This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/0.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "1328", "397", "1389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["233", "53", "673", "96"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/1.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "162", "769", "219"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "YULE MEICUO", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["239", "164", "374", "222"], "fr": "ROI CRAPAUD", "id": "RAJA KODOK", "pt": "GRANDE REI SAPO", "text": "ROI CRAPAUD", "tr": "Kurba\u011fa Kral"}, {"bbox": ["629", "459", "847", "514"], "fr": "ARTISAN CONG DE L\u0027\u00c8RE KELAN", "id": "AHLI BAWANG ERA KELAN", "pt": "K\u00c8 L\u00c1N J\u00ccYU\u00c1N C\u014cNG JI\u00c0NG", "text": "ARTISAN CONG DE L\u0027\u00c8RE KELAN", "tr": "Kelan \u00c7a\u011f\u0131 So\u011fan Ustas\u0131"}, {"bbox": ["240", "385", "419", "446"], "fr": "XIAO TAOZI DANGDANG", "id": "XIAO TAOZI DANGDANG", "pt": "XIAO TAOZI DANGDANG", "text": "XIAO TAOZI DANGDANG", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Taozi Dangdang"}, {"bbox": ["106", "313", "218", "364"], "fr": "DIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF", "pt": "SUPERVISOR", "text": "DIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL", "tr": "Ba\u015f Y\u00f6netmen"}, {"bbox": ["283", "933", "409", "1003"], "fr": "PRODUCTION", "id": "PRODUSER", "pt": "PRODUTOR", "text": "PRODUCTION", "tr": "Yap\u0131mc\u0131"}, {"bbox": ["107", "386", "184", "436"], "fr": "SUPERVISION", "id": "PENGAWAS", "pt": "SUPERVISOR", "text": "SUPERVISION", "tr": "Y\u00f6netmen"}, {"bbox": ["485", "884", "616", "1032"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "YULE MEICUO", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["537", "630", "840", "743"], "fr": "LE GROUPE YUEWEN FAIT VIVRE LES BONNES HISTOIRES SANS CESSE.", "id": "GRUP YUEWEN MEMBUAT CERITA BAGUS TERUS HIDUP", "pt": "GRUPO YUEWEN: DEIXANDO BOAS HIST\u00d3RIAS VIVEREM PARA SEMPRE", "text": "LE GROUPE YUEWEN FAIT VIVRE LES BONNES HISTOIRES SANS CESSE.", "tr": "YueWen Grubu iyi hikayelerin sonsuza dek ya\u015famas\u0131n\u0131 sa\u011flar."}, {"bbox": ["630", "379", "854", "444"], "fr": "", "id": "KEDOU SHIJING", "pt": "K\u0112D\u01d1U SH\u012aJ\u012aNG DOU", "text": "", "tr": "Kedo Shijing"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/2.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "62", "606", "211"], "fr": "Mademoiselle Fan, vous avez trop bu.", "id": "Nona Fan, kau terlalu banyak minum.", "pt": "SENHORITA FAN, VOC\u00ca BEBEU DEMAIS.", "text": "Mademoiselle Fan, vous avez trop bu.", "tr": "Bayan Fan, \u00e7ok i\u00e7tiniz."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/3.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "3208", "383", "3477"], "fr": "Je ne veux pas d\u00e9cevoir Xiao Ying, mais je ne veux pas non plus laisser filer un personnage aussi exceptionnel que Fan Lihua...", "id": "Aku tidak ingin mengecewakan Xiao Ying, dan aku juga tidak ingin membiarkan tokoh hebat seperti Fan Lihua pergi begitu saja...", "pt": "N\u00c3O QUERO DECEPCIONAR XIAO YING, NEM QUERO DEIXAR UMA FIGURA DE TOPO COMO FAN LIHUA ESCAPAR ASSIM...", "text": "Je ne veux pas d\u00e9cevoir Xiao Ying, mais je ne veux pas non plus laisser filer un personnage aussi exceptionnel que Fan Lihua...", "tr": "Xiao Ying\u0027e haks\u0131zl\u0131k etmek istemiyorum ama Fan Lihua gibi birinci s\u0131n\u0131f birinin de b\u00f6ylece gitmesine izin vermek istemiyorum..."}, {"bbox": ["32", "2776", "421", "3005"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui prend \u00e0 Fan Lihua ce soir ? Se laisserait-elle aller apr\u00e8s avoir bu, redevenant elle-m\u00eame ?", "id": "Ada apa dengan Fan Lihua malam ini? Mungkinkah dia melepaskan dirinya setelah minum, menjadi dirinya sendiri?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM FAN LIHUA ESTA NOITE? SER\u00c1 QUE ELA EST\u00c1 SE SOLTANDO E SENDO ELA MESMA DEPOIS DE BEBER?", "text": "Qu\u0027est-ce qui prend \u00e0 Fan Lihua ce soir ? Se laisserait-elle aller apr\u00e8s avoir bu, redevenant elle-m\u00eame ?", "tr": "Bu Fan Lihua\u0027ya bu gece ne oldu? Yoksa i\u00e7tikten sonra kendini sal\u0131verip ger\u00e7ek benli\u011fine mi d\u00f6nd\u00fc?"}, {"bbox": ["468", "2175", "829", "2355"], "fr": "On ne s\u0027est vus que quelques fois, comment Fan Lihua peut-elle d\u00e9j\u00e0 s\u0027accrocher \u00e0 moi comme \u00e7a ?", "id": "Baru bertemu beberapa kali, kenapa Fan Lihua jadi begitu lengket padaku.", "pt": "S\u00d3 NOS ENCONTRAMOS ALGUMAS VEZES, COMO FAN LIHUA J\u00c1 SE APEGOU TANTO A MIM?", "text": "On ne s\u0027est vus que quelques fois, comment Fan Lihua peut-elle d\u00e9j\u00e0 s\u0027accrocher \u00e0 moi comme \u00e7a ?", "tr": "Sadece birka\u00e7 kez g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fck, Fan Lihua nas\u0131l oldu da bana b\u00f6yle yap\u0131\u015ft\u0131 kald\u0131."}, {"bbox": ["48", "881", "368", "1081"], "fr": "Elle s\u0027est d\u00e9tourn\u00e9e ?? Elle ne veut m\u00eame pas me jeter un regard ?", "id": "Berbalik?? Bahkan tidak mau melirikku sekali pun?", "pt": "VIROU A CABE\u00c7A? N\u00c3O QUER NEM ME DAR UMA OLHADA?", "text": "Elle s\u0027est d\u00e9tourn\u00e9e ?? Elle ne veut m\u00eame pas me jeter un regard ?", "tr": "Ba\u015f\u0131n\u0131 m\u0131 \u00e7evirdi?? Bir kere bile bakmaya tenezz\u00fcl etmiyor mu?"}, {"bbox": ["223", "32", "709", "162"], "fr": "[SFX] Bip ! Fan Lihua re\u00e7oit dix mille points de d\u00e9g\u00e2ts critiques.", "id": "[SFX] TUT! FAN LIHUA MENERIMA SEPULUH RIBU POIN KERUSAKAN KRITIKAL.", "pt": "[SFX] BIP! FAN LIHUA RECEBEU DEZ MIL PONTOS DE DANO CR\u00cdTICO.", "text": "[SFX] Bip ! Fan Lihua re\u00e7oit dix mille points de d\u00e9g\u00e2ts critiques.", "tr": "[SFX]D\u00fct! Fan Lihua on bin puan kritik hasar ald\u0131."}, {"bbox": ["70", "2444", "341", "2601"], "fr": "Ne pas regarder ce qui est inconvenant... Ne pas regarder ce qui est inconvenant.", "id": "Jangan melihat yang tidak sopan... jangan melihat yang tidak sopan.", "pt": "N\u00c3O VEJA O QUE \u00c9 IMPR\u00d3PRIO... N\u00c3O VEJA O QUE \u00c9 IMPR\u00d3PRIO.", "text": "Ne pas regarder ce qui est inconvenant... Ne pas regarder ce qui est inconvenant.", "tr": "Uygunsuz olana bakma... Uygunsuz olana bakma."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/4.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "137", "842", "342"], "fr": "Pff, la t\u00e2che \u00ab difficile de refuser la faveur d\u0027une belle \u00bb est vraiment dure \u00e0 accomplir.", "id": "Huh, tugas \u0027Paling Sulit Menerima Budi Kebaikan Wanita Cantik\u0027 ini, bagaimana cara melakukannya?", "pt": "[SFX] ARGH... A TAREFA \u0027O FAVOR DE UMA BELDADE \u00c9 O MAIS DIF\u00cdCIL DE RETRIBUIR\u0027, COMO VOU COMPLET\u00c1-LA?", "text": "Pff, la t\u00e2che \u00ab difficile de refuser la faveur d\u0027une belle \u00bb est vraiment dure \u00e0 accomplir.", "tr": "Ah, bir g\u00fczelin l\u00fctfunu kabul etmek en zor \u015feydir. Bu g\u00f6rev nas\u0131l yap\u0131lacak?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/5.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "55", "272", "252"], "fr": "Offrir ? Non ! Mademoiselle Fan, vous...", "id": "Memberi? Eh! Nona Fan, kau ini...", "pt": "PRESENTE? ERRO! SENHORITA FAN, VOC\u00ca...", "text": "Offrir ? Non ! Mademoiselle Fan, vous...", "tr": "Hediye mi? Hay\u0131r! Bayan Fan, sen..."}, {"bbox": ["179", "1218", "406", "1326"], "fr": "Quoi donc...", "id": "Apa... sih.", "pt": "O QU\u00ca...? ORAS.", "text": "Quoi donc...", "tr": "Ne... yani..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/6.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1780", "465", "2101"], "fr": "Grande et costaude, la peau fonc\u00e9e, ne sait pas se mettre en valeur, les cheveux en p\u00e9tard comme un nid de poule !", "id": "Tinggi besar, kulit gelap, tidak tahu berdandan, rambut seperti sarang ayam!", "pt": "SOU ALTA E GRANDE, MINHA PELE \u00c9 ESCURA, N\u00c3O SEI ME ARRUMAR, E MEU CABELO PARECE UM NINHO DE GALINHA!", "text": "Grande et costaude, la peau fonc\u00e9e, ne sait pas se mettre en valeur, les cheveux en p\u00e9tard comme un nid de poule !", "tr": "Uzun boylu ve iri yap\u0131l\u0131, teni esmer, giyinmeyi bilmiyor, sa\u00e7lar\u0131 da tavuk k\u00fcmesi gibi!"}, {"bbox": ["114", "1105", "473", "1398"], "fr": "Je sais bien que ces types que j\u0027ai ross\u00e9s jacassent dans mon dos tous les jours ! Hommasse ! Femme \u00e0 la force surhumaine !", "id": "Orang-orang yang kuhajar itu setiap hari bergosip di belakangku, bukannya aku tidak tahu! Wanita perkasa aneh!", "pt": "AQUELES CARAS QUE EU ESPANQUEI FICAM FOFOCANDO PELAS MINHAS COSTAS TODOS OS DIAS, N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O SOUBESSE! MASCULINIZADA! MULHER COM FOR\u00c7A DE MONSTRO!", "text": "Je sais bien que ces types que j\u0027ai ross\u00e9s jacassent dans mon dos tous les jours ! Hommasse ! Femme \u00e0 la force surhumaine !", "tr": "O d\u00f6vd\u00fc\u011f\u00fcm heriflerin arkamdan her g\u00fcn dedikodu yapt\u0131klar\u0131n\u0131 bilmiyor de\u011filim! Canavar gibi g\u00fc\u00e7l\u00fc kad\u0131n!"}, {"bbox": ["239", "294", "774", "470"], "fr": "N\u00e9e dans un repaire de bandits, tra\u00eenant tous les jours avec une bande de rustres, ce n\u0027est pas ce que je voulais non plus...", "id": "Sejak lahir sudah di sarang bandit, setiap hari bergaul dengan sekelompok pria kasar, aku juga tidak mau...", "pt": "NASCI NUM COVIL DE BANDIDOS DA MONTANHA, CRESCENDO COM UM BANDO DE HOMENS RUDES TODOS OS DIAS, N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU QUISESSE ISSO...", "text": "N\u00e9e dans un repaire de bandits, tra\u00eenant tous les jours avec une bande de rustres, ce n\u0027est pas ce que je voulais non plus...", "tr": "Do\u011fdu\u011fumdan beri haydut yuvas\u0131nda bir s\u00fcr\u00fc kaba saba adamla tak\u0131l\u0131yorum, ben de istemezdim bunu..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/7.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "0", "794", "148"], "fr": "Seul le clan Rong a voulu de moi, et encore, c\u0027\u00e9tait pour mes talents de cavali\u00e8re.", "id": "Hanya Suku Rong yang mau menerimaku, itu pun karena menginginkan kemampuan berkudaku.", "pt": "S\u00d3 A TRIBO RONG ME QUIS, E AINDA ASSIM FOI COBI\u00c7ANDO MINHAS HABILIDADES DE MONTARIA.", "text": "Seul le clan Rong a voulu de moi, et encore, c\u0027\u00e9tait pour mes talents de cavali\u00e8re.", "tr": "Sadece Rong kabilesi beni istiyor, o da birazc\u0131k binicilik yetene\u011fime tamah ettikleri i\u00e7in."}, {"bbox": ["135", "988", "533", "1176"], "fr": "Maintenant que j\u0027ai enfin trouv\u00e9 un homme qui me pla\u00eet et que je l\u0027ai ramen\u00e9 de force,", "id": "Sekarang susah payah menemukan pria yang kusuka dan merebutnya kembali,", "pt": "AGORA QUE FINALMENTE ME INTERESSEI POR UM HOMEM E O CONQUISTEI,", "text": "Maintenant que j\u0027ai enfin trouv\u00e9 un homme qui me pla\u00eet et que je l\u0027ai ramen\u00e9 de force,", "tr": "\u015eimdi zar zor be\u011fendi\u011fim bir adam\u0131 kap\u0131p getirdim,"}, {"bbox": ["118", "1542", "489", "1732"], "fr": "J\u0027ai m\u00eame raval\u00e9 ma fiert\u00e9 pour le s\u00e9duire, et toi,", "id": "Aku bahkan sampai menurunkan harga diriku untuk merayu seorang pria, dan kau", "pt": "EU, ESTA SENHORA, AINDA TIVE QUE ME HUMILHAR PARA SEDUZIR UM HOMEM, E VOC\u00ca...", "text": "J\u0027ai m\u00eame raval\u00e9 ma fiert\u00e9 pour le s\u00e9duire, et toi,", "tr": "Ben ya\u015fl\u0131 kad\u0131n bir de utanmadan bir erke\u011fi ba\u015ftan \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum, sen ise"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/8.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "893", "396", "1059"], "fr": "Tu ne daignes m\u00eame pas me regarder !", "id": "Kau bahkan tidak mau melirikku sekali pun!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER NEM ME DAR UMA OLHADA?!", "text": "Tu ne daignes m\u00eame pas me regarder !", "tr": "Bir kere bile y\u00fcz\u00fcme bakmaya tenezz\u00fcl etmiyorsun!"}, {"bbox": ["554", "446", "830", "585"], "fr": "Suis-je si laide que \u00e7a ?!", "id": "Apakah aku sejelek ini!", "pt": "EU SOU T\u00c3O FEIA ASSIM?!", "text": "Suis-je si laide que \u00e7a ?!", "tr": "Bu kadar \u00e7irkin miyim ben!"}, {"bbox": ["96", "1515", "279", "1636"], "fr": "Salaud ! Salaud !", "id": "Bajingan! Bajingan!", "pt": "CRETINO! CRETINO!", "text": "Salaud ! Salaud !", "tr": "Adi herif!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/9.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "504", "728", "653"], "fr": "\u00c7a va ! J\u0027ai compris !", "id": "Sudahlah! Aku tahu!", "pt": "T\u00c1 BOM! EU J\u00c1 SEI!", "text": "\u00c7a va ! J\u0027ai compris !", "tr": "Tamam! Biliyorum!"}, {"bbox": ["220", "291", "521", "517"], "fr": "Ces rustres ne m\u0027int\u00e9ressent pas... et ceux qui me plaisent ne veulent pas de moi.", "id": "Aku tidak tertarik pada pria-pria kasar itu... dan orang yang kusukai tidak menyukaiku.", "pt": "EU N\u00c3O ME INTERESSO POR AQUELES HOMENS RUDES... E AS PESSOAS QUE ME AGRADAM N\u00c3O SE INTERESSAM POR MIM.", "text": "Ces rustres ne m\u0027int\u00e9ressent pas... et ceux qui me plaisent ne veulent pas de moi.", "tr": "O kaba saba adamlar\u0131 ben be\u011fenmiyorum... G\u00f6nl\u00fcme g\u00f6re olanlar da beni be\u011fenmiyor."}, {"bbox": ["53", "1240", "380", "1406"], "fr": "Qui m\u0027a faite si laide que je suis une vieille fille incasable !", "id": "Siapa suruh aku ini gadis tua jelek yang tidak laku!", "pt": "QUEM ME FEZ SER UMA SOLTEIRONA FEIA QUE N\u00c3O CONSEGUE SE CASAR?!", "text": "Qui m\u0027a faite si laide que je suis une vieille fille incasable !", "tr": "Evlenemeyecek kadar \u00e7irkin, ya\u015fl\u0131 bir k\u0131z oldu\u011fum i\u00e7in kim beni ister ki!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/10.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "1603", "428", "1887"], "fr": "De plus, avec son allure d\u00e9braill\u00e9e, son manque de gr\u00e2ce et sa tendance \u00e0 frapper \u00e0 tout bout de champ, il est normal qu\u0027aucun homme n\u0027ose l\u0027approcher.", "id": "Lagi pula, dengan sikapnya yang ceroboh, tidak anggun, dan suka memukul orang, wajar jika tidak ada pria yang berani mendekatinya.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, COM SUA ATITUDE DESCUIDADA, RUDE E TRUCULENTA, SEMPRE BATENDO NOS OUTROS, \u00c9 NORMAL QUE NENHUM HOMEM SE ATREVA A SE APROXIMAR DELA.", "text": "De plus, avec son allure d\u00e9braill\u00e9e, son manque de gr\u00e2ce et sa tendance \u00e0 frapper \u00e0 tout bout de champ, il est normal qu\u0027aucun homme n\u0027ose l\u0027approcher.", "tr": "Ayr\u0131ca, onun bu kadar umursamaz, zarafetten yoksun, kaba saba ve olur olmaz insanlar\u0131 d\u00f6ven haliyle hi\u00e7bir erke\u011fin ona yakla\u015fmaya cesaret edememesi de normal."}, {"bbox": ["496", "1364", "836", "1590"], "fr": "Mais \u00e0 cette \u00e9poque f\u00e9odale, une femme de vingt-six ans est d\u00e9j\u00e0 consid\u00e9r\u00e9e comme bonne \u00e0 jeter.", "id": "Tapi di zaman feodal ini, wanita berusia dua puluh enam tahun sudah dianggap tidak laku.", "pt": "MAS NESTA ERA FEUDAL, UMA MULHER DE VINTE E SEIS ANOS J\u00c1 \u00c9 CONSIDERADA ALGU\u00c9M QUE NINGU\u00c9M QUER.", "text": "Mais \u00e0 cette \u00e9poque f\u00e9odale, une femme de vingt-six ans est d\u00e9j\u00e0 consid\u00e9r\u00e9e comme bonne \u00e0 jeter.", "tr": "Ama bu feodal \u00e7a\u011fda yirmi alt\u0131 ya\u015f\u0131ndaki bir kad\u0131n, art\u0131k kimsenin istemedi\u011fi biriyle e\u015fde\u011ferdi."}, {"bbox": ["381", "987", "825", "1203"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027\u00e0 mes yeux, Fan Lihua est tout au plus une jeune femme c\u00e9libataire un peu \u00e2g\u00e9e, mais c\u0027est une grande beaut\u00e9.", "id": "Mungkin di mataku, Fan Lihua paling-paling adalah seorang wanita muda yang belum menikah di usia matang, tapi dia jelas seorang wanita yang sangat cantik.", "pt": "TALVEZ AOS MEUS OLHOS, FAN LIHUA SEJA NO M\u00c1XIMO UMA JOVEM SOLTEIRA MAIS VELHA, MAS ELA \u00c9 DEFINITIVAMENTE UMA GRANDE BELDADE.", "text": "Peut-\u00eatre qu\u0027\u00e0 mes yeux, Fan Lihua est tout au plus une jeune femme c\u00e9libataire un peu \u00e2g\u00e9e, mais c\u0027est une grande beaut\u00e9.", "tr": "Belki benim g\u00f6z\u00fcmde Fan Lihua en fazla ya\u015f\u0131 ge\u00e7mi\u015f bekar bir gen\u00e7 kad\u0131n olabilir ama kesinlikle \u00e7ok g\u00fczel bir kad\u0131n."}, {"bbox": ["577", "2705", "843", "2874"], "fr": "Pff, cette soci\u00e9t\u00e9 f\u00e9odale est vraiment sans piti\u00e9 !", "id": "Huh, masyarakat feodal ini sungguh tidak berperasaan!", "pt": "[SFX] ARGH... A SOCIEDADE FEUDAL \u00c9 T\u00c3O CRUEL!", "text": "Pff, cette soci\u00e9t\u00e9 f\u00e9odale est vraiment sans piti\u00e9 !", "tr": "Ah, feodal toplum \u00e7ok vicdans\u0131z!"}, {"bbox": ["280", "362", "480", "496"], "fr": "Mademoiselle Fan...", "id": "Nona Fan......", "pt": "SENHORITA FAN...", "text": "Mademoiselle Fan...", "tr": "Bayan Fan......"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/11.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "454", "438", "568"], "fr": "H\u00e9, Mademoiselle Fan, Mademoiselle Fan...", "id": "Hei, Nona Fan, Nona Fan...", "pt": "EI, SENHORITA FAN, SENHORITA FAN...", "text": "H\u00e9, Mademoiselle Fan, Mademoiselle Fan...", "tr": "Ah, Bayan Fan, Bayan Fan..."}, {"bbox": ["298", "707", "428", "784"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "Pergi sana!", "pt": "CAIA FORA!", "text": "D\u00e9gage !", "tr": "Defol!"}, {"bbox": ["201", "978", "377", "1066"], "fr": "[SFX] COF COF", "id": "[SFX] Uhuk uhuk.", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "[SFX] COF COF", "tr": "[SFX]\u00d6hh\u00f6 \u00f6hh\u00f6"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/12.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "186", "843", "345"], "fr": "La pluie bat les fleurs de poirier, porte close, oubliant sa jeunesse, g\u00e2chant sa jeunesse.", "id": "Hujan menerpa bunga pir, pintu tertutup rapat, melupakan masa muda, menyia-nyiakan masa muda.", "pt": "A CHUVA CASTIGA AS FLORES DE PEREIRA, A PORTA PROFUNDAMENTE FECHADA; ESQUECEU A JUVENTUDE, DESPERDI\u00c7OU A JUVENTUDE.", "text": "La pluie bat les fleurs de poirier, porte close, oubliant sa jeunesse, g\u00e2chant sa jeunesse.", "tr": "Ya\u011fmurun vurdu\u011fu armut \u00e7i\u00e7ekleri gibi kap\u0131lar ard\u0131nda kapanm\u0131\u015f, gen\u00e7li\u011fi unutmu\u015f, gen\u00e7li\u011fi ziyan etmi\u015f."}, {"bbox": ["22", "476", "429", "574"], "fr": "*Ce po\u00e8me est tir\u00e9 de \u00ab Une branche de prunier en fleur - La pluie bat les fleurs de poirier, porte close \u00bb de Tang Yin.", "id": "*Puisi ini berasal dari karya Tang Yin, \u0027Yi Jian Mei: Hujan Menerpa Bunga Pir, Pintu Tertutup Rapat\u0027.", "pt": "*ESTE POEMA \u00c9 DE \u0027YI JIAN MEI - A CHUVA CASTIGA AS FLORES DE PEREIRA, A PORTA PROFUNDAMENTE FECHADA\u0027 DE TANG YIN.", "text": "*Ce po\u00e8me est tir\u00e9 de \u00ab Une branche de prunier en fleur - La pluie bat les fleurs de poirier, porte close \u00bb de Tang Yin.", "tr": "*Bu \u015fiir Tang Yin\u0027in \u0027Bir Dal Kesilmi\u015f Erik \u00c7i\u00e7e\u011fi - Ya\u011fmurun Vurdu\u011fu Armut \u00c7i\u00e7ekleri Kap\u0131lar Ard\u0131nda\u0027 adl\u0131 eserindendir."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/13.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "43", "779", "202"], "fr": "Avec qui partager ces plaisirs exquis ? Extase sous les fleurs, extase sous la lune.", "id": "Dengan siapa berbagi kesenangan yang memuaskan hati? Terpesona di bawah bunga, terpesona di bawah bulan.", "pt": "COM QUEM COMPARTILHAR OS PRAZERES QUE ALEGRAM O CORA\u00c7\u00c3O? EXTASIADO SOB AS FLORES, EXTASIADO SOB A LUA.", "text": "Avec qui partager ces plaisirs exquis ? Extase sous les fleurs, extase sous la lune.", "tr": "Ho\u015f zevkleri kiminle payla\u015fmal\u0131? \u00c7i\u00e7ekler alt\u0131nda ruh kendinden ge\u00e7er, ay alt\u0131nda ruh kendinden ge\u00e7er."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/14.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "67", "492", "208"], "fr": "Le chagrin fronce ses sourcils, toute la journ\u00e9e mille traces de larmes, dix mille traces de larmes.", "id": "Duka berkumpul di alis, sepanjang hari seribu titik bekas air mata, sepuluh ribu titik bekas air mata.", "pt": "A TRISTEZA SE ACUMULA NAS SOBRANCELHAS, O DIA TODO MIL MARCAS DE L\u00c1GRIMAS, DEZ MIL MARCAS DE L\u00c1GRIMAS.", "text": "Le chagrin fronce ses sourcils, toute la journ\u00e9e mille traces de larmes, dix mille traces de larmes.", "tr": "H\u00fcz\u00fcn ka\u015flarda toplanm\u0131\u015f, g\u00fcn boyu binlerce, on binlerce g\u00f6zya\u015f\u0131 izi."}, {"bbox": ["436", "906", "813", "1056"], "fr": "\u00c0 l\u0027aube contemplant le ciel, au cr\u00e9puscule les nuages, marchant je pense \u00e0 toi, assise je pense \u00e0 toi.", "id": "Pagi memandang langit, senja memandang awan, berjalan pun merindukanmu, duduk pun merindukanmu.", "pt": "AO AMANHECER OLHO O C\u00c9U, AO ENTARDECER AS NUVENS; ANDANDO PENSO EM TI, SENTADA PENSO EM TI.", "text": "\u00c0 l\u0027aube contemplant le ciel, au cr\u00e9puscule les nuages, marchant je pense \u00e0 toi, assise je pense \u00e0 toi.", "tr": "Sabah g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne, ak\u015fam bulutlara bakarken de seni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm, otururken de seni d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/15.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "715", "408", "879"], "fr": "Grande beaut\u00e9 Mademoiselle Fan, ne pleurez plus, si vous continuez, vous allez vraiment devenir laide.", "id": "Nona Fan cantik, jangan menangis lagi, nanti benar-benar jadi jelek lho.", "pt": "GRANDE BELDADE SENHORITA FAN, N\u00c3O CHORE MAIS, SE CHORAR VAI FICAR FEIA DE VERDADE.", "text": "Grande beaut\u00e9 Mademoiselle Fan, ne pleurez plus, si vous continuez, vous allez vraiment devenir laide.", "tr": "G\u00fczel Bayan Fan, a\u011flama art\u0131k, daha fazla a\u011flarsan ger\u00e7ekten \u00e7irkinle\u015feceksin."}, {"bbox": ["121", "101", "451", "259"], "fr": "H\u00e9, qui pleure \u00e0 chaudes larmes, si pitoyable \u00e0 voir ?", "id": "Hei, siapa yang menangis begitu menyedihkan hingga membuat bunga pir basah oleh hujan, membuat orang iba melihatnya?", "pt": "EI, QUEM EST\u00c1 CHORANDO COMO UMA FLOR DE PEREIRA BANHADA PELA CHUVA, T\u00c3O DIGNA DE PENA?", "text": "H\u00e9, qui pleure \u00e0 chaudes larmes, si pitoyable \u00e0 voir ?", "tr": "Hey, kim bu armut \u00e7i\u00e7e\u011fi gibi g\u00f6zya\u015flar\u0131 d\u00f6ken, g\u00f6renin ac\u0131d\u0131\u011f\u0131 ki\u015fi?"}, {"bbox": ["86", "1322", "421", "1550"], "fr": "H\u00e9, s\u00e9ducteur, suis-je vraiment belle, ou te moques-tu encore de moi ?", "id": "Hei, hidung belang, apa aku benar-benar cantik, atau kau hanya mengejekku lagi.", "pt": "EI, SEU PERVERTIDO, EU SOU REALMENTE BONITA, OU VOC\u00ca EST\u00c1 ZOMBANDO DE MIM DE NOVO?", "text": "H\u00e9, s\u00e9ducteur, suis-je vraiment belle, ou te moques-tu encore de moi ?", "tr": "Hey, \u00e7apk\u0131n, ger\u00e7ekten g\u00fczel miyim, yoksa yine benimle alay m\u0131 ediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/16.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "242", "810", "441"], "fr": "Mademoiselle, vous avez une beaut\u00e9 \u00e0 faire p\u00e2lir la lune et rougir les fleurs, \u00e0 renverser les villes et les nations, bien s\u00fbr que vous \u00eates belle.", "id": "Nona memiliki kecantikan yang membuat bulan bersembunyi dan bunga malu, yang dapat meruntuhkan kota dan negara, tentu saja cantik.", "pt": "A SENHORITA TEM UMA BELEZA CAPAZ DE ECLIPSAR A LUA E ENVERGONHAR AS FLORES, DE DERRUBAR CIDADES E NA\u00c7\u00d5ES, CLARO QUE \u00c9 BONITA.", "text": "Mademoiselle, vous avez une beaut\u00e9 \u00e0 faire p\u00e2lir la lune et rougir les fleurs, \u00e0 renverser les villes et les nations, bien s\u00fbr que vous \u00eates belle.", "tr": "Han\u0131mefendinin ay\u0131 utand\u0131ran, \u00e7i\u00e7ekleri k\u0131skand\u0131ran, \u015fehirleri ve \u00fclkeleri deviren bir g\u00fczelli\u011fi var, elbette g\u00fczelsiniz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/17.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "86", "340", "229"], "fr": "Vous n\u0027avez pas besoin de d\u00e9couvrir votre poitrine ni de feindre la timidit\u00e9.", "id": "Kau tidak perlu memamerkan dadamu atau berpura-pura malu-malu.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MOSTRAR O DECOTE NEM FINGIR TIMIDEZ.", "text": "Vous n\u0027avez pas besoin de d\u00e9couvrir votre poitrine ni de feindre la timidit\u00e9.", "tr": "G\u00f6\u011fs\u00fcn\u00fc a\u00e7mana ya da yapmac\u0131k bir utanga\u00e7l\u0131k sergilemene gerek yok."}, {"bbox": ["82", "514", "247", "609"], "fr": "Mademoiselle Fan.", "id": "Nona Fan.", "pt": "SENHORITA FAN.", "text": "Mademoiselle Fan.", "tr": "Bayan Fan."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/18.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "414", "616", "577"], "fr": "Votre vrai vous est comme la lune brillante dans le ciel.", "id": "Dirimu yang paling sejati itu seperti bulan purnama di langit.", "pt": "A SUA VERDADEIRA EU \u00c9 COMO A LUA BRILHANTE NO C\u00c9U.", "text": "Votre vrai vous est comme la lune brillante dans le ciel.", "tr": "En ger\u00e7ek halinle g\u00f6kteki parlak ay gibisin."}], "width": 900}, {"height": 505, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/313/19.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "432", "695", "499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["133", "434", "555", "496"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua