This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/0.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "0", "723", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/1.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "125", "769", "179"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "Entertainment is right", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["239", "122", "375", "186"], "fr": "ROI CRAPAUD", "id": "RAJA KODOK", "pt": "GRANDE REI SAPO", "text": "Toad the Great King", "tr": "Kurba\u011fa Kral"}, {"bbox": ["630", "346", "846", "402"], "fr": "KEDOU SHIJING DOU", "id": "KEDOU SHIJING DOU", "pt": "K\u0112D\u01d1U SH\u012aJ\u012aNG D\u00d2U", "text": "Tadpole Poetry Classic Bean", "tr": "Kedo Shijing Dou"}, {"bbox": ["280", "897", "408", "965"], "fr": "PRODUCTION", "id": "PRODUKSI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "Production", "tr": "YAPIMCI"}, {"bbox": ["239", "345", "421", "408"], "fr": "XIAO TAOZI DANGDANG", "id": "XIAO TAOZI DANGDANG", "pt": "XIAO TAOZI DANGDANG", "text": "Xiao Taozi Dangdang", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Taozi Dangdang"}, {"bbox": ["103", "349", "183", "399"], "fr": "SUPERVISION", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF", "pt": "SUPERVISOR", "text": "Supervisor", "tr": "BA\u015e YAPIMCI"}, {"bbox": ["482", "848", "614", "997"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "Entertainment is right", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/2.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "414", "612", "536"], "fr": "RAPPORT !", "id": "LAPOR!", "pt": "RELAT\u00d3RIO!", "text": "Report!", "tr": "Rapor!"}, {"bbox": ["132", "738", "611", "916"], "fr": "URGENT ! LE CHEF A CAPTUR\u00c9 LE TUEUR ET EST SUR LE POINT DE LE RAMENER !", "id": "LAPORAN MENDESAK! KETUA SUDAH MENANGKAP HIDUP-HIDUP SI PEMBUNUH DAN AKAN SEGERA MEMBAWANYA KEMBALI!", "pt": "URGENTE! O GRANDE CHEFE CAPTUROU O ASSASSINO E EST\u00c1 VOLTANDO COM ELE!", "text": "Urgent report! The Big Boss has captured the murderer and is bringing him back!", "tr": "Acil Rapor! B\u00fcy\u00fck Lider katili canl\u0131 yakalad\u0131 ve yak\u0131nda onu buraya getirecek!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/3.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "544", "860", "643"], "fr": "ALLONS VITE VOIR !", "id": "CEPAT PERGI LIHAT!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c3O VER!", "text": "Hurry and see!", "tr": "\u00c7abuk gidip bak\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/5.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "35", "759", "189"], "fr": "C\u0027EST LUI QUI A TU\u00c9 DES CENTAINES DE PERSONNES...", "id": "DIA ITU ORANG YANG SUDAH MEMBUNUH RATUSAN ORANG...", "pt": "ELE \u00c9 O CARA QUE MATOU CENTENAS DE PESSOAS...", "text": "He\u0027s the guy who killed hundreds of people...", "tr": "Y\u00fczlerce ki\u015fiyi \u00f6ld\u00fcren adam bu..."}, {"bbox": ["437", "948", "805", "1087"], "fr": "[SFX] SSSS... IL A \u00c9T\u00c9 TRANSPEC\u00c9 \u00c0 LA POITRINE PAR UNE \u00c9P\u00c9E ET IL N\u0027EST M\u00caME PAS MORT.", "id": "[SFX] CK, DADA TERTUSUK PEDANG PUN MASIH BELUM MATI.", "pt": "[SFX] HISSS... ELE FOI ATRAVESSADO NO PEITO POR UMA ESPADA E AINDA N\u00c3O MORREU.", "text": "Gasp, he\u0027s been stabbed through the chest with a sword and he\u0027s still not dead.", "tr": "[SFX]Sss... G\u00f6\u011fs\u00fcnden k\u0131l\u0131\u00e7la de\u015filmesine ra\u011fmen hala \u00f6lmemi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/6.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "53", "353", "187"], "fr": "IL L\u0027A BIEN M\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "RASAKAN AKIBATNYA!", "pt": "ELE TEVE O QUE MERECEU!", "text": "He deserves it!", "tr": "Hak etti\u011fini buldu!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/7.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "639", "544", "975"], "fr": "CE TUEUR A SEM\u00c9 LA PANIQUE PARMI TOUT LE MONDE. IL Y AVAIT M\u00caME DES RUMEURS SELON LESQUELLES C\u0027\u00c9TAIT LE CAMP DU CRAPAUD QUI TUAIENT LES GENS POUR PUNIR CEUX QUI NE PAYAIENT PAS D\u0027IMP\u00d4TS.", "id": "PEMBUNUH INI MEMBUAT SEMUA ORANG KETAKUTAN, BAHKAN ADA GOSIP YANG MENGATAKAN ORANG-ORANG ITU DIBUNUH OLEH MARKAS KODOK, UNTUK MENGHUKUM MEREKA YANG TIDAK MEMBAYAR PAJAK.", "pt": "ESTE ASSASSINO DEIXOU TODOS EM P\u00c2NICO. HAVIA AT\u00c9 RUMORES DE QUE AS PESSOAS FORAM MORTAS PELO FORTE SAPO PARA PUNIR QUEM N\u00c3O PAGAVA IMPOSTOS.", "text": "This murderer has made everyone panic, and there are even rumors that the Toad Fortress did it to punish those who don\u0027t pay taxes.", "tr": "Bu katil herkesi pani\u011fe s\u00fcr\u00fckledi, hatta s\u00f6ylentilere g\u00f6re Kurba\u011fa Kalesi\u0027nin vergi \u00f6demeyenleri cezaland\u0131rmak i\u00e7in insanlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fc s\u00f6yleniyordu."}, {"bbox": ["255", "1664", "642", "1893"], "fr": "CETTE FOIS, LE CHEF A MONTRE SA GRANDE PUISSANCE ! IL A CAPTUR\u00c9 CET INDIVIDU VIVANT, CE QUI VA DISSIPER LES RUMEURS.", "id": "KALI INI KETUA MENUNJUKKAN KEHEBATANNYA! MENANGKAP ORANG ITU HIDUP-HIDUP, SEKALIGUS MENGHILANGKAN GOSIP YANG BEREDAR.", "pt": "DESTA VEZ, O GRANDE CHEFE MOSTROU SEU PODER! CAPTUROU AQUELE INDIV\u00cdDUO VIVO, O QUE FAR\u00c1 OS RUMORES DESAPARECEREM.", "text": "This time, the Big Boss showed his power! He captured that guy, which will dispel the rumors.", "tr": "Bu sefer B\u00fcy\u00fck Lider g\u00fcc\u00fcn\u00fc g\u00f6sterdi! O herifi canl\u0131 yakalad\u0131, b\u00f6ylece s\u00f6ylentiler de ortadan kalkacak."}, {"bbox": ["455", "110", "713", "262"], "fr": "\u00c9COUTEZ TOUS ! \u00c9COUTEZ TOUS !", "id": "SEMUANYA, SEMUANYA!", "pt": "TODOS, TODOS!", "text": "Everyone, everyone!", "tr": "Millet, millet!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/8.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "759", "267", "993"], "fr": "ET NOUS SOMMES EN TRAIN D\u0027ACCUEILLIR ET DE PROT\u00c9GER CEUX QUI SONT PERDUS DANS LA NATURE SAUVAGE.", "id": "DAN KAMI SEDANG MENAMPUNG DAN MELINDUNGI ORANG-ORANG YANG TERLANTAR DI ALAM LIAR.", "pt": "E N\u00d3S ESTAMOS ACOLHENDO E PROTEGENDO AS PESSOAS PERDIDAS NA NATUREZA SELVAGEM.", "text": "And we are sheltering and protecting those who have fallen into the wilderness.", "tr": "Ve biz, vah\u015fi do\u011fada kaybolmu\u015f insanlara s\u0131\u011f\u0131nak sa\u011fl\u0131yor ve onlar\u0131 koruyoruz."}, {"bbox": ["539", "1558", "836", "1782"], "fr": "CEUX QUI ONT DES COMP\u00c9TENCES, TELS QUE LES FORGERONS, LES CHARPENTIERS, LES \u00c9RUDITS... PEUVENT SE PR\u00c9SENTER \u00c0 L\u0027ATELIER DES ARTISANS.", "id": "MEREKA YANG MEMILIKI KEAHLIAN SEPERTI PANDAI BESI, TUKANG KAYU, SARJANA... BISA MELAPOR KE BENGKEL PENGRAJIN.", "pt": "AQUELES COM HABILIDADES, COMO FERREIROS, CARPINTEIROS, ESTUDIOSOS... PODEM SE APRESENTAR NA OFICINA DOS ARTES\u00c3OS.", "text": "Those with skills such as blacksmiths, carpenters, scholars... can report to the craftsmen\u0027s workshop.", "tr": "Demirci, marangoz, alim gibi bir yetene\u011fi olanlar... Zanaatkarlar Loncas\u0131\u0027na ba\u015fvurabilir."}, {"bbox": ["405", "1106", "762", "1318"], "fr": "TOUT LE MONDE EST LE BIENVENU POUR S\u0027INSTALLER \u00c0 LA CIT\u00c9 DU CRAPAUD. LES TROIS PREMI\u00c8RES ANN\u00c9ES, VOUS N\u0027AUREZ QU\u0027\u00c0 PAYER 20% DE VOS R\u00c9COLTES...", "id": "SELAMAT DATANG UNTUK MENETAP DI KOTA KODOK, TIGA TAHUN PERTAMA HANYA PERLU MEMBAYAR DUA PERSEPULUH HASIL PANEN...", "pt": "TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA SE ESTABELECER NA CIDADE SAPO. NOS PRIMEIROS TR\u00caS ANOS, S\u00d3 PRECISAM PAGAR VINTE POR CENTO DOS GR\u00c3OS...", "text": "Welcome everyone to settle in Toad City. For the first three years, you only need to pay 20% of your grain...", "tr": "Herkesi Kurba\u011fa \u015eehri\u0027ne yerle\u015fmeye davet ediyoruz, ilk \u00fc\u00e7 y\u0131l sadece %20 oran\u0131nda tah\u0131l vergisi \u00f6demeniz yeterli..."}, {"bbox": ["232", "1807", "462", "1960"], "fr": "VINGT POUR CENT D\u0027IMP\u00d4TS, C\u0027EST SI PEU... EST-CE VRAI ?", "id": "PAJAK DUA PERSEPULUH, RENDAH SEKALI... APA INI BENAR?", "pt": "VINTE POR CENTO DE IMPOSTO, T\u00c3O BAIXO... ISSO \u00c9 REALMENTE VERDADE?", "text": "Twenty percent tax, that\u0027s so low... is this true?", "tr": "%20 vergi, \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck... Bu ger\u00e7ek mi?"}, {"bbox": ["91", "130", "440", "371"], "fr": "PUISQUE TOUT LE MONDE EST VENU ICI, C\u0027EST POUR VIVRE EN PAIX.", "id": "SEMUA ORANG YANG DATANG KE SINI PASTI INGIN HIDUP TENANG.", "pt": "J\u00c1 QUE TODOS VIERAM PARA C\u00c1, \u00c9 PORQUE QUEREM VIVER UMA VIDA EST\u00c1VEL.", "text": "Since everyone has come here, they all want to live a stable life.", "tr": "Herkes buraya huzurlu bir ya\u015fam s\u00fcrmek i\u00e7in geldi."}, {"bbox": ["67", "1431", "347", "1636"], "fr": "LE CAMP DU CRAPAUD PEUT VOUS PR\u00caTER DES SEMENCES ET DES OUTILS AGRICOLES.", "id": "MARKAS KODOK BISA MEMINJAMKAN KALIAN BIBIT PADI DAN ALAT PERTANIAN.", "pt": "O FORTE SAPO PODE LHES EMPRESTAR SEMENTES E FERRAMENTAS AGR\u00cdCOLAS.", "text": "Toad Fortress can lend you grain seeds and farming tools.", "tr": "Kurba\u011fa Kalesi size tohumluk tah\u0131l ve tar\u0131m aletleri \u00f6d\u00fcn\u00e7 verebilir."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/9.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "889", "458", "1049"], "fr": "IL FAUT VITE FAIRE UN RAPPORT AU SEIGNEUR.", "id": "HARUS SEGERA MELAPOR PADA TUAN.", "pt": "PRECISO INFORMAR AO SENHOR RAPIDAMENTE.", "text": "I have to report to the lord quickly.", "tr": "Hemen efendiye rapor vermeliyim."}, {"bbox": ["320", "616", "678", "763"], "fr": "CE CHENG DALEI A VRAIMENT R\u00c9USSI \u00c0 L\u0027ATTRAPER ?", "id": "APAKAH SI CHENG DAI LEI ITU BENAR-BENAR BERHASIL MENANGKAP ORANG ITU?", "pt": "AQUELE CHENG DALEI REALMENTE CAPTUROU O HOMEM?", "text": "Did Cheng Da Lei really catch the person?", "tr": "Cheng Dalei denen herif ger\u00e7ekten adam\u0131 yakalad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["190", "94", "475", "208"], "fr": "SEULEMENT QUELQUES JOURS.", "id": "HANYA BEBERAPA HARI.", "pt": "APENAS ALGUNS DIAS.", "text": "Just a few days", "tr": "Sadece birka\u00e7 g\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/10.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "1207", "607", "1339"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA, JE VAIS BIEN.", "id": "SUDAH, SUDAH, AKU TIDAK APA-APA.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, EU ESTOU BEM.", "text": "Okay, okay, I\u0027m fine.", "tr": "Tamam tamam, iyiyim."}, {"bbox": ["162", "388", "485", "548"], "fr": "[SFX] BOUHOU... CHEF, COMMENT AVEZ-VOUS ENCORE PU VOUS METTRE DANS CET \u00c9TAT ?", "id": "HUHU... KETUA, KENAPA KAU JADI SEPERTI INI LAGI.", "pt": "[SFX] SOBS... GRANDE CHEFE, COMO VOC\u00ca ACABOU ASSIM DE NOVO?", "text": "[SFX]Moo... Big Boss, why did you get like this again?", "tr": "[SFX]Huhu... B\u00fcy\u00fck Lider, neden yine bu hale geldin?"}, {"bbox": ["164", "953", "430", "1090"], "fr": "DEVIEZ-VOUS VRAIMENT PRENDRE DE TELS RISQUES TOUT SEUL ?", "id": "APAKAH HARUS MENGAMBIL RISIKO SENDIRIAN SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00ca PRECISA MESMO SE ARRISCAR SOZINHO ASSIM?", "text": "Why do you have to risk yourself alone like this?", "tr": "Ger\u00e7ekten b\u00f6yle tek ba\u015f\u0131na tehlikeye at\u0131lmak zorunda m\u0131yd\u0131n?"}, {"bbox": ["43", "790", "333", "934"], "fr": "NOTRE CAMP A POURTANT TANT DE FR\u00c8RES !", "id": "PADAHAL DI MARKAS KITA ADA BEGITU BANYAK SAUDARA.", "pt": "NOSSO FORTE TEM TANTOS IRM\u00c3OS.", "text": "Our fortress clearly has so many brothers", "tr": "Kalede bu kadar \u00e7ok karde\u015fimiz varken."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/11.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1088", "388", "1328"], "fr": "M\u00caME SI C\u0027EST POUR S\u0152UR YING, ET BIEN S\u00dbR, POUR MOI AUSSI.", "id": "MESKIPUN DEMI KAK YING, DAN TENTU SAJA AKU.", "pt": "MESMO QUE SEJA PELA IRM\u00c3 YING, E CLARO, POR MIM TAMB\u00c9M.", "text": "Even for the sake of Sister Ying, and of course me", "tr": "K\u0131z karde\u015f Ying i\u00e7in endi\u015feleniyor olsan bile, ve tabii ki benim i\u00e7in de."}, {"bbox": ["512", "179", "779", "409"], "fr": "CHEF, VOUS... NE REFAITES PLUS JAMAIS \u00c7A...", "id": "KETUA, KAU, KAU JANGAN SEPERTI INI LAGI YA...", "pt": "GRANDE CHEFE, VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA MAIS FAZER ISSO NO FUTURO...", "text": "Big Boss, you, don\u0027t do this again in the future...", "tr": "B\u00fcy\u00fck Lider, sen, sen bir daha b\u00f6yle yapma..."}, {"bbox": ["382", "2397", "868", "2533"], "fr": "PEUT-\u00caTRE DEVRAIS-JE COMMENCER \u00c0 PR\u00c9PARER QUELQUES MESURES D\u0027ALERTE PR\u00c9COCE.", "id": "MUNGKIN, AKU HARUS MULAI MENYIAPKAN BEBERAPA TINDAKAN PERINGATAN DINI.", "pt": "TALVEZ EU DEVA COME\u00c7AR A PREPARAR ALGUMAS MEDIDAS DE ALERTA PRECOCE.", "text": "Perhaps I should start preparing some early warning measures", "tr": "Belki de baz\u0131 erken uyar\u0131 \u00f6nlemleri haz\u0131rlamaya ba\u015flamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["489", "2070", "894", "2250"], "fr": "LES GENS ORDINAIRES NE PEUVENT TOUT SIMPLEMENT PAS AFFRONTER CEUX QUI POSS\u00c8DENT LE POUVOIR D\u0027UN R\u00c9CEPTACLE.", "id": "ORANG BIASA TIDAK AKAN BISA MENGHADAPI ORANG YANG MEMILIKI KEKUATAN WADAH.", "pt": "PESSOAS COMUNS SIMPLESMENTE N\u00c3O CONSEGUEM LIDAR COM ALGU\u00c9M QUE POSSUI O PODER DE UM RECIPIENTE.", "text": "Ordinary people simply cannot deal with guys who have the power of the container.", "tr": "S\u0131radan insanlar, kap g\u00fcc\u00fcne sahip olanlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kamaz."}, {"bbox": ["468", "2620", "840", "2753"], "fr": "OU ALORS, UN MOYEN PERMETTANT AUX MORTELS DE LES COMBATTRE.", "id": "ATAU CARA AGAR ORANG BIASA BISA MELAWAN MEREKA.", "pt": "OU UM M\u00c9TODO QUE PERMITA AOS MORTAIS LUTAR CONTRA ELES.", "text": "Or a way for mortals to fight them", "tr": "Ya da s\u0131radan insanlar\u0131n onlara kar\u015f\u0131 koymas\u0131n\u0131 sa\u011flayacak bir y\u00f6ntem."}, {"bbox": ["21", "3044", "478", "3219"], "fr": "UNE ID\u00c9E VAGUE COMMENCE \u00c0 PRENDRE FORME.", "id": "SEBUAH IDE YANG SAMAR-SAMAR MULAI TERBENTUK.", "pt": "UMA IDEIA VAGA EST\u00c1 SE FORMANDO.", "text": "A vague idea is taking shape.", "tr": "Bulan\u0131k bir fikir \u015fekillenmeye ba\u015fl\u0131yor."}, {"bbox": ["574", "466", "833", "633"], "fr": "JE ME SUIS FAIT TANT DE SOUCIS POUR VOUS...", "id": "AKU SANGAT KHAWATIR PADAMU...", "pt": "EU ESTAVA T\u00c3O PREOCUPADA COM VOC\u00ca...", "text": "I\u0027m so worried about you...", "tr": "Senin i\u00e7in \u00e7ok endi\u015felendim..."}, {"bbox": ["311", "1786", "515", "1908"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/12.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "278", "474", "494"], "fr": "AU FAIT, ET LIHUA ? COMMENT VA-T-ELLE ?", "id": "OH YA, BAGAIMANA DENGAN LI HUA? BAGAIMANA KEADAANNYA?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, E A LIHUA? COMO ELA EST\u00c1?", "text": "By the way, what about Lihua, how is she?", "tr": "Ah do\u011fru, Lihua nerede? O nas\u0131l?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/13.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "78", "605", "255"], "fr": "S\u0152UR FAN VA BIEN AUSSI.", "id": "KAK FAN JUGA TIDAK APA-APA.", "pt": "A IRM\u00c3 FAN TAMB\u00c9M EST\u00c1 BEM.", "text": "Sister Fan is also fine.", "tr": "K\u0131z karde\u015f Fan da iyi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/14.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "848", "477", "1126"], "fr": "MAIS \"UNE BLESSURE AUX OS ET AUX MUSCLES MET CENT JOURS \u00c0 GU\u00c9RIR\", IL FAUDRA PROBABLEMENT ENCORE DU TEMPS POUR UN R\u00c9TABLISSEMENT COMPLET.", "id": "TAPI CEDERA OTOT DAN TULANG BUTUH SERATUS HARI UNTUK SEMBUH, UNTUK BENAR-BENAR PULIH MUNGKIN MASIH BUTUH WAKTU.", "pt": "MAS \u0027FERIMENTOS EM M\u00daSCULOS E OSSOS LEVAM CEM DIAS PARA CURAR\u0027. PROVAVELMENTE LEVAR\u00c1 ALGUM TEMPO PARA ELA MELHORAR DE VERDADE.", "text": "But it takes a hundred days to recover from a broken bone, and it will probably take some time to really get better.", "tr": "Ama \u0027k\u0131r\u0131k \u00e7\u0131k\u0131k y\u00fcz g\u00fcn s\u00fcrer\u0027 derler, ger\u00e7ekten iyile\u015fmesi biraz zaman alacak."}, {"bbox": ["418", "95", "682", "390"], "fr": "SA JAMBE A \u00c9T\u00c9 CASS\u00c9E, LES AUTRES BLESSURES SONT SUPERFICIELLES. LE DOCTEUR LIU A D\u00c9J\u00c0 SUTUR\u00c9 SES PLAIES.", "id": "KAKINYA PATAH, LUKA LAINNYA HANYA LUKA LUAR, TABIB LIU SUDAH MENJAHIT LUKANYA.", "pt": "A PERNA DELA FOI QUEBRADA, OS OUTROS FERIMENTOS S\u00c3O SUPERFICIAIS. O DOUTOR LIU J\u00c1 SUTUROU AS FERIDAS DELA.", "text": "Her leg was broken, the other injuries are just superficial, Doctor Liu has stitched up the wounds for her.", "tr": "Baca\u011f\u0131 k\u0131r\u0131lm\u0131\u015f, di\u011fer yaralar\u0131 ise y\u00fczeysel. Doktor Liu yaras\u0131n\u0131 dikti."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/15.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "92", "780", "282"], "fr": "ELLE A ENFIN R\u00c9USSI \u00c0 S\u0027ENDORMIR, TOUT EN MARMONNANT QUELQUE CHOSE.", "id": "AKHIRNYA DIA TERTIDUR, MULUTNYA MASIH MENGGUMAMKAN SESUATU.", "pt": "ELA FINALMENTE ADORMECEU, AINDA RESMUNGANDO ALGO ENQUANTO DORMIA.", "text": "She finally fell asleep, and she was mumbling something in her mouth.", "tr": "Zar zor uykuya dald\u0131, a\u011fz\u0131nda hala bir \u015feyler m\u0131r\u0131ldan\u0131yor."}, {"bbox": ["45", "267", "193", "366"], "fr": "DA LEI...", "id": "DAI LEI...", "pt": "DALEI...", "text": "Da Lei\u00b7", "tr": "Dalei..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/16.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "346", "417", "568"], "fr": "IL EST MAINTENANT ENFERM\u00c9 DANS LE CACHOT, ENCHA\u00ceN\u00c9. NIU NIU, ZI LONG ET LES AUTRES LE SURVEILLENT.", "id": "SEKARANG DIA DIKURUNG DI PENJARA BAWAH TANAH DAN DIRANTAI, NIU NIU, ZI LONG, DAN YANG LAINNYA MENJAGANYA DI SANA.", "pt": "AGORA ELE EST\u00c1 PRESO NA MASMORRA COM CORRENTES DE FERRO. NIU NIU, ZILONG E OS OUTROS EST\u00c3O GUARDANDO AO LADO.", "text": "Now he is locked in the dungeon, chained up, and Niu Niu Zilong and others are guarding him.", "tr": "\u015eimdi zindanda zincirlere vurulmu\u015f durumda, Niu, Niuzi, Long ve di\u011ferleri yan\u0131nda n\u00f6bet tutuyor."}, {"bbox": ["452", "88", "845", "313"], "fr": "IL NE S\u0027EST RIEN PASS\u00c9, J\u0027ESP\u00c8RE ?", "id": "TIDAK ADA MASALAH, KAN?", "pt": "NADA ACONTECEU, CERTO?", "text": "Did anything happen?", "tr": "Bir sorun \u00e7\u0131kmad\u0131, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/17.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "127", "830", "301"], "fr": "CONFORM\u00c9MENT AUX ORDRES DU CHEF, PERSONNE NE L\u0027A TOUCH\u00c9. NOUS ATTENDONS VOS INSTRUCTIONS POUR SAVOIR QUOI FAIRE DE LUI.", "id": "SESUAI PERINTAH KETUA, KAMI TIDAK MEMBIARKAN SIAPAPUN MENYENTUHNYA, KAMI MENUNGGU ANDA UNTUK MENANGANINYA.", "pt": "SEGUINDO AS ORDENS DO GRANDE CHEFE, NINGU\u00c9M O TOCOU. ESTAMOS ESPERANDO VOC\u00ca LIDAR COM ELE.", "text": "Following the Big Boss\u0027s instructions, no one was allowed to touch him, just waiting for you to deal with it", "tr": "B\u00fcy\u00fck Lider\u0027in emri \u00fczerine kimsenin ona dokunmas\u0131na izin vermedik, sizin ilgilenmenizi bekliyoruz."}, {"bbox": ["277", "755", "514", "898"], "fr": "DA LEI.", "id": "DAI LEI.", "pt": "DALEI.", "text": "Da Lei.", "tr": "Dalei."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/18.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "914", "373", "1073"], "fr": "POURQUOI SONT-ILS VENUS ?", "id": "UNTUK APA MEREKA DATANG?", "pt": "O QUE ELES VIERAM FAZER AQUI?", "text": "What are they doing here?", "tr": "Neden geldiler?"}, {"bbox": ["451", "199", "710", "411"], "fr": "DES GENS DE LA VILLE DE LIANGZHOU SONT ARRIV\u00c9S.", "id": "ORANG-ORANG DARI KOTA LIANGZHOU SUDAH DATANG.", "pt": "CHEGOU GENTE DA CIDADE DE LIANGZHOU.", "text": "People from Liangzhou City are here.", "tr": "Liangzhou \u015eehri\u0027nden insanlar geldi."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/19.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "591", "840", "789"], "fr": "SI VITE ? ILS N\u0027ONT M\u00caME PAS \u00c9T\u00c9 AUSSI RAPIDES QUAND LEUR FILS A \u00c9T\u00c9 ENLEV\u00c9.", "id": "SECEPAT INI? ANAK MEREKA DICULIK SAJA MEREKA TIDAK SECEPAT INI.", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO? NEM QUANDO OS FILHOS DELES FORAM SEQUESTRADOS ELES FORAM T\u00c3O R\u00c1PIDOS.", "text": "So fast? They weren\u0027t this fast when their son was kidnapped.", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu? O\u011fullar\u0131 ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda bile bu kadar \u00e7abuk gelmemi\u015flerdi."}, {"bbox": ["342", "140", "729", "441"], "fr": "ILS ONT ENTENDU DIRE QUE VOUS AVIEZ CAPTUR\u00c9 CE SC\u00c9L\u00c9RAT ET SONT VENUS SP\u00c9CIALEMENT POUR LUI. ET ILS LE VEULENT VIVANT.", "id": "MEREKA DENGAR KAU MENANGKAP PENJAHAT ITU, MEREKA DATANG KHUSUS UNTUK MEMINTA ORANG ITU, DAN MEREKA INGIN DIA HIDUP-HIDUP.", "pt": "ELES OUVIRAM QUE VOC\u00ca CAPTUROU AQUELE VIL\u00c3O E VIERAM ESPECIFICAMENTE BUSC\u00c1-LO, E O QUEREM VIVO.", "text": "They heard that you captured the wicked man and came specifically to ask for him, and they want him alive.", "tr": "O k\u00f6t\u00fc adam\u0131 yakalad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymu\u015flar, \u00f6zellikle adam\u0131 istemeye gelmi\u015fler, hem de canl\u0131 olarak."}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/20.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1838", "676", "2016"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 VOUS DE D\u00c9CIDER. COMPTEZ-VOUS L\u0027EX\u00c9CUTER ICI M\u00caME, OU LE LIVRER \u00c0 LIANGZHOU ?", "id": "KAU YANG PUTUSKAN, APAKAH AKAN MENGHUKUM MATINYA SEKARANG ATAU MENYERAHKANNYA KE LIANGZHOU?", "pt": "VOC\u00ca DECIDE. PRETENDE EXECUT\u00c1-LO ASSIM MESMO OU ENTREG\u00c1-LO A LIANGZHOU?", "text": "You decide, are you going to execute him like this, or hand him over to Liangzhou?", "tr": "Sen karar ver, onu b\u00f6yle idam m\u0131 edeceksin, yoksa Liangzhou\u0027ya m\u0131 teslim edeceksin?"}, {"bbox": ["456", "1136", "856", "1372"], "fr": "POUR R\u00c9CUP\u00c9RER CET HOMME, LIANGZHOU SE MONTRE EXTR\u00caMEMENT G\u00c9N\u00c9REUSE. CETTE SOMME D\u0027ARGENT ET CES VIVRES SUFFIRONT AU COL DE QINCHUAN POUR PLUSIEURS MOIS.", "id": "DEMI MENDAPATKAN ORANG INI, LIANGZHOU SANGAT DERMAWAN, UANG DAN PERSEDIAAN INI CUKUP UNTUK CELAH QINCHUAN SELAMA BEBERAPA BULAN.", "pt": "PARA LEVAR ESTE HOMEM, LIANGZHOU EST\u00c1 SENDO EXTREMAMENTE GENEROSA. ESTE DINHEIRO E GR\u00c3OS S\u00c3O SUFICIENTES PARA O PASSO DE QINCHUAN POR V\u00c1RIOS MESES.", "text": "In order to exchange this person, Liangzhou is very generous, and this money and food is enough for Qinchuan Pass to use for several months.", "tr": "Bu adam\u0131 almak i\u00e7in Liangzhou \u00e7ok c\u00f6mert davran\u0131yor, bu para ve erzak Qinchuan Ge\u00e7idi\u0027ne birka\u00e7 ay yeter."}, {"bbox": ["59", "1316", "345", "1521"], "fr": "CINQUANTE MILLE PI\u00c8CES DE MONNAIE... CINQUANTE MILLE BOISSEAUX DE RIZ... CINQUANTE MILLE...", "id": "LIMA PULUH RIBU KOIN UANG... LIMA PULUH RIBU DAN BERAS... LIMA PULUH RIBU...", "pt": "CINQUENTA MIL MOEDAS... CINQUENTA MIL DAN DE ARROZ... CINQUENTA MIL...", "text": "Fifty thousand strings of cash... fifty thousand stones of rice fifty thousand...", "tr": "Elli bin kuan para... Elli bin dan pirin\u00e7... Elli bin..."}, {"bbox": ["172", "1527", "430", "1703"], "fr": "HEH, QUELLE G\u00c9N\u00c9ROSIT\u00c9.", "id": "HEH, BENAR-BENAR DERMAWAN.", "pt": "HEH, QUE GENEROSIDADE.", "text": "Heh, they\u0027re really generous.", "tr": "Heh, ger\u00e7ekten de \u00e7ok c\u00f6mertler."}, {"bbox": ["258", "2728", "506", "2853"], "fr": "UNE TELLE SOMME, QUELQUE CHOSE CLOCHE.", "id": "BEGITU ROYAL, INI ANEH...", "pt": "UMA SOMA T\u00c3O GRANDE... ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "Such a large sum, something\u0027s wrong...", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir mebla\u011f, bir tuhafl\u0131k var..."}, {"bbox": ["110", "2965", "366", "3115"], "fr": "L\u0027IDENTIT\u00c9 DE CE SC\u00c9L\u00c9RAT EST SUSPECTE.", "id": "IDENTITAS PENJAHAT ITU MENCURIGAKAN.", "pt": "A IDENTIDADE DAQUELE VIL\u00c3O \u00c9 ESTRANHA.", "text": "The identity of that wicked man is strange.", "tr": "O k\u00f6t\u00fc adam\u0131n kimli\u011finde bir gariplik var."}, {"bbox": ["109", "8", "527", "292"], "fr": "JE VIENS JUSTE DE LEUR PARLER.", "id": "AKU BARU SAJA BERBICARA DENGAN MEREKA.", "pt": "EU J\u00c1 FALEI COM ELES.", "text": "I\u0027ve already talked to them.", "tr": "Onlarla az \u00f6nce konu\u015ftum."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/21.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "57", "531", "208"], "fr": "QUAND J\u0027AI V\u00c9RIFI\u00c9 LES INFORMATIONS \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, SON NOM \u00c9TAIT CUI NONGHAI.", "id": "SAAT MEMERIKSA INFORMASI, NAMANYA ADALAH CUI NONGHAI.", "pt": "QUANDO VERIFIQUEI AS INFORMA\u00c7\u00d5ES NA \u00c9POCA, O NOME DELE ERA CUI NONGHAI.", "text": "When I checked the information, his name was Cui Nonghai", "tr": "O zamanlar bilgileri kontrol etti\u011fimde ad\u0131 Cui Nonghai idi."}, {"bbox": ["67", "669", "375", "791"], "fr": "QUELQU\u0027UN DE LA FAMILLE CUI, LE FILS DU PREMIER MINISTRE CUI.", "id": "ORANG DARI KELUARGA CUI, PUTRA PERDANA MENTERI CUI.", "pt": "ALGU\u00c9M DA FAM\u00cdLIA CUI, FILHO DO PRIMEIRO-MINISTRO CUI.", "text": "A member of the Cui family, the son of Cui Xiang", "tr": "Cui Ailesi\u0027nden biri, Ba\u015fbakan Cui\u0027nin o\u011flu."}, {"bbox": ["313", "1032", "822", "1307"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE L\u0027\u00c9CART D\u0027IDENTIT\u00c9 ENTRE UN TUEUR EN S\u00c9RIE ET UN JEUNE MA\u00ceTRE DE CHANG\u0027AN EST BIEN TROP GRAND. DE PLUS, \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, MON ATTENTION \u00c9TAIT TOURN\u00c9E VERS LA S\u00c9CURIT\u00c9 DE LIHUA, DONC JE N\u0027AI PAS R\u00c9AGI IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "HANYA SAJA PERBEDAAN IDENTITAS ANTARA PEMBUNUH DAN TUAN MUDA DARI CHANG\u0027AN TERLALU JAUH, DAN SAAT ITU PERHATIAN TERFOKUS PADA KESELAMATAN LI HUA, JADI TIDAK LANGSUNG SADAR.", "pt": "\u00c9 QUE A DIFEREN\u00c7A DE IDENTIDADE ENTRE UM ASSASSINO E UM JOVEM MESTRE DE CHANG\u0027AN \u00c9 MUITO GRANDE. AL\u00c9M DISSO, NA HORA, MINHA ATEN\u00c7\u00c3O ESTAVA NA SEGURAN\u00c7A DE LIHUA, ENT\u00c3O N\u00c3O REAGI IMEDIATAMENTE.", "text": "It\u0027s just that the difference between the murderer and the identity of the Chang\u0027an young master is too great, and at the time, my attention was on Lihua\u0027s safety, so I didn\u0027t react immediately.", "tr": "Sadece bir katil ile Chang\u0027an\u0027l\u0131 gen\u00e7 bir beyefendinin kimlikleri aras\u0131ndaki fark \u00e7ok b\u00fcy\u00fckt\u00fc ve o s\u0131rada dikkatim Lihua\u0027n\u0131n g\u00fcvenli\u011findeydi, birden anlayamad\u0131m."}, {"bbox": ["446", "229", "793", "430"], "fr": "IL Y A QUELQUES MOIS, J\u0027AI ENTENDU SON NOM PAR WAN\u0027ER.", "id": "BEBERAPA BULAN LALU, AKU PERNAH MENDENGAR NAMANYA DARI WAN\u0027ER.", "pt": "ALGUNS MESES ATR\u00c1S, OUVI O NOME DELE ATRAV\u00c9S DA WAN\u0027ER.", "text": "I heard his name from Wan\u0027er a few months ago.", "tr": "Birka\u00e7 ay \u00f6nce, Wan\u0027er\u0027dan ad\u0131n\u0131 duymu\u015ftum."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/22.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "116", "808", "300"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT QUE LA VILLE DE LIANGZHOU SOIT PR\u00caTE \u00c0 TOUT POUR LE R\u00c9CUP\u00c9RER,", "id": "PANTAS SAJA KOTA LIANGZHOU BERSEDIA MENGELUARKAN BIAYA BERAPA PUN UNTUK MENDAPATKANNYA KEMBALI,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE A CIDADE DE LIANGZHOU ESTEJA DISPOSTA A PAGAR QUALQUER PRE\u00c7O PARA LEV\u00c1-LO DE VOLTA.", "text": "No wonder Liangzhou City would spare no expense to take him away.", "tr": "Liangzhou \u015eehri\u0027nin ne pahas\u0131na olursa olsun adam\u0131 geri almak istemesine \u015fa\u015fmamal\u0131."}, {"bbox": ["474", "444", "819", "617"], "fr": "CE N\u0027EST PAS POUR S\u0027ATTRIBUER LE M\u00c9RITE, MAIS POUR L\u0027ENVOYER \u00c0 LA R\u00c9SIDENCE DU PREMIER MINISTRE AFIN DE SE FAIRE BIEN VOIR.", "id": "BUKAN UNTUK MEMINTA JASA, TAPI UNTUK DIKIRIM KE KEDIAMAN PERDANA MENTERI SEBAGAI BUDI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PARA REIVINDICAR CR\u00c9DITOS, MAS PARA ENVI\u00c1-LO \u00c0 RESID\u00caNCIA DO PRIMEIRO-MINISTRO COMO UM FAVOR.", "text": "It\u0027s not to gain merit, but to send him to the Prime Minister\u0027s mansion to curry favor.", "tr": "\u00d6vg\u00fc almak i\u00e7in de\u011fil, Ba\u015fbakanl\u0131k Kona\u011f\u0131\u0027na bir iyilik yapmak i\u00e7in."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/23.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "985", "798", "1152"], "fr": "CE SC\u00c9L\u00c9RAT EST PROBABLEMENT LI\u00c9 \u00c0 LA FAMILLE CUI. ALLONS-NOUS VRAIMENT LE REL\u00c2CHER ? NE SERAIT-CE PAS COMME REL\u00c2CHER UN TIGRE DANS LA MONTAGNE ?", "id": "PENJAHAT ITU MUNGKIN BERHUBUNGAN DENGAN KELUARGA CUI, APAKAH KITA BENAR-BENAR AKAN MELEPASKANNYA? BUKANKAH INI SAMA SAJA MELEPASKAN HARIMAU KEMBALI KE GUNUNG?", "pt": "TEMO QUE AQUELE VIL\u00c3O TENHA RELA\u00c7\u00c3O COM A FAM\u00cdLIA CUI. VAMOS MESMO SOLT\u00c1-LO? ISSO N\u00c3O SERIA COMO SOLTAR UM TIGRE DE VOLTA \u00c0S MONTANHAS?", "text": "That villain is probably related to the Cui family. Are we really going to let him go? Isn\u0027t this letting a tiger return to the mountain?", "tr": "Korkar\u0131m o k\u00f6t\u00fc adam\u0131n Cui Ailesi ile bir ba\u011flant\u0131s\u0131 var. Ger\u00e7ekten onu serbest mi b\u0131rakaca\u011f\u0131z? Bu, kaplan\u0131 da\u011fa sal\u0131vermek gibi olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["215", "75", "647", "246"], "fr": "XIAO YING, VA LEUR DIRE QUE S\u0027ILS DOUBLENT LA SOMME D\u0027ARGENT ET DE VIVRES, NOUS LEUR REMETTRONS L\u0027HOMME.", "id": "XIAO YING, KAU BILANG PADA MEREKA, GANDAKAN JUMLAH UANG DAN PERSEDIAANNYA, BARU ORANG ITU AKAN KAMI BERIKAN.", "pt": "XIAO YING, V\u00c1 DIZER A ELES: DOBREM A QUANTIA DE DINHEIRO E GR\u00c3OS, E N\u00d3S LHES ENTREGAMOS O HOMEM.", "text": "Xiao Ying, go tell them to double the amount of money and food, and we\u0027ll give them the person.", "tr": "Xiao Ying, git onlara s\u00f6yle, para ve erzak miktar\u0131n\u0131 iki kat\u0131na \u00e7\u0131kar\u0131rlarsa adam\u0131 onlara veririz."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/24.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "637", "467", "812"], "fr": "ILS VEULENT JUSTE QU\u0027IL SOIT EN VIE. QUANT \u00c0 LA FA\u00c7ON DONT IL VIVRA... QUI SAIT ?", "id": "MEREKA HANYA INGIN DIA HIDUP, BAGAIMANA CARA DIA HIDUP, SIAPA YANG TAHU?", "pt": "ELES S\u00d3 O QUEREM VIVO. QUANTO A COMO ELE VAI VIVER... QUEM SABE?", "text": "They just want him alive. As for how common people will live, who knows?", "tr": "Onlar sadece onun ya\u015famas\u0131n\u0131 istiyorlar. Nas\u0131l ya\u015fad\u0131\u011f\u0131na gelince, kim bilir ki?"}, {"bbox": ["85", "55", "365", "309"], "fr": "HEH, \u00c0 QUOI PENSEZ-VOUS ? SI UN PIGEON NOUS OFFRE DE L\u0027ARGENT, IL N\u0027Y A AUCUNE RAISON DE REFUSER.", "id": "HEH, APA YANG KAU PIKIRKAN? ADA ORANG KAYA BODOH YANG MEMBERI UANG, MANA MUNGKIN KITA TIDAK MENERIMANYA.", "pt": "HEH, O QUE EST\u00c1 PENSANDO? SE UM OT\u00c1RIO EST\u00c1 OFERECENDO DINHEIRO, N\u00c3O H\u00c1 MOTIVO PARA N\u00c3O ACEITAR.", "text": "Heh, what are you thinking? There\u0027s no reason not to take the money when there\u0027s a sucker sending it.", "tr": "Heh, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun? Madem bir enayi para g\u00f6nderiyor, almamak i\u00e7in bir sebep var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/25.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "86", "793", "304"], "fr": "SI JE LE LAISSE PARTIR D\u0027ICI SAIN ET SAUF, ALORS JE NE M\u0027APPELLE PLUS CHENG.", "id": "JIKA AKU MEMBIARKANNYA PERGI DARI SINI DENGAN SELAMAT, MAKA AKU BUKAN CHENG LAGI.", "pt": "SE EU DEIX\u00c1-LO SAIR DAQUI S\u00c3O E SALVO, EU N\u00c3O ME CHAMO CHENG.", "text": "If I let him leave here safely, I wouldn\u0027t be named Cheng.", "tr": "E\u011fer onun buradan sa\u011f salim ayr\u0131lmas\u0131na izin verirsem, ad\u0131m Cheng olmaz olsun."}, {"bbox": ["45", "956", "484", "1111"], "fr": "APR\u00c8S UN RAPIDE PANSEMENT, CHENG DALEI SE PR\u00c9CIPITA VERS LA PRISON.", "id": "SETELAH MEMBALUT LUKANYA SECARA SEDERHANA, CHENG DAI LEI LANGSUNG MENUJU PENJARA.", "pt": "AP\u00d3S UM CURATIVO SIMPLES, CHENG DALEI FOI DIRETO PARA A PRIS\u00c3O.", "text": "After a simple bandage, Cheng Da Lei went straight to the prison.", "tr": "Basit bir pansumandan sonra, Cheng Dalei do\u011fruca zindana gitti."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/26.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "504", "801", "688"], "fr": "RETIREZ-VOUS. GARDEZ L\u0027ENTR\u00c9E ET NE LAISSEZ PERSONNE ENTRER.", "id": "MUNDURLAH, JAGALAH DI LUAR, JANGAN BIARKAN SIAPAPUN MASUK.", "pt": "RETIREM-SE. FIQUEM DE GUARDA L\u00c1 FORA E N\u00c3O DEIXEM NINGU\u00c9M ENTRAR.", "text": "Step back and guard the outside. Don\u0027t let anyone come in.", "tr": "Geri \u00e7ekilin. D\u0131\u015far\u0131da n\u00f6bet tutun, kimsenin i\u00e7eri girmesine izin vermeyin."}, {"bbox": ["92", "95", "272", "233"], "fr": "CHEF.", "id": "KETUA.", "pt": "GRANDE CHEFE.", "text": "Big Boss.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Lider."}, {"bbox": ["48", "763", "301", "848"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/27.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "915", "832", "1109"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE CUI, CUI NONGHAI, POURQUOI \u00caTES-VOUS VENU SP\u00c9CIALEMENT JUSQU\u0027\u00c0 MON CAMP DU CRAPAUD ?", "id": "TUAN MUDA CUI, CUI NONGHAI, KENAPA KAU JAUH-JAUH DATANG KE MARKAS KODOK-KU?", "pt": "JOVEM MESTRE CUI, CUI NONGHAI, POR QUE VEIO AT\u00c9 O MEU FORTE SAPO DE PROP\u00d3SITO?", "text": "The Cui family\u0027s son, Cui Nonghai, why did you make a special trip to my Toad Fortress?", "tr": "Cui Ailesi\u0027nin gen\u00e7 efendisi, Cui Nonghai, neden \u00f6zellikle benim Kurba\u011fa Kaleme kadar geldin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/28.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "117", "630", "305"], "fr": "POUR SAUVER CETTE DEMOISELLE XUE ?", "id": "UNTUK MENYELAMATKAN NONA XUE ITU?", "pt": "PARA SALVAR AQUELA SENHORITA XUE?", "text": "To save that Miss Xue?", "tr": "O Xue Han\u0131m\u0027\u0131 kurtarmak i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["43", "1359", "435", "1538"], "fr": "EN EFFET, J\u0027AI DIT \u00c0 CE VIEUX FANT\u00d4ME QUE JE SORTAIS POUR LA CAPTURER ET LA RAMENER POUR LE MARIAGE.", "id": "MEMANG AKU BILANG PADA SI TUA BANGKA ITU AKU KELUAR UNTUK MENANGKAPNYA DAN MEMBAWANYA KEMBALI UNTUK MENIKAH.", "pt": "DE FATO, EU DISSE \u00c0QUELE VELHO DECR\u00c9PITO QUE SA\u00cd PARA CAPTUR\u00c1-LA E LEV\u00c1-LA DE VOLTA PARA CASAR.", "text": "Indeed, I told Dead Old Ghost that I was going out to catch her back for marriage.", "tr": "Do\u011fru, o ya\u015fl\u0131 moru\u011fa onu yakalay\u0131p evlenmek i\u00e7in geri getirece\u011fimi s\u00f6ylemi\u015ftim."}, {"bbox": ["32", "977", "412", "1210"], "fr": "CETTE FEMME ?", "id": "WANITA ITU?", "pt": "AQUELA MULHER?", "text": "That woman?", "tr": "O kad\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1216, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/402/29.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "606", "291", "768"], "fr": "MAIS... CELA N\u0027A PAS D\u0027IMPORTANCE.", "id": "TAPI... TIDAK PENTING.", "pt": "MAS... N\u00c3O \u00c9 IMPORTANTE.", "text": "But... it\u0027s not important.", "tr": "Ama... \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["127", "828", "445", "1017"], "fr": "LA PERSONNE QUE JE CHERCHAIS VRAIMENT... C\u0027EST VOUS.", "id": "ORANG YANG SEBENARNYA INGIN KUCARI ADALAH KAU.", "pt": "A PESSOA QUE EU REALMENTE QUERIA ENCONTRAR... \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "The person I really want to find is you.", "tr": "Asl\u0131nda arad\u0131\u011f\u0131m ki\u015fi sensin."}, {"bbox": ["271", "1159", "836", "1215"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua