This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/1.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1194", "466", "1352"], "fr": "TEMPLE DU CERF BLANC", "id": "Kuil Rusa Putih", "pt": "TEMPLO DO CERVO BRANCO", "text": "WHITE DEER TEMPLE", "tr": "BEYAZ GEY\u0130K TAPINA\u011eI"}, {"bbox": ["214", "92", "718", "605"], "fr": "SC\u00c9NARIO : WU ZI XIGUA\u003cbr\u003eDESSIN PRINCIPAL : MUMU\u003cbr\u003eENCRAGE : SUI SHU\u003cbr\u003eCOULEURS : FUN\u003cbr\u003e\u00c9DITION : XIAO SONGSHU, YIN", "id": "PENULIS SKENARIO: WU ZI XI GUA\nPENULIS UTAMA: MU MU\nGARIS: SUI SHU\nWARNA: FUN\nEDITOR: SONG SHU, YIN", "pt": "ROTEIRISTA: MELANCIA SEM SEMENTES\nARTISTA PRINCIPAL: MUMU\nARTE-FINALISTA: SUI SHU\nCOLORISTA: FUN\nEDITORES RESPONS\u00c1VEIS: ESQUILO, YIN", "text": "WRITER: SEEDLESS WEST / LEAD ARTIST: MUMU / LINEARTIST: SUI SHU / COLORIST: FUN / EDITORS: SQUIRREL, YIN", "tr": "SENARYO: \u00c7EK\u0130RDEKS\u0130Z KARPUZ\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MUMU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SUI SHU\nRENKLEND\u0130RME: FUN\nED\u0130T\u00d6R: K\u00dc\u00c7\u00dcK S\u0130NCAP, YIN"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "165", "674", "341"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, ENFUYONS-NOUS !", "id": "Kak, ayo kita kabur!", "pt": "IRM\u00c3, VAMOS FUGIR!", "text": "SISTER, LET\u0027S RUN AWAY!", "tr": "ABLA, KA\u00c7ALIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "60", "423", "259"], "fr": "HEIN !!? QUOI ?", "id": "Ah!!? Apa?", "pt": "AH!!? O QU\u00ca?", "text": "AH!!? WHAT?", "tr": "HAA!!? NE?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "1348", "707", "1563"], "fr": "JE SUIS LA QUATRI\u00c8ME PRINCESSE ADOR\u00c9E DE TOUS, QUE POURRAIS-JE TE VOULOIR ~", "id": "Dia kan Putri Keempat yang sangat disayangi, apa yang bisa dia inginkan darimu~", "pt": "EU SOU A QUARTA PRINCESA, AMADA POR TODOS. O QUE EU PODERIA QUERER DE VOC\u00ca~", "text": "SHE\u0027S THE PAMPERED FOURTH PRINCESS, WHAT COULD SHE WANT FROM YOU~", "tr": "BEN HERKES\u0130N G\u00d6ZDES\u0130 D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc PRENSES\u0027\u0130M, SEN\u0130N NEY\u0130NE G\u00d6Z D\u0130KECE\u011e\u0130M K\u0130~"}, {"bbox": ["194", "292", "594", "593"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CETTE \"PATTE DE POULET\" SOIT SI VENIMEUSE, ELLE CONVOITE MON CORPS, IL FAUT QUE JE M\u0027ENFUIE !", "id": "Tidak kusangka si Cakar Ayam itu begitu jahat, ternyata menginginkan tubuhku, aku harus kabur!", "pt": "NUNCA PENSEI QUE AQUELA \"PATA DE GALINHA\" FOSSE T\u00c3O VENENOSA, COBI\u00c7ANDO MEU CORPO. TENHO QUE FUGIR!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THAT CHICKEN CLAW TO BE SO VICIOUS, ACTUALLY LUSTING AFTER ME. I HAVE TO RUN!", "tr": "O TAVUK PEN\u00c7ES\u0130N\u0130N BU KADAR K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 OLACA\u011eINI, BEN\u0130M V\u00dcCUDUMA G\u00d6Z D\u0130KECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, KA\u00c7MAKTAN BA\u015eKA \u00c7ARE YOK!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/6.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "632", "587", "929"], "fr": "EN TOUT CAS, J\u0027AI PEUR. CET ENDROIT EST TROP DANGEREUX, PARTONS D\u0027ICI ENSEMBLE ET ERRONS AUX QUATRE VENTS !", "id": "Pokoknya aku takut, tempat ini terlalu berbahaya, ayo kita pergi dari sini dan mengembara!", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ESTOU COM MEDO. ESTE LUGAR \u00c9 MUITO PERIGOSO, VAMOS EMBORA DAQUI E VAGAR PELO MUNDO!", "text": "ANYWAY, I\u0027M SCARED. THIS PLACE IS TOO DANGEROUS. LET\u0027S LEAVE TOGETHER AND ROAM THE WORLD!", "tr": "HER NEYSE, BEN KORKTUM, BURASI \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130. HAD\u0130 BURADAN B\u0130RL\u0130KTE AYRILIP D\u00dcNYAYI DOLA\u015eALIM!"}, {"bbox": ["439", "2029", "970", "2255"], "fr": "JE SUIS UNE PRINCESSE, TU ES UN PRINCE IMP\u00c9RIAL, ET TU VEUX T\u0027ENFUIR DANS UN PAYS ENNEMI ? AS-TU ENCORE TOUTE TA T\u00caTE ?", "id": "Aku seorang Putri Daerah, kau seorang Pangeran, kabur di negara musuh, apa kau sudah gila?", "pt": "EU SOU UMA PRINCESA, VOC\u00ca \u00c9 UM PR\u00cdNCIPE IMPERIAL, FUGINDO EM UM PA\u00cdS INIMIGO. VOC\u00ca EST\u00c1 BEM DA CABE\u00c7A?", "text": "I\u0027M A PRINCESS, YOU\u0027RE A PRINCE. RUNNING AWAY IN AN ENEMY COUNTRY, IS YOUR HEAD STILL ON STRAIGHT?", "tr": "BEN B\u0130R KONTES\u0027\u0130M, SEN B\u0130R PRENS\u0027S\u0130N. D\u00dc\u015eMAN B\u0130R \u00dcLKEDE KA\u00c7AK HAYATI YA\u015eAMAK... KAFAN YER\u0130NDE M\u0130 SEN\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "393", "519", "629"], "fr": "QUELLE AUTRE SOLUTION Y A-T-IL ? CETTE PRINCESSE \"PATTE DE POULET\", JE N\u0027EN VEUX PAS, M\u00caME SI ON ME BAT \u00c0 MORT.", "id": "Lalu apa lagi yang bisa kita lakukan? Putri Cakar Ayam apaan, aku lebih baik mati daripada menerimanya.", "pt": "ENT\u00c3O, QUE OUTRA OP\u00c7\u00c3O TEMOS? AQUELA PRINCESA \"PATA DE GALINHA\", EU N\u00c3O A QUERO NEM MORTO.", "text": "WHAT ELSE CAN WE DO? I DON\u0027T WANT ANYTHING TO DO WITH THAT CHICKEN CLAW PRINCESS, I\u0027D RATHER DIE.", "tr": "BA\u015eKA NE \u00c7ARE VAR? O TAVUK PEN\u00c7ES\u0130 PRENSES M\u0130, \u00d6LSEM DE ONU \u0130STEMEM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "275", "913", "437"], "fr": "MAIS JE NE ME MARIERAI AVEC PERSONNE D\u0027AUTRE QUE TOI, GRANDE S\u0152UR !", "id": "Aku hanya mau menikah dengan Kakak!", "pt": "EU S\u00d3 ME CASAREI COM VOC\u00ca, IRM\u00c3!", "text": "I\u0027LL ONLY MARRY YOU, SISTER!", "tr": "BEN SENDEN BA\u015eKASIYLA EVLENMEM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/9.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "206", "745", "475"], "fr": "[SFX] CHUT ! NE TE FAIS PAS ENTENDRE DES AUTRES, CE N\u0027EST PAS LE MOMENT DE PARLER DE \u00c7A !", "id": "[SFX]Ssst! Jangan sampai ada yang dengar, sekarang bukan waktunya membicarakan ini!", "pt": "SHHH! N\u00c3O DEIXE NINGU\u00c9M OUVIR, N\u00c3O \u00c9 HORA PARA FALAR SOBRE ISSO!", "text": "SHH! DON\u0027T LET OTHERS HEAR. NOW\u0027S NOT THE TIME TO TALK ABOUT THIS!", "tr": "\u015e\u015e\u015eT! K\u0130MSE DUYMASIN, \u015e\u0130MD\u0130 BUNLARI KONU\u015eMANIN ZAMANI DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/10.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "269", "972", "543"], "fr": "SI CE N\u0027EST PAS MAINTENANT, QUAND ? AVANT L\u0027ARRIV\u00c9E DE L\u0027\u00c9MISSAIRE DU GRAND XUAN, J\u0027IRAI VOIR L\u0027EMPEREUR DU QI DE L\u0027EST POUR METTRE CARTES SUR TABLE.", "id": "Kalau bukan sekarang, kapan lagi? Sebelum utusan Da Xuan datang, aku akan menemui Kaisar Dong Qi untuk bicara terus terang.", "pt": "SE N\u00c3O AGORA, QUANDO? ANTES QUE O ENVIADO DE DAXUAN CHEGUE, VOU PROCURAR O IMPERADOR DE DONGQI PARA UM CONFRONTO.", "text": "IF NOT NOW, WHEN? BEFORE THE GREAT XUAN ENVOY ARRIVES, I\u0027LL GO HAVE IT OUT WITH THE EMPEROR OF EASTERN QI.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 KONU\u015eMAYACAKSAK NE ZAMAN KONU\u015eACA\u011eIZ? DA XUAN EL\u00c7\u0130S\u0130 GELMEDEN \u00d6NCE DONG QI \u0130MPARATORU\u0027NA G\u0130D\u0130P HER \u015eEY\u0130 A\u00c7I\u011eA VURACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "448", "333", "616"], "fr": "[SFX] HUM HUM !", "id": "[SFX]Ehem!", "pt": "HUMPH!", "text": "HMMPH!", "tr": "HI HI!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1873", "675", "2093"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, C\u0027EST TOI ? JE NE SUIS PAS EN TRAIN DE R\u00caVER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kakak, apa itu kau? Aku tidak sedang bermimpi, kan?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, \u00c9 VOC\u00ca? N\u00c3O ESTOU SONHANDO, ESTOU?", "text": "BIG BROTHER, IS THAT YOU? AM I DREAMING?", "tr": "A\u011eABEY, SEN M\u0130S\u0130N? R\u00dcYA G\u00d6RM\u00dcYORUM, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["137", "359", "471", "525"], "fr": "A\u00cfE, JE SUIS ENCORE ARRIV\u00c9 AU MAUVAIS MOMENT ~", "id": "Aduh, sepertinya aku datang di waktu yang tidak tepat lagi ya~", "pt": "AIYA, PARECE QUE CHEGUEI EM M\u00c1 HORA DE NOVO~", "text": "AH, I\u0027VE COME AT A BAD TIME AGAIN~", "tr": "AY AY, Y\u0130NE YANLI\u015e ZAMANDA GELD\u0130M GAL\u0130BA~"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/15.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "69", "643", "311"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, TU ES VENU POUR NOUS AIDER \u00c0 NOUS ENFUIR, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kakak datang untuk membawa kita kabur, kan?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca VEIO NOS AJUDAR A FUGIR, CERTO?", "text": "BIG BROTHER, ARE YOU HERE TO HELP US RUN AWAY?", "tr": "A\u011eABEY B\u0130Z\u0130 KA\u00c7IRMAYA MI GELD\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/16.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "487", "745", "739"], "fr": "ALLONS-NOUS VRAIMENT DISCUTER ICI ? CE N\u0027EST PAS L\u0027ID\u00c9AL AVEC TOUS CES VA-ET-VIENT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Masa mau bicara denganku sambil berdiri di sini? Tidak enak bicara di tempat seramai ini~", "pt": "VAI QUERER CONVERSAR COMIGO AQUI FORA? ESTE LUGAR MOVIMENTADO N\u00c3O \u00c9 BOM PARA CONVERSAR~", "text": "DO YOU WANT TO TALK HERE? IT\u0027S NOT A GOOD PLACE TO CHAT WITH SO MANY PEOPLE AROUND~", "tr": "YOKSA BURADA, AYAKTA MI KONU\u015eACA\u011eIZ? B\u00d6YLE GELEN\u0130 GE\u00c7EN\u0130 BOL B\u0130R YERDE KONU\u015eMAK PEK UYGUN OLMAZ~"}, {"bbox": ["375", "201", "1024", "443"], "fr": "VOUS NE M\u0027INVITEZ PAS \u00c0 ENTRER BOIRE UNE TASSE DE TH\u00c9 ?", "id": "Kalian tidak mau mengundangku masuk untuk minum teh?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O V\u00c3O ME CONVIDAR PARA ENTRAR E TOMAR UM CH\u00c1?", "text": "WON\u0027T YOU INVITE ME IN FOR A CUP OF TEA?", "tr": "BEN\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 B\u0130R \u00c7AY \u0130\u00c7MEYE DAVET ETMEYECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["476", "2017", "714", "2139"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, ENTRE VITE.", "id": "Kakak, cepat masuk.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, ENTRE R\u00c1PIDO.", "text": "COME IN, BIG BROTHER.", "tr": "A\u011eABEY, \u00c7ABUK \u0130\u00c7ER\u0130 GEL."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/19.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "415", "878", "644"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, COMMENT ES-TU VENU ? TU N\u0027\u00c9TAIS PAS CENS\u00c9 TRAVAILLER AU CABINET ?", "id": "Kakak, kenapa kau datang? Bukankah kau sedang bekerja di kabinet?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, POR QUE VOC\u00ca VEIO? VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA TRABALHANDO NO GABINETE?", "text": "BIG BROTHER, WHY ARE YOU HERE? WEREN\u0027T YOU WORKING IN THE CABINET?", "tr": "A\u011eABEY, SEN NASIL GELD\u0130N? SEN KAB\u0130NEDE \u00c7ALI\u015eMIYOR MUYDUN?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/21.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "910", "510", "1061"], "fr": "JE NE VOULAIS PAS VENIR NON PLUS.", "id": "Aku juga tidak mau datang.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERIA VIR.", "text": "I DIDN\u0027T WANT TO COME.", "tr": "BEN DE GELMEK \u0130STEMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["195", "409", "381", "484"], "fr": "[SFX] HOOOO...", "id": "[SFX]CK...", "pt": "HMMMM...", "text": "THROAT", "tr": "[SFX] UFF..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/22.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "474", "426", "652"], "fr": "MANOIR DU PRINCE JIN DU GRAND XUAN", "id": "Kediaman Pangeran Jin dari Da Xuan", "pt": "MANS\u00c3O DO PR\u00cdNCIPE JIN DE DAXUAN", "text": "GREAT XUAN, JIN PALACE", "tr": "DA XUAN JIN BEYL\u0130\u011e\u0130 KONA\u011eI"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/23.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "399", "1044", "615"], "fr": "TOI, EN TANT QUE GRAND FR\u00c8RE, COMMENT PEUX-TU NE PAS T\u0027INQUI\u00c9TER ? N\u0027AS-TU PAS CHERCH\u00c9 \u00c0 AVOIR DES NOUVELLES ?", "id": "Kau ini kakak macam apa, tidak khawatir sama sekali, tidak mencari tahu kabar?", "pt": "VOC\u00ca, COMO IRM\u00c3O MAIS VELHO, N\u00c3O SE PREOCUPA NEM UM POUCO? N\u00c3O FOI PROCURAR NOT\u00cdCIAS?", "text": "HOW CAN YOU, AS AN OLDER BROTHER, NOT WORRY OR TRY TO FIND OUT MORE?", "tr": "SEN A\u011eABEY OLARAK NASIL H\u0130\u00c7 END\u0130\u015eELENMEZS\u0130N, H\u0130\u00c7 HABER FALAN ARA\u015eTIRMADIN MI?"}, {"bbox": ["248", "125", "715", "345"], "fr": "TA TROISI\u00c8ME PETITE S\u0152UR EST PARTIE DEPUIS SI LONGTEMPS, JE ME DEMANDE SI ELLE VA BIEN AU QI DE L\u0027EST ?", "id": "Adik ketigamu sudah pergi begitu lama, entah bagaimana kabarnya di Dong Qi?", "pt": "SUA TERCEIRA IRM\u00c3 EST\u00c1 FORA H\u00c1 TANTO TEMPO, SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1 BEM EM DONGQI?", "text": "YOUR THIRD SISTER HAS BEEN GONE FOR SO LONG. DO YOU KNOW HOW SHE\u0027S DOING IN EASTERN QI?", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KIZ KARDE\u015e\u0130N O KADAR UZUN ZAMANDIR G\u0130TT\u0130 K\u0130, DONG QI\u0027DE \u0130Y\u0130 M\u0130 ACABA?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/25.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "118", "727", "339"], "fr": "CELA NE FAIT QU\u0027UN MOIS, CE N\u0027EST PAS SI LONG, ET HUIMING L\u0027ACCOMPAGNE, PAS BESOIN DE S\u0027INQUI\u00c9TER !", "id": "Baru sebulan, tidak lama kok, lagi pula ada Hui Ming yang menemaninya, tidak perlu khawatir!", "pt": "FAZ S\u00d3 UM M\u00caS, N\u00c3O \u00c9 MUITO TEMPO. E COM HUI MING A ACOMPANHANDO, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE SE PREOCUPAR!", "text": "IT\u0027S ONLY BEEN A MONTH, NOT THAT LONG. AND WITH HUIMING THERE, THERE\u0027S NO NEED TO WORRY!", "tr": "DAHA B\u0130R AY OLDU, O KADAR DA UZUN DE\u011e\u0130L, HEM HUI MING DE YANINDA, END\u0130\u015eELENMEYE GEREK YOK!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/26.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1804", "993", "2068"], "fr": "LE FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 EST COMME UN P\u00c8RE. TE COMPORTES-TU VRAIMENT COMME UN GRAND FR\u00c8RE ? COMMENT PEUX-TU ME FAIRE \u00c7A ?", "id": "Kakak tertua itu (harusnya) seperti ayah. Beginikah caramu menjadi kakak tertua? Apa kau tidak merasa bersalah padaku (sebagai ayahmu)?", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO \u00c9 COMO UM PAI! E VOC\u00ca \u00c9 ESTE TIPO DE IRM\u00c3O MAIS VELHO? COMO PODE ME ENCARAR ASSIM?", "text": "THE ELDEST BROTHER IS LIKE A FATHER. HOW CAN YOU BE SUCH A BROTHER? HOW CAN YOU FACE ME LIKE THIS?", "tr": "A\u011eABEY BABA YARISIDIR. SEN\u0130N G\u0130B\u0130 A\u011eABEY OLUR MU? B\u00d6YLE YAPARAK BANA KAR\u015eI Y\u00dcZ\u00dcN OLUYOR MU?"}, {"bbox": ["455", "376", "1000", "641"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT \u00c0 CAUSE DE CE GARNEMENT QUE JE SUIS ENCORE MOINS RASSUR\u00c9 ! TU ES VRAIMENT INSENSIBLE, TU NE T\u0027INQUI\u00c8TES DONC PAS DU TOUT POUR TA S\u0152UR ?", "id": "Justru karena ada bocah sialan itu aku jadi semakin tidak tenang, kau ini benar-benar tidak punya perasaan, apa kau tidak khawatir sedikit pun pada adikmu?", "pt": "\u00c9 JUSTAMENTE POR CAUSA DAQUELE MOLEQUE FEDORENTO QUE ESTOU MAIS PREOCUPADO! VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INSENS\u00cdVEL, N\u00c3O SE PREOCUPA NEM UM POUCO COM SUA IRM\u00c3?", "text": "HAVING THAT BRAT THERE IS EVEN MORE WORRISOME. YOU\u0027RE SO HEARTLESS. DON\u0027T YOU WORRY ABOUT YOUR SISTER AT ALL?", "tr": "ASIL O VELET Y\u00dcZ\u00dcNDEN DAHA \u00c7OK END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM, SEN DE NE KADAR KALPS\u0130ZS\u0130N, KIZ KARDE\u015e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N H\u0130\u00c7 M\u0130 END\u0130\u015eELENM\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/27.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "984", "701", "1280"], "fr": "MOI, QUOI MOI ? TU N\u0027AS TOUT SIMPLEMENT PAS TA TROISI\u00c8ME S\u0152UR \u00c0 C\u0152UR. TU ME D\u00c9\u00c7OIS \u00c9NORM\u00c9MENT, MOI, TON P\u00c8RE.", "id": "Aku apa aku, kau memang tidak peduli pada adik ketigamu, kau benar-benar membuat Ayah kecewa.", "pt": "\"EU\" O QU\u00ca \"EU\"? VOC\u00ca SIMPLESMENTE N\u00c3O SE IMPORTA COM SUA TERCEIRA IRM\u00c3! VOC\u00ca DECEPCIONA DEMAIS SEU PAI!", "text": "WHAT ABOUT ME? YOU JUST DON\u0027T CARE ABOUT THIRD SISTER. YOU\u0027VE DISAPPOINTED ME AS A FATHER.", "tr": "NE BEN M\u0130? ASIL SEN\u0130N KALB\u0130NDE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KIZ KARDE\u015e\u0130N YOK, BABANI \u00c7OK HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATTIN."}, {"bbox": ["450", "333", "656", "471"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/28.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "122", "553", "377"], "fr": "HMPH, QUEL MALHEUR POUR LA FAMILLE, MON FILS N\u0027EST PAS FILIAL ! MA PAUVRE PETITE MINGYE ~", "id": "Aduh, malang nasib keluarga ini, putraku tidak berbakti. Ming Ye kecilku yang malang~", "pt": "AI, QUE DESGRA\u00c7A NA FAM\u00cdLIA, MEU FILHO N\u00c3O \u00c9 FILIAL! MINHA POBRE PEQUENA MING YE~", "text": "ALAS, MY FAMILY IS UNFORTUNATE, MY SON IS UNFILIAL. OH, MY POOR MINGYE~", "tr": "AH, A\u0130LEM\u0130Z\u0130N BA\u015eINA GELEN FELAKET, EVLADIM HAYIRSIZ \u00c7IKTI. ZAVALLI K\u00dc\u00c7\u00dcK MING YE\u0027M AH~"}, {"bbox": ["868", "343", "1009", "414"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/29.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "89", "956", "229"], "fr": "QUEL MALHEUR POUR LA FAMILLE, MON FILS N\u0027EST PAS FILIAL !", "id": "Malang nasib keluarga ini, putraku tidak berbakti.", "pt": "QUE DESGRA\u00c7A NA FAM\u00cdLIA, MEU FILHO N\u00c3O \u00c9 FILIAL!", "text": "MY FAMILY IS UNFORTUNATE, MY SON IS UNFILIAL.", "tr": "A\u0130LEM\u0130Z\u0130N BA\u015eINA GELEN FELAKET AH, EVLADIM HAYIRSIZ AH!"}, {"bbox": ["97", "129", "303", "210"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/30.webp", "translations": [{"bbox": ["791", "501", "1010", "648"], "fr": "\u00c7A A VRAIMENT D\u00db \u00caTRE DIFFICILE POUR GRAND FR\u00c8RE ~", "id": "Benar-benar merepotkan Kakak ya~", "pt": "POBRE IRM\u00c3O MAIS VELHO~", "text": "YOU\u0027RE REALLY PUTTING BIG BROTHER ON THE SPOT~", "tr": "A\u011eABEY\u0130ME GER\u00c7EKTEN ZAHMET VERD\u0130K~"}, {"bbox": ["297", "119", "763", "416"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS JUSTEMENT LE MOMENT O\u00d9 LE ROYAUME DE QI A PROPOS\u00c9 UNE ALLIANCE MATRIMONIALE ? SOUS LES \"ARRANGEMENTS\" DE P\u00c8RE ROI, ME VOIL\u00c0.", "id": "Bukankah saat ini Kerajaan Qi baru saja mengusulkan pernikahan politik? Berkat \u0027pengaturan\u0027 Ayah Raja, maka aku pun datang ke sini.", "pt": "FOI JUSTAMENTE QUANDO O PA\u00cdS DE QI PROP\u00d4S UM CASAMENTO ARRANJADO QUE, SOB AS \"MANOBRAS\" DE MEU PAI, O PR\u00cdNCIPE, EU VIM PARAR AQUI.", "text": "IT JUST SO HAPPENS THAT QI HAS PROPOSED A MARRIAGE ALLIANCE. AFTER FATHER\u0027S \u0027ARRANGEMENTS\u0027, HERE I AM.", "tr": "TAM DA BU SIRADA QI KRALLI\u011eI EVL\u0130L\u0130K TEKL\u0130F\u0130NDE BULUNDU, BABAMIN \"D\u00dcZENLEMELER\u0130\" SAYES\u0130NDE \u0130\u015eTE BURADAYIM."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/31.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "282", "839", "530"], "fr": "COMMENT CELA POURRAIT-IL \u00caTRE DIFFICILE ? SI J\u0027\u00c9TAIS \u00c0 LA MAISON, ME FAIRE SERMONNER TOUS LES JOURS, \u00c7A, CE SERAIT DIFFICILE...", "id": "Mana mungkin merepotkan, kalau di rumah, setiap hari dimarahi baru merepotkan...", "pt": "COMO PODERIA SER DIF\u00cdCIL? SE EU ESTIVESSE EM CASA, SERIA REPREENDIDO TODOS OS DIAS, ISSO SIM SERIA DIF\u00cdCIL...", "text": "IT\u0027S NO TROUBLE. IF I WERE AT HOME, I\u0027D BE NAGGERED EVERY DAY...", "tr": "NEDEN ZOR OLSUN K\u0130, ASIL EVDE OLSAYDIM HER G\u00dcN AZAR \u0130\u015e\u0130TMEK ZOR OLURDU..."}, {"bbox": ["406", "1330", "815", "1531"], "fr": "C\u0027EST VRAI ! ALORS, GRAND FR\u00c8RE, COMBIEN DE TEMPS COMPTES-TU RESTER AVANT DE REPARTIR ?", "id": "Benar juga! Lalu Kakak mau tinggal berapa lama sebelum kembali?", "pt": "\u00c9 VERDADE! ENT\u00c3O, IRM\u00c3O MAIS VELHO, QUANTO TEMPO VOC\u00ca VAI FICAR ANTES DE VOLTAR?", "text": "THAT\u0027S TRUE! SO HOW LONG WILL YOU STAY, BIG BROTHER?", "tr": "DO\u011eRU S\u00d6YL\u00dcYORSUN! PEK\u0130 A\u011eABEY NE KADAR KALIP D\u00d6NECEK?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/32.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "347", "656", "652"], "fr": "P\u00c8RE VEUT QUE JE T\u0027ATTENDE ICI ET QUE JE TE RAM\u00c8NE AVEC MOI. LE MOMENT VENU, M\u00caME S\u0027IL FAUT TE LIGOTER, JE TE LIGOTERAI POUR TE RAMENER AU GRAND XUAN.", "id": "Ayah menyuruhku menunggumu di sini dan kembali bersamamu, nanti meskipun harus diikat, kau akan diikat kembali ke Da Xuan.", "pt": "O PAI QUER QUE EU ESPERE AQUI POR VOC\u00ca E VOLTE COM VOC\u00ca. NA HORA, MESMO QUE TENHA QUE TE AMARRAR, VOU TE AMARRAR E LEVAR DE VOLTA PARA DAXUAN.", "text": "FATHER WANTS ME TO WAIT FOR YOU HERE AND TAKE YOU BACK WITH ME. EVEN IF WE HAVE TO TIE YOU UP, WE\u0027RE TAKING YOU BACK TO GREAT XUAN.", "tr": "BABAM BURADA SEN\u0130 BEKLEY\u0130P SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE D\u00d6NMEM\u0130 \u0130STED\u0130, O ZAMAN SEN\u0130 BA\u011eLAYIP ZORLA B\u0130LE OLSA DA XUAN\u0027A GER\u0130 G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/34.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "74", "828", "262"], "fr": "P\u00c8RE EN SERAIT TOUT \u00c0 FAIT CAPABLE...", "id": "Ayah memang akan melakukannya...", "pt": "O PAI REALMENTE SERIA CAPAZ DISSO...", "text": "FATHER REALLY WOULD DO THAT...", "tr": "BABAM GER\u00c7EKTEN DE B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY YAPAR..."}, {"bbox": ["437", "1084", "928", "1366"], "fr": "NE PARLONS PLUS DE \u00c7A POUR L\u0027INSTANT. F\u00c9LICITATIONS, F\u00c9LICITATIONS AU SIXI\u00c8ME PRINCE !", "id": "Jangan bicarakan itu dulu, selamat, selamat Pangeran Keenam!", "pt": "N\u00c3O VAMOS FALAR DISSO POR AGORA. PARAB\u00c9NS, SEXTO PR\u00cdNCIPE!", "text": "LET\u0027S NOT TALK ABOUT THAT. CONGRATULATIONS, SIXTH PRINCE!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BUNU BIRAKALIM, TEBR\u0130KLER ALTINCI PRENS!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/35.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "158", "779", "270"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HA?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/36.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "100", "658", "459"], "fr": "L\u0027EMPEREUR A CONSENTI \u00c0 CE QUE TU \u00c9POUSES LA QUATRI\u00c8ME PRINCESSE DU QI DE L\u0027EST. DE PLUS, LE MARIAGE AURA LIEU DIRECTEMENT AU QI DE L\u0027EST, ET IL M\u0027A ORDONN\u00c9 DE VENIR SP\u00c9CIALEMENT POUR PROCLAMER LE D\u00c9CRET IMP\u00c9RIAL.", "id": "Kaisar sudah setuju kau menikahi Putri Keempat Dong Qi, dan pernikahannya akan diadakan langsung di Dong Qi, beliau memerintahkanku datang khusus untuk membacakan titah.", "pt": "O IMPERADOR CONCORDOU QUE VOC\u00ca SE CASE COM A QUARTA PRINCESA DE DONGQI. AL\u00c9M DISSO, O CASAMENTO SER\u00c1 REALIZADO DIRETAMENTE EM DONGQI, E ELE ME ORDENOU VIR ESPECIALMENTE PARA ANUNCIAR O DECRETO.", "text": "THE EMPEROR HAS AGREED TO YOUR MARRIAGE TO THE FOURTH PRINCESS OF EASTERN QI. THE WEDDING WILL BE HELD DIRECTLY IN EASTERN QI. I WAS SENT TO DELIVER THE IMPERIAL EDICT.", "tr": "\u0130MPARATOR, DONG QI\u0027N\u0130N D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc PRENSES\u0130 \u0130LE EVLENMEN\u0130 ONAYLADI, \u00dcSTEL\u0130K D\u00dc\u011e\u00dcN DO\u011eRUDAN DONG QI\u0027DE YAPILACAK VE FERMANI OKUMAM \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130 \u00d6ZEL OLARAK G\u00d6REVLEND\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/37.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "1275", "965", "1475"], "fr": "VIENS RECEVOIR LE D\u00c9CRET, JEUNE MARI\u00c9 ~", "id": "Terimalah titahnya, Pengantin Pria~", "pt": "VENHA RECEBER O DECRETO, NOIVO~", "text": "COME AND RECEIVE THE EDICT, GROOM~", "tr": "FERMANI KABUL ET BAKALIM, DAMAT BEY~"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/38.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "659", "362", "939"], "fr": "NON, JE NE VEUX PAS ! JE VEUX D\u00c9FIER LE D\u00c9CRET ! JE VEUX M\u0027ENFUIR ~", "id": "Tidak, jangan! Aku mau menolak titah! Aku mau kabur~", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O QUERO! QUERO DESAFIAR O DECRETO! QUERO FUGIR~", "text": "NO, NO! I REFUSE! I WANT TO RUN AWAY~", "tr": "HAYIR, \u0130STEM\u0130YORUM! FERMANA KAR\u015eI GELECE\u011e\u0130M! KA\u00c7ACA\u011eIM~"}, {"bbox": ["759", "639", "997", "754"], "fr": "[SFX] HAHAHAHA ~", "id": "[SFX]Hahahaha~", "pt": "HAHAHAHA~", "text": "HAHAHAHA~", "tr": "HAHAHAHA~"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/40.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "34", "478", "353"], "fr": "JE PLAISANTAIS. TANT QUE LA LETTRE DE CR\u00c9ANCE N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 REMISE ET QUE LE D\u00c9CRET N\u0027A PAS \u00c9T\u00c9 PROCLAM\u00c9, IL Y A ENCORE UNE MARGE DE MAN\u0152UVRE.", "id": "Cuma bercanda, selama surat kenegaraan belum diserahkan dan titah belum dibacakan, masalah ini masih bisa diubah.", "pt": "ESTAVA BRINCANDO. DESDE QUE A CARTA DE ESTADO N\u00c3O TENHA SIDO ENTREGUE E O DECRETO N\u00c3O TENHA SIDO LIDO, AINDA H\u00c1 MARGEM PARA MUDAN\u00c7A NESTE ASSUNTO.", "text": "JUST KIDDING. AS LONG AS THE NATIONAL LETTER HASN\u0027T BEEN DELIVERED AND THE IMPERIAL EDICT HASN\u0027T BEEN READ, THERE\u0027S STILL ROOM FOR MANEUVER.", "tr": "\u015eAKA YAPIYORUM, RESM\u0130 MEKTUP SUNULMADI\u011eI VE FERMAN OKUNMADI\u011eI S\u00dcRECE BU \u0130\u015eTE HALA B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130K PAYI VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/41.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "277", "590", "469"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, TU AURAIS D\u00db LE DIRE PLUS T\u00d4T ! TU VOULAIS ME FAIRE MOURIR DE PEUR ~", "id": "Kak, bilang dong dari tadi, kau mau membuatku mati ketakutan ya~", "pt": "IRM\u00c3O, PODIA TER DITO ANTES! VOC\u00ca QUERIA ME MATAR DE SUSTO?~", "text": "BROTHER, YOU SHOULD HAVE SAID SO EARLIER. YOU WANT TO SCARE ME TO DEATH~", "tr": "AB\u0130, DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLESEYD\u0130N YA, \u00d6D\u00dcM\u00dc KOPARACAKTIN~"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/42.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/43.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "77", "806", "313"], "fr": "CEPENDANT, IL Y A MAINTENANT UNE AFFAIRE ENCORE PLUS \u00c9PINEUSE \u00c0 R\u00c9GLER EN PREMIER.", "id": "Tapi sekarang ada masalah yang lebih mendesak yang harus diatasi dulu.", "pt": "MAS AGORA H\u00c1 UM ASSUNTO AINDA MAIS COMPLICADO PARA RESOLVER PRIMEIRO.", "text": "BUT NOW THERE\u0027S A MORE DIFFICULT MATTER TO DEAL WITH FIRST.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 HALLED\u0130LMES\u0130 GEREKEN DAHA DA \u00c7ETREF\u0130LL\u0130 B\u0130R MESELE VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/44.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "472", "551", "638"], "fr": "LE D\u00c9CRET IMP\u00c9RIAL N\u0027EST PAS EN MA POSSESSION ~", "id": "Titahnya tidak ada padaku~", "pt": "O DECRETO IMPERIAL N\u00c3O EST\u00c1 EM MINHAS M\u00c3OS~", "text": "THE IMPERIAL EDICT ISN\u0027T IN MY HANDS~", "tr": "KUTSAL FERMAN BEN\u0130M EL\u0130MDE DE\u011e\u0130L~"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/45.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "567", "608", "828"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI JE ME SUIS PR\u00c9CIPIT\u00c9 POUR VENIR DISCUTER AVEC VOUS AVANT QUE LE CENSEUR IMP\u00c9RIAL CHARG\u00c9 DE PROCLAMER LE D\u00c9CRET N\u0027ARRIVE \u00c0 LA CAPITALE.", "id": "Karena itu aku sengaja datang lebih dulu sebelum sensor pembawa titah tiba di ibu kota, untuk berdiskusi dengan kalian.", "pt": "POR ISSO, VIM APRESSADAMENTE ANTES QUE O ENVIADO IMPERIAL QUE ANUNCIAR\u00c1 O DECRETO CHEGUE \u00c0 CAPITAL, PARA DISCUTIR COM VOC\u00caS.", "text": "THAT\u0027S WHY I RUSHED HERE BEFORE THE IMPERIAL ENVOY ARRIVED IN THE CAPITAL TO DISCUSS IT WITH YOU.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN FERMANI GET\u0130RECEK OLAN EL\u00c7\u0130 BA\u015eKENTE VARMADAN \u00d6NCE S\u0130Z\u0130NLE KONU\u015eMAYA GELD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/48.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "94", "711", "506"], "fr": "MAIS ALORS, QUE FAIRE ? SI LE D\u00c9CRET DU CENSEUR ARRIVE, TOUT SERA FICHU, NON ?", "id": "Lalu bagaimana? Kalau titah dari sensor sudah sampai, habislah sudah.", "pt": "ENT\u00c3O O QUE FAREMOS? SE O DECRETO DO ENVIADO CHEGAR, N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS CHANCE.", "text": "WHAT SHOULD WE DO? ONCE THE ENVOY\u0027S EDICT ARRIVES, IT\u0027LL BE TOO LATE.", "tr": "PEK\u0130 NE YAPACA\u011eIZ? E\u011eER EL\u00c7\u0130N\u0130N FERMANI ULA\u015eIRSA, O ZAMAN \u0130\u015e\u0130M\u0130Z B\u0130TER."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/49.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "163", "1079", "389"], "fr": "SIMPLE. TUEZ-LE ET REPRENEZ-LE.", "id": "Gampang, bunuh dia, rebut titahnya~", "pt": "SIMPLES. MATE-O E PEGUE O DECRETO~", "text": "SIMPLE. KILL HIM AND TAKE IT~", "tr": "BAS\u0130T, ONU \u00d6LD\u00dcR, FERMANI AL~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/50.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "538", "1046", "683"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE EST REDEVENU SOMBRE ~", "id": "Kakak jadi licik lagi~", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO EST\u00c1 SENDO SOMBRIO DE NOVO~", "text": "BIG BROTHER HAS GOTTEN DARKER~", "tr": "A\u011eABEY Y\u0130NE KARANLIK TARAFA GE\u00c7T\u0130~"}, {"bbox": ["321", "1258", "688", "1411"], "fr": "IMPITOYABLE ET PEU BAVARD ~", "id": "Orangnya kejam, tidak banyak bicara ya~", "pt": "UM HOMEM IMPLAC\u00c1VEL E DE POUCAS PALAVRAS~", "text": "A MAN OF FEW WORDS BUT RUTHLESS ACTION~", "tr": "TAM B\u0130R CELLAT, TEK KEL\u0130ME ETMEDEN \u0130\u015e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130R\u0130R~"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/52.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "44", "410", "310"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE A RAISON, JE VAIS LE FAIRE TAIRE IMM\u00c9DIATEMENT !", "id": "Kakak benar, aku akan segera membungkamnya!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO EST\u00c1 CERTO, VOU SILENCI\u00c1-LO AGORA MESMO!", "text": "BIG BROTHER IS RIGHT, I\u0027LL GO SILENCE HIM NOW!", "tr": "A\u011eABEY HAKLI, HEMEN G\u0130D\u0130P ONU SUSTURACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["554", "1691", "1071", "1998"], "fr": "ES-TU SI STUPIDE ? AS-TU OUBLI\u00c9 QUI TU ES ?", "id": "Kau ini bodoh sekali, apa kau lupa siapa dirimu?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO TOLO? ESQUECEU QUAL \u00c9 A SUA IDENTIDADE?", "text": "WHAT ARE YOU ACTING STUPID FOR, HAVE YOU FORGOTTEN YOUR OWN IDENTITY?", "tr": "NE SA\u00c7MALIYORSUN SEN, K\u0130M OLDU\u011eUNU UNUTTUN MU?"}, {"bbox": ["51", "1344", "477", "1501"], "fr": "UTILISE UN COUTEAU EMPRUNT\u00c9 POUR TUER, TU VEUX VRAIMENT LE FAIRE TOI-M\u00caME ?", "id": "Meminjam pisau untuk membunuh (menggunakan orang lain), masa kau mau melakukannya sendiri?", "pt": "USE UMA FACA EMPRESTADA PARA MATAR (MANIPULAR ALGU\u00c9M PARA FAZER O TRABALHO SUJO)! VOC\u00ca AINDA QUER FAZER ISSO PESSOALMENTE?", "text": "USING SOMEONE ELSE TO DO YOUR DIRTY WORK, DO YOU STILL WANT TO DO IT YOURSELF?", "tr": "BA\u015eKASININ EL\u0130YLE YILAN TUTMAK VARKEN, KEND\u0130N M\u0130 YAPACAKSIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/53.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "705", "385", "970"], "fr": "AHAHAAHA, BIEN S\u00dbR QUE JE SAIS. C\u0027EST EXACTEMENT CE QUE JE VOULAIS DIRE PAR \"TUER AVEC UN COUTEAU EMPRUNT\u00c9\".", "id": "[SFX]Ahahaha, tentu saja aku tahu, yang kumaksud memang meminjam pisau untuk membunuh.", "pt": "AHAHAHA, CLARO QUE EU SEI. O QUE EU DISSE FOI EXATAMENTE USAR UMA FACA EMPRESTADA PARA MATAR.", "text": "AHAHAHA, OF COURSE I KNOW, I\u0027M TALKING ABOUT USING OTHERS TO DO THE DIRTY WORK.", "tr": "AHAHAHA, TAB\u0130\u0130 K\u0130 B\u0130L\u0130YORUM, BEN DE BA\u015eKASININ EL\u0130YLE YILAN TUTMAKTAN BAHSED\u0130YORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 972, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-tamed-the-tyrant/65/54.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua