This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 23
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "164", "1500", "480"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE DE L\u0027AUTEUR JINBAO XIAOLONGXIA SUR LA PLATEFORME FANQIE NOVEL : \u00ab OH NON ! LE MARI ENTRETENU DE L\u0027IMP\u00c9RATRICE EST EN FAIT INVINCIBLE \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA JINBAO XIAOLONGXIA DARI FANQIE NOVEL, \u0027AH! SUAMI SIMPANAN PERMAISURI TERNYATA TAK TERKALAHKAN\u0027.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE \u0027LAGOSTIM EXPLOSIVO\u0027 DA TOMATO NOVEL: \u0027OH N\u00c3O! O MARIDO SUSTENTADO DA IMPERATRIZ \u00c9 SURPREENDENTEMENTE INVENC\u00cdVEL!\u0027", "text": "Adapted from the Tomato Novel by Jingbao Xiaolongxia: \"Oh No! The Empress\u0027s Kept Husband is Invincible!\"", "tr": "Fanqie Roman Yazar\u0131 Jinbao Xiaolongxia\u0027n\u0131n \u0027AH! \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N ASALAK KOCASI ME\u011eER YEN\u0130LMEZM\u0130\u015e!\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["420", "164", "1499", "479"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE DE L\u0027AUTEUR JINBAO XIAOLONGXIA SUR LA PLATEFORME FANQIE NOVEL : \u00ab OH NON ! LE MARI ENTRETENU DE L\u0027IMP\u00c9RATRICE EST EN FAIT INVINCIBLE \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA JINBAO XIAOLONGXIA DARI FANQIE NOVEL, \u0027AH! SUAMI SIMPANAN PERMAISURI TERNYATA TAK TERKALAHKAN\u0027.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE \u0027LAGOSTIM EXPLOSIVO\u0027 DA TOMATO NOVEL: \u0027OH N\u00c3O! O MARIDO SUSTENTADO DA IMPERATRIZ \u00c9 SURPREENDENTEMENTE INVENC\u00cdVEL!\u0027", "text": "Adapted from the Tomato Novel by Jingbao Xiaolongxia: \"Oh No! The Empress\u0027s Kept Husband is Invincible!\"", "tr": "Fanqie Roman Yazar\u0131 Jinbao Xiaolongxia\u0027n\u0131n \u0027AH! \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N ASALAK KOCASI ME\u011eER YEN\u0130LMEZM\u0130\u015e!\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "122", "446", "405"], "fr": "[SFX] SWISH", "id": "[SFX] SRAAT!", "pt": "[SFX] VUUUSH", "text": "[SFX] Whoosh", "tr": "[SFX] FIYUV"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "393", "1005", "704"], "fr": "Poison virulent ! Si j\u0027avais r\u00e9agi un instant plus tard, ma main...", "id": "RACUN KUAT! JIKA REAKSIKU SEDIKIT SAJA LEBIH LAMBAT, TANGANKU...", "pt": "VENENO MORTAL! SE EU TIVESSE REAGIDO UM POUCO MAIS DEVAGAR, MINHA M\u00c3O...", "text": "So poisonous! If I had reacted any slower, my hand...", "tr": "\u00c7OK ZEH\u0130RL\u0130! E\u011eER B\u0130RAZ DAHA YAVA\u015e TEPK\u0130 VERSEYD\u0130M, EL\u0130M..."}], "width": 1500}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["863", "3144", "1376", "3489"], "fr": "Petite effront\u00e9e, tu as du cran ! Oser tirer ton \u00e9p\u00e9e devant moi, le Vieux du Marais Toxique, au lieu de t\u0027enfuir.", "id": "GADIS KECIL, CUKUP BERANI. DI HADAPAN KAKEK TUA RACUN RAWA INI, KAU MALAH BERANI MENGHUNUS PEDANG DAN TIDAK LARI.", "pt": "GAROTINHA, MUITO CORAJOSA. DIANTE DE MIM, O VELHO DO P\u00c2NTANO VENENOSO, VOC\u00ca AINDA OUSA DESEMBAINHAR A ESPADA EM VEZ DE FUGIR.", "text": "Little girl, you have a lot of courage, daring to draw your sword and not run in front of the Poison Swamp Elder.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ, \u00c7OK CESURMU\u015eSUN. BEN ZEH\u0130RL\u0130 BATAKLIK YA\u015eLISI\u0027NIN KAR\u015eISINDA KILI\u00c7 \u00c7EKMEYE VE KA\u00c7MAMAYA C\u00dcRET ED\u0130YORSUN HA?"}, {"bbox": ["491", "566", "938", "864"], "fr": "Il y a toujours quelqu\u0027un de plus fort que soi, tu le comprends maintenant ?", "id": "SEKARANG KAU TAHU, \u0027KAN, BAHWA SELALU ADA ORANG YANG LEBIH HEBAT DI LUAR SANA?", "pt": "SEMPRE H\u00c1 ALGU\u00c9M MAIS FORTE, AGORA VOC\u00ca ENTENDE?", "text": "There are always people stronger than you, are you clear on that now?", "tr": "EL ELDEN \u00dcST\u00dcN OLDU\u011eUNU \u015e\u0130MD\u0130 ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["157", "2142", "546", "2393"], "fr": "Ma\u00eetre, j\u0027ai compris.", "id": "SAYA MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "The student understands.", "tr": "ANLADIM, USTA."}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "514", "941", "802"], "fr": "Xiao Tian, le Prince Consort du Grand Yan, bien qu\u0027il soit un bon \u00e0 rien ordinaire, a l\u0027avantage d\u0027\u00eatre beau.", "id": "PANGERAN XIAO TIAN DARI KEKASARAN DA YAN, MESKIPUN HANYA ORANG BIASA YANG TAK BERGUNA, KELEBIHANNYA ADALAH WAJAHNYA YANG TAMPAN.", "pt": "O PR\u00cdNCIPE XIAO TIAN DA GRANDE YAN, EMBORA SEJA UM IN\u00daTIL COMUM, TEM A VANTAGEM DE SER BONITO.", "text": "Xiao Tian, the Prince of the Great Yan Dynasty, although an ordinary good-for-nothing, at least he\u0027s handsome.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK YAN PRENS\u0130 XIAO TIAN, SIRADAN B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZ OLSA DA, AVANTAJI YAKI\u015eIKLI OLMASI."}, {"bbox": ["753", "839", "1271", "1163"], "fr": "Que l\u0027Imp\u00e9ratrice t\u0027ait choisi, toi, comme \u00e9poux... c\u0027est s\u00fbrement parce qu\u0027elle te consid\u00e8re comme une denr\u00e9e rare.", "id": "PERMAISURI MEMILIHMU SEBAGAI SUAMI, PASTI KARENA MENGANGGAPMU SEBAGAI \u0027BARANG LANGKA YANG BERNILAI TINGGI\u0027.", "pt": "A IMPERATRIZ ESCOLHEU ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca PARA MARIDO, DEVE SER PORQUE VIU ALGO DE VALOR ESPECIAL.", "text": "The Empress must have found you a rare commodity to keep you around as her husband.", "tr": "\u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 KOCA OLARAK SE\u00c7MES\u0130, KES\u0130NL\u0130KLE SEN\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KULLANAB\u0130LECE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "678", "657", "923"], "fr": "Pauvres diables, ils n\u0027ont aucune id\u00e9e \u00e0 quel point le Prince Consort est terrifiant.", "id": "DUA ORANG MALANG ITU, SAMA SEKALI TIDAK TAHU BETAPA MENGERIKANNYA TUAN PANGERAN.", "pt": "POBRES COITADOS, N\u00c3O FAZEM IDEIA DO QU\u00c3O ASSUSTADOR O PR\u00cdNCIPE \u00c9.", "text": "Poor guys, they have no idea how terrifying the Prince is.", "tr": "ZAVALLI \u0130K\u0130 AHMAK, PRENS HAZRETLER\u0130\u0027N\u0130N NE KADAR KORKUN\u00c7 OLDU\u011eUNDAN HABERLER\u0130 B\u0130LE YOK."}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "365", "964", "667"], "fr": "Le Prince Consort a encore envie de boire ?", "id": "PANGERAN SEKARANG MASIH BERMINAT MINUM ARAK?", "pt": "O PR\u00cdNCIPE AINDA EST\u00c1 COM \u00c2NIMO PARA BEBER AGORA?", "text": "The Prince is still in the mood to drink?", "tr": "PRENS\u0027\u0130N \u015e\u0130MD\u0130 \u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7ECEK HAL\u0130 M\u0130 VAR?"}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "321", "1354", "723"], "fr": "Xiang Yuanbai, le Vieux du Marais Toxique... J\u0027ai entendu parler de ta r\u00e9putation depuis longtemps, et je sais qu\u0027aujourd\u0027hui, mes chances de m\u0027en sortir vivant sont minces.", "id": "KAKEK TUA RACUN RAWA, XIANG YUANBAI, AKU SUDAH LAMA MENDENGAR NAMAMU, DAN AKU TAHU HARI INI KEMUNGKINAN BESAR AKAN CELAKA.", "pt": "VELHO DO P\u00c2NTANO VENENOSO, XIANG YUANBAI, H\u00c1 MUITO TEMPO OUVI FALAR DE SUA GRANDE FAMA, E SEI QUE HOJE AS CHANCES DE SAIRMOS VIVOS S\u00c3O PEQUENAS.", "text": "Poison Swamp Elder Xiang Yuanbai, I\u0027ve heard of your name for a long time, and I also know that today may be a dangerous day.", "tr": "ZEH\u0130RL\u0130 BATAKLIK YA\u015eLISI XIANG YUANBAI, ADINI \u00c7OKTAN DUYMU\u015eTUM VE BUG\u00dcN\u00dcN PEK HAYRA ALAMET OLMADI\u011eINI DA B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "337", "1074", "650"], "fr": "Je veux \u00e9changer un secret de l\u0027Imp\u00e9ratrice contre ma vie.", "id": "AKU INGIN MENUKAR SATU RAHASIA PERMAISURI DENGAN NYAWAKU.", "pt": "QUERO USAR UM SEGREDO DA IMPERATRIZ EM TROCA DA MINHA VIDA.", "text": "I want to trade a secret of the Empress for my life.", "tr": "HAYATIMA KAR\u015eILIK \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N B\u0130R SIRRINI VERMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["154", "738", "572", "972"], "fr": "Xiao Tian, tu...", "id": "XIAO TIAN, KAU...", "pt": "XIAO TIAN, VOC\u00ca...", "text": "Xiao Tian, you...", "tr": "XIAO TIAN, SEN..."}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "1973", "987", "2401"], "fr": "On dirait que S\u0153ur Liu y a vraiment cru. Il faut la calmer, ce serait terrible si elle \u00e9tait bless\u00e9e par une attaque \u00e0 aire d\u0027effet du Prince Consort.", "id": "KAK LIU SEPERTINYA BENAR-BENAR PERCAYA. HARUS MENENANGKANNYA, GAWAT KALAU SAMPAI DIA TERKENA SERANGAN TANPA ARAH DARI PANGERAN.", "pt": "ELA PARECE TER ACREDITADO. PRECISO ACALM\u00c1-LA, SERIA TR\u00c1GICO SE ELA FOSSE PEGA NO MEU \u0027DANO COLATERAL\u0027.", "text": "It seems like Sister Liu really believes him, I have to calm her down, or we\u0027ll be caught in the crossfire.", "tr": "LIU ABLA GER\u00c7EKTEN \u0130NANMI\u015e G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR. ONU SAK\u0130NLE\u015eT\u0130RMEM LAZIM, YOKSA PRENS\u0027\u0130N ALAN ETK\u0130L\u0130 SALDIRISINA YAKALANIRSA FELAKET OLUR."}, {"bbox": ["366", "385", "772", "735"], "fr": "Monseigneur le Prince Consort, cette odeur d\u0027alcool qui \u00e9mane de vous est bien trop forte, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TUAN PANGERAN, BAU ARAK DARI KERINGAT ANDA INI TERLALU KUAT, YA?", "pt": "ALTEZA PR\u00cdNCIPE, O CHEIRO DE \u00c1LCOOL NO SEU SUOR EST\u00c1 MUITO FORTE, N\u00c3O ACHA?", "text": "Prince, is the smell of wine in your sweat a bit too strong?", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130, TER\u0130N\u0130ZDEK\u0130 ALKOL KOKUSU \u00c7OK YO\u011eUN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "2147", "1236", "2412"], "fr": "Il y a certaines choses que je ne peux pas te dire pour l\u0027instant.", "id": "ADA BEBERAPA HAL YANG TIDAK BISA KUKATAKAN PADAMU SEKARANG.", "pt": "H\u00c1 CERTAS COISAS QUE N\u00c3O POSSO LHE CONTAR AGORA.", "text": "There are some things that I can\u0027t tell you right now.", "tr": "BAZI \u015eEYLER VAR, \u015e\u0130MD\u0130 SANA ANLATAMAM."}, {"bbox": ["139", "641", "706", "977"], "fr": "S\u0153ur Liu, ne fais rien d\u0027imprudent. Si le Prince Consort agit ainsi, c\u0027est qu\u0027il a ses raisons.", "id": "KAK LIU, JANGAN BERTINDAK GEGABAH. PANGERAN MELAKUKAN INI PASTI ADA PERTIMBANGANNYA SENDIRI.", "pt": "JOVEM GENERAL, N\u00c3O AJA PRECIPITADAMENTE. O PR\u00cdNCIPE TEM SUAS RAZ\u00d5ES PARA FAZER ISSO.", "text": "Sister Liu, don\u0027t do anything rash, the Prince has his own reasons for doing this.", "tr": "LIU ABLA, ACELE ETME. PRENS\u0027\u0130N BUNU YAPMAK \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130NE G\u00d6RE SEBEPLER\u0130 VAR."}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "385", "679", "699"], "fr": "Depuis quand la Jeune G\u00e9n\u00e9rale est-elle devenue si irrationnelle ?", "id": "SEJAK KAPAN JENDERAL MUDA MENJADI BEGITU TIDAK RASIONAL?", "pt": "DESDE QUANDO A JOVEM GENERAL SE TORNOU T\u00c3O IRRACIONAL?", "text": "When did the Young General become so irrational?", "tr": "GEN\u00c7 GENERAL NE ZAMANDAN BER\u0130 BU KADAR MANTIKSIZ OLDU?"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["982", "394", "1371", "659"], "fr": "Int\u00e9ressant, un secret de l\u0027Imp\u00e9ratrice.", "id": "MENARIK, RAHASIA PERMAISURI.", "pt": "INTERESSANTE... O SEGREDO DA IMPERATRIZ.", "text": "Interesting, a secret of the Empress.", "tr": "\u0130L\u0130N\u00c7, \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N SIRRI HA."}, {"bbox": ["792", "1363", "1350", "1733"], "fr": "Je peux acc\u00e9der \u00e0 ta requ\u00eate. Si ce secret s\u0027av\u00e8re pr\u00e9cieux, je pourrai vous laisser la vie sauve.", "id": "AKU BISA MENYETUJUINYA. JIKA RAHASIA INI SANGAT BERGUNA, AKU BISA MENGAMPUNI NYAWA KALIAN.", "pt": "ESTE VELHO PODE PROMETER A VOC\u00ca, SE ESTE SEGREDO FOR REALMENTE \u00daTIL, POSSO POUPAR SUAS VIDAS.", "text": "I can promise you, if this secret is useful, I can spare your lives.", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM SANA S\u00d6Z VEREB\u0130L\u0130R, E\u011eER BU SIR \u00c7OK \u0130\u015eE YARARSA HAYATINIZI BA\u011eI\u015eLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["800", "1412", "1377", "1797"], "fr": "De cette fa\u00e7on, m\u00eame si tu d\u00e9cides de revenir sur ta parole et de me tuer apr\u00e8s avoir appris le secret, au moins, elles deux survivront.", "id": "DENGAN BEGINI, WALAUPUN KAU BERNIAT MEMBUNUHKU SETELAH TAHU RAHASIANYA, SETIDAKNYA MEREKA BERDUA MASIH BISA SELAMAT.", "pt": "DESTA FORMA, MESMO QUE VOC\u00ca DESCUMPRA SUA PALAVRA E ME MATE AP\u00d3S SABER O SEGREDO, PELO MENOS OS OUTROS DOIS PODER\u00c3O SOBREVIVER.", "text": "That way, even if you want to go back on your word and kill me after knowing the secret, at least two people can survive.", "tr": "B\u00d6YLECE, SIRRI \u00d6\u011eREND\u0130KTEN SONRA S\u00d6Z\u00dcNDEN D\u00d6N\u00dcP BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRSEN B\u0130LE, EN AZINDAN \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 HAYATTA KALIR."}, {"bbox": ["218", "3300", "638", "3530"], "fr": "Il a fait \u00e7a pour nous sauver d\u0027abord !", "id": "TERNYATA DIA MELAKUKAN INI UNTUK MENYELAMATKAN KITA TERLEBIH DULU!", "pt": "ELE EST\u00c1 FAZENDO ISSO PARA NOS SALVAR PRIMEIRO!", "text": "He\u0027s actually trying to save us first!", "tr": "ME\u011eER BUNU \u00d6NCE B\u0130Z\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N YAPIYORMU\u015e!"}, {"bbox": ["817", "245", "1261", "509"], "fr": "Laisse-les partir en premier, elles deux.", "id": "KAU BIARKAN MEREKA BERDUA PERGI DULU,", "pt": "DEIXE AS DUAS IREM PRIMEIRO,", "text": "Let them both leave first.", "tr": "\u00d6NCE O \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N G\u0130TMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VER,"}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1847", "961", "2168"], "fr": "Quelle b\u00eatise ! Prends-tu ce V\u00e9n\u00e9rable Xiang pour un imb\u00e9cile ?", "id": "OMONG KOSONG! APA KAU PIKIR SENIOR XIANG INI BODOH?", "pt": "QUE ABSURDO! VOC\u00ca ACHA QUE ESTE S\u00caNIOR XIANG \u00c9 TOLO?", "text": "Nonsense, do you think this Elder Xiang is stupid?", "tr": "SA\u00c7MALIK! BU XIANG \u00dcSTADI\u0027NIN AKLININ \u00c7ALI\u015eMADI\u011eINI MI SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["803", "2198", "1382", "2521"], "fr": "J\u0027ai peur de mourir, donc si je reste, je parlerai. Toi, tu n\u0027as pas peur de la mort, alors \u00e0 quoi bon te garder ?", "id": "AKU TAKUT MATI, AKU AKAN TINGGAL UNTUK MEMBERITAHU RAHASIANYA. KAU TIDAK TAKUT MATI, APA GUNANYA KAU TINGGAL?", "pt": "EU TENHO MEDO DE MORRER, SE EU FICAR, CONTAREI O SEGREDO. VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO DA MORTE, DE QUE ADIANTARIA VOC\u00ca FICAR?", "text": "I\u0027m afraid of death, staying behind is to tell the secret. You\u0027re not afraid of death, what good are you if you stay?", "tr": "BEN \u00d6L\u00dcMDEN KORKARIM, KALIRSAM SIRRI S\u00d6YLER\u0130M. SEN \u00d6L\u00dcMDEN KORKMUYORSUN, SEN\u0130N KALMANIN NE FAYDASI VAR?"}, {"bbox": ["633", "503", "1051", "778"], "fr": "Pourquoi ne pas me dire le secret, et je resterai \u00e0 ta place...", "id": "BAGAIMANA KALAU KAU BERITAHU RAHASIANYA PADAKU, AKU AKAN MENGGANTIKANMU UNTUK TINGGAL...", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca ME CONTAR O SEGREDO, E EU FICO NO SEU LUGAR...", "text": "Why don\u0027t you tell me the secret, and I\u0027ll stay in your place...", "tr": "SIRRI BANA S\u00d6YLEMEN DAHA \u0130Y\u0130 OLUR, BEN SEN\u0130N YER\u0130NE KALIRIM..."}, {"bbox": ["174", "197", "744", "454"], "fr": "Monseigneur le Prince Consort, mon devoir est d\u0027assurer votre s\u00e9curit\u00e9. Pourquoi ne pas...", "id": "TUAN PANGERAN, TUGASKU ADALAH MELINDUNGI KESELAMATAN ANDA. BAGAIMANA KALAU ANDA...", "pt": "ALTEZA PR\u00cdNCIPE, MEU DEVER \u00c9 PROTEGER SUA SEGURAN\u00c7A. QUE TAL VOC\u00ca...", "text": "Prince, it\u0027s my duty to protect your safety. Why don\u0027t you...", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130, BEN\u0130M G\u00d6REV\u0130M S\u0130Z\u0130N G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 KORUMAK. S\u0130Z\u0130N YER\u0130N\u0130ZE..."}], "width": 1500}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "601", "1252", "912"], "fr": "Suivre sagement mon sc\u00e9nario, ne serait-ce pas mieux ! Hein ! Hein !", "id": "IKUTI SAJA SKENARIOKU DENGAN PATUH, APA ITU TIDAK BAIK?! APA ITU TIDAK BAIK?! APA ITU TIDAK BAIK?!", "pt": "APENAS SIGAM O MEU ROTEIRO OBEDIENTEMENTE, N\u00c3O SERIA BOM?! N\u00c3O SERIA BOM?! N\u00c3O SERIA BOM?!", "text": "Can\u0027t you just follow my script obediently?! Can\u0027t you?! Can\u0027t you?!", "tr": "SADECE BEN\u0130M SENARYOMA SADIK KALMANIZ \u0130Y\u0130 OLMAZ MI! OLMAZ MI! OLMAZ MI!"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "67", "592", "339"], "fr": "Ici, ce n\u0027est pas toi qui d\u00e9cides.", "id": "DI SINI BUKAN KAU YANG MEMUTUSKAN.", "pt": "AQUI, VOC\u00ca N\u00c3O D\u00c1 AS ORDENS.", "text": "You don\u0027t get to decide here.", "tr": "BURADA SEN\u0130N S\u00d6Z\u00dcN GE\u00c7MEZ."}, {"bbox": ["404", "359", "780", "611"], "fr": "Tu n\u0027as pas le choix.", "id": "KAU TIDAK PUNYA PILIHAN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM ESCOLHA.", "text": "You have no choice.", "tr": "SE\u00c7ENE\u011e\u0130N YOK."}, {"bbox": ["563", "1460", "942", "1669"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?", "id": "APA KATAMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What did you say?", "tr": "NE DED\u0130N SEN?"}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["871", "524", "1402", "898"], "fr": "Si ce que tu racontes me pla\u00eet, je pourrais envisager de t\u0027\u00e9pargner et de te garder \u00e0 mon service.", "id": "JIKA APA YANG KAU KATAKAN MEMBUATKU SENANG, MENYISAKAN NYAWAMU UNTUK MELAYANIKU DI SISIKU JUGA BUKAN TIDAK MUNGKIN.", "pt": "SE O QUE VOC\u00ca DISSER AGRADAR A ESTE VELHO, TALVEZ EU POUPA SUA VIDA INSIGNIFICANTE PARA ME SERVIR.", "text": "If what you say pleases me, it\u0027s not impossible to keep you alive as a dog by my side to serve me.", "tr": "E\u011eER S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N BU YA\u015eLI ADAMI MEMNUN EDERSE, \u0130T CANINI BA\u011eI\u015eLAYIP YANIMDA H\u0130ZMET ETMENE \u0130Z\u0130N VERMEM DE M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["637", "153", "1165", "467"], "fr": "Tu n\u0027as qu\u0027un seul choix : dire tout ce que tu sais.", "id": "PILIHAN DI HADAPANMU HANYA SATU, KATAKAN SEMUA YANG KAU TAHU.", "pt": "A ESCOLHA DIANTE DE VOC\u00ca \u00c9 APENAS UMA: CONTE TUDO O QUE SABE.", "text": "There\u0027s only one choice in front of you, tell me everything you know.", "tr": "\u00d6N\u00dcNDEK\u0130 TEK SE\u00c7ENEK, B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N HER \u015eEY\u0130 ANLATMAK."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "1568", "857", "1862"], "fr": "Xiang Yuanbai, tu vas vraiment trop loin !", "id": "XIANG YUANBAI, KAU BENAR-BENAR SUDAH KELEWATAN!", "pt": "XIANG YUANBAI, VOC\u00ca EST\u00c1 INDO LONGE DEMAIS!", "text": "Xiang Yuanbai, you\u0027re really going too far!", "tr": "XIANG YUANBAI, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK FAZLA OLUYORSUN!"}, {"bbox": ["543", "309", "926", "630"], "fr": "On dirait bien que les jours de Xiang Yuanbai sont compt\u00e9s.", "id": "XIANG YUANBAI SEPERTINYA SUDAH SAMPAI DI AKHIR HIDUPNYA.", "pt": "RECEIO QUE OS DIAS DE XIANG YUANBAI ESTEJAM CONTADOS.", "text": "Xiang Yuanbai\u0027s probably reached the end of his road.", "tr": "XIANG YUANBAI\u0027N\u0130N BU HAYATI BURAYA KADARMI\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "1833", "770", "2135"], "fr": "Vraiment, tu me laisses sans voix.", "id": "KAU INI BENAR-BENAR, MEMBUATKU KEHABISAN KATA-KATA.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE... ME DEIXA SEM PALAVRAS.", "text": "You\u0027re really making it hard for me to argue.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE... BEN\u0130 D\u0130YECEK S\u00d6Z BIRAKMIYORSUN."}, {"bbox": ["889", "619", "1409", "982"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA", "id": "[SFX] HA HA HA HA HA!", "pt": "HAHAHAHAHA", "text": "Hahahaha", "tr": "HAHAHAHAHA"}], "width": 1500}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "398", "576", "657"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "SENDO ASSIM...", "text": "Since that\u0027s the case...", "tr": "MADEM \u00d6YLE,"}], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "111", "1303", "352"], "fr": "Toi... Toi...", "id": "KAU... KAU...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca...", "text": "You... you...", "tr": "SEN... SEN..."}], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3153, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "170", "1346", "626"], "fr": "L\u0027\u0152UVRE EST MISE \u00c0 JOUR QUOTIDIENNEMENT~ AJOUTEZ-LA VITE \u00c0 VOTRE BIBLIOTH\u00c8QUE ET SUIVEZ AVEC L\u0027IMP\u00c9RATRICE LA PROGRESSION DE SON MARI ENTRETENU~", "id": "KARYA INI DIUPDATE SETIAP HARI~ SEGERA TAMBAHKAN KE RAK BUKUMU, DAN SAKSIKAN PERTUMBUHAN SUAMI SIMPANAN BERSAMA PERMAISURI~", "pt": "A OBRA \u00c9 ATUALIZADA DIARIAMENTE~ ADICIONE AOS FAVORITOS E ACOMPANHE O CRESCIMENTO DO MARIDO SUSTENTADO JUNTO COM A IMPERATRIZ~", "text": "New updates daily~ Add to your bookshelf and witness the growth of the kept husband with the Empress~", "tr": "ESER HER G\u00dcN G\u00dcNCELLENMEKTED\u0130R~ HEMEN K\u0130TAPLI\u011eINIZA EKLEY\u0130N VE \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE ASALAK KOCANIN GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130NE TANIK OLUN~"}], "width": 1500}]
Manhua