This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/0.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "1", "832", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/1.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "132", "768", "190"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["239", "131", "373", "192"], "fr": "ROI CRAPAUD", "id": "RAJA KODOK", "pt": "GRANDE REI SAPO", "text": "GRANDE REI SAPO", "tr": "Kurba\u011fa Kral"}, {"bbox": ["281", "903", "407", "973"], "fr": "PRODUCTION", "id": "PRODUSER", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "PRODU\u00c7\u00c3O", "tr": "Yap\u0131mc\u0131"}, {"bbox": ["239", "351", "420", "415"], "fr": "XIAO TAOZI DANGDANG", "id": "XIAO TAOZI DANGDANG", "pt": "XIAO TAOZI DANGDANG", "text": "XIAO TAOZI DANGDANG", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Taozi Dangdang"}, {"bbox": ["630", "423", "840", "482"], "fr": "ARTISAN CONG DE L\u0027\u00c8RE KELAN", "id": "AHLI BAWANG ERA KELAN", "pt": "K\u00c8 L\u00c1N J\u00ccYU\u00c1N C\u014cNG JI\u00c0NG", "text": "K\u00c8 L\u00c1N J\u00ccYU\u00c1N C\u014cNG JI\u00c0NG", "tr": "Kelan \u00c7a\u011f\u0131 So\u011fan Ustas\u0131"}, {"bbox": ["482", "853", "614", "1002"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["95", "277", "347", "341"], "fr": "SUPERVISION", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF", "pt": "SUPERVISOR", "text": "SUPERVISOR", "tr": "Ba\u015f Y\u00f6netmen"}, {"bbox": ["495", "429", "586", "477"], "fr": "SC\u00c9NARISTE", "id": "PENULIS NASKAH", "pt": "ROTEIRISTA", "text": "ROTEIRISTA", "tr": "Senarist"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/2.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "1397", "443", "1687"], "fr": "Est-ce que ce Cheng Dalei va prendre mon camp et me laisser compl\u00e8tement de c\u00f4t\u00e9 ? Avec son caract\u00e8re, ce n\u0027est pas impossible.", "id": "APAKAH CHENG DA LEI INI AKAN MENGAMBIL ALIH MARKASKU DAN MENGABAIKANKU SEPENUHNYA? DENGAN SIFATNYA, ITU BUKAN TIDAK MUNGKIN.", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSE CHENG DAI LEI VAI TOMAR MINHA ALDEIA E ME DEIXAR COMPLETAMENTE DE LADO? COM O TEMPERAMENTO DELE, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "text": "SER\u00c1 QUE ESSE CHENG DAI LEI VAI TOMAR MINHA ALDEIA E ME DEIXAR COMPLETAMENTE DE LADO? COM O TEMPERAMENTO DELE, N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL.", "tr": "Bu Cheng Tailei kendi da\u011f kalesini ele ge\u00e7irip beni tamamen g\u00f6rmezden mi gelecek? Onun karakterine bak\u0131l\u0131rsa, bu imkans\u0131z de\u011fil."}, {"bbox": ["117", "2265", "395", "2456"], "fr": "Maudit soit-il, je ne suis pas son employ\u00e9e.", "id": "SIALAN, AKU BUKAN PEKERJANYA.", "pt": "DROGA, EU N\u00c3O SOU EMPREGADA DELE.", "text": "DROGA, EU N\u00c3O SOU EMPREGADA DELE.", "tr": "Kahretsin, ben onun \u00e7al\u0131\u015fan\u0131 de\u011filim."}, {"bbox": ["440", "753", "702", "922"], "fr": "J\u0027ai \u00e9crit tellement de lettres, toutes sont rest\u00e9es sans r\u00e9ponse.", "id": "AKU SUDAH MENULIS BANYAK SURAT, TAPI SEMUANYA TIDAK ADA BALASAN.", "pt": "ESCREVI TANTAS CARTAS, MAS NENHUMA RESPOSTA.", "text": "ESCREVI TANTAS CARTAS, MAS NENHUMA RESPOSTA.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc mektup yazd\u0131m, hepsi denize at\u0131lm\u0131\u015f ta\u015f gibi kayboldu."}, {"bbox": ["459", "1155", "773", "1290"], "fr": "Ne dit-on pas que pour une femme, s\u00e9duire un homme est aussi facile que de traverser un voile de gaze ?", "id": "BUKANKAH KATANYA WANITA MENGEJAR PRIA ITU MUDAH?", "pt": "N\u00c3O DIZEM QUE QUANDO UMA MULHER CORRE ATR\u00c1S DE UM HOMEM \u00c9 F\u00c1CIL COMO RASGAR UM V\u00c9U?", "text": "N\u00c3O DIZEM QUE QUANDO UMA MULHER CORRE ATR\u00c1S DE UM HOMEM \u00c9 F\u00c1CIL COMO RASGAR UM V\u00c9U?", "tr": "\"Kad\u0131n erke\u011fi kovalarsa arada ince bir t\u00fcl perde olur\" demezler mi?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/3.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "124", "817", "321"], "fr": "Ou devrais-je imiter les demoiselles de bonne famille et broder un sachet parfum\u00e9 pour mon bien-aim\u00e9 ?", "id": "APA AKU HARUS BELAJAR DARI NONA MUDA, MENYULAM KANTONG WANGI UNTUK KEKASIH ATAU SEMACAMNYA?", "pt": "OU DEVERIA APRENDER COM AS JOVENS DAMAS E BORDAR UMA BOLSINHA PERFUMADA PARA O MEU AMADO?", "text": "OU DEVERIA APRENDER COM AS JOVENS DAMAS E BORDAR UMA BOLSINHA PERFUMADA PARA O MEU AMADO?", "tr": "Belki de zengin bir gen\u00e7 han\u0131m gibi, sevgilime i\u015flemeli bir kese falan m\u0131 yapsam?"}, {"bbox": ["252", "1166", "571", "1397"], "fr": "S\u0153ur, j\u0027ai obtenu des informations cruciales du Camp du Crapaud !", "id": "KAK, AKU MENDAPATKAN INFORMASI PENTING DARI MARKAS HA!", "pt": "IRM\u00c3, DESCOBRI INFORMA\u00c7\u00d5ES CRUCIAIS NO FORTE SAPO!", "text": "IRM\u00c3, DESCOBRI INFORMA\u00c7\u00d5ES CRUCIAIS NO FORTE SAPO!", "tr": "Abla, Kurba\u011fa Kalesi\u0027nden \u00f6nemli bir istihbarat ald\u0131m!"}, {"bbox": ["681", "445", "849", "567"], "fr": "S\u0153ur Lihua !", "id": "KAK LI HUA!", "pt": "IRM\u00c3 LIHUA!", "text": "IRM\u00c3 LIHUA!", "tr": "Lihua Abla!"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/4.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "990", "597", "1171"], "fr": "Et Liu Zhi, au d\u00e9but, \u00e9tait comme s\u0153ur Lihua...", "id": "DAN LIU ZHI AWALNYA JUGA SEPERTI KAK LI HUA...", "pt": "E LIU ZHI, NO COME\u00c7O, ERA COMO VOC\u00ca, IRM\u00c3 LIHUA...", "text": "E LIU ZHI, NO COME\u00c7O, ERA COMO VOC\u00ca, IRM\u00c3 LIHUA...", "tr": "Ve Liu Zhi de ba\u015flang\u0131\u00e7ta Lihua Abla gibiydi..."}, {"bbox": ["126", "51", "564", "294"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s mes informations, beau-fr\u00e8re, en plus de son \u00e9pouse principale Su Ying, a une \u00e9pouse secondaire nomm\u00e9e Liu Zhi.", "id": "MENURUT PENYELIDIKANKU, KAKAK IPAR SELAIN MEMILIKI ISTRI SAH BERNAMA SU YING, JUGA MEMILIKI ISTRI KEDUA BERNAMA LIU ZHI,", "pt": "PELO QUE DESCOBRI, AL\u00c9M DA ESPOSA PRINCIPAL CHAMADA SU YING, O CUNHADO TAMB\u00c9M TEM UMA ESPOSA SECUND\u00c1RIA CHAMADA LIU ZHI.", "text": "PELO QUE DESCOBRI, AL\u00c9M DA ESPOSA PRINCIPAL CHAMADA SU YING, O CUNHADO TAMB\u00c9M TEM UMA ESPOSA SECUND\u00c1RIA CHAMADA LIU ZHI.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rmalar\u0131ma g\u00f6re, eni\u015ftemin Su Ying ad\u0131nda bir resmi e\u015finin yan\u0131 s\u0131ra Liu Zhi ad\u0131nda bir de kuma kar\u0131s\u0131 var,"}, {"bbox": ["511", "1970", "792", "2136"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que, \u00e0 Jingzhou...", "id": "SAMPAI, KETIKA DI KOTA JINGZHOU....", "pt": "AT\u00c9 QUE, QUANDO EST\u00c1VAMOS EM JINGZHOU...", "text": "AT\u00c9 QUE, QUANDO EST\u00c1VAMOS EM JINGZHOU...", "tr": "Ta ki, Jingzhou\u0027dayken..."}, {"bbox": ["614", "2659", "803", "2760"], "fr": "Moi aussi...", "id": "AKU JUGA......", "pt": "EU TAMB\u00c9M...", "text": "EU TAMB\u00c9M...", "tr": "Ben de..."}, {"bbox": ["616", "2253", "753", "2343"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["418", "2491", "708", "2637"], "fr": "Quoi... Tu veux dire...", "id": "APA... MAKSUDMU...", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "O QU\u00ca? VOC\u00ca QUER DIZER...", "tr": "Ne... yani sen..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/5.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "92", "567", "332"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Puisque s\u0153ur Liu a r\u00e9ussi ! \u00c7a prouve que cette m\u00e9thode fonctionne !", "id": "BENAR! KARENA KAK LIU SUDAH BERHASIL! ITU ARTINYA CARA INI PASTI BERHASIL!", "pt": "ISSO MESMO! J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 LIU CONSEGUIU! ISSO SIGNIFICA QUE ESTE M\u00c9TODO CERTAMENTE FUNCIONAR\u00c1!", "text": "ISSO MESMO! J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 LIU CONSEGUIU! ISSO SIGNIFICA QUE ESTE M\u00c9TODO CERTAMENTE FUNCIONAR\u00c1!", "tr": "Do\u011fru! Madem Liu Abla ba\u015fard\u0131! Demek ki bu y\u00f6ntem kesinlikle i\u015fe yarayacak!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/6.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "67", "805", "277"], "fr": "S\u0153ur Lihua, vous \u00eates une h\u00e9ro\u00efne, incomparable \u00e0 ces demoiselles d\u00e9licates incapables de lier un poulet.", "id": "KAK LI HUA, KAU ADALAH PAHLAWAN WANITA, TIDAK BISA DIBANDINGKAN DENGAN NONA-NONA MUDA YANG LEMAH ITU.", "pt": "IRM\u00c3 LIHUA, VOC\u00ca \u00c9 UMA HERO\u00cdNA, N\u00c3O SE COMPARA \u00c0QUELAS JOVENS DAMAS FR\u00c1GEIS QUE N\u00c3O CONSEGUEM NEM AMARRAR UMA GALINHA.", "text": "IRM\u00c3 LIHUA, VOC\u00ca \u00c9 UMA HERO\u00cdNA, N\u00c3O SE COMPARA \u00c0QUELAS JOVENS DAMAS FR\u00c1GEIS QUE N\u00c3O CONSEGUEM NEM AMARRAR UMA GALINHA.", "tr": "Lihua Abla, siz bir kahramans\u0131n\u0131z, o tavuk bile ba\u011flayamayan narin gen\u00e7 han\u0131mlarla k\u0131yaslanamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["499", "925", "854", "1265"], "fr": "\u00c0 quoi bon ces mani\u00e8res ! Ce n\u0027est qu\u0027un mariage, nous, les filles des steppes, osons aimer et ha\u00efr, si on aime, on fonce !", "id": "KENAPA MALU-MALU BEGITU! BUKANKAH HANYA MENIKAH SAJA, KITA GADIS PADANG RUMPUT BERANI MENCINTAI DAN MEMBENCI, KALAU SUKA KEJAR SAJA DENGAN BERANI!", "pt": "QUE ADIANTA SER T\u00cdMIDA E HESITANTE! N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 CASAR? N\u00d3S, GAROTAS DA PRADARIA, AMAMOS E ODIAMOS ABERTAMENTE. SE GOSTAMOS, DEVEMOS IR EM FRENTE COM CORAGEM!", "text": "QUE ADIANTA SER T\u00cdMIDA E HESITANTE! N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 CASAR? N\u00d3S, GAROTAS DA PRADARIA, AMAMOS E ODIAMOS ABERTAMENTE. SE GOSTAMOS, DEVEMOS IR EM FRENTE COM CORAGEM!", "tr": "Bu kadar utanga\u00e7l\u0131k da neyin nesi! Alt taraf\u0131 evlenmek, de\u011fil mi? Biz bozk\u0131r k\u0131zlar\u0131 sevmeye de nefret etmeye de cesaret ederiz, ho\u015flan\u0131yorsan cesurca at\u0131l!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/7.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "62", "770", "266"], "fr": "Bien dit, si on aime un homme, on le prend ! Pourquoi se morfondre ici ?", "id": "BENAR JUGA, PRIA YANG DISUKAI REBUT SAJA! KENAPA HARUS MENYUSAHKAN DIRI SENDIRI DI SINI.", "pt": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O, SE GOSTAMOS DE UM HOMEM, DEVEMOS PEG\u00c1-LO! POR QUE SE PREOCUPAR \u00c0 TOA?", "text": "VOC\u00ca TEM RAZ\u00c3O, SE GOSTAMOS DE UM HOMEM, DEVEMOS PEG\u00c1-LO! POR QUE SE PREOCUPAR \u00c0 TOA?", "tr": "Do\u011fru dedin, be\u011fendi\u011fin adam\u0131 kap gitsin! Neden burada kendi kendine mutsuz olas\u0131n ki?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/8.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "107", "639", "274"], "fr": "Qu\u0027on m\u0027am\u00e8ne un cheval ! Et pr\u00e9parez quelques jarres de bon vin !", "id": "ORANG-ORANG, SIAPKAN KUDA! SIAPKAN BEBERAPA GUCI ARAK ENAK!", "pt": "SERVOS, PREPAREM OS CAVALOS! E TRAGAM ALGUMAS JARRAS DE BOM VINHO!", "text": "SERVOS, PREPAREM OS CAVALOS! E TRAGAM ALGUMAS JARRAS DE BOM VINHO!", "tr": "Biri gelsin, atlar\u0131 haz\u0131rlay\u0131n! Birka\u00e7 k\u00fcp de iyi \u015farap haz\u0131rlay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/9.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "732", "665", "817"], "fr": "Camp du Crapaud", "id": "MARKAS HA", "pt": "FORTE SAPO", "text": "FORTE SAPO", "tr": "Kurba\u011fa Kalesi"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/10.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "276", "807", "389"], "fr": "Cheng ! Viens boire un coup !", "id": "HEI, CHENG! AYO MINUM!", "pt": "EI, CHENG! VENHA BEBER!", "text": "EI, CHENG! VENHA BEBER!", "tr": "Hey Cheng, gel i\u00e7elim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/11.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "1117", "787", "1296"], "fr": "Je ne suis pas venue pour autre chose cette fois, juste pour boire quelques verres avec toi.", "id": "KEDATANGANKU KALI INI TIDAK ADA URUSAN LAIN, HANYA INGIN MINUM DUA GELAS DENGANMU.", "pt": "N\u00c3O VIM POR MAIS NADA, S\u00d3 QUERIA BEBER UM POUCO COM VOC\u00ca.", "text": "N\u00c3O VIM POR MAIS NADA, S\u00d3 QUERIA BEBER UM POUCO COM VOC\u00ca.", "tr": "Bu sefer ba\u015fka bir i\u015fim yoktu, sadece seninle bir iki kadeh i\u00e7mek istedim."}, {"bbox": ["206", "229", "518", "479"], "fr": "J\u0027allais justement te rendre visite, mais j\u0027ai \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s occup\u00e9 et je n\u0027ai pas encore trouv\u00e9 le temps. Et te voil\u00e0.", "id": "AKU JUGA BERMAKSUD MENEMUIMU, HANYA SAJA SIBUK TERUS, BELUM ADA WAKTU LUANG, KAU MALAH DATANG.", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO EM TE VISITAR, MAS ESTIVE T\u00c3O OCUPADO QUE N\u00c3O TIVE TEMPO. E VOC\u00ca APARECEU!", "text": "EU ESTAVA PENSANDO EM TE VISITAR, MAS ESTIVE T\u00c3O OCUPADO QUE N\u00c3O TIVE TEMPO. E VOC\u00ca APARECEU!", "tr": "Ben de tam seni ziyarete gelmeyi planl\u0131yordum ama \u00e7ok me\u015fguld\u00fcm, bir t\u00fcrl\u00fc vakit bulamad\u0131m, sen geldin."}, {"bbox": ["184", "72", "444", "198"], "fr": "Lihua, pourquoi es-tu venue ?", "id": "LI HUA, KENAPA KAU DATANG?", "pt": "LIHUA, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "LIHUA, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "tr": "Lihua, sen neden geldin?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/12.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "473", "706", "603"], "fr": "Je ne tiens pas bien l\u0027alcool, laissons tomber.", "id": "TOLERANSI ALKOHOLKU RENDAH, SEBAIKNYA TIDAK USAH.", "pt": "EU N\u00c3O AGUENTO MUITO \u00c1LCOOL, \u00c9 MELHOR DEIXAR PARA L\u00c1.", "text": "EU N\u00c3O AGUENTO MUITO \u00c1LCOOL, \u00c9 MELHOR DEIXAR PARA L\u00c1.", "tr": "\u0130\u00e7ki kapasitem \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck, bo\u015fverelim bence."}, {"bbox": ["450", "95", "816", "348"], "fr": "Cette fille est encore en train de faire des siennes ? Pourquoi vient-elle soudainement boire avec moi ?", "id": "GADIS INI BERTINGKAH ANEH LAGI? KENAPA TIBA-TIBA MENGAJAKKU MINUM?", "pt": "ESSA GAROTA EST\u00c1 FAZENDO LOUCURAS DE NOVO? POR QUE DE REPENTE VEIO BEBER COMIGO?", "text": "ESSA GAROTA EST\u00c1 FAZENDO LOUCURAS DE NOVO? POR QUE DE REPENTE VEIO BEBER COMIGO?", "tr": "Bu k\u0131z yine sa\u00e7mal\u0131yor mu? Neden birdenbire benimle i\u00e7meye geldi?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/13.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "411", "526", "635"], "fr": "Soit tu bois, soit tu sors te battre au sabre avec moi. Tu choisis quoi ?", "id": "MAU MINUM, ATAU KELUAR BERTARUNG PEDANG DENGANKU, KAU PILIH YANG MANA?", "pt": "OU VOC\u00ca BEBE, OU SAI PARA LUTAR COMIGO. QUAL VOC\u00ca ESCOLHE?", "text": "OU VOC\u00ca BEBE, OU SAI PARA LUTAR COMIGO. QUAL VOC\u00ca ESCOLHE?", "tr": "Ya i\u00e7ersin ya da d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p benimle k\u0131l\u0131\u00e7 ustal\u0131\u011f\u0131n\u0131 yar\u0131\u015ft\u0131r\u0131rs\u0131n, hangisini se\u00e7iyorsun?"}, {"bbox": ["207", "1171", "416", "1298"], "fr": "Boire, boire !", "id": "MINUM, MINUM!", "pt": "BEBER, BEBER!", "text": "BEBER, BEBER!", "tr": "\u0130\u00e7elim, i\u00e7elim!"}, {"bbox": ["147", "1065", "289", "1158"], "fr": "Euh...", "id": "EH...", "pt": "ER...", "text": "ER...", "tr": "Ee..."}, {"bbox": ["393", "106", "474", "169"], "fr": "Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "H\u0131h!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/14.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "563", "451", "787"], "fr": "Bon, j\u0027y ai r\u00e9fl\u00e9chi longtemps. Que je t\u0027aime, c\u0027est mon affaire, mais je sais que tu ne m\u0027aimes pas beaucoup, et je ne te forcerai pas.", "id": "SUDAHLAH, AKU SUDAH LAMA MEMIKIRKANNYA. AKU MENYUKAIMU ITU URUSANKU, TAPI AKU TAHU KAU TIDAK BEGITU MENYUKAIKU, AKU JUGA TIDAK AKAN MEMAKSAMU.", "pt": "TUDO BEM, EU PENSEI MUITO SOBRE ISSO. GOSTAR DE VOC\u00ca \u00c9 PROBLEMA MEU, MAS SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA MUITO DE MIM, E N\u00c3O VOU TE FOR\u00c7AR.", "text": "TUDO BEM, EU PENSEI MUITO SOBRE ISSO. GOSTAR DE VOC\u00ca \u00c9 PROBLEMA MEU, MAS SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA MUITO DE MIM, E N\u00c3O VOU TE FOR\u00c7AR.", "tr": "Tamam, uzun uzun d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm. Seni sevmem benim meselem ama senin benden pek ho\u015flanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum, seni zorlamayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/15.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "534", "853", "696"], "fr": "Alors, soyons des fr\u00e8res de beuverie, tu peux au moins boire, discuter et plaisanter avec moi, non ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA JADI TEMAN MINUM DAN MAKAN, MENEMANIKU MINUM, MENGOBROL, DAN BERCANDA, PASTI BOLEH KAN?", "pt": "ENT\u00c3O, PODEMOS SER COMPANHEIROS DE BEBIDA E COMIDA? APENAS BEBER, CONVERSAR E JOGAR PAPO FORA, CERTO?", "text": "ENT\u00c3O, PODEMOS SER COMPANHEIROS DE BEBIDA E COMIDA? APENAS BEBER, CONVERSAR E JOGAR PAPO FORA, CERTO?", "tr": "O zaman i\u00e7ki arkada\u015f\u0131 olal\u0131m, benimle i\u00e7ip sohbet edip bo\u015f laf yapar\u0131z, olur de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["318", "1180", "487", "1267"], "fr": "Viens, cul sec !", "id": "AYO, BERSULANG!", "pt": "VENHA, UM BRINDE!", "text": "VENHA, UM BRINDE!", "tr": "Hadi, \u015ferefe!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/16.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "609", "572", "704"], "fr": "La vie est si courte.", "id": "HIDUP INI SINGKAT SAJA.", "pt": "A VIDA \u00c9 CURTA", "text": "A VIDA \u00c9 CURTA", "tr": "Hayat gelip ge\u00e7ici"}, {"bbox": ["532", "42", "718", "135"], "fr": "Buvons et chantons.", "id": "MARI BERSENANDUNG SAMBIL MINUM ARAK.", "pt": "BEBER E CANTAR ENQUANTO PODEMOS", "text": "BEBER E CANTAR ENQUANTO PODEMOS", "tr": "\u0130\u00e7erken \u015fark\u0131 s\u00f6ylemeli"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/17.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "68", "478", "354"], "fr": "Mon d\u00e9funt p\u00e8re a toujours esp\u00e9r\u00e9 que je trouve un gendre qui m\u0027aiderait \u00e0 faire prosp\u00e9rer le Camp Luoyu, rot...", "id": "MENDIANG AYAHKU SELALU BERHARAP AKU BISA MENEMUKAN SUAMI YANG TINGGAL BERSAMA KELUARGAKU DAN MEMBANTUKU MEMAJUKAN MARKAS LUO YU, HIK.....", "pt": "MEU FALECIDO PAI SEMPRE QUIS QUE EU ENCONTRASSE UM MARIDO QUE VIESSE MORAR COMIGO E ME AJUDASSE A FAZER O FORTE LUOYU PROSPERAR, IC...", "text": "MEU FALECIDO PAI SEMPRE QUIS QUE EU ENCONTRASSE UM MARIDO QUE VIESSE MORAR COMIGO E ME AJUDASSE A FAZER O FORTE LUOYU PROSPERAR, IC...", "tr": "Rahmetli babam her zaman Luoyu Kalesi\u0027ni geli\u015ftirmemde bana yard\u0131m edecek, i\u00e7g\u00fcveysi bir damat bulmam\u0131 umard\u0131, h\u0131k..."}, {"bbox": ["106", "1274", "349", "1418"], "fr": "Ne parlons pas de \u00e7a, buvons ! Buvons !", "id": "JANGAN BICARA ITU DULU, MINUM! MINUM!", "pt": "N\u00c3O VAMOS FALAR DISSO AGORA! BEBER! BEBER!", "text": "N\u00c3O VAMOS FALAR DISSO AGORA! BEBER! BEBER!", "tr": "\u00d6nce bunlar\u0131 konu\u015fmayal\u0131m, i\u00e7elim! \u0130\u00e7elim!"}, {"bbox": ["429", "1050", "769", "1195"], "fr": "Esp\u00e8ce d\u0027ordure, tu as vol\u00e9 mon c\u0153ur et tu veux t\u0027enfuir...", "id": "KAU BAJINGAN, SUDAH MENCURI HATIKU LALU MAU KABUR...", "pt": "SEU BASTARDO, VOC\u00ca ROUBOU MEU CORA\u00c7\u00c3O E AGORA QUER FUGIR...", "text": "SEU BASTARDO, VOC\u00ca ROUBOU MEU CORA\u00c7\u00c3O E AGORA QUER FUGIR...", "tr": "Seni al\u00e7ak, kalbimi \u00e7ald\u0131n ve \u015fimdi s\u0131v\u0131\u015fmak m\u0131 istiyorsun..."}, {"bbox": ["71", "791", "625", "908"], "fr": "Lihua... En fait, tu as toujours \u00e9t\u00e9... la cheffe du Camp Luoyu.", "id": "LI HUA... KAU SEBENARNYA SELALU... TETAP KEPALA MARKAS LUO YU.", "pt": "LIHUA... VOC\u00ca SEMPRE FOI... A L\u00cdDER DO FORTE LUOYU.", "text": "LIHUA... VOC\u00ca SEMPRE FOI... A L\u00cdDER DO FORTE LUOYU.", "tr": "Lihua... sen asl\u0131nda her zaman... Luoyu Kalesi\u0027nin reisiydin."}, {"bbox": ["195", "412", "615", "529"], "fr": "On peut dire que le Camp Luoyu est ma dot.", "id": "BISA DIKATAKAN, MARKAS LUO YU ADALAH MAHAR PERKAWINANKU.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE O FORTE LUOYU \u00c9 O MEU DOTE.", "text": "PODE-SE DIZER QUE O FORTE LUOYU \u00c9 O MEU DOTE.", "tr": "Yani, Luoyu Kalesi benim \u00e7eyizim say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["391", "564", "869", "681"], "fr": "Mais maintenant, tu as pris le Camp Luoyu et tu me laisses toujours seule.", "id": "TAPI SEKARANG KAU MENGUASAI MARKAS LUO YU TAPI TETAP MEMBIARKANKU SENDIRIAN.", "pt": "MAS AGORA VOC\u00ca TOMOU O FORTE LUOYU E AINDA ME DEIXOU SOZINHA.", "text": "MAS AGORA VOC\u00ca TOMOU O FORTE LUOYU E AINDA ME DEIXOU SOZINHA.", "tr": "Ama \u015fimdi Luoyu Kalesi\u0027ni i\u015fgal ettin ve beni hala yapayaln\u0131z b\u0131rak\u0131yorsun."}, {"bbox": ["381", "1506", "583", "1614"], "fr": "Boire, boire...", "id": "MINUM, MINUM....", "pt": "BEBER, BEBER...", "text": "BEBER, BEBER...", "tr": "\u0130\u00e7, i\u00e7..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/18.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "148", "328", "271"], "fr": "Mmmh... Si chaud...", "id": "UGHH.......... PANAS SEKALI.", "pt": "UHM... QUE CALOR...", "text": "UHM... QUE CALOR...", "tr": "Mmm... \u00e7ok s\u0131cak."}, {"bbox": ["485", "42", "767", "206"], "fr": "S\u0027effondrer apr\u00e8s quelques verres ?", "id": "BARU BEBERAPA GELAS SUDAH TUMBANG?", "pt": "DESMAIOU DEPOIS DE ALGUNS COPOS?", "text": "DESMAIOU DEPOIS DE ALGUNS COPOS?", "tr": "Birka\u00e7 kadehte devrildin mi?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/19.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "79", "860", "298"], "fr": "H\u00e9, d\u00e9bauch\u00e9, dis-moi la v\u00e9rit\u00e9, m\u0027as-tu d\u00e9j\u00e0 aim\u00e9e ?", "id": "HEI, PRIA HIDUNG BELANG, KATAKAN JUJUR, APA KAU PERNAH MENYUKAIKU?", "pt": "EI, SEU DEVASSO, SEJA HONESTO, VOC\u00ca J\u00c1 GOSTOU DE MIM?", "text": "EI, SEU DEVASSO, SEJA HONESTO, VOC\u00ca J\u00c1 GOSTOU DE MIM?", "tr": "Hey, \u00e7apk\u0131n, d\u00fcr\u00fcst ol, benden hi\u00e7 ho\u015fland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["136", "987", "326", "1114"], "fr": "Je le savais, hihi.", "id": "AKU SUDAH TAHU, HEHE.", "pt": "EU SABIA, HIHI.", "text": "EU SABIA, HIHI.", "tr": "Biliyordum, hihi."}, {"bbox": ["630", "554", "819", "710"], "fr": "L\u0027effet de la drogue se fait sentir ?", "id": "APA OBATNYA SUDAH BEREAKSI?", "pt": "O EFEITO DO REM\u00c9DIO COME\u00c7OU?", "text": "O EFEITO DO REM\u00c9DIO COME\u00c7OU?", "tr": "\u0130lac\u0131n etkisi ba\u015flad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["452", "1933", "544", "2014"], "fr": "[SFX] Tchou~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] CHU~", "tr": "[SFX] Muck~"}, {"bbox": ["326", "1758", "448", "1835"], "fr": "[SFX] Tchou~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] CHU~", "tr": "[SFX] Muck~"}, {"bbox": ["546", "2303", "658", "2392"], "fr": "[SFX] Tchou~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] CHU~", "tr": "[SFX] Muck~"}, {"bbox": ["39", "646", "325", "747"], "fr": "Lihua... Bien s\u00fbr.", "id": "LI HUA... TENTU SAJA.", "pt": "LIHUA... CLARO.", "text": "LIHUA... CLARO.", "tr": "Lihua... tabii ki."}, {"bbox": ["704", "1505", "827", "1584"], "fr": "[SFX] Mmh", "id": "[SFX] MMH", "pt": "[SFX] UHM", "text": "[SFX] UHM", "tr": "Mmm"}, {"bbox": ["206", "2186", "310", "2252"], "fr": "[SFX] Tchou~", "id": "[SFX] CUP~", "pt": "[SFX] CHU~", "text": "[SFX] CHU~", "tr": "[SFX] Muck~"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/20.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "270", "340", "404"], "fr": "Je t\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 une soupe sucr\u00e9e.", "id": "AKU MEMBUATKANMU AIR GULA.", "pt": "EU FIZ UMA SOPA DOCE PARA VOC\u00ca.", "text": "EU FIZ UMA SOPA DOCE PARA VOC\u00ca.", "tr": "Sana \u015ferbet kaynatt\u0131m."}, {"bbox": ["101", "185", "225", "252"], "fr": "Dalei.", "id": "DA LEI.", "pt": "DAI LEI.", "text": "DAI LEI.", "tr": "Tailei."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/22.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1674", "656", "1769"], "fr": "Hein ? Xiaoying ?", "id": "EH? XIAO YING?", "pt": "HEIN? XIAO YING?", "text": "HEIN? XIAO YING?", "tr": "Ha? Xiaoying?"}, {"bbox": ["338", "1219", "486", "1306"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["10", "82", "900", "213"], "fr": "Bip, le niveau d\u0027affinit\u00e9 de Su Ying pour Fan Lihua est pass\u00e9 de \u00ab bonne s\u0153ur en attente d\u0027approbation \u00bb \u00e0 \u00ab sale chatte voleuse \u00bb.", "id": "[SFX] DUP, TINGKAT KESUKAAN SU YING TERHADAP FAN LI HUA TURUN DARI \"SAUDARI BAIK YANG PERLU DIPERTIMBANGKAN\" MENJADI \"KUCING PENCURI YANG MENJIJIKKAN\".", "pt": "*BIP* O N\u00cdVEL DE AFINIDADE DE SU YING POR FAN LIHUA CAIU DE \"IRM\u00c3S QUE PRECISAM SER AVALIADAS\" PARA \"GATA LADRA DETEST\u00c1VEL\".", "text": "*BIP* O N\u00cdVEL DE AFINIDADE DE SU YING POR FAN LIHUA CAIU DE \"IRM\u00c3S QUE PRECISAM SER AVALIADAS\" PARA \"GATA LADRA DETEST\u00c1VEL\".", "tr": "Bip, Su Ying\u0027in Fan Lihua\u0027ya olan iyi niyeti \"onay bekleyen iyi k\u0131z karde\u015f\" seviyesinden \"nefret edilesi yuva y\u0131kan kedi\" seviyesine d\u00fc\u015ft\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 3412, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/23.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "351", "456", "518"], "fr": "Si mes paroles ou mes actes vous ont offens\u00e9e, veuillez me pardonner.", "id": "JIKA ADA KATA ATAU PERBUATAN YANG MENYINGGUNG NONA, MOHON DIMAAFKAN.", "pt": "SE EU DISSE OU FIZ ALGO PARA OFENDER A SENHORITA, POR FAVOR, ME PERDOE.", "text": "SE EU DISSE OU FIZ ALGO PARA OFENDER A SENHORITA, POR FAVOR, ME PERDOE.", "tr": "E\u011fer s\u00f6zlerim ve davran\u0131\u015flar\u0131mla sizi k\u0131rd\u0131ysam, l\u00fctfen beni affedin han\u0131mefendi."}, {"bbox": ["441", "644", "706", "821"], "fr": "Il se fait tard, Mademoiselle Fan, reposez-vous t\u00f4t.", "id": "SUDAH MALAM, NONA FAN ISTIRAHATLAH LEBIH AWAL.", "pt": "EST\u00c1 TARDE, SENHORITA FAN. DESCANSE BEM.", "text": "EST\u00c1 TARDE, SENHORITA FAN. DESCANSE BEM.", "tr": "Ge\u00e7 oldu, Fan Han\u0131m, siz erkenden dinlenin."}, {"bbox": ["78", "109", "364", "278"], "fr": "Mademoiselle Fan, Dalei ne tient pas bien l\u0027alcool, il est ivre.", "id": "NONA FAN, DA LEI TIDAK KUAT MINUM DAN MABUK.", "pt": "SENHORITA FAN, DAI LEI N\u00c3O AGUENTA BEBER E FICOU B\u00caBADO.", "text": "SENHORITA FAN, DAI LEI N\u00c3O AGUENTA BEBER E FICOU B\u00caBADO.", "tr": "Fan Han\u0131m, Tailei i\u00e7kiye dayanamad\u0131 ve sarho\u015f oldu."}, {"bbox": ["489", "2644", "686", "2778"], "fr": "Je me suis fait doubler.", "id": "KESEMPATANKU DIREBUT.", "pt": "FUI INTERCEPTADA.", "text": "FUI INTERCEPTADA.", "tr": "Engellendim."}, {"bbox": ["588", "2132", "718", "2235"], "fr": "Maudit soit.", "id": "SIALAN.", "pt": "DROGA.", "text": "DROGA.", "tr": "Kahretsin."}, {"bbox": ["439", "1501", "585", "1614"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3413, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/24.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1858", "875", "2037"], "fr": "Dalei ne tient pas bien l\u0027alcool, mais il ne devrait pas \u00eatre ivre \u00e0 ce point... Serait-ce que...", "id": "MESKIPUN DA LEI TIDAK KUAT MINUM, TAPI TIDAK SEHARUSNYA MABUK SEPERTI INI, JANGAN-JANGAN...", "pt": "EMBORA DAI LEI N\u00c3O AGUENTE BEBER MUITO, ELE N\u00c3O FICARIA T\u00c3O B\u00caBADO ASSIM... SER\u00c1 QUE...", "text": "EMBORA DAI LEI N\u00c3O AGUENTE BEBER MUITO, ELE N\u00c3O FICARIA T\u00c3O B\u00caBADO ASSIM... SER\u00c1 QUE...", "tr": "Tailei i\u00e7kiye dayanamasa da bu kadar sarho\u015f olmazd\u0131... yoksa..."}, {"bbox": ["447", "1003", "780", "1152"], "fr": "Xiaoying, ouvre la fen\u00eatre, il fait si chaud...", "id": "XIAO YING, BUKA JENDELANYA, PANAS SEKALI.....", "pt": "XIAO YING, ABRA A JANELA, EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE...", "text": "XIAO YING, ABRA A JANELA, EST\u00c1 T\u00c3O QUENTE...", "tr": "Xiaoying, pencereyi a\u00e7, \u00e7ok s\u0131cak..."}, {"bbox": ["516", "2976", "792", "3140"], "fr": "Dalei, tu as vraiment la cote aupr\u00e8s des femmes.", "id": "DA LEI, KAU BENAR-BENAR SEDANG HOKI DALAM PERCINTAAN YA.", "pt": "DAI LEI, VOC\u00ca REALMENTE TEM SORTE COM AS MULHERES.", "text": "DAI LEI, VOC\u00ca REALMENTE TEM SORTE COM AS MULHERES.", "tr": "Tailei, kad\u0131nlarla aran ger\u00e7ekten iyiymi\u015f ha."}, {"bbox": ["58", "2439", "300", "2632"], "fr": "Encore une qui veut le s\u00e9duire.", "id": "SATU LAGI ORANG YANG INGIN BERSELINGKUH.", "pt": "MAIS UMA QUERENDO ROUBAR UM PEDA\u00c7O.", "text": "MAIS UMA QUERENDO ROUBAR UM PEDA\u00c7O.", "tr": "Yine biri kocas\u0131n\u0131 \u00e7almaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["565", "428", "768", "531"], "fr": "Mmmh... Si chaud...", "id": "UGHH......... PANAS SEKALI.", "pt": "UHM... QUE CALOR...", "text": "UHM... QUE CALOR...", "tr": "Mmm... \u00e7ok s\u0131cak."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/25.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "707", "675", "787"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "HEIN?", "text": "HEIN?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/26.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "963", "530", "1120"], "fr": "Au r\u00e9veil, le dos et les genoux endoloris, mais aucun souvenir de la nuit derni\u00e8re.", "id": "BANGUN TIDUR, PINGGANG PEGAL LUTUT LEMAS, TAPI INGATAN SEMALAM KOSONG.", "pt": "ACORDEI COM O CORPO DO\u00cdDO E OS JOELHOS FRACOS, MAS MINHAS MEM\u00d3RIAS DA NOITE PASSADA S\u00c3O UM VAZIO.", "text": "ACORDEI COM O CORPO DO\u00cdDO E OS JOELHOS FRACOS, MAS MINHAS MEM\u00d3RIAS DA NOITE PASSADA S\u00c3O UM VAZIO.", "tr": "Uyand\u0131\u011f\u0131mda belim a\u011fr\u0131yor, dizlerim tutmuyordu ama d\u00fcnk\u00fc geceye dair hi\u00e7bir \u015fey hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["290", "57", "428", "154"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}], "width": 900}, {"height": 447, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/333/27.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "360", "764", "445"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua