This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/194/0.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "55", "394", "143"], "fr": "[SFX] Bip... Bip... Bip... Bip... Bip... Bip...", "id": "[SFX] TUT.. TUT... TUT... TUT... TUT... TUT..", "pt": "[SFX] BIP... BIP... BIP... BIP... BIP... BIP...", "text": "[SFX]Beep.. Beep... Beep... Beep... Beep... Beep...", "tr": "[SFX] D\u00dcT..D\u00dcT...D\u00dcT...D\u00dcT...D\u00dcT...D\u00dcT.."}, {"bbox": ["474", "197", "684", "313"], "fr": "Alerte dans la salle du BOSS, je r\u00e9p\u00e8te, alerte dans la salle du BOSS !", "id": "RUANG BOSS MENGELUARKAN ALARM, ULANGI, RUANG BOSS MENGELUARKAN ALARM!", "pt": "ALARME NA SALA DO CHEFE! REPITO, ALARME NA SALA DO CHEFE!", "text": "ALARM FROM THE BOSS\u0027S ROOM, REPEAT, ALARM FROM THE BOSS\u0027S ROOM!", "tr": "PATRON ODASINDA ALARM \u00c7ALIYOR, TEKRAR ED\u0130YORUM, PATRON ODASINDA ALARM \u00c7ALIYOR!"}, {"bbox": ["443", "595", "617", "658"], "fr": "BOSS, que se passe-t-il ?", "id": "BOSS, APA YANG TERJADI?", "pt": "CHEFE, O QUE ACONTECEU?", "text": "BOSS, WHAT HAPPENED?", "tr": "PATRON, NE OLDU?"}, {"bbox": ["192", "452", "349", "550"], "fr": "Balle, Faucon, allez vite voir ce qui se passe !", "id": "ZIDAN, LIEYING, KALIAN CEPAT PERGI PERIKSA!", "pt": "BALA! FALC\u00c3O! V\u00c3O VERIFICAR AGORA MESMO!", "text": "BULLET, FALCON, GO CHECK IT OUT IMMEDIATELY!", "tr": "MERM\u0130, \u015eAH\u0130N, HEMEN G\u0130D\u0130P KONTROL ED\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/194/1.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "3270", "207", "3326"], "fr": "Merde, qu\u0027est-ce qui leur prend ?", "id": "SIALAN, ADA APA DENGAN MEREKA?", "pt": "DROGA, O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM ELES?", "text": "DAMN IT, WHAT\u0027S WRONG WITH THEM?", "tr": "LANET OLSUN, ONLARA NE OLUYOR?"}, {"bbox": ["83", "303", "278", "388"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous fichez ? Comment avez-vous pu laisser quelqu\u0027un s\u0027introduire dans la chambre de votre chef ?!", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN?! ADA ORANG YANG MENYELINAP MASUK KE KAMAR BOS KALIAN?!", "pt": "QUE DIABOS VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?! COMO DEIXARAM ALGU\u00c9M ENTRAR FURTIVAMENTE NA SALA DO CHEFE?!", "text": "WHAT THE HELL ARE YOU GUYS DOING, LETTING SOMEONE SNEAK INTO YOUR BOSS\u0027 ROOM?!", "tr": "NE HALT ED\u0130YORSUNUZ DA PATRONUNUZUN ODASINA B\u0130R\u0130S\u0130N\u0130N SIZMASINA \u0130Z\u0130N VERD\u0130N\u0130Z?!"}, {"bbox": ["256", "727", "400", "811"], "fr": "Quelqu\u0027un s\u0027est infiltr\u00e9 ici ? C\u0027est impossible !", "id": "ADA ORANG MENYELINAP KE SINI? TIDAK MUNGKIN!", "pt": "ALGU\u00c9M ENTROU FURTIVAMENTE AQUI? IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "SOMEONE SNEAKED IN HERE? NO WAY!", "tr": "B\u0130R\u0130S\u0130 M\u0130 SIZDI BURAYA? \u0130MKANSIZ!"}, {"bbox": ["98", "899", "257", "984"], "fr": "Impossible, je les ai surveill\u00e9s toute la journ\u00e9e !", "id": "TIDAK MUNGKIN, AKU SEHARIAN INI MENGAWASI MEREKA BEKERJA!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! ESTIVE SUPERVISIONANDO O TRABALHO DELES O DIA INTEIRO!", "text": "NO WAY, I\u0027VE BEEN SUPERVISING THEM ALL DAY!", "tr": "\u0130MKANSIZ, B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN ONLARI \u00c7ALI\u015eTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N BA\u015eLARINDA DURDUM!"}, {"bbox": ["193", "2905", "358", "2985"], "fr": "Quelque chose cloche, allez voir sur place !", "id": "SEPERTINYA ADA YANG TIDAK BERES, KALIAN PERGI KE LOKASI UNTUK MELIHAT!", "pt": "ALGO PARECE ESTRANHO. V\u00c3O AT\u00c9 L\u00c1 E VERIFIQUEM!", "text": "SOMETHING SEEMS OFF, YOU GUYS GO CHECK THE SCENE!", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER TERS G\u0130D\u0130YOR G\u0130B\u0130, G\u0130D\u0130P OLAY YER\u0130NE B\u0130R BAKIN!"}, {"bbox": ["393", "1992", "634", "2056"], "fr": "Vite, regardez le Titanoboa dans la salle de confinement avec les cam\u00e9ras de surveillance !", "id": "CEPAT GUNAKAN MONITOR UNTUK MELIHAT TITANOBOA DI RUANG TAHANAN!", "pt": "R\u00c1PIDO, USEM AS C\u00c2MERAS PARA VER A JIBOIA TIT\u00c2NICA NA SALA DE CONTEN\u00c7\u00c3O!", "text": "QUICKLY CHECK THE SURVEILLANCE OF THE TITAN PYTHON IN THE HOLDING CELL!", "tr": "HEMEN G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARINDAN H\u00dcCREDEK\u0130 DEV P\u0130TONU KONTROL ED\u0130N!"}, {"bbox": ["88", "2337", "205", "2393"], "fr": "Pourquoi regarder ? Tout va bien.", "id": "UNTUK APA MELIHATNYA?", "pt": "POR QUE OLHAR \u00c0 TOA? EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "WHY CHECK THAT FOR NO REASON?", "tr": "DURUP DURURKEN N\u0130YE BAKALIM K\u0130?"}, {"bbox": ["485", "2650", "680", "2684"], "fr": "Le python g\u00e9ant va tr\u00e8s bien !", "id": "TITANOBOA-NYA BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "A JIBOIA EST\u00c1 \u00d3TIMA!", "text": "THE PYTHON IS FINE!", "tr": "DEV YILAN GAYET \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["128", "1513", "299", "1581"], "fr": "Lunettes ! R\u00e9pondez si vous m\u0027entendez !", "id": "SI KACAMATA! KALAU DENGAR, TOLONG JAWAB!", "pt": "\u00d3CULOS! RESPONDA SE EST\u00c1 ME OUVINDO!", "text": "GLASSES! DO YOU READ?!", "tr": "G\u00d6ZL\u00dcK! DUYUYORSAN CEVAP VER!"}, {"bbox": ["107", "1759", "200", "1812"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE HOUVE?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["82", "2952", "161", "2997"], "fr": "Attendez !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPEREM A\u00cd!", "text": "WAIT!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA!"}, {"bbox": ["558", "882", "690", "937"], "fr": "Serait-ce que...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 POSS\u00cdVEL QUE...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "YOKSA BU..."}, {"bbox": ["420", "609", "497", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["137", "3154", "193", "3213"], "fr": "Arr\u00eatez de vous disputer.", "id": "JANGAN RIBUT LAGI.", "pt": "CALEM A BOCA!", "text": "STOP ARGUING", "tr": "KES\u0130N TARTI\u015eMAYI!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/194/2.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "154", "501", "262"], "fr": "Trouvez vite cet \u00e9tudiant ! Et tuez-le !", "id": "CEPAT CARI MURID ITU! LALU BUNUH!", "pt": "ENCONTREM ESSE ESTUDANTE IMEDIATAMENTE! E DEPOIS, MATEM-NO!", "text": "FIND THAT STUDENT! AND KILL HIM!", "tr": "HEMEN O \u00d6\u011eRENC\u0130Y\u0130 BULUN! SONRA DA \u00d6LD\u00dcR\u00dcN!"}, {"bbox": ["370", "795", "570", "920"], "fr": "Xiaojing, est-ce qu\u0027il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose dehors ? Pourquoi cette lumi\u00e8re reste-t-elle allum\u00e9e ?", "id": "XIAOJING, APA TERJADI SESUATU DI LUAR? KENAPA LAMPU INI MENYALA TERUS?", "pt": "XIAOJING, ACHA QUE ACONTECEU ALGUMA COISA L\u00c1 FORA? POR QUE ESSA LUZ CONTINUA ACESA?", "text": "XIAOJING, COULD SOMETHING HAVE HAPPENED OUTSIDE? WHY IS THIS LIGHT STILL ON?", "tr": "XIAOJING, DI\u015eARIDA B\u0130R \u015eEYLER M\u0130 OLDU? BU I\u015eIK NEDEN S\u00dcREKL\u0130 YANIYOR?"}, {"bbox": ["259", "237", "358", "292"], "fr": "Co... Comment est-ce possible...", "id": "BA... BAGAIMANA MUNGKIN...", "pt": "CO-COMO... COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL...", "text": "H-HOW... HOW IS THAT POSSIBLE...", "tr": "N-NASIL OLUR..."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/194/3.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "60", "234", "156"], "fr": "Je suppose qu\u0027il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose.", "id": "KURASA TERJADI SESUATU.", "pt": "EU SUSPEITO QUE ALGO ACONTECEU.", "text": "I THINK SOMETHING HAPPENED.", "tr": "SANIRIM B\u0130R \u015eEYLER OLDU."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/194/4.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1053", "712", "1136"], "fr": "Feng Wensheng ? C\u0027est vraiment lui ?! Il est venu ici ?", "id": "FENG WENSHENG? TERNYATA DIA?! DIA DATANG KE SINI?", "pt": "FENG WENSHENG? \u00c9 ELE MESMO?! ELE VEIO AT\u00c9 AQUI?", "text": "FENG WENSHENG? IT\u0027S HIM?! HE\u0027S HERE?", "tr": "FENG WENSHENG M\u0130? O MU?! BURAYA MI GELM\u0130\u015e?"}, {"bbox": ["565", "465", "729", "574"], "fr": "Hmm... Je crois que j\u0027ai devin\u00e9 ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "[SFX] HMM... KURASA AKU TAHU APA YANG TERJADI...", "pt": "HUM... ACHO QUE J\u00c1 SEI DO QUE SE TRATA...", "text": "HMM... I THINK I KNOW WHAT\u0027S GOING ON...", "tr": "HM... SANIRIM NE OLDU\u011eUNU TAHM\u0130N ETT\u0130M..."}, {"bbox": ["88", "1040", "294", "1104"], "fr": "Ce doit \u00eatre Feng Wensheng qui s\u0027est infiltr\u00e9 en secret pour semer le trouble.", "id": "SEHARUSNYA FENG WENSHENG YANG DIAM-DIAM MENYUSUP MASUK UNTUK MEMBUAT KEKACAUAN.", "pt": "DEVE TER SIDO FENG WENSHENG QUE SE INFILTROU PARA CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "IT MUST BE FENG WENSHENG WHO SNEAKED IN AND CAUSED TROUBLE.", "tr": "MUHTEMELEN FENG WENSHENG G\u0130ZL\u0130CE SIZIP ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRDI."}, {"bbox": ["459", "33", "640", "97"], "fr": "An\u0027an, que se passe-t-il dehors ?", "id": "AN\u0027AN, APA YANG TERJADI DI LUAR?", "pt": "AN\u0027AN, O QUE ACONTECEU L\u00c1 FORA?", "text": "AN\u0027AN, WHAT HAPPENED OUTSIDE?", "tr": "AN\u0027AN, DI\u015eARIDA NE OLDU?"}, {"bbox": ["373", "780", "433", "816"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HEIN?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["104", "241", "245", "333"], "fr": "An\u0027an, reviens !", "id": "AN\u0027AN, KEMBALI!", "pt": "AN\u0027AN, VOLTE J\u00c1 AQUI!", "text": "AN\u0027AN, COME BACK!", "tr": "AN\u0027AN, GER\u0130 GEL!"}, {"bbox": ["649", "770", "707", "807"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HEIN?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 800}, {"height": 1105, "img_url": "snowmtl.ru/latest/island-of-asura/194/5.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "167", "520", "287"], "fr": "Feng Wensheng est un individu dangereux ! Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il soit encore en vie...", "id": "FENG WENSHENG ITU ORANG YANG BERBAHAYA! TIDAK KUSANGKA DIA MASIH HIDUP...", "pt": "FENG WENSHENG \u00c9 UM SUJEITO PERIGOSO! PENSAR QUE ELE AINDA EST\u00c1 VIVO...", "text": "FENG WENSHENG IS A DANGEROUS PERSON! I CAN\u0027T BELIEVE HE\u0027S STILL ALIVE...", "tr": "FENG WENSHENG TEHL\u0130KEL\u0130 B\u0130R\u0130D\u0130R! HALA HAYATTA OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["355", "345", "485", "449"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure de travailler, comment osez-vous bavarder ici !", "id": "SEKARANG JAM KERJA, KALIAN BERANI-BERANINYA MENGOBROL DI SINI!", "pt": "ESTAMOS EM HOR\u00c1RIO DE TRABALHO, E VOC\u00caS OUSAM FICAR DE BATE-PAPO AQUI?!", "text": "IT\u0027S WORK TIME, AND YOU DARE TO CHAT HERE!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u00c7ALI\u015eMA SAAT\u0130, S\u0130Z NE CESARETLE BURADA BO\u015e BO\u015e SOHBET ED\u0130YORSUNUZ!"}, {"bbox": ["453", "863", "545", "966"], "fr": "Alors maintenant, elle n\u0027est plus allum\u00e9e !", "id": "KALAU BEGITU SEKARANG TIDAK MENYALA LAGI!", "pt": "ENT\u00c3O ELA N\u00c3O VAI MAIS ACENDER!", "text": "WELL, IT\u0027S NOT ON NOW!", "tr": "ARTIK YANMIYOR \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["216", "764", "421", "875"], "fr": "Non, rien, nous discutions juste de la raison pour laquelle cette lumi\u00e8re rouge n\u0027arr\u00eatait pas de clignoter.", "id": "TI-TIDAK APA-APA, KAMI HANYA SEDANG MEMBAHAS KENAPA LAMPU MERAH ITU BERKEDIP TERUS.", "pt": "N-NADA DEMAIS. S\u00d3 EST\u00c1VAMOS DISCUTINDO POR QUE AQUELA LUZ VERMELHA N\u00c3O PARA DE PISCAR.", "text": "N-NOTHING, WE WERE JUST DISCUSSING WHY THAT RED LIGHT KEPT FLASHING.", "tr": "Y-YOK B\u0130R \u015eEY, SADECE O KIRMIZI I\u015eI\u011eIN NEDEN S\u00dcREKL\u0130 YANIP S\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc TARTI\u015eIYORDUK."}, {"bbox": ["531", "351", "664", "460"], "fr": "Vous... qu\u0027est-ce qui vous prend, vieil homme ? Vous apparaissez comme \u00e7a, d\u0027un coup !", "id": "KA-KAU ORANG TUA INI KENAPA, SIH? TIBA-TIBA MUNCUL!", "pt": "VOC\u00ca... SEU VELHO, QUAL \u00c9 O SEU PROBLEMA?! APARECENDO ASSIM, DO NADA!", "text": "W-WHAT\u0027S WITH YOU, OLD MAN? APPEARING OUT OF NOWHERE!", "tr": "S-SEN \u0130HT\u0130YAR, NES\u0130N SEN? B\u0130RDENB\u0130RE ORTAYA \u00c7IKTIN!"}, {"bbox": ["183", "629", "368", "713"], "fr": "Je vous ai entendu parler de tatouage tout \u00e0 l\u0027heure ? De quoi s\u0027agit-il ?", "id": "TADI AKU DENGAR KALIAN BICARA SOAL TATO? ADA APA?", "pt": "EU OUVI VOC\u00caS FALANDO SOBRE \"TATUAGEM\" AGORA? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "I HEARD YOU SAY SOMETHING ABOUT A TATTOO? WHAT\u0027S THAT ABOUT?", "tr": "DEM\u0130N S\u0130Z\u0130N D\u00d6VME HAKKINDA B\u0130R \u015eEYLER S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 DUYDUM? NE \u0130\u015e?"}, {"bbox": ["137", "42", "281", "96"], "fr": "Xiaowei, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "XIAOWEI, KAMU KENAPA?", "pt": "XIAOWEI, O QUE VOC\u00ca TEM?", "text": "XIAOWEI, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "XIAOWEI, NEY\u0130N VAR?"}], "width": 800}]
Manhua