This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/130/0.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "885", "394", "966"], "fr": "Mince, on va se faire rep\u00e9rer !", "id": "Gawat, aku akan ketahuan!", "pt": "DROGA, V\u00c3O ME DESCOBRIR!", "text": "Crap, I\u0027m about to be discovered!", "tr": "Eyvah, yakalanaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["535", "100", "627", "191"], "fr": "Cet ours est vraiment trop gros.", "id": "Beruang ini juga besar sekali.", "pt": "ESTE URSO \u00c9 ABSURDAMENTE GRANDE.", "text": "This bear is ridiculously huge.", "tr": "Bu ay\u0131 da inan\u0131lmaz b\u00fcy\u00fckm\u00fc\u015f."}], "width": 800}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/130/1.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "482", "718", "581"], "fr": "Mais il m\u0027ignore et continue d\u0027avancer. Pense-t-il que je ne suis pas une menace ?", "id": "Tapi dia mengabaikanku dan terus berjalan, apa dia menganggapku bukan ancaman?", "pt": "MAS ELE ME IGNOROU E CONTINUOU ANDANDO. SER\u00c1 QUE ELE N\u00c3O ME CONSIDERA UMA AMEA\u00c7A?", "text": "But it\u0027s ignoring me and continuing on, does it not consider me a threat?", "tr": "Ama beni g\u00f6rmezden gelip yoluna devam etti, beni bir tehdit olarak g\u00f6rm\u00fcyor mu?"}, {"bbox": ["128", "352", "244", "450"], "fr": "On dit que l\u0027odorat des ours est encore plus fin que celui des chiens, il a d\u00fb sentir ma pr\u00e9sence...", "id": "Katanya indra penciuman beruang lebih tajam dari anjing, dia pasti sudah mencium keberadaanku...", "pt": "DIZEM QUE O OLFATO DOS URSOS \u00c9 MAIS AGU\u00c7ADO QUE O DOS C\u00c3ES, ELE DEVE TER ME SENTIDO...", "text": "It\u0027s said that a bear\u0027s sense of smell is more sensitive than a dog\u0027s, so it must have noticed me...", "tr": "Ay\u0131lar\u0131n koku alma duyusunun k\u00f6peklerden bile daha keskin oldu\u011fu s\u00f6ylenir, beni fark etmi\u015f olmal\u0131..."}, {"bbox": ["105", "1688", "198", "1780"], "fr": "Il se dirige vers ces sales gosses !", "id": "Dia pergi ke arah anak-anak itu!", "pt": "ELE FOI NA DIRE\u00c7\u00c3O DAQUELES PIRRALHOS!", "text": "It\u0027s heading towards those kids!", "tr": "O veletlerin oldu\u011fu y\u00f6ne do\u011fru gidiyor!"}, {"bbox": ["625", "1654", "719", "1746"], "fr": "S\u0027ils tombent sur cet ours g\u00e9ant...", "id": "Kalau mereka bertemu beruang raksasa itu...", "pt": "SE ELES ENCONTRAREM AQUELE URSO GIGANTE...", "text": "If they run into that giant bear...", "tr": "E\u011fer o dev ay\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rlarsa..."}, {"bbox": ["656", "975", "727", "1079"], "fr": "Tant pis, je ferais mieux de retourner au campement.", "id": "Sudahlah, lebih baik aku kembali ke markas dulu.", "pt": "ESQUECE, \u00c9 MELHOR EU VOLTAR PARA A BASE PRIMEIRO.", "text": "Forget it, I should head back to base first.", "tr": "Bo\u015f ver, en iyisi \u00fcsse d\u00f6neyim."}, {"bbox": ["570", "1234", "629", "1314"], "fr": "Non, attends !", "id": "Tidak!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "Wait!", "tr": "Hay\u0131r!"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/130/2.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "47", "618", "116"], "fr": "J\u0027en ai attrap\u00e9 un autre !", "id": "Dapat satu lagi!", "pt": "PEGUEI MAIS UM!", "text": "Another one caught!", "tr": "Bir tane daha yakalad\u0131m!"}, {"bbox": ["589", "163", "694", "214"], "fr": "\u00c7a devrait suffire pour tout le monde !", "id": "Ini cukup untuk dimakan semua orang!", "pt": "AGORA TEM O SUFICIENTE PARA TODOS COMEREM!", "text": "That\u0027s enough for everyone to eat!", "tr": "Bu herkese yeter!"}, {"bbox": ["155", "1009", "239", "1070"], "fr": "\u00c7a sent tellement bon...", "id": "Harum sekali...", "pt": "QUE CHEIRO BOM...", "text": "Smells so good...", "tr": "Ne g\u00fczel kokuyor..."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/130/3.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "40", "571", "140"], "fr": "Duanmu, t\u0027es pas mauvais, gamin ! D\u00e9sormais, c\u0027est toi qui nous nourriras !", "id": "Duanmu, kau hebat juga, ya! Mulai sekarang makanan kita bergantung padamu!", "pt": "DUANMU, VOC\u00ca \u00c9 MUITO BOM NISSO! DE AGORA EM DIANTE, NOSSA COMIDA DEPENDE DE VOC\u00ca!", "text": "Duanmu, you\u0027re not bad, huh? We\u0027ll be relying on you for food from now on!", "tr": "Duanmu, fena de\u011filsin, bundan sonra yiyeceklerimiz sana emanet!"}, {"bbox": ["562", "1211", "666", "1287"], "fr": "Peut-\u00eatre est-ce simplement parce qu\u0027il a cueilli plus de fruits.", "id": "Mungkin hanya karena buah yang dipetik lebih banyak saja.", "pt": "TALVEZ SEJA S\u00d3 PORQUE ELE COLHEU MAIS FRUTAS.", "text": "Maybe it\u0027s just because she picked more fruit.", "tr": "Belki de sadece daha fazla meyve toplad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7indir."}, {"bbox": ["116", "373", "241", "460"], "fr": "Ils sont de retour !", "id": "Mereka sudah kembali!", "pt": "ELES VOLTARAM!", "text": "They\u0027re back!", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcler!"}, {"bbox": ["590", "710", "711", "760"], "fr": "Zhang Xin et les autres ne sont pas encore rentr\u00e9es ?", "id": "Apa Zhang Xin dan yang lainnya belum kembali?", "pt": "ZHANG XIN E AS OUTRAS AINDA N\u00c3O VOLTARAM?", "text": "Zhang Xin and the others aren\u0027t back yet?", "tr": "Zhang Xin ve di\u011ferleri daha d\u00f6nmedi mi?"}, {"bbox": ["335", "1175", "482", "1224"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Manny les prot\u00e8ge.", "id": "Jangan khawatir, Manny melindungi mereka.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ELAS T\u00caM A MANNY PARA PROTEG\u00ca-LAS.", "text": "Don\u0027t worry, they have Manny protecting them.", "tr": "Endi\u015felenme, Manny onlar\u0131 koruyor."}, {"bbox": ["620", "99", "722", "168"], "fr": "On en a encore attrap\u00e9 deux, c\u0027est super !", "id": "Dapat dua lagi, bagus sekali!", "pt": "PEGAMOS MAIS DOIS, QUE \u00d3TIMO!", "text": "Caught two more, great!", "tr": "\u0130ki tane daha yakalad\u0131k, harika!"}, {"bbox": ["229", "699", "348", "786"], "fr": "Tch, c\u0027est moi qui ai taill\u00e9 cette pointe de lance, et vous ne me f\u00e9licitez m\u00eame pas !", "id": "Cih, mata tombak itu aku yang mengasahnya, kok kalian tidak memujiku!", "pt": "TSK, FUI EU QUEM AFI\u00d4 AQUELA PONTA DE LAN\u00c7A, E NINGU\u00c9M ME ELOGIA!", "text": "Tch, I\u0027m the one who sharpened the spearhead, and you guys don\u0027t praise me!", "tr": "Tch, o m\u0131zrak ucunu ben biledim, beni \u00f6vd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcz\u00fc duymad\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/130/4.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "765", "635", "866"], "fr": "Avec quoi allons-nous combattre ces mercenaires ? On devrait d\u0027abord penser \u00e0 survivre, non ?", "id": "Kita mau melawan tentara bayaran pakai apa? Sekarang kita harus memprioritaskan bertahan hidup!", "pt": "COMO VAMOS LUTAR CONTRA MERCEN\u00c1RIOS? AGORA DEVER\u00cdAMOS PRIORIZAR A SOBREVIV\u00caNCIA!", "text": "What do we have to fight the mercenaries with? Shouldn\u0027t we prioritize survival right now?", "tr": "Paral\u0131 askerlerle neyle sava\u015faca\u011f\u0131z ki? \u015eu anda hayatta kalmay\u0131 \u00f6nceliklendirmeliyiz!"}, {"bbox": ["136", "459", "247", "538"], "fr": "Le bord de la rivi\u00e8re ne peut pas servir de base \u00e0 long terme.", "id": "Tepi sungai ini tidak bisa dijadikan markas jangka panjang.", "pt": "A BEIRA DO RIO N\u00c3O PODE SER NOSSA BASE POR MUITO TEMPO.", "text": "The riverside can\u0027t be a long-term base.", "tr": "Nehir kenar\u0131 hi\u00e7bir zaman kal\u0131c\u0131 bir \u00fcs olamaz."}, {"bbox": ["575", "12", "680", "90"], "fr": "Duanmu, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait demain ?", "id": "Duanmu, apa yang akan kita lakukan besok?", "pt": "DUANMU, O QUE FAREMOS AMANH\u00c3?", "text": "Duanmu, what should we do tomorrow?", "tr": "Duanmu, yar\u0131n ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["94", "800", "279", "902"], "fr": "Je pense qu\u0027il vaut mieux quitter la for\u00eat d\u0027abord, trouver un endroit plus s\u00fbr pour \u00e9tablir une base.", "id": "Menurutku sebaiknya kita tinggalkan hutan ini dulu, cari tempat yang lebih aman untuk mendirikan markas.", "pt": "ACHO MELHOR SAIRMOS DA FLORESTA PRIMEIRO E PROCURAR UM LUGAR MAIS SEGURO PARA ESTABELECER UMA BASE.", "text": "I think we should leave the forest first and find a safer place to establish a base.", "tr": "Bence \u00f6nce ormandan ayr\u0131l\u0131p \u00fcs kurmak i\u00e7in daha g\u00fcvenli bir yer bulsak iyi olur."}, {"bbox": ["94", "1157", "259", "1236"], "fr": "Tu plaisantes ? Quitter la for\u00eat ? On ne devait pas y retourner pour se battre ?!", "id": "Jangan bercanda, meninggalkan hutan? Bukankah kita akan melawan mereka?!", "pt": "T\u00c1 BRINCANDO? SAIR DA FLORESTA? N\u00d3S N\u00c3O \u00cdAMOS VOLTAR PARA LUTAR?!", "text": "Are you kidding me? Leave the forest? Aren\u0027t we supposed to fight back?!", "tr": "Ne \u015fakas\u0131 yap\u0131yorsun, ormandan ayr\u0131lmak m\u0131? Geri d\u00f6n\u00fcp sava\u015fmayacak m\u0131yd\u0131k?!"}], "width": 800}, {"height": 1105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/130/5.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "630", "180", "705"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, je n\u0027en connais qu\u0027un rayon.", "id": "Hehe, aku hanya tahu sedikit saja.", "pt": "HEHE, EU S\u00d3 SEI O B\u00c1SICO.", "text": "Hehe, I only know a little bit.", "tr": "Hehe, ben sadece biraz\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["344", "442", "458", "519"], "fr": "Moi, je donne un sentiment de s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 Guan Guan ?! Ouah !!!", "id": "A-aku membuat Guan Guan merasa aman?! Wow!!!", "pt": "EU... EU FA\u00c7O GUAN GUAN SE SENTIR SEGURA?! UAU!!!", "text": "I... I make Guan Guan feel safe?! Awesome!!!", "tr": "Ben mi? Ben Guanguan\u0027a g\u00fcvende hissettiriyorum?! Vay can\u0131na!!!"}, {"bbox": ["93", "775", "198", "876"], "fr": "Duanmu, est-ce qu\u0027on devrait se pr\u00e9parer \u00e0 construire une maison ?", "id": "Duanmu, apa kita akan membangun rumah?", "pt": "DUANMU, DEVEMOS NOS PREPARAR PARA CONSTRUIR UMA CASA?", "text": "Duanmu, should we start preparing to build a house?", "tr": "Duanmu, bir ev in\u015fa etmeye mi ba\u015flasak?"}, {"bbox": ["376", "67", "486", "140"], "fr": "Maintenant, j\u0027ai presque h\u00e2te de vivre cette vie sauvage !", "id": "Aku malah jadi sedikit mendambakan kehidupan di alam liar sekarang!", "pt": "AGORA EU ESTOU AT\u00c9 ANSIOSO PELA VIDA NA SELVA!", "text": "I\u0027m actually looking forward to wilderness living now!", "tr": "Asl\u0131nda \u015fimdi vah\u015fi do\u011fada ya\u015famaya biraz hevesleniyorum!"}, {"bbox": ["409", "286", "518", "362"], "fr": "Avec Duanmu, on se sent vraiment en s\u00e9curit\u00e9.", "id": "Kalau ada Duanmu, rasanya jadi tenang sekali.", "pt": "COM O DUANMU POR PERTO, EU ME SINTO MUITO SEGURA.", "text": "With Duanmu around, I feel very safe.", "tr": "Duanmu yan\u0131m\u0131zdayken insan kendini \u00e7ok g\u00fcvende hissediyor."}, {"bbox": ["596", "524", "697", "582"], "fr": "Wu Da, o\u00f9 vas-tu ?", "id": "Wu Da, kau mau ke mana?", "pt": "WU DA, AONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Wu Da, where are you going?", "tr": "Wu Da, nereye gidiyorsun?"}, {"bbox": ["136", "908", "202", "942"], "fr": "Pas de probl\u00e8me !", "id": "Boleh, kok!", "pt": "PODE SER!", "text": "Sounds good!", "tr": "Olur!"}], "width": 800}]
Manhua