This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/0.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "0", "720", "52"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch at , the fastest", "tr": "\u0130zle, en h\u0131zl\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["9", "1280", "400", "1344"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/1.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "126", "769", "181"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "Entertainment is right", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["280", "899", "408", "967"], "fr": "PRODUCTION", "id": "PRODUSER", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "Production", "tr": "Yap\u0131m"}, {"bbox": ["629", "349", "847", "404"], "fr": "KEDOU SHIJING DOU", "id": "KEDOU SHIJING", "pt": "K\u0112D\u01d1U SH\u012aJ\u012aNG", "text": "Tadpole Poetry Classic Bean", "tr": "Kedo Shijing Dou"}, {"bbox": ["536", "594", "842", "707"], "fr": "LE GROUPE YUEWEN FAIT VIVRE LES BONNES HISTOIRES SANS CESSE.", "id": "GRUP YUEWEN MEMBUAT CERITA BAGUS TERUS HIDUP", "pt": "GRUPO YUEWEN: DEIXANDO BOAS HIST\u00d3RIAS VIVEREM PARA SEMPRE", "text": "YueWen Group, let good stories live on forever", "tr": "YueWen Grubu iyi hikayelerin sonsuza dek ya\u015famas\u0131n\u0131 sa\u011flar."}, {"bbox": ["239", "125", "375", "189"], "fr": "ROI CRAPAUD", "id": "RAJA KODOK", "pt": "GRANDE REI SAPO", "text": "Toad the Great King", "tr": "Kurba\u011fa Kral"}, {"bbox": ["240", "346", "420", "411"], "fr": "XIAO TAOZI DANGDANG", "id": "XIAO TAOZI DANGDANG", "pt": "XIAO TAOZI DANGDANG", "text": "Xiao Taozi Dangdang", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Taozi Dangdang"}, {"bbox": ["103", "352", "185", "402"], "fr": "SUPERVISION", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF", "pt": "SUPERVISOR", "text": "Supervisor", "tr": "Ba\u015f Yap\u0131mc\u0131"}, {"bbox": ["482", "849", "613", "997"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "Entertainment is right", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/2.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "96", "652", "209"], "fr": "Le temps file, trois autres mois se sont \u00e9coul\u00e9s.", "id": "Waktu berlalu, tiga bulan telah lewat lagi.", "pt": "O TEMPO VOA, MAIS TR\u00caS MESES SE PASSARAM.", "text": "Time flies, and another three months have passed.", "tr": "Zaman su gibi ak\u0131p ge\u00e7ti, \u00fc\u00e7 ay daha geride kald\u0131."}, {"bbox": ["103", "924", "502", "1066"], "fr": "Puis c\u0027est la fin de l\u0027automne de cette ann\u00e9e, l\u0027hiver rigoureux approche.", "id": "Kemudian tibalah akhir musim gugur tahun ini, musim dingin akan segera tiba.", "pt": "E ASSIM CHEGOU O FINAL DO OUTONO, COM O INVERNO RIGOROSO SE APROXIMANDO.", "text": "It is again the late autumn of this year, and the cold winter is approaching.", "tr": "Ve b\u00f6ylece o y\u0131l\u0131n sonbahar\u0131n\u0131n sonu gelmi\u015f, dondurucu k\u0131\u015f kap\u0131ya dayanm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/3.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "532", "583", "642"], "fr": "La monnaie papier commence \u00e0 circuler sur le march\u00e9.", "id": "Uang kertas mulai beredar di pasar.", "pt": "O PAPEL-MOEDA COME\u00c7OU A CIRCULAR NO MERCADO.", "text": "Paper money begins to circulate in the market", "tr": "Ka\u011f\u0131t para piyasada dola\u015f\u0131ma girmeye ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/4.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "543", "753", "621"], "fr": "CIT\u00c9 DU CRAPAUD - [PROSP\u00c9RIT\u00c9 COMMERCIALE +100%]", "id": "KOTA KODOK - [KEMAKMURAN KOMERSIAL +100%]", "pt": "CIDADE SAPO - \u3010PROSPERIDADE COMERCIAL +100%\u3011", "text": "Toad City - [Commercial Prosperity +100%]", "tr": "Kurba\u011fa Kalesi \u2014 [Ticari Geli\u015fmi\u015flik +%100]"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/5.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "402", "560", "525"], "fr": "BUREAU DE LA STRAT\u00c9GIE MILITAIRE ET GOUVERNEMENT DES AFFAIRES INT\u00c9RIEURES CONSTRUITS. RECRUTEMENT DE TALENTS EN COURS.", "id": "KANTOR STRATEGI MILITER DAN KANTOR PEMERINTAHAN SIPIL TELAH SELESAI DIBANGUN, SEDANG MEREKRUT ORANG BERBAKAT.", "pt": "O QUARTEL GENERAL MILITAR E O GOVERNO INTERNO FORAM CONSTRU\u00cdDOS. RECRUTAMENTO DE TALENTOS EM ANDAMENTO.", "text": "The Military Strategy Office and Internal Affairs Office have been built and are recruiting talents.", "tr": "Askeri Strateji Ofisi ve \u0130\u00e7 Y\u00f6netim Binas\u0131 tamamland\u0131, yetenek al\u0131m\u0131 devam ediyor."}, {"bbox": ["103", "630", "260", "699"], "fr": "BUREAU DE LA STRAT\u00c9GIE MILITAIRE.", "id": "KANTOR STRATEGI MILITER", "pt": "QUARTEL GENERAL MILITAR", "text": "Military Strategy Office", "tr": "Askeri Strateji Ofisi"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/6.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "276", "786", "700"], "fr": "OBJECTIF : 100 000 HABITANTS INSTALL\u00c9S EN VILLE. POPULATION ACTUELLE : PLUS DE 90 000 (NON ATTEINT).\u003cbr\u003eOBJECTIF : ARM\u00c9E DE 20 000 HOMMES. EFFECTIF TOTAL MILICE ET ARM\u00c9E R\u00c9GULI\u00c8RE : PLUS DE 20 000 (ATTEINT).", "id": "TARGET: PENDUDUK TETAP DI KOTA MENCAPAI 100.000. JUMLAH PENDUDUK TETAP SAAT INI: 90.000+ (BELUM TERCAPAI).\nTARGET: JUMLAH TENTARA 20.000. TOTAL MILISI DAN TENTARA REGULER: 20.000+ (TERCAPAI).", "pt": "META: POPULA\u00c7\u00c3O RESIDENTE NA CIDADE 100.000\nPOPULA\u00c7\u00c3O RESIDENTE ATUAL: 90.000+ (N\u00c3O ALCAN\u00c7ADA)\nMETA: N\u00daMERO DE TROPAS 20.000\nTOTAL DE MIL\u00cdCIAS E EX\u00c9RCITO REGULAR: 20.000+ (ALCAN\u00c7ADA)", "text": "Goal: 100,000 permanent residents in the city. Current number of permanent residents: 90,000+ (Not achieved). Goal: 20,000 soldiers. Total number of militia and regular army: 20,000+ (Achieved)", "tr": "Hedef: \u015eehirdeki yerle\u015fik n\u00fcfus 100.000. Mevcut yerle\u015fik n\u00fcfus: 90.000+ (Ba\u015far\u0131s\u0131z).\nHedef: Ordu mevcudu 20.000. Milisler ve d\u00fczenli ordu toplam\u0131: 20.000+ (Ba\u015far\u0131l\u0131)."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/7.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "264", "775", "497"], "fr": "Pour augmenter la population, il faut construire plus de logements.", "id": "Untuk menambah populasi, perlu membangun lebih banyak rumah penduduk.", "pt": "PARA AUMENTAR A POPULA\u00c7\u00c3O, \u00c9 PRECISO CONSTRUIR MAIS RESID\u00caNCIAS.", "text": "To increase the population, more residential houses need to be built.", "tr": "N\u00fcfusu art\u0131rmak i\u00e7in daha fazla konut in\u015fa etmek gerekiyor."}, {"bbox": ["448", "676", "698", "927"], "fr": "Construire des maisons prend du temps, allons-y doucement.", "id": "Membangun rumah butuh waktu, pelan-pelan saja.", "pt": "CONSTRUIR CASAS LEVA TEMPO, VAMOS COM CALMA.", "text": "Building houses takes time, let\u0027s take it slowly.", "tr": "Ev in\u015fa etmek zaman al\u0131r, acele etmeyelim."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/9.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "1521", "806", "1727"], "fr": "Si c\u0027est un gar\u00e7on, on l\u0027appellera aussi CHENG XIAOLEI.", "id": "Kalau laki-laki, panggil juga Cheng Xiaolei.", "pt": "SE FOR MENINO, TAMB\u00c9M SE CHAMAR\u00c1 CHENG XIAOLEI.", "text": "If it\u0027s a boy, let\u0027s name him Cheng Xiaolei", "tr": "Erkek olursa, ona da Cheng Xiaolei diyelim."}, {"bbox": ["482", "1245", "738", "1501"], "fr": "DALEI, si c\u0027est une fille, on l\u0027appellera CHENG XIAOLEI.", "id": "Dalei, kalau perempuan, panggil saja Cheng Xiaolei.", "pt": "DALEI, SE FOR MENINA, SE CHAMAR\u00c1 CHENG XIAOLEI.", "text": "Da Lei, if it\u0027s a girl, let\u0027s name her Cheng Xiaolei.", "tr": "Ben, Da Lei, e\u011fer k\u0131z olursa ona Cheng Xiaolei (\u857e) diyelim."}, {"bbox": ["13", "78", "440", "250"], "fr": "LA GROSSESSE DE SU YING EST D\u00c9J\u00c0...", "id": "Kehamilan Su Ying sudah...", "pt": "A GRAVIDEZ DE SU YING J\u00c1...", "text": "Su Ying is already pregnant", "tr": "Su Ying\u0027in hamileli\u011fi..."}, {"bbox": ["220", "2127", "411", "2318"], "fr": "Mmm, comme tu voudras.", "id": "Hmm, semua terserah padamu.", "pt": "HMM, TUDO COMO VOC\u00ca QUISER.", "text": "Okay, whatever you say.", "tr": "Hmm, sen nas\u0131l istersen."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/10.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1660", "249", "1834"], "fr": "La nuit, je veillerai sur Mademoiselle, \u00e7a suffira.", "id": "Malam ini aku yang menjaga Nona saja sudah cukup.", "pt": "\u00c0 NOITE, EU CUIDO DA SENHORITA, EST\u00c1 BOM.", "text": "I\u0027ll watch over Miss at night.", "tr": "Gece Han\u0131mefendi\u0027ye ben refakat ederim, bu yeter."}, {"bbox": ["269", "288", "655", "620"], "fr": "SORTEZ, SORTEZ ! MONSIEUR LE GENDRE, SORTEZ ! UN HOMME EST SI MALADROIT, COMMENT POURRIEZ-VOUS BIEN PRENDRE SOIN DE MADEMOISELLE ?", "id": "Keluar, keluar, Tuan Muda, Anda keluar! Pria besar ceroboh, bagaimana bisa merawat Nona dengan baik.", "pt": "SAIA, SAIA! GENRO, VOC\u00ca \u00c9 UM HOMEM DESCUIDADO, COMO PODE CUIDAR BEM DA SENHORITA?", "text": "Get out, get out, son-in-law, you get out. A big, rough man, how can you take care of Miss well?", "tr": "\u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131, \u00e7\u0131k d\u0131\u015far\u0131! Eni\u015fte Bey, sen \u00e7\u0131k! Erkek adam sakard\u0131r, Han\u0131mefendi\u0027ye nas\u0131l iyi bakabilirsin ki?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/11.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "830", "592", "982"], "fr": "Prendre l\u0027initiative ? Ou \u00eatre passif ?", "id": "Apakah proaktif? Atau pasif?", "pt": "FOI VOLUNT\u00c1RIO? OU PASSIVO?", "text": "Is it active? Or passive?", "tr": "Kendi iste\u011fiyle mi? Yoksa mecburiyetten mi?"}, {"bbox": ["43", "142", "528", "263"], "fr": "Ainsi, choisir dans quelle chambre passer la nuit est devenu un dilemme quotidien.", "id": "Maka, pergi ke kamar mana untuk bermalam menjadi soal pilihan setiap malam.", "pt": "ASSIM, EM QUAL QUARTO PASSAR A NOITE TORNOU-SE UMA ESCOLHA DI\u00c1RIA.", "text": "So, which room to spend the night in has become a choice every night.", "tr": "B\u00f6ylece, hangi odada geceleyece\u011fi her ak\u015fam \u00e7\u00f6z\u00fclmesi gereken bir sorun haline geldi."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/12.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "424", "591", "542"], "fr": "Elle jure d\u0027utiliser l\u0027\u00e9clat de la d\u00e9esse pour sauver LIU BEI.", "id": "Bersumpah untuk menyelamatkan Liu Bei dengan kemuliaan sang dewi.", "pt": "JURANDO USAR O BRILHO DA DEUSA PARA SALVAR LIU BEI.", "text": "Vowing to save Liu Bei with the light of the goddess", "tr": "Tanr\u0131\u00e7an\u0131n nuruyla Liu Bei\u0027yi kurtarmaya yeminliydi."}, {"bbox": ["40", "210", "483", "367"], "fr": "LA SAINTE, en plus de ses pr\u00eaches quotidiens, court chaque jour \u00e0 la clinique.", "id": "Selain berkhotbah sehari-hari, Sang Gadis Suci setiap hari pergi ke klinik.", "pt": "AL\u00c9M DE SUAS PREGA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS, A SANTA DONZELA CORRIA PARA A CL\u00cdNICA M\u00c9DICA TODOS OS DIAS.", "text": "In addition to daily preaching, the saintess runs to the medical clinic every day.", "tr": "Azize, g\u00fcnl\u00fck vaazlar\u0131n\u0131n yan\u0131 s\u0131ra her g\u00fcn revire u\u011fruyordu."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/13.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "312", "853", "537"], "fr": "Puis, chaque jour, LIU BEI lui trouve des d\u00e9fauts, la for\u00e7ant \u00e0 fuir en d\u00e9route.", "id": "Lalu setiap hari Liu Bei mencari-cari kesalahannya, membuatnya lari terbirit-birit.", "pt": "E TODOS OS DIAS LIU BEI APONTAVA SEUS DEFEITOS, FAZENDO-A FUGIR EM DESESPERO.", "text": "Then every day, Liu Bei points out her problems, causing her to flee in disarray.", "tr": "Sonra her g\u00fcn Liu Bei taraf\u0131ndan ele\u015ftirilir, sonunda panikle ka\u00e7ard\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/14.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1270", "301", "1494"], "fr": "Je pourrai certainement sauver le DOCTEUR LIU, qui est pris au pi\u00e8ge dans un oc\u00e9an de souffrance.", "id": "Pasti bisa menyelamatkan Dokter Liu yang terjebak dalam penderitaan.", "pt": "COM CERTEZA CONSEGUIREI RESGATAR O DOUTOR LIU DO MAR DE SOFRIMENTO.", "text": "I will definitely be able to rescue Doctor Liu from the sea of suffering.", "tr": "Bu \u0131st\u0131rap deryas\u0131ndaki Doktor Liu\u0027yu kesinlikle kurtarabilirim."}, {"bbox": ["141", "951", "338", "1144"], "fr": "Quand j\u0027aurai perfectionn\u00e9 les doctrines de la nouvelle foi,", "id": "Tunggu sampai aku menyempurnakan ajaran agama baru.", "pt": "QUANDO EU APERFEI\u00c7OAR AS DOUTRINAS DA NOVA RELIGI\u00c3O...", "text": "Once I perfect the doctrines of the New Church", "tr": "Yeni dinimin akidelerini tamamlad\u0131\u011f\u0131mda..."}, {"bbox": ["212", "211", "499", "444"], "fr": "D\u00e9esse... nos doctrines sont bien trop immatures !", "id": "Dewi... Ajaran kita terlalu tidak matang.", "pt": "DEUSA... NOSSAS DOUTRINAS S\u00c3O MUITO IMATURAS.", "text": "Goddess... Our doctrines are too immature.", "tr": "Tanr\u0131\u00e7am... Bizim akidelerimiz \u00e7ok toy."}, {"bbox": ["72", "60", "239", "177"], "fr": "[SFX] Bouhouhou~", "id": "[SFX] Huhu~", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1~", "text": "Wuwuwu~", "tr": "[SFX] Hu hu hu~"}, {"bbox": ["474", "60", "898", "165"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/16.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "533", "296", "765"], "fr": "C\u0027est le dernier morceau.", "id": "Ini kepingan terakhir.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA PE\u00c7A.", "text": "This is the last piece.", "tr": "Bu son yaprak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/26.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "1678", "311", "1913"], "fr": "GUOSHANG, je te confie la garde de la maison.", "id": "Guoshang, merepotkanmu untuk menjaga rumah.", "pt": "GUOSHANG, CONTO COM VOC\u00ca PARA CUIDAR DA CASA.", "text": "Guoshang, I\u0027ll trouble you to watch the house.", "tr": "Guoshang, evi kollama i\u015fi sana emanet."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/28.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "78", "590", "371"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, quand le jeune homme et moi sortirons pour affaires, tu devras bien garder la maison, ne laisse personne la cambrioler.", "id": "Nanti, saat aku dan pemuda itu pergi mengurus urusan, kau harus menjaga rumah dengan baik, jangan sampai dicuri orang.", "pt": "NO FUTURO, QUANDO EU E O JOVEM SAIRMOS PARA TRATAR DE ASSUNTOS, VOC\u00ca DEVE CUIDAR BEM DA CASA, N\u00c3O DEIXE QUE NINGU\u00c9M A ROUBE.", "text": "In the future, when the young master and I go out to handle affairs, you must watch the house carefully and don\u0027t let anyone steal it.", "tr": "Bundan sonra ben ve gen\u00e7 adam d\u0131\u015far\u0131da i\u015fimiz oldu\u011funda, evi iyi kolla, h\u0131rs\u0131zlara kapt\u0131rma."}, {"bbox": ["350", "1002", "456", "1107"], "fr": "Entendu.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Pekala."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/30.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "269", "652", "382"], "fr": "SUCC\u00c8S ACCOMPLI.", "id": "PENCAPAIAN DIRAIH", "pt": "CONQUISTA ALCAN\u00c7ADA", "text": "Achievement completed", "tr": "Ba\u015far\u0131m Kazan\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/31.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "926", "804", "1086"], "fr": "[SFX] Ouf... Je suis mort de fatigue.", "id": "[SFX] Hah... Capek sekali aku.", "pt": "[SFX] UFA... ESTOU EXAUSTO.", "text": "Huff... I\u0027m exhausted.", "tr": "[SFX] Of... Yorgunluktan \u00f6ld\u00fcm."}, {"bbox": ["469", "668", "698", "893"], "fr": "CHEF ! On vous a enfin trouv\u00e9 !", "id": "Kakak Tertua! Akhirnya menemukanmu!", "pt": "GRANDE CHEFE! FINALMENTE TE ENCONTRAMOS!", "text": "Boss! I\u0027ve finally found you.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Patron! Sonunda seni bulduk!"}, {"bbox": ["293", "1199", "426", "1332"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne var?"}, {"bbox": ["54", "231", "315", "498"], "fr": "DU CHEF...", "id": "Kakak Tertua!", "pt": "GRANDE CHEFE...", "text": "Boss", "tr": "B\u00fcy\u00fck Patron!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/32.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "1217", "725", "1473"], "fr": "Pour ce genre de petites affaires, tu as carte blanche, pas la peine de venir m\u0027emb\u00eater avec \u00e7a.", "id": "Masalah sepele seperti ini, kau tangani saja sepenuhnya, tidak perlu menggangguku.", "pt": "PARA ASSUNTOS TRIVIAIS COMO ESTE, VOC\u00ca PODE CUIDAR DE TUDO, N\u00c3O PRECISA ME INCOMODAR.", "text": "You can handle this kind of small matter on your own, no need to bother me.", "tr": "B\u00f6yle \u00f6nemsiz i\u015fleri sen hallet, beni bunlarla me\u015fgul etme."}, {"bbox": ["332", "302", "597", "569"], "fr": "Aujourd\u0027hui... aujourd\u0027hui, un groupe de personnes est venu se joindre \u00e0 vous.", "id": "Ha-hari ini ada sekelompok orang datang untuk bergabung denganmu.", "pt": "HOJE, UM GRUPO DE PESSOAS VEIO SE JUNTAR A VOC\u00ca.", "text": "To-Today a group of people came to join you.", "tr": "Bug\u00fcn bir grup insan sana s\u0131\u011f\u0131nmak i\u00e7in geldi."}, {"bbox": ["409", "641", "531", "762"], "fr": "[SFX] Ouf...", "id": "[SFX] Hah...", "pt": "[SFX] HUF...", "text": "Huff...", "tr": "[SFX] H\u0131h..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/33.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "558", "358", "815"], "fr": "S\u0027il s\u0027agissait de gens ordinaires, je ne serais naturellement pas venu d\u00e9ranger le CHEF,", "id": "Jika orang biasa, tentu tidak akan datang mengganggu Kakak Tertua,", "pt": "SE FOSSEM PESSOAS COMUNS, NATURALMENTE N\u00c3O VIRIAM INCOMODAR O GRANDE CHEFE,", "text": "If they were ordinary people, I wouldn\u0027t bother the boss,", "tr": "S\u0131radan insanlar olsalard\u0131, elbette B\u00fcy\u00fck Patron\u0027u rahats\u0131z etmeye gelmezlerdi,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/34.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "212", "784", "466"], "fr": "Mais ce groupe vient de Chang\u0027an, et ils disent vous conna\u00eetre.", "id": "Tapi kelompok orang itu datang dari Chang\u0027an, dan mereka bilang kenal denganmu.", "pt": "MAS AQUELE GRUPO DE PESSOAS \u00c9 DE CHANG\u0027AN, E DISSERAM QUE TE CONHECEM.", "text": "But that group of people came from Chang\u0027an, and they said they know you.", "tr": "Fakat o grup Chang\u0027an\u0027dan geldi ve seninle tan\u0131\u015ft\u0131klar\u0131n\u0131 iddia ediyorlar."}, {"bbox": ["408", "977", "590", "1161"], "fr": "Des gens de Chang\u0027an que je connais ?", "id": "Orang Chang\u0027an yang kukenal?", "pt": "PESSOAS DE CHANG\u0027AN QUE EU CONHE\u00c7O?", "text": "People from Chang\u0027an that I know?", "tr": "Chang\u0027an\u0027dan tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m kimseler mi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/35.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "49", "785", "230"], "fr": "Allons-y, retournons voir.", "id": "Ayo, kita kembali dan lihat.", "pt": "VAMOS, VOLTE E D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "Let\u0027s go, go back and take a look.", "tr": "Hadi, gidip bir bakal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/36.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "190", "829", "364"], "fr": "Vous ne savez donc pas quelle relation nous avons avec GRAND FR\u00c8RE ?!", "id": "Apa kalian tidak tahu hubungan kami dengan Kakak Tertua?!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O SABEM QUAL \u00c9 A NOSSA RELA\u00c7\u00c3O COM O IRM\u00c3O MAIS VELHO?!", "text": "Don\u0027t you know what our relationship is with Big Brother?!", "tr": "Bizim A\u011fabey ile aram\u0131zda ne oldu\u011funu bilmiyor musunuz?!"}, {"bbox": ["85", "948", "373", "1124"], "fr": "Si vous osez encore nous manquer de respect, attention, nous pourrions bien nous \u00e9nerver.", "id": "Berani tidak sopan lagi pada kami, hati-hati kami akan marah.", "pt": "SE OUSAREM NOS DESRESPEITAR DE NOVO, CUIDADO PARA N\u00c3O NOS IRRITARMOS.", "text": "If you dare to be rude to us again, be careful we\u0027ll turn against you.", "tr": "Bize bir daha sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etmeye kalkarsan\u0131z, can\u0131n\u0131z\u0131 okuruz, dikkatli olun!"}, {"bbox": ["552", "1209", "808", "1339"], "fr": "J\u0027ai si faim, y a-t-il quelque chose \u00e0 manger ?", "id": "Lapar sekali, ada makanan tidak?", "pt": "ESTOU COM TANTA FOME, TEM ALGO PARA COMER?", "text": "I\u0027m so hungry, is there anything to eat?", "tr": "Karn\u0131m zil \u00e7al\u0131yor, yiyecek bir \u015fey var m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/37.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "353", "431", "601"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait par respect pour GRAND FR\u00c8RE...", "id": "Kalau bukan karena menghargai Kakak Tertua.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO RESPEITO AO IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "If it weren\u0027t for Big Brother\u0027s sake.", "tr": "A\u011fabey\u0027in hat\u0131r\u0131 olmasa..."}, {"bbox": ["450", "590", "726", "854"], "fr": "Vous ne seriez pas capables de nous ma\u00eetriser, vous autres !", "id": "Kalian beberapa orang ini tidak akan bisa menahan kami!", "pt": "VOC\u00caS POUCOS N\u00c3O CONSEGUIRIAM NOS CONTROLAR!", "text": "You guys can\u0027t control us!", "tr": "Siz bir avu\u00e7 adam bizi durduramazs\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/38.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "654", "276", "775"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/39.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "71", "712", "217"], "fr": "C\u0027est bien vous, en effet.", "id": "Ternyata kalian.", "pt": "REALMENTE S\u00c3O VOC\u00caS.", "text": "It really is you guys.", "tr": "Demek sizdiniz ha."}, {"bbox": ["272", "663", "379", "769"], "fr": "[SFX] Ah.", "id": "[SFX] Ah.", "pt": "[SFX] AH.", "text": "Ah.", "tr": "[SFX] Ah."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/40.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "1130", "288", "1263"], "fr": "CRAPAUD VOLANT - BAI YUANFEI", "id": "KODOK TERBANG - BAI YUANFEI", "pt": "SAPO VOADOR \u2014 BAI YUANFEI", "text": "Flying Toad - Bai Yuanfei", "tr": "U\u00e7an Kurba\u011fa \u2014 Bai Yuanfei"}, {"bbox": ["86", "209", "453", "384"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE ! Nous voil\u00e0 !", "id": "Kakak Tertua! Kami datang!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! CHEGAMOS!", "text": "Big Brother! We\u0027re here!", "tr": "A\u011fabey! Biz geldik!"}, {"bbox": ["552", "377", "834", "587"], "fr": "\u00c0 voir GRAND FR\u00c8RE ainsi, il a d\u00fb encore faire fortune !", "id": "Melihat Kakak Tertua seperti ini, pasti sudah sukses lagi!", "pt": "VENDO O IRM\u00c3O MAIS VELHO ASSIM, ELE DEVE TER PROSPERADO DE NOVO!", "text": "Seeing Big Brother like this, he must have made a fortune again!", "tr": "A\u011fabey\u0027in bu haline bak\u0131l\u0131rsa, kesin yine k\u00f6\u015feyi d\u00f6nm\u00fc\u015f!"}, {"bbox": ["541", "1077", "690", "1154"], "fr": "A XI", "id": "A XI", "pt": "A XI", "text": "A Xi", "tr": "A Xi"}, {"bbox": ["737", "1298", "875", "1365"], "fr": "A KU", "id": "A KU", "pt": "A KU", "text": "A Ku", "tr": "A Ku"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/41.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "428", "419", "685"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE est bien GRAND FR\u00c8RE ! O\u00f9 qu\u0027il aille, il a toujours droit au meilleur traitement !", "id": "Kakak Tertua memang pantas jadi Kakak Tertua, ke mana pun selalu dapat perlakuan istimewa!", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO REALMENTE FAZ JUS AO NOME, ONDE QUER QUE V\u00c1, ELE SEMPRE TEM O MELHOR!", "text": "Big Brother is indeed Big Brother, he gets all the good stuff wherever he goes!", "tr": "A\u011fabey dedi\u011fin b\u00f6yle olur i\u015fte! Nereye gitse kayma\u011f\u0131n\u0131 yer!"}, {"bbox": ["97", "1449", "357", "1701"], "fr": "C\u0027est bon, arr\u00eatez avec les flatteries.", "id": "Sudahlah, tidak usah menjilat lagi.", "pt": "CERTO, N\u00c3O PRECISA MAIS ME BAJULAR.", "text": "Okay, stop with the flattery.", "tr": "Tamam, tamam, ya\u011fc\u0131l\u0131\u011f\u0131 b\u0131rak\u0131n art\u0131k."}, {"bbox": ["564", "659", "823", "833"], "fr": "Je l\u0027avais bien dit, rejoindre GRAND FR\u00c8RE \u00e9tait la bonne d\u00e9cision.", "id": "Sudah kubilang, bergabung dengan Kakak Tertua pasti tidak salah.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, VIR SE JUNTAR AO IRM\u00c3O MAIS VELHO COM CERTEZA N\u00c3O TEM ERRO.", "text": "I said long ago that it would be right to come and join Big Brother", "tr": "A\u011fabey\u0027e s\u0131\u011f\u0131nman\u0131n do\u011fru karar oldu\u011funu en ba\u015f\u0131ndan s\u00f6ylemi\u015ftim."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/42.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "458", "348", "622"], "fr": "Vous avez d\u00e9j\u00e0 tout dilapid\u00e9 si vite ?", "id": "Secepat ini kalian habiskan semua?", "pt": "VOC\u00caS J\u00c1 GASTARAM TUDO T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "You guys have ruined it so quickly?", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu hepsini \u00e7ar\u00e7ur ettiniz?"}, {"bbox": ["295", "87", "643", "425"], "fr": "Comment \u00eates-vous arriv\u00e9s ici ? Je me souviens vous avoir laiss\u00e9 pas mal d\u0027argent et de biens en quittant Chang\u0027an.", "id": "Bagaimana kalian bisa ke sini? Aku ingat saat meninggalkan Chang\u0027an, aku meninggalkan cukup banyak perak dan harta untuk kalian.", "pt": "COMO VOC\u00caS VIERAM PARAR AQUI? LEMBRO QUE QUANDO SA\u00cd DE CHANG\u0027AN, DEIXEI UMA QUANTIA CONSIDER\u00c1VEL DE PRATA E PROPRIEDADES PARA VOC\u00caS.", "text": "Why did you guys come here? I remember when I left Chang\u0027an, I left you quite a bit of silver and property.", "tr": "Nas\u0131l oldu da geldiniz? Chang\u0027an\u0027dan ayr\u0131l\u0131rken size hat\u0131r\u0131 say\u0131l\u0131r miktarda g\u00fcm\u00fc\u015f ve mal m\u00fclk b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131m\u0131 san\u0131yordum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/43.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "288", "363", "567"], "fr": "Si vous veniez, \u00e7a aurait d\u00fb \u00eatre avec tous les fr\u00e8res. Pourquoi seulement une centaine de personnes ?", "id": "Kalau mau datang, seharusnya semua saudara datang bersama, kenapa hanya seratus orang lebih?", "pt": "SE VIESSEM, DEVERIAM TER VINDO TODOS OS IRM\u00c3OS JUNTOS. POR QUE APENAS CENTO E POUCAS PESSOAS?", "text": "If you were coming, all the brothers should have come together, why are there only a hundred or so people?", "tr": "Gelecekseniz t\u00fcm karde\u015fler bir arada gelmeliydiniz, neden sadece y\u00fcz k\u00fcsur ki\u015fisiniz?"}, {"bbox": ["318", "73", "502", "257"], "fr": "Hein ? Et aussi...", "id": "Hmm? Ada lagi...", "pt": "HMM? E TAMB\u00c9M...", "text": "Hmm? Also\u00b7\u00b7", "tr": "Hmm? Ba\u015fka..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/44.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "498", "588", "672"], "fr": "Pourquoi ces gens ne sont-ils pas venus ?", "id": "Kenapa orang-orang ini tidak datang?", "pt": "POR QUE ESSAS PESSOAS N\u00c3O VIERAM?", "text": "Why didn\u0027t these people come?", "tr": "O ki\u015filer neden gelmedi?"}, {"bbox": ["140", "148", "464", "454"], "fr": "LE COLPORTEUR LIU NENG, L\u0027\u00c9P\u00c9ISTE AVEUGLE LETTR\u00c9 \u00ab SIX OREILLES \u00bb, LE MUET ZHENG SAN.", "id": "PEDAGANG KECIL LIU NENG, PENDEKAR PEDANG BUTA CENDEKIAWAN LIU ZHI\u0027ER (ENAM TELINGA), SI BISU ZHENG SAN.", "pt": "O VENDEDOR AMBULANTE LIU NENG, O ESPADACHIM CEGO ERUDITO SEIS ORELHAS, O MUDO ZHENG SAN.", "text": "LITTLE VENDOR LIU NENG, BLIND SWORDSMAN SCHOLAR SIX EARS, DUMB ZHENG SAN.", "tr": "Seyyar sat\u0131c\u0131 Liu Neng, k\u00f6r k\u0131l\u0131\u00e7 \u00fcstad\u0131 ve alim Alt\u0131 Kulak, dilsiz Zheng San."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/46.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "128", "402", "193"], "fr": "Regards fuyants.", "id": "Mata berkelit.", "pt": "[SFX] OLHAR VACILANTE", "text": "GLEAMING EYES.", "tr": "G\u00f6zlerini ka\u00e7\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["601", "468", "720", "586"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/47.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1619", "424", "1866"], "fr": "Il s\u0027est pass\u00e9 quelque chose \u00e0 Chang\u0027an.", "id": "Sesuatu terjadi di Kota Chang\u0027an.", "pt": "ACONTECEU ALGUMA COISA NA CIDADE DE CHANG\u0027AN.", "text": "SOMETHING HAPPENED IN CHANG\u0027AN CITY.", "tr": "Chang\u0027an \u015fehrinde bir sorun \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["681", "557", "828", "706"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE...", "id": "Kakak Tertua...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO...", "text": "BIG BROTHER\u2026", "tr": "A\u011fabey..."}], "width": 900}, {"height": 491, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/417/48.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "409", "625", "478"], "fr": "", "id": "Paling cepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["358", "408", "774", "485"], "fr": "", "id": "Paling cepat dan paling stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua