This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 37
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "238", "1319", "479"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE DE L\u0027AUTEUR JINBAO XIAOLONGXIA SUR LA PLATEFORME FANQIE NOVEL : \u00ab OH NON ! LE MARI ENTRETENU DE L\u0027IMP\u00c9RATRICE EST EN FAIT INVINCIBLE \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA JINBAO XIAOLONGXIA DARI FANQIE NOVEL, \u0027AH! SUAMI SIMPANAN PERMAISURI TERNYATA TAK TERKALAHKAN\u0027.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE \u0027LAGOSTIM EXPLOSIVO\u0027 DA TOMATO NOVEL: \u0027OH N\u00c3O! O MARIDO SUSTENTADO DA IMPERATRIZ \u00c9 SURPREENDENTEMENTE INVENC\u00cdVEL!\u0027", "text": "Adapted from the Tomato Novel by Jingbao Xiaolongxia: \"Oh No! The Empress\u0027s Kept Husband is Invincible!\"", "tr": "Fanqie Roman Yazar\u0131 Jinbao Xiaolongxia\u0027n\u0131n \u0027B\u0130TT\u0130! \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N ASALAK KOCASI ME\u011eER YEN\u0130LMEZM\u0130\u015e!\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["283", "238", "1319", "479"], "fr": "ADAPT\u00c9 DE L\u0027\u0152UVRE DE L\u0027AUTEUR JINBAO XIAOLONGXIA SUR LA PLATEFORME FANQIE NOVEL : \u00ab OH NON ! LE MARI ENTRETENU DE L\u0027IMP\u00c9RATRICE EST EN FAIT INVINCIBLE \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL KARYA JINBAO XIAOLONGXIA DARI FANQIE NOVEL, \u0027AH! SUAMI SIMPANAN PERMAISURI TERNYATA TAK TERKALAHKAN\u0027.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DE \u0027LAGOSTIM EXPLOSIVO\u0027 DA TOMATO NOVEL: \u0027OH N\u00c3O! O MARIDO SUSTENTADO DA IMPERATRIZ \u00c9 SURPREENDENTEMENTE INVENC\u00cdVEL!\u0027", "text": "Adapted from the Tomato Novel by Jingbao Xiaolongxia: \"Oh No! The Empress\u0027s Kept Husband is Invincible!\"", "tr": "Fanqie Roman Yazar\u0131 Jinbao Xiaolongxia\u0027n\u0131n \u0027B\u0130TT\u0130! \u0130MPARATOR\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N ASALAK KOCASI ME\u011eER YEN\u0130LMEZM\u0130\u015e!\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "2273", "1316", "2662"], "fr": "Mais \u00e9changer une heure d\u0027entra\u00eenement contre leur silence, c\u0027est tout b\u00e9nef pour moi, h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9.", "id": "TAPI, MENUKAR SATU JAM LATIHAN DENGAN MEREKA YANG MEMBANTUKU MENJAGA RAHASIA, AKU BENAR-BENAR UNTUNG BESAR, HEHEHE.", "pt": "MAS, TROCAR DUAS HORAS DE TREINO PARA QUE ELAS GUARDEM MEU SEGREDO \u00c9 UM \u00d3TIMO NEG\u00d3CIO PARA MIM, HEHEHE.", "text": "However, it\u0027s a steady profit for me to exchange an hour of training for them to keep my secret, hehehe.", "tr": "Y\u0130NE DE, B\u0130R SAATL\u0130K ANTRENMAN KAR\u015eILI\u011eINDA SIR TUTMALARINI SA\u011eLAMAK BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N KES\u0130NL\u0130KLE K\u00c2RLI B\u0130R \u0130\u015e, HEHEHE."}, {"bbox": ["261", "205", "879", "490"], "fr": "Une heure s\u0027est enfin \u00e9coul\u00e9e. Maintenant qu\u0027elles sont parties, je peux m\u0027entra\u00eener un peu.", "id": "SATU JAM AKHIRNYA SELESAI, MEREKA PERGI, DAN AKU BISA BERLATIH SEBENTAR.", "pt": "DUAS HORAS FINALMENTE SE PASSARAM, ELAS SE FORAM, E EU TAMB\u00c9M POSSO TREINAR UM POUCO.", "text": "An hour has finally passed, they left, and I can finally train for a while.", "tr": "B\u0130R SAAT SONUNDA GE\u00c7T\u0130, ONLAR G\u0130TT\u0130, BEN DE B\u0130RAZ ANTRENMAN YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M ARTIK."}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/3.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "306", "929", "629"], "fr": "Il est si tard, pourquoi Zi Ruoyan arrive-t-elle en grande pompe ?", "id": "SUDAH SEMALAM INI, KENAPA ZI RUOYAN DATANG DENGAN BEGITU HEBOH?", "pt": "T\u00c3O TARDE, POR QUE ZI RUOYAN VEIO COM TANTO ALARDE?", "text": "It\u0027s so late, why is Zi Ruoyan coming over with such fanfare?", "tr": "BU KADAR GE\u00c7 OLMASINA RA\u011eMEN, ZI RUOYAN NEDEN B\u00d6YLE G\u00d6STER\u0130\u015eL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE GELD\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/6.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "356", "760", "696"], "fr": "Prince Consort, que fais-tu encore plant\u00e9 l\u00e0 ? Suis-Moi au palais pour te coucher.", "id": "PANGERAN, MASIH BENGONG DI SINI? IKUT AKU (KERAJAAN) KE ISTANA UNTUK TIDUR.", "pt": "PR\u00cdNCIPE, O QUE AINDA EST\u00c1 FAZENDO A\u00cd PARADO? SIGA-ME AO PAL\u00c1CIO PARA DORMIR.", "text": "Royal Consort, what are you still standing here for? Follow me back to the palace to sleep.", "tr": "PRENS, H\u00c2L\u00c2 NE D\u0130YE BURADA BEKL\u0130YORSUN? BEN\u0130MLE SARAYA GEL VE UYU."}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/9.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/10.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "1504", "1154", "1764"], "fr": "Cette agitation... n\u0027est-ce pas un peu excessif ?", "id": "KERIBUTAN INI, AGAK TERLALU BESAR, YA?", "pt": "ESTE BARULHO... \u00c9 UM POUCO ALTO DEMAIS, N\u00c3O?", "text": "Isn\u0027t this commotion a bit too much?", "tr": "BU HAREKETL\u0130L\u0130K B\u0130RAZ FAZLA DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["383", "95", "848", "379"], "fr": "Vous pouvez vous retirer.", "id": "KALIAN BOLEH PERGI.", "pt": "VOC\u00caS PODEM SE RETIRAR.", "text": "You may leave.", "tr": "\u00c7EK\u0130LEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/12.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "125", "937", "491"], "fr": "C\u0027est... de la sueur ?", "id": "INI... KERINGAT?", "pt": "ISSO \u00c9... SUOR?", "text": "This is... sweat?", "tr": "BU... TER M\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/14.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "143", "1166", "534"], "fr": "Les autres pensent que tu ne fais que t\u0027amuser, sans voir les efforts que tu fournis en secret.", "id": "ORANG LAIN MENGIRA KAU HANYA TAHU BERSENANG-SENANG, TAPI MEREKA TIDAK MELIHAT USAHA KERASMU DI BALIK ITU.", "pt": "OS OUTROS PENSAM QUE VOC\u00ca S\u00d3 SABE SE DIVERTIR, MAS N\u00c3O VEEM O TRABALHO DURO QUE VOC\u00ca FAZ EM SEGREDO.", "text": "Others think you only know how to have fun, but they don\u0027t see the hard work you put in behind the scenes.", "tr": "BA\u015eKALARI SEN\u0130N SADECE E\u011eLENMEY\u0130 B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 SANIR AMA ARKA PLANDA NE KADAR \u00c7OK \u00c7ALI\u015eTI\u011eINI G\u00d6RMEZLER."}, {"bbox": ["727", "1481", "1147", "1763"], "fr": "Alors, comment \u00e7a se passe ? As-tu trouv\u00e9 un moyen de cultiver ?", "id": "BAGAIMANA, APAKAH ADA CARA UNTUK BERKULTIVASI?", "pt": "E ENT\u00c3O, CONSEGUE CULTIVAR?", "text": "So, is there a way to cultivate?", "tr": "NASIL G\u0130D\u0130YOR, GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMANIN B\u0130R YOLUNU BULDUN MU?"}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/16.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "115", "829", "472"], "fr": "Toujours impossible de cultiver... Je fais juste quelques exercices pour entretenir mon corps.", "id": "MASIH TIDAK BISA BERKULTIVASI, HANYA BERGERAK SEDIKIT UNTUK MENGUATKAN OTOT DAN TULANG SAJA.", "pt": "AINDA N\u00c3O CONSIGO CULTIVAR, APENAS FA\u00c7O ALGUNS EXERC\u00cdCIOS CASUAIS PARA FORTALECER OS M\u00daSCULOS E OSSOS.", "text": "Or is there still no way to cultivate, and you\u0027re just exercising to strengthen your body?", "tr": "H\u00c2L\u00c2 GEL\u0130\u015e\u0130M YAPAMIYORUM, SADECE KASLARIMI VE KEM\u0130KLER\u0130M\u0130 G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6YLES\u0130NE HAREKET ED\u0130YORUM."}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/17.webp", "translations": [{"bbox": ["929", "579", "1343", "830"], "fr": "Prends ton temps, inutile de te presser.", "id": "PELAN-PELAN SAJA, TIDAK PERLU TERBURU-BURU.", "pt": "DEVAGAR, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE PRESSA.", "text": "Take your time, no need to rush.", "tr": "YAVA\u015e YAVA\u015e, ACELE ETMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["937", "2100", "1291", "2294"], "fr": "Je suis l\u00e0.", "id": "ADA AKU (KERAJAAN) DI SINI.", "pt": "EU ESTOU AQUI.", "text": "I\u0027m here.", "tr": "BEN VARIM YA."}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/18.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "399", "763", "836"], "fr": "Ma parole ! Ma femme a-t-elle mis tous ses points en charme ? Elle a maximis\u00e9 son talent pour me faire chavirer.", "id": "ASTAGA! ISTRIKU SALAH MENAIKKAN KEMAMPUANNYA, YA? BAGAIMANA BISA DIA MEMAKSIMALKAN KEMAMPUAN MENGGODANYA.", "pt": "MINHA NOSSA! MINHA ESPOSA DISTRIBUIU MAL OS PONTOS DE HABILIDADE? COMO ELA MAXIMIZOU A HABILIDADE DE FLERTAR?", "text": "Good heavens! Did my wife put the points in the wrong place? How did she max out the flirting skills?", "tr": "VAY CANINA! KARICIM YETENEK PUANLARINI YANLI\u015e MI DA\u011eITMI\u015e? NASIL OLUYOR DA BA\u015eTAN \u00c7IKARMA BECER\u0130S\u0130N\u0130 SON SEV\u0130YEYE GET\u0130RM\u0130\u015e?"}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/22.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "438", "1147", "762"], "fr": "Pourquoi restes-tu plant\u00e9 l\u00e0 ? Ne vas-tu pas te reposer ?", "id": "KENAPA BENGONG, APAKAH KAU TIDAK MAU ISTIRAHAT?", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO PARADO? VOC\u00ca N\u00c3O VAI DESCANSAR?", "text": "What are you standing there for? Aren\u0027t you going to rest?", "tr": "NE BEKL\u0130YORSUN, D\u0130NLENMEYECEK M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/25.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "1390", "1217", "1647"], "fr": "C\u0027est plut\u00f4t int\u00e9ressant.", "id": "CUKUP MENARIK JUGA.", "pt": "AT\u00c9 QUE \u00c9 BEM INTERESSANTE.", "text": "It\u0027s quite interesting.", "tr": "OLDUK\u00c7A \u0130LG\u0130N\u00c7M\u0130\u015e."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/27.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/28.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "1461", "1155", "1704"], "fr": "Non, c\u0027est juste que... c\u0027est la deuxi\u00e8me fois que je dors dans le m\u00eame lit qu\u0027une fille, et je suis un peu nerveux.", "id": "BUKAN, HANYA SAJA INI KEDUA KALINYA AKU TIDUR SATU RANJANG DENGAN WANITA, JADI AGAK GUGUP.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO, \u00c9 S\u00d3 QUE ESTOU UM POUCO NERVOSO POR SER A SEGUNDA VEZ QUE DURMO NA MESMA CAMA COM UMA GAROTA.", "text": "No, it\u0027s just that I\u0027m a little nervous sleeping in the same bed with a girl for the second time.", "tr": "HAYIR, SADECE \u0130K\u0130NC\u0130 KEZ B\u0130R KIZLA AYNI YATAKTA UYUYORUM, B\u0130RAZ GERG\u0130N\u0130M."}, {"bbox": ["405", "129", "956", "493"], "fr": "Ne sois pas si guind\u00e9. Pour dissiper les doutes ext\u00e9rieurs, Je viendrai souvent passer la nuit ici.", "id": "JANGAN TERLALU KAKU, UNTUK MENGHILANGKAN KECURIGAAN ORANG LUAR, AKU (KERAJAAN) AKAN SERING DATANG MENGINAP.", "pt": "N\u00c3O SEJA T\u00c3O RESERVADO. PARA DISSIPAR AS D\u00daVIDAS EXTERNAS, EU VIREI PASSAR A NOITE AQUI COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "Don\u0027t be so restrained. To dispel outside doubts, I\u0027ll often come to spend the night.", "tr": "BU KADAR RESM\u0130 OLMA. DI\u015eARIDAK\u0130 \u015e\u00dcPHELER\u0130 G\u0130DERMEK \u0130\u00c7\u0130N SIK SIK GECEY\u0130 BURADA GE\u00c7\u0130RECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["575", "550", "1052", "841"], "fr": "\u00c0 te voir comme \u00e7a, on dirait que Je vais te d\u00e9vorer.", "id": "SIKAPMU INI, SEOLAH-OLAH AKU (KERAJAAN) AKAN MEMAKANMU SAJA.", "pt": "AGINDO ASSIM, PARECE AT\u00c9 QUE EU VOU TE DEVORAR.", "text": "The way you\u0027re acting makes it seem like I\u0027m going to eat you.", "tr": "BU HAL\u0130NLE SANK\u0130 SEN\u0130 Y\u0130YECEKM\u0130\u015e\u0130M G\u0130B\u0130 DAVRANIYORSUN."}, {"bbox": ["141", "2013", "811", "2262"], "fr": "Apr\u00e8s tout, depuis mon enfance, mon p\u00e8re adoptif m\u0027a toujours dit que les femmes ne font que ralentir la vitesse \u00e0 laquelle je d\u00e9gaine mon \u00e9p\u00e9e.", "id": "LAGIPULA, SEJAK KECIL AYAH ANGKATKU MENGAJARIKU, WANITA HANYA AKAN MEMPENGARUHI KECEPATAN MENGHUNUS PEDANGKU.", "pt": "AFINAL, DESDE PEQUENO, MEU PAI ADOTIVO ME ENSINOU QUE AS MULHERES S\u00d3 ATRAPALHAM A VELOCIDADE COM QUE EU DESEMBAINHO MINHA ESPADA.", "text": "After all, since I was little, my foster father taught me that women will only affect my speed in drawing my sword.", "tr": "NE DE OLSA, K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 \u00dcVEY BABAM BANA KADINLARIN SADECE KILICIMI \u00c7EKME HIZIMI YAVA\u015eLATACA\u011eINI \u00d6\u011eRETT\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/29.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "2502", "858", "2894"], "fr": "La premi\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait aussi avec Votre Majest\u00e9, avant l\u0027exp\u00e9dition vers la fronti\u00e8re nord.", "id": "YANG PERTAMA JUGA DENGAN YANG MULIA, SEBELUM EKSPEDISI KE WILAYAH UTARA.", "pt": "A PRIMEIRA VEZ TAMB\u00c9M FOI COM VOC\u00ca, MAJESTADE, ANTES DA EXPEDI\u00c7\u00c3O PARA A FRONTEIRA NORTE.", "text": "The first time was also with Your Majesty... before the expedition to the Northern Border.", "tr": "\u0130LK SEFER DE S\u0130Z\u0130NLEYD\u0130 MAJESTELER\u0130, KUZEY SINIRINA SEFERE \u00c7IKMADAN \u00d6NCE."}, {"bbox": ["647", "393", "1033", "612"], "fr": "La deuxi\u00e8me fois ?", "id": "KEDUA KALINYA?", "pt": "SEGUNDA VEZ?", "text": "The second time?", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 KEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["859", "614", "1253", "860"], "fr": "Et la premi\u00e8re fois, c\u0027\u00e9tait qui ?", "id": "SIAPA YANG PERTAMA?", "pt": "QUEM FOI A PRIMEIRA?", "text": "Who was the first time?", "tr": "\u0130LK SEFER K\u0130M\u0130NLEYD\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/30.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "906", "622", "1130"], "fr": "C\u0027est toi qui fais des histoires pour rien, non ?", "id": "KAU SENDIRI YANG BERLEBIHAN, KAN?", "pt": "QUEM EST\u00c1 FAZENDO ALARDE \u00c9 VOC\u00ca MESMO, N\u00c3O?", "text": "Aren\u0027t you the one making a fuss?", "tr": "ASIL TELA\u015e YAPAN SENS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["861", "528", "1357", "869"], "fr": "Quelle histoire ! Ma premi\u00e8re et ma deuxi\u00e8me fois, c\u0027\u00e9tait \u00e9galement avec toi.", "id": "BERLEBIHAN. PERTAMA DAN KEDUA KALINYA BAGIKU (KERAJAAN), JUGA DENGANMU.", "pt": "QUE ALARDE. MINHA PRIMEIRA E SEGUNDA VEZ TAMB\u00c9M FORAM COM VOC\u00ca.", "text": "Making a fuss, my first and second times were also with you.", "tr": "NE VAR BU KADAR TELA\u015eLANACAK? BEN\u0130M \u0130LK VE \u0130K\u0130NC\u0130 SEFER\u0130M DE SEN\u0130NLE OLDU."}, {"bbox": ["494", "1847", "892", "2195"], "fr": "Tu parles d\u0027une fa\u00e7on \u00e9trange, c\u0027est facile de mal interpr\u00e9ter.", "id": "CARA BICARAMU ANEH SEKALI, MUDAH MEMBUAT ORANG SALAH PAHAM.", "pt": "FALANDO DE MODO T\u00c3O ESTRANHO, \u00c9 F\u00c1CIL CAUSAR MAL-ENTENDIDOS.", "text": "The way you\u0027re talking is strange and easily misunderstood.", "tr": "TUHAF TUHAF KONU\u015eUYORSUN, \u0130NSANLAR \u00c7OK KOLAY YANLI\u015e ANLAYAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1500}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/31.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "151", "634", "490"], "fr": "Je veux savoir pourquoi tu souhaites te rendre \u00e0 la cour et rencontrer les ministres.", "id": "AKU (KERAJAAN) INGIN TAHU, KENAPA KAU PERGI KE BALAIRUNG ISTANA, MENGHADAPI PARA MENTERI.", "pt": "EU QUERO SABER, POR QUE VOC\u00ca QUER IR \u00c0 CORTE E ENCONTRAR OS MINISTROS.", "text": "I want to know why you\u0027re going to the court to meet the ministers.", "tr": "NEDEN SARAY D\u0130VANINA G\u0130D\u0130P BAKANLARLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["309", "566", "795", "889"], "fr": "Si tu ne le souhaites pas, Je ne te forcerai pas.", "id": "JIKA KAU TIDAK MAU, AKU (KERAJAAN) TIDAK AKAN MEMAKSAMU.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER, EU N\u00c3O VOU TE FOR\u00c7AR.", "text": "If you\u0027re unwilling, I won\u0027t force you.", "tr": "E\u011eER \u0130STEM\u0130YORSAN, SEN\u0130 ZORLAMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["752", "2672", "1093", "2886"], "fr": "Solitude.", "id": "KESEPIAN.", "pt": "SOLID\u00c3O.", "text": "Lonely.", "tr": "YALNIZLIK."}, {"bbox": ["412", "1357", "687", "1520"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/32.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/33.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "1528", "1353", "1867"], "fr": "Avant d\u0027\u00eatre invoqu\u00e9 ici, j\u0027\u00e9tais souvent seul.", "id": "SEBELUM DIPANGGIL KE SINI, AKU SERING KALI SENDIRIAN.", "pt": "ANTES DE SER INVOCADO, EU ESTAVA SOZINHO NA MAIOR PARTE DO TEMPO.", "text": "Before being summoned here, I was often alone.", "tr": "\u00c7A\u011eRILMADAN \u00d6NCE \u00c7O\u011eU ZAMAN YALNIZDIM."}, {"bbox": ["508", "1898", "1035", "2256"], "fr": "Je ne sais plus depuis quand, mais j\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 seul.", "id": "TIDAK TAHU SEJAK KAPAN AKU MULAI SENDIRIAN.", "pt": "N\u00c3O SEI DESDE QUANDO ESTOU SOZINHO.", "text": "I don\u0027t know when it started, but I\u0027ve been alone for a while now.", "tr": "NE ZAMANDAN BER\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM AMA, YALNIZDIM \u0130\u015eTE."}, {"bbox": ["977", "33", "1202", "195"], "fr": "Hmm ?", "id": "HM?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/34.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "174", "1310", "562"], "fr": "Mon talent \u00e9tait trop grand, ma force trop importante. Personne ne pouvait \u00eatre mon partenaire, je devais accomplir toutes mes missions seul.", "id": "BAKATKU TERLALU BAGUS, KEKUATANKU TERLALU BESAR, TIDAK ADA YANG BISA MENJADI PARTNERKU, SEMUA MISI HANYA BISA KUSELESAIKAN SENDIRI.", "pt": "MEU TALENTO \u00c9 MUITO GRANDE, MINHA FOR\u00c7A \u00c9 MUITO ALTA, NINGU\u00c9M PODIA SER MEU PARCEIRO, E EU TINHA QUE COMPLETAR AS MISS\u00d5ES SOZINHO.", "text": "My talent is too good, and my strength is too strong, no one can be my partner. I can only complete tasks alone.", "tr": "YETENE\u011e\u0130M \u00c7OK \u0130Y\u0130YD\u0130, G\u00dcC\u00dcM \u00c7OK FAZLAYDI. K\u0130MSE PARTNER\u0130M OLAMAZDI, G\u00d6REVLER\u0130 HEP TEK BA\u015eIMA TAMAMLAMAK ZORUNDA KALIRDIM."}, {"bbox": ["734", "1449", "1227", "1742"], "fr": "En arrivant dans cet autre monde, il ne reste que moi, un Terrien... la solitude puissance dix, au carr\u00e9 !", "id": "DATANG KE DUNIA LAIN, HANYA TERSISA AKU, MANUSIA BUMI. KESEPIAN TINGKAT SEPULUH KALI DUA.", "pt": "VINDO PARA UM MUNDO DIFERENTE, SENDO O \u00daNICO TERR\u00c1QUEO, \u00c9 SOLID\u00c3O N\u00cdVEL DEZ AO QUADRADO.", "text": "Coming to another world, I\u0027m the only Earthling left, level ten loneliness x2.", "tr": "BU BA\u015eKA D\u00dcNYAYA GELD\u0130\u011e\u0130MDE, TEK D\u00dcNYALI BEND\u0130M. YALNIZLIK SEV\u0130YEM \u0130K\u0130 KAT ARTTI."}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/35.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "2100", "1142", "2380"], "fr": "N\u0027en va-t-il pas de m\u00eame pour moi ?", "id": "BUKANKAH AKU JUGA BEGITU?", "pt": "E EU, N\u00c3O SOU IGUAL?", "text": "Am I not the same?", "tr": "BEN DE FARKLI DE\u011e\u0130L\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["104", "1560", "461", "1796"], "fr": "Oui, seule.", "id": "IYA, SENDIRIAN.", "pt": "SIM, SOZINHA.", "text": "Yeah, alone.", "tr": "EVET, TEK BA\u015eINA."}, {"bbox": ["903", "281", "1315", "545"], "fr": "Seule...", "id": "SENDIRIAN...", "pt": "SOZINHA...", "text": "Alone\u2026", "tr": "TEK BA\u015eINA..."}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/36.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "232", "1077", "638"], "fr": "M\u00eame si nous sommes devenus mari et femme de fa\u00e7on un peu... abracadabrante, et que ce n\u0027est peut-\u00eatre qu\u0027un titre pour l\u0027instant,", "id": "MESKIPUN ANEH, KITA MENJADI SUAMI ISTRI, MUNGKIN TIDAK SEPENUHNYA SESUAI NAMANYA,", "pt": "EMBORA TENHAMOS NOS TORNADO MARIDO E MULHER DE FORMA INESPERADA, E TALVEZ N\u00c3O SEJA UM CASAMENTO DE VERDADE,", "text": "Although inexplicably, we became husband and wife, and perhaps it\u0027s still somewhat nominal,", "tr": "HER NE KADAR TUHAF B\u0130R \u015eEK\u0130LDE EVLENM\u0130\u015e OLSAK VE BELK\u0130 DE TAM ANLAMIYLA B\u0130R \u00c7\u0130FT OLMASAK DA,"}, {"bbox": ["355", "1658", "722", "2001"], "fr": "d\u0027une certaine mani\u00e8re, j\u0027ai enfin quelqu\u0027un qui est comme une famille pour moi.", "id": "TAPI DALAM ARTI TERTENTU, AKU JADI PUNYA KELUARGA.", "pt": "MAS, DE CERTA FORMA, EU TAMB\u00c9M GANHEI ALGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA, SABE?", "text": "But in a sense, I have a family.", "tr": "AMA B\u0130R ANLAMDA, B\u0130R A\u0130LE FERD\u0130M OLDUN."}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/37.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "2480", "1028", "2806"], "fr": "M\u00eame si je ne peux pas t\u0027\u00eatre d\u0027une grande aide, pour ce qui est de ta position, je serai l\u00e0 pour y faire face avec toi.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK BISA BANYAK MEMBANTU, TAPI POSISI ITU, AKU AKAN MENEMANImu MENGHADAPINYA.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O POSSA AJUDAR MUITO, NAQUELA POSI\u00c7\u00c3O, EU ENFRENTAREI ISSO COM VOC\u00ca.", "text": "Although I can\u0027t help, I\u0027ll face that position with you.", "tr": "SANA PEK YARDIMIM DOKUNAMASA DA, O MEVK\u0130DE SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE Y\u00dcZLE\u015eECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["197", "2155", "687", "2467"], "fr": "Je me dis qu\u0027au moins, nous ne sommes plus seuls,", "id": "KURASA SETIDAKNYA KITA TIDAK LAGI SENDIRIAN,", "pt": "EU SINTO QUE, PELO MENOS, N\u00c3O ESTAMOS MAIS SOZINHOS,", "text": "I think at least we are no longer alone.", "tr": "BENCE EN AZINDAN ARTIK \u0130K\u0130M\u0130Z DE YALNIZ DE\u011e\u0130L\u0130Z,"}, {"bbox": ["901", "194", "1383", "434"], "fr": "C\u0027est toi.", "id": "ADA DIRIMU.", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s you.", "tr": "SEN\u0130N SAYENDE."}], "width": 1500}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/38.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "411", "1284", "748"], "fr": "Faisons \u00e0 nouveau connaissance. Bonjour, je m\u0027appelle Zi Ruoyan.", "id": "MARI KITA SALING MENGENAL LAGI. HALO, NAMAKU ZI RUOYAN.", "pt": "VAMOS NOS APRESENTAR FORMALMENTE. OL\u00c1, EU SOU ZI RUOYAN.", "text": "Let\u0027s get to know each other again. Hello, my name is Zi Ruoyan.", "tr": "YEN\u0130DEN TANI\u015eALIM. MERHABA, BEN ZI RUOYAN."}, {"bbox": ["197", "1766", "590", "2100"], "fr": "Bonjour, je m\u0027appelle Xiao Tian.", "id": "HALO, NAMAKU XIAO TIAN.", "pt": "OL\u00c1, EU SOU XIAO TIAN.", "text": "Hello, my name is Xiao Tian.", "tr": "MERHABA, BEN XIAO TIAN."}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3095, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-s-over-empress-husband-is-actually-invincible/37/40.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "122", "1346", "570"], "fr": "L\u0027\u0152UVRE EST MISE \u00c0 JOUR QUOTIDIENNEMENT~ AJOUTEZ-LA VITE \u00c0 VOTRE BIBLIOTH\u00c8QUE ET SUIVEZ AVEC L\u0027IMP\u00c9RATRICE LA PROGRESSION DE SON MARI ENTRETENU~", "id": "KARYA INI DIUPDATE SETIAP HARI~ SEGERA TAMBAHKAN KE RAK BUKUMU, DAN SAKSIKAN PERTUMBUHAN SUAMI SIMPANAN BERSAMA PERMAISURI~", "pt": "A OBRA \u00c9 ATUALIZADA DIARIAMENTE~ ADICIONE AOS FAVORITOS E ACOMPANHE O CRESCIMENTO DO MARIDO SUSTENTADO JUNTO COM A IMPERATRIZ~", "text": "New episodes every day~ Add it to your bookshelf and witness the growth of the kept husband with the Empress~", "tr": ""}], "width": 1500}]
Manhua