This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/140/0.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "426", "742", "532"], "fr": "Un Tyrannosaure Rex du Cr\u00e9tac\u00e9, il y a 145 millions d\u0027ann\u00e9es, et un Paraceratherium de l\u0027Oligoc\u00e8ne, il y a 23 millions d\u0027ann\u00e9es.", "id": "TYRANNOSAURUS REX DARI ZAMAN KAPUR 145 JUTA TAHUN YANG LALU, DAN PARACERATHERIUM DARI ZAMAN OLIGOSEN 23 JUTA TAHUN YANG LALU.", "pt": "TIRANOSSAURO REX DO PER\u00cdODO CRET\u00c1CEO, DE 145 MILH\u00d5ES DE ANOS ATR\u00c1S, E O PARACERATHERIUM DO PER\u00cdODO OLIGOCENO, DE 23 MILH\u00d5ES DE ANOS ATR\u00c1S.", "text": "TYRANNOSAURUS REX FROM THE CRETACEOUS PERIOD, 145 MILLION YEARS AGO, AND A PARACERATHERIUM FROM THE OLIGOCENE EPOCH, 23 MILLION YEARS AGO.", "tr": "145 M\u0130LYON YIL \u00d6NCEK\u0130 KRETASE D\u00d6NEM\u0130 T\u0130RANOZORU, 23 M\u0130LYON YIL \u00d6NCEK\u0130 OL\u0130GOSEN D\u00d6NEM\u0130 DEV GERGEDANI."}, {"bbox": ["151", "427", "258", "494"], "fr": "[SFX] Hahahaha ! Ne vous inqui\u00e9tez pas, ce sera bient\u00f4t termin\u00e9.", "id": "HAHAHAHA, JANGAN KHAWATIR, INI AKAN SEGERA BERAKHIR.", "pt": "HAHAHAHA, N\u00c3O SE PREOCUPE, VAI ACABAR LOGO.", "text": "HAHAHAHA, DON\u0027T WORRY, IT\u0027LL BE OVER SOON.", "tr": "HAHAHAHA, END\u0130\u015eELENME, \u00c7OK YAKINDA B\u0130TECEK."}, {"bbox": ["202", "87", "311", "170"], "fr": "Quatre-yeux, tu as un plan ?", "id": "KACAMATA, APA KAU PUNYA CARA?", "pt": "QUATRO-OLHOS, VOC\u00ca TEM ALGUM PLANO?", "text": "GLASSES, DO YOU HAVE A PLAN?", "tr": "G\u00d6ZL\u00dcK, B\u0130R PLANIN MI VAR?"}, {"bbox": ["129", "887", "666", "1010"], "fr": "En termes de taille, le T-Rex, avec plus de 6 m\u00e8tres de haut et environ 15 tonnes, est en effet l\u00e9g\u00e8rement inf\u00e9rieur compar\u00e9 aux 9 m\u00e8tres de haut et pr\u00e8s de 20 tonnes du Paraceratherium...", "id": "KALAU SOAL UKURAN TUBUH, T-REX DENGAN TINGGI LEBIH DARI 6 METER DAN BERAT SEKITAR 15 TON, MEMANG SEDIKIT LEBIH KECIL DIBANDINGKAN PARACERATHERIUM YANG TINGGINYA 9 METER DAN BERATNYA HAMPIR 20 TON...", "pt": "EM TERMOS DE TAMANHO, O TIRANOSSAURO REX, COM MAIS DE 6 METROS DE ALTURA E CERCA DE 15 TONELADAS, \u00c9 DE FATO UM POUCO INFERIOR AO PARACERATHERIUM, COM SEUS 9 METROS DE ALTURA E QUASE 20 TONELADAS...", "text": "IF WE\u0027RE TALKING ABOUT SIZE, THE TYRANNOSAURUS REX, WITH A HEIGHT OF OVER 6 METERS AND A WEIGHT OF ABOUT 15 TONS, IS INDEED SLIGHTLY INFERIOR COMPARED TO THE PARACERATHERIUM\u0027S 9-METER HEIGHT AND NEARLY 20-TON WEIGHT...", "tr": "E\u011eER BOYUTLARI KONU\u015eACAK OLURSAK, 6 METREDEN UZUN BOYU VE YAKLA\u015eIK 15 TON A\u011eIRLI\u011eIYLA T\u0130RANOZOR, DEV GERGEDANIN 9 METREL\u0130K BOYU VE 20 TONA YAKIN A\u011eIRLI\u011eIYLA KAR\u015eILA\u015eTIRILDI\u011eINDA GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ DAHA ZAYIF KALIYOR..."}], "width": 800}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/140/1.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "3450", "183", "3542"], "fr": "Il a bris\u00e9 le cou du Paraceratherium d\u0027un seul coup...", "id": "DENGAN SATU SERANGAN, LEHER PARACERATHERIUM LANGSUNG PATAH...", "pt": "COM UM S\u00d3 GOLPE, QUEBROU O PESCO\u00c7O DO PARACERATHERIUM...", "text": "ONE STRIKE AND IT TWISTED THE PARACERATHERIUM\u0027S NECK...", "tr": "TEK DARBEDE DEV GERGEDANIN BOYNUNU KIRDI..."}, {"bbox": ["597", "3494", "765", "3613"], "fr": "Bien s\u00fbr, la force de morsure du T-Rex n\u0027est pas inf\u00e9rieure \u00e0 10 tonnes, et ses dents mesurent jusqu\u0027\u00e0 15 centim\u00e8tres de long.", "id": "TENTU SAJA, KEKUATAN GIGITAN T-REX TIDAK KURANG DARI 10 TON, DENGAN GIGI SEPANJANG 15 CM.", "pt": "CLARO, A FOR\u00c7A DA MORDIDA DO TIRANOSSAURO REX N\u00c3O \u00c9 INFERIOR A 10 TONELADAS, E SEUS DENTES T\u00caM AT\u00c9 15 CENT\u00cdMETROS DE COMPRIMENTO.", "text": "OF COURSE, THE TYRANNOSAURUS REX HAS A BITE FORCE OF NO LESS THAN 10 TONS, WITH TEETH UP TO 15 CENTIMETERS LONG.", "tr": "ELBETTE, T-REX\u0027\u0130N ISIRIK G\u00dcC\u00dc 10 TONDAN AZ DE\u011e\u0130L, D\u0130\u015eLER\u0130 \u0130SE 15 SANT\u0130METRE UZUNLU\u011eUNDA."}, {"bbox": ["245", "384", "362", "471"], "fr": "Alors, ne vaudrait-il pas mieux capturer le Paraceratherium ?!", "id": "KALAU BEGITU, BUKANKAH LEBIH BAIK KITA MENANGKAP PARACERATHERIUM?!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O SERIA MELHOR CAPTURARMOS O PARACERATHERIUM?!", "text": "THEN WOULDN\u0027T IT BE BETTER FOR US TO CAPTURE THE PARACERATHERIUM INSTEAD?!", "tr": "O ZAMAN DEV GERGEDANI YAKALAMAMIZ DAHA \u0130Y\u0130 OLMAZ MI?!"}, {"bbox": ["264", "126", "381", "188"], "fr": "Non, non, non, car les herbivores sont toujours destin\u00e9s \u00e0 \u00eatre chass\u00e9s.", "id": "TIDAK, TIDAK, TIDAK, KARENA HERBIVORA MEMANG DITAKDIRKAN UNTUK DIBURU~", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, PORQUE OS HERB\u00cdVOROS EST\u00c3O SEMPRE DESTINADOS A SEREM CA\u00c7ADOS~", "text": "NO, NO, NO, BECAUSE HERBIVORES ARE ALWAYS DESTINED TO BE HUNTED~", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR, \u00c7\u00dcNK\u00dc OT\u00c7ULLAR HER ZAMAN AVLANMAYA MAHKUMDUR~"}, {"bbox": ["38", "3699", "239", "3827"], "fr": "Face \u00e0 un pr\u00e9dateur comme le T-Rex, une cr\u00e9ature \u00e0 long cou comme le Paraceratherium est vraiment malchanceuse...", "id": "MENGHADAPI PREDATOR SEPERTI T-REX, MAKHLUK DENGAN LEHER PANJANG SEPERTI PARACERATHERIUM INI BENAR-BENAR SIAL...", "pt": "ENFRENTANDO UM PREDADOR COMO O TIRANOSSAURO REX, UMA CRIATURA COM UM PESCO\u00c7O LONGO COMO O PARACERATHERIUM REALMENTE N\u00c3O TEM SORTE...", "text": "FACING A PREDATOR LIKE THE TYRANNOSAURUS REX, CREATURES WITH LONG NECKS LIKE THE PARACERATHERIUM ARE TRULY UNLUCKY...", "tr": "T-REX G\u0130B\u0130 B\u0130R YIRTICIYLA KAR\u015eILA\u015eTI\u011eINDA, DEV GERGEDAN G\u0130B\u0130 UZUN BOYUNLU B\u0130R YARATIK GER\u00c7EKTEN \u015eANSSIZDIR\u2026"}, {"bbox": ["421", "5522", "558", "5616"], "fr": "Laissez les Deinonychus attaquer en premier pour le perturber !", "id": "BIAR DEINONYCHUS MAJU DULUAN UNTUK MENGGANGGUNYA!", "pt": "DEIXE OS DEINONYCHUS ATACAREM PRIMEIRO PARA DISTRA\u00cd-LO!", "text": "LET THE DEINONYCHUS ATTACK FIRST TO DISRUPT IT!", "tr": "DEINONYCHUS\u0027UN D\u0130KKAT\u0130N\u0130 DA\u011eITMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6NCE ONUN SALDIRMASINA \u0130Z\u0130N VER\u0130N!"}, {"bbox": ["40", "587", "230", "679"], "fr": "Ce n\u0027est pas pour rien que les carnivores sont au sommet de la cha\u00eene alimentaire.", "id": "KARNIVORA BISA BERADA DI PUNCAK RANTAI MAKANAN, TENTU ADA ALASANNYA.", "pt": "H\u00c1 UMA RAZ\u00c3O PELA QUAL OS CARN\u00cdVOROS EST\u00c3O NO TOPO DA CADEIA ALIMENTAR.", "text": "THERE\u0027S A REASON WHY CARNIVORES CAN STAND HIGHER ON THE FOOD CHAIN.", "tr": "ET\u00c7\u0130LLER\u0130N BES\u0130N Z\u0130NC\u0130R\u0130N\u0130N DAHA Y\u00dcKSEK B\u0130R KONUMUNDA OLMASININ DO\u011eAL OLARAK B\u0130R NEDEN\u0130 VARDIR."}, {"bbox": ["495", "3901", "630", "3994"], "fr": "Inutile d\u0027en dire plus, commen\u00e7ons la chasse !", "id": "TIDAK PERLU BANYAK BICARA LAGI, AYO MULAI BERBURU!", "pt": "N\u00c3O PRECISA DIZER MAIS NADA, COMECEM A CA\u00c7ADA!", "text": "ENOUGH TALK, LET\u0027S START THE HUNT!", "tr": "S\u00d6YLEMEYE GEREK YOK, AV BA\u015eLASIN!"}, {"bbox": ["313", "2792", "398", "2875"], "fr": "[SFX] Waouh ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?!", "id": "WAH! INI?!", "pt": "UAU! O QUE \u00c9 ISSO?!", "text": "WOW! WHAT\u0027S THIS?!", "tr": "VAY! BU DA NE?!"}, {"bbox": ["506", "2044", "620", "2106"], "fr": "[SFX] BAM !", "id": "[SFX] BRAK!", "pt": "[SFX] BAM", "text": "[SFX] Slam", "tr": "[SFX] \u00c7ARPMA"}, {"bbox": ["629", "3139", "695", "3182"], "fr": "[SFX] ZIP !", "id": "[SFX] WUSSH!", "pt": "[SFX] VUPT", "text": "[SFX] Slurp", "tr": "[SFX] FI\u015e\u015e"}, {"bbox": ["585", "3211", "648", "3250"], "fr": "[SFX] ZIP !", "id": "[SFX] WUSSH!", "pt": "[SFX] VUPT", "text": "[SFX] Slurp", "tr": "[SFX] FI\u015e\u015e"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/140/2.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "282", "237", "381"], "fr": "Tr\u00e8s bien, donnez l\u0027ordre d\u0027attaque imm\u00e9diatement !", "id": "BAIKLAH, SEGERA BERIKAN PERINTAH MENYERANG!", "pt": "MUITO BEM, EXECUTEM O COMANDO DE ATAQUE IMEDIATAMENTE!", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL ISSUE THE ATTACK COMMAND RIGHT AWAY!", "tr": "TAMAM, HEMEN SALDIRI EMR\u0130N\u0130 VER\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/140/3.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua