This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/0.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "4", "740", "55"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/1.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "128", "773", "180"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "ENTERTAINMENT IS RIGHT", "tr": "E\u011eLENCE YANLI\u015e DE\u011e\u0130L"}, {"bbox": ["630", "346", "841", "402"], "fr": "KEDOU SHIJING DOU", "id": "KEDOU SHIJINGDOU", "pt": "K\u0112D\u01d1U SH\u012aJ\u012aNG D\u00d2U", "text": "TADPOLE POETRY CLASSIC BEAN", "tr": "KEDO SHIJING DOU"}, {"bbox": ["241", "128", "373", "183"], "fr": "ROI CRAPAUD", "id": "RAJA KODOK", "pt": "GRANDE REI SAPO", "text": "TOAD THE GREAT KING", "tr": "KURBA\u011eA KRAL"}, {"bbox": ["233", "347", "420", "405"], "fr": "XIAO TAOZI DANGDANG", "id": "XIAO TAOZI DANGDANG", "pt": "XIAO TAOZI DANGDANG", "text": "XIAO TAOZI DANGDANG", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK TAOZI DANGDANG"}, {"bbox": ["107", "350", "185", "400"], "fr": "SUPERVISION", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF", "pt": "SUPERVISOR", "text": "SUPERVISOR", "tr": "BA\u015e YAPIMCI"}, {"bbox": ["618", "266", "848", "333"], "fr": "LAN GE", "id": "KAK LAN", "pt": "LAN GE", "text": "BROTHER LAN", "tr": "MAV\u0130 AB\u0130"}, {"bbox": ["104", "274", "217", "328"], "fr": "DIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL", "id": "KEPALA PRODUSER", "pt": "PRODUTOR EXECUTIVO", "text": "EXECUTIVE PRODUCER", "tr": "BA\u015e Y\u00d6NETMEN"}, {"bbox": ["280", "896", "407", "965"], "fr": "PRODUCTION", "id": "PRODUSER", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "PRODUCTION", "tr": "YAPIM"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/3.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "875", "464", "1026"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que...", "id": "KENAPA AKU MERASA...", "pt": "COMO EU SINTO...", "text": "WHY DO I FEEL...", "tr": "NASIL H\u0130SSED\u0130YORUM... / SANK\u0130..."}, {"bbox": ["602", "213", "765", "300"], "fr": "[SFX] Se dissipe", "id": "MENGHILANG", "pt": "DISSIPANDO-SE", "text": "[SFX] DISSIPATE", "tr": "DA\u011eILIYOR"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/4.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "681", "875", "848"], "fr": "Parfait, client. Voulez-vous que je polisse, cire et entretienne Niu Niu ?", "id": "BAIK, TAMU, APAKAH ANDA INGIN SAPI KECIL INI DIPOLES, DILAPISI LILIN, DAN DIRAWAT?", "pt": "OK, CLIENTE, QUER POLIR, ENCERAR E FAZER A MANUTEN\u00c7\u00c3O DO SEU BOIZINHO?", "text": "GOOD SIR, WOULD YOU LIKE NIU NIU POLISHED, WAXED, AND MAINTAINED?", "tr": "TAMAM EFEND\u0130M, NIU NIU\u0027YA C\u0130LA, VAKS VE BAKIM YAPALIM MI?"}, {"bbox": ["393", "215", "596", "316"], "fr": "Beau gosse, lave la voiture !", "id": "HAI TAMPAN, CUCI MOBIL!", "pt": "EI, BONIT\u00c3O, LAVE O CARRO!", "text": "HEY HANDSOME, CAR WASH!", "tr": "YAKI\u015eIKLI, ARABA YIKA!"}, {"bbox": ["143", "14", "351", "127"], "fr": "Shaoyu est en train de laver une voiture ?", "id": "SHAOYU SEDANG MENCUCI MOBIL?", "pt": "SHAOYU EST\u00c1 LAVANDO O CARRO?", "text": "IS SHAO YU WASHING THE CAR?", "tr": "SHAOYU ARABA MI YIKIYOR?"}, {"bbox": ["173", "708", "476", "778"], "fr": "Un \u00e9trange sentiment de d\u00e9j\u00e0-vu.", "id": "D\u00c9J\u00c0 VU YANG ANEH.", "pt": "UMA ESTRANHA SENSA\u00c7\u00c3O DE D\u00c9J\u00c0 VU.", "text": "A STRANGE SENSE OF D\u00c9J\u00c0 VU", "tr": "ANLAMSIZ B\u0130R DEJAVU H\u0130SS\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/5.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "60", "725", "283"], "fr": "Si j\u0027intervenais pour purifier, j\u0027an\u00e9antirais m\u00eame le pouvoir avec.", "id": "JIKA AKU YANG MELAKUKAN PEMURNIAN, AKU AKAN MELENYAPKAN KEKUATANNYA JUGA.", "pt": "SE EU TENTASSE PURIFIC\u00c1-LO, ANIQUILARIA AT\u00c9 MESMO O PODER JUNTO.", "text": "IF I WERE TO PURIFY IT, I WOULD ANNIHILATE THE POWER ALONG WITH IT.", "tr": "E\u011eER BEN ARINDIRMA \u0130\u015e\u0130N\u0130 YAPARSAM, G\u00dcC\u00dc DE ONUNLA B\u0130RL\u0130KTE YOK EDER\u0130M."}, {"bbox": ["509", "867", "860", "1095"], "fr": "La puissance de Cui Nonghai a \u00e9t\u00e9 ainsi gaspill\u00e9e. Honn\u00eatement, c\u0027est un peu dommage.", "id": "KEKUATAN CUI NONGHAI TERBUANG BEGITU SAJA, SEJUJURNYA, AGAK DISAYANGKAN.", "pt": "O PODER DE CUI NONGHAI FOI DESPERDI\u00c7ADO ASSIM. PARA SER HONESTO, AINDA \u00c9 UMA PENA.", "text": "THE POWER OF CUI LONGHAI WAS WASTED LIKE THIS. TO BE HONEST, IT\u0027S A BIT OF A PITY.", "tr": "CUI NONGHAI\u0027N\u0130N G\u00dcC\u00dc B\u00d6YLECE BO\u015eA G\u0130TT\u0130. DO\u011eRUSU, B\u0130RAZ YAZIK OLDU."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/6.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "642", "821", "812"], "fr": "Oh ! C\u0027est la proc\u00e9dure d\u0027int\u00e9gration que j\u0027ai \u00e9crite de ma propre main ! Elle combine les souvenirs et l\u0027exp\u00e9rience de ta vie ant\u00e9rieure.", "id": "OH! INI ADALAH PROSEDUR ORIENTASI YANG KUTULIS SENDIRI! MENGGABUNGKAN INGATAN DAN PENGALAMAN KEHIDUPAN MASA LALUMU.", "pt": "OH! ESTE \u00c9 O PROCEDIMENTO DE INTEGRA\u00c7\u00c3O QUE EU MESMO ESCREVI! ELE COMBINA AS MEM\u00d3RIAS E EXPERI\u00caNCIAS DA SUA VIDA PASSADA.", "text": "OH! THIS IS THE ONBOARDING PROCESS I WROTE MYSELF! COMBINING IT WITH YOUR MEMORIES AND EXPERIENCE FROM YOUR PREVIOUS LIFE", "tr": "OH! BU, \u0130\u015eE BA\u015eLAMA PROSED\u00dcR\u00dc, B\u0130ZZAT BEN YAZDIM! \u00d6NCEK\u0130 HAYATINDAK\u0130 ANILARINI VE DENEY\u0130MLER\u0130N\u0130 B\u0130RLE\u015eT\u0130R\u0130YOR."}, {"bbox": ["101", "260", "589", "503"], "fr": "Je comprends tout ce que tu dis, mais ce manuel de l\u0027employ\u00e9... il me semble tr\u00e8s familier...", "id": "AKU BISA MENGERTI SEMUA YANG KAU KATAKAN, TAPI BUKU PANDUAN KARYAWAN INI\u00b7\u00b7 TERLIHAT SANGAT FAMILIAR...", "pt": "EU CONSIGO ENTENDER TUDO ISSO QUE VOC\u00ca DISSE, MAS ESTE MANUAL DO FUNCION\u00c1RIO... PARECE MUITO FAMILIAR...", "text": "I CAN UNDERSTAND EVERYTHING YOU SAID, BUT THIS EMPLOYEE HANDBOOK... IT LOOKS VERY FAMILIAR...", "tr": "S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130N\u0130 ANLAYAB\u0130L\u0130YORUM AMA BU \u00c7ALI\u015eAN EL K\u0130TABI... \u00c7OK TANIDIK GEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["399", "1654", "736", "1850"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ? Tu l\u0027as lu aussi ? Les avantages de notre unit\u00e9 sont pas mal, non ?", "id": "BAGAIMANA? KAU JUGA SUDAH MELIHATNYA? FASILITAS PERUSAHAAN KITA TIDAK BURUK, KAN?", "pt": "O QUE ACHOU? VOC\u00ca TAMB\u00c9M VIU? OS BENEF\u00cdCIOS DA NOSSA UNIDADE S\u00c3O BONS, N\u00c3O S\u00c3O?", "text": "HOW IS IT? HAVE YOU READ IT TOO? AREN\u0027T OUR UNIT\u0027S BENEFITS GOOD?", "tr": "NASIL? SEN DE G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc? B\u0130Z\u0130M B\u0130R\u0130M\u0130N SOSYAL HAKLARI FENA DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/7.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "141", "840", "317"], "fr": "Boissons, canap\u00e9, console de jeux, et ce truc...", "id": "MINUMAN, SOFA, KONSOL GAME, DAN BENDA INI\u00b7\u00b7", "pt": "BEBIDAS, SOF\u00c1, VIDEOGAME E ESSA COISA...", "text": "DRINKS, SOFAS, GAME CONSOLES, AND THIS THING...", "tr": "\u0130\u00c7ECEKLER, KANEPE, OYUN KONSOLU VE BU \u015eEY..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/8.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "107", "516", "407"], "fr": "C\u0027est incroyable. Je suis dans une \u00e9poque f\u00e9odale et chaotique de l\u0027antiquit\u00e9, et pourtant, ici, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027\u00eatre retourn\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque moderne.", "id": "SUNGGUH LUAR BIASA, AKU BERADA DI ZAMAN KUNO YANG KACAU BALAU, TAPI DI SINI AKU MERASA SEPERTI KEMBALI KE ZAMAN MODERN.", "pt": "\u00c9 INACREDIT\u00c1VEL. ESTOU NUMA ERA FEUDAL CA\u00d3TICA, MAS AQUI SINTO COMO SE TIVESSE VOLTADO PARA OS TEMPOS MODERNOS.", "text": "IT\u0027S UNBELIEVABLE. I\u0027M IN THE ANCIENT FEUDAL ERA, BUT HERE IT FEELS LIKE I\u0027VE TRAVELED BACK TO MODERN TIMES.", "tr": "\u0130NANILMAZ, ANT\u0130K \u00c7A\u011eLARIN FEODAL KARMA\u015eASINDA OLMAMA RA\u011eMEN BURASI BANA MODERNE I\u015eINLANMI\u015eIM G\u0130B\u0130 H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR."}, {"bbox": ["439", "1550", "809", "1820"], "fr": "L\u0027espace du syst\u00e8me est la mat\u00e9rialisation de ton esprit, c\u0027est pourquoi il appara\u00eet dans un style plut\u00f4t moderne.", "id": "RUANG SISTEM ADALAH PERWUJUDAN MENTALMU, JADI IA MUNCUL DENGAN GAYA YANG LEBIH MODERN.", "pt": "O ESPA\u00c7O DO SISTEMA \u00c9 A MANIFESTA\u00c7\u00c3O DO SEU ESP\u00cdRITO, POR ISSO SE APRESENTA EM UM ESTILO MAIS MODERNO.", "text": "THE SYSTEM SPACE IS A MANIFESTATION OF YOUR SPIRIT, SO IT APPEARS IN A MORE MODERN STYLE.", "tr": "S\u0130STEM ALANI SEN\u0130N Z\u0130H\u0130NSEL TEZAH\u00dcR\u00dcN, BU Y\u00dcZDEN MODERN B\u0130R TARZDA ORTAYA \u00c7IKIYOR."}, {"bbox": ["147", "2060", "490", "2291"], "fr": "Si tu veux, je peux changer l\u0027espace du syst\u00e8me en style ancien ?", "id": "KALAU KAU SUKA, AKU BISA MENGUBAH RUANG SISTEM MENJADI GAYA KUNO?", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER, POSSO MUDAR O ESPA\u00c7O DO SISTEMA PARA UM ESTILO ANTIGO?", "text": "IF YOU LIKE, I CAN CHANGE THE SYSTEM SPACE TO AN ANCIENT STYLE?", "tr": "E\u011eER \u0130STERSEN, S\u0130STEM ALANINI ANT\u0130K B\u0130R TARZA DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M?"}, {"bbox": ["366", "1338", "662", "1486"], "fr": "Parce que tu es un jeune homme des temps modernes.", "id": "KARENA KAU ADALAH PEMUDA MODERN.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca \u00c9 UM JOVEM DOS TEMPOS MODERNOS.", "text": "BECAUSE YOU\u0027RE A MODERN PERSON, YOUNG MAN.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc SEN MODERN B\u0130R GEN\u00c7S\u0130N."}, {"bbox": ["72", "1894", "253", "1997"], "fr": "Bien s\u00fbr.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "CLARO.", "text": "OF COURSE.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/9.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "1541", "514", "1691"], "fr": "H\u00e9h\u00e9... Ce n\u0027est pas impossible.", "id": "HEHE\u00b7\u00b7 BUKAN BERARTI TIDAK BISA.", "pt": "HEHE... N\u00c3O \u00c9 QUE N\u00c3O POSSA.", "text": "HEHE... IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE.", "tr": "HEHE... OLMAZ D\u0130YE B\u0130R \u015eEY YOK."}, {"bbox": ["144", "167", "392", "312"], "fr": "Dois-je aussi me changer en costume d\u0027\u00e9poque ?", "id": "AKU JUGA GANTI BAJU KUNO?", "pt": "EU TAMB\u00c9M DEVERIA MUDAR PARA TRAJES ANTIGOS?", "text": "SHOULD I ALSO CHANGE INTO ANCIENT CLOTHES?", "tr": "BEN DE ANT\u0130K B\u0130R KIYAFET M\u0130 G\u0130YSEM?"}, {"bbox": ["3", "519", "261", "697"], "fr": "Un esprit en costume d\u0027\u00e9poque et un espace syst\u00e8me au charme antique et parfum\u00e9.", "id": "PERI BERBAJU KUNO DAN RUANG SISTEM DENGAN PESONA KLASIK.", "pt": "UM ELFO EM TRAJES ANTIGOS E UM ESPA\u00c7O DE SISTEMA COM CHARME E FRAGR\u00c2NCIA ANTIGOS.", "text": "AN ANCIENT-CLOTHED SPIRIT AND AN ANCIENT-STYLED SYSTEM SPACE", "tr": "ANT\u0130K KIYAFETL\u0130 ELF VE ANT\u0130K, HO\u015e KOKULU B\u0130R S\u0130STEM ALANI."}, {"bbox": ["530", "1794", "670", "1887"], "fr": "Idiot.", "id": "BODOH.", "pt": "IDIOTA.", "text": "IDIOT.", "tr": "APTAL."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/10.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "97", "801", "313"], "fr": "Je peux porter un costume d\u0027\u00e9poque, mais le style moderne du syst\u00e8me ne changera pas.", "id": "AKU BISA MEMAKAI BAJU KUNO, TAPI GAYA MODERN SISTEM TIDAK AKAN BERUBAH.", "pt": "EU POSSO USAR TRAJES ANTIGOS, MAS O ESTILO MODERNO DO SISTEMA N\u00c3O MUDAR\u00c1.", "text": "I CAN WEAR ANCIENT CLOTHES, BUT THE SYSTEM\u0027S MODERN STYLE WILL NOT CHANGE.", "tr": "BEN ANT\u0130K KIYAFET G\u0130YEB\u0130L\u0130R\u0130M AMA S\u0130STEM\u0130N MODERN TARZI DE\u011e\u0130\u015eMEYECEK."}, {"bbox": ["396", "969", "738", "1156"], "fr": "C\u0027est juste que j\u0027ai l\u0027impression que les deux mondes n\u0027ont pas le m\u00eame style artistique, c\u0027est un peu discordant.", "id": "HANYA SAJA AKU MERASA KEDUA DUNIA INI TIDAK MEMILIKI GAYA YANG SAMA, TERASA SEDIKIT TERPISAH.", "pt": "S\u00d3 SINTO QUE OS DOIS MUNDOS N\u00c3O T\u00caM O MESMO ESTILO, PARECE UM POUCO DESCONEXO.", "text": "IT\u0027S JUST THAT THE TWO WORLDS AREN\u0027T IN THE SAME STYLE, IT FEELS A BIT DISCONNECTED.", "tr": "SADECE \u0130K\u0130 D\u00dcNYANIN DA AYNI \u00c7\u0130Z\u0130M TARZINDA OLMADI\u011eINI, B\u0130RAZ KOPUK OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["419", "856", "563", "935"], "fr": "[SFX] Kof kof~", "id": "[SFX] EHEM~", "pt": "[SFX] COF COF~", "text": "COUGH COUGH~", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/11.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "106", "549", "419"], "fr": "Le style moderne de l\u0027espace du syst\u00e8me a en r\u00e9alit\u00e9 une signification importante : il te rappellera constamment que tu es une personne moderne.", "id": "GAYA MODERN RUANG SISTEM SEBENARNYA MEMILIKI MAKNA PENTING, IA AKAN SELALU MENGINGATKANMU BAHWA KAU ADALAH ORANG MODERN.", "pt": "O ESTILO MODERNIZADO DO ESPA\u00c7O DO SISTEMA NA VERDADE TEM UM SIGNIFICADO IMPORTANTE. ELE SEMPRE O LEMBRAR\u00c1 DE QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA PESSOA MODERNA.", "text": "THE MODERN STYLE OF THE SYSTEM SPACE ACTUALLY HAS AN IMPORTANT MEANING. IT WILL CONSTANTLY REMIND YOU THAT YOU ARE A MODERN PERSON.", "tr": "S\u0130STEM ALANININ MODERN TARZININ ASLINDA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R ANLAMI VAR; SANA S\u00dcREKL\u0130 MODERN B\u0130R \u0130NSAN OLDU\u011eUNU HATIRLATACAK."}, {"bbox": ["53", "1060", "396", "1404"], "fr": "Et puis, l\u0027antiquit\u00e9 est trop ennuyeuse, il n\u0027y a rien d\u0027amusant \u00e0 faire. S\u0027ils veulent jouer \u00e0 la machine \u00e0 tirage au sort, ils ne peuvent que d\u00e9velopper les jeux qui sont dans ta t\u00eate.", "id": "LAGI PULA, ZAMAN KUNO TERLALU MEMBOSANKAN, TIDAK ADA YANG MENYENANGKAN. JIKA MEREKA INGIN BERMAIN MESIN PENARIK KEBERUNTUNGAN, MEREKA HANYA BISA MENGEMBANGKAN GAME YANG ADA DI OTAKMU.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, A ANTIGUIDADE \u00c9 MUITO CHATA, N\u00c3O H\u00c1 NADA DE DIVERTIDO. SE ELES QUISEREM JOGAR NA M\u00c1QUINA DE SORTEIO, S\u00d3 PODEMOS DESENVOLVER OS JOGOS DA SUA CABE\u00c7A.", "text": "ALSO, ANCIENT TIMES ARE TOO BORING AND THERE\u0027S NOTHING FUN TO DO. THEY WANT TO PLAY WITH THE LOTTERY MACHINE, SO I CAN ONLY DEVELOP THE GAMES IN YOUR HEAD.", "tr": "B\u0130R DE ANT\u0130K \u00c7A\u011eLAR \u00c7OK SIKICI, E\u011eLENCEL\u0130 B\u0130R \u015eEY YOK. \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e MAK\u0130NES\u0130N\u0130 OYNAMAK \u0130STERLERSE, ANCAK SEN\u0130N Z\u0130HN\u0130NDEK\u0130 OYUNLARI GEL\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130RLER."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/12.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1857", "653", "2131"], "fr": "Ils appellent \u00e7a inverser le froid et la chaleur, mais \u00e0 l\u0027\u00e9poque moderne, il y a un truc appel\u00e9 climatiseur.", "id": "MEREKA MENYEBUTNYA MEMBALIKKAN DINGIN DAN PANAS, TAPI DI ZAMAN MODERN ADA YANG NAMANYA AC.", "pt": "ELES CHAMAM ISSO DE REVERTER O FRIO E O CALOR, MAS NOS TEMPOS MODERNOS EXISTE ALGO CHAMADO AR CONDICIONADO.", "text": "THEY CALL THIS REVERSING HOT AND COLD, BUT THERE\u0027S A THING IN MODERN TIMES CALLED AIR CONDITIONING.", "tr": "ONLAR BUNA \u0027SO\u011eU\u011eU VE SICA\u011eI TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130RMEK\u0027 D\u0130YORLAR AMA MODERN ZAMANDA KL\u0130MA D\u0130YE B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["124", "1457", "478", "1794"], "fr": "Hmm, les riches de l\u0027antiquit\u00e9 allumaient des po\u00eales en hiver pour que l\u0027int\u00e9rieur soit chaud comme au printemps et en \u00e9t\u00e9, et prenaient de la glace des caves pour que l\u0027int\u00e9rieur soit frais comme en automne.", "id": "HM, ORANG KAYA DI ZAMAN KUNO, DI MUSIM DINGIN MENYALAKAN PERAPIAN AGAR RUANGAN HANGAT SEPERTI MUSIM SEMI, DI MUSIM PANAS MENGAMBIL ES DARI GUDANG ES AGAR RUANGAN SEJUK SEPERTI MUSIM GUGUR.", "pt": "SIM, OS RICOS DA ANTIGUIDADE ACENDIAM LAREIRAS NO INVERNO PARA TORNAR O AMBIENTE INTERNO T\u00c3O QUENTE QUANTO A PRIMAVERA E O VER\u00c3O, E BUSCAVAM GELO ARMAZENADO NO VER\u00c3O PARA TORNAR O AMBIENTE INTERNO FRESCO COMO O OUTONO.", "text": "UM, THE RICH PEOPLE OF ANCIENT TIMES WOULD LIGHT STOVES IN WINTER TO MAKE THE ROOM AS WARM AS SPRING. IN SUMMER, THEY WOULD BRING ICE FROM THE CELLAR TO MAKE THE ROOM AS COOL AS AUTUMN.", "tr": "EVET, ANT\u0130K \u00c7A\u011eLARDAK\u0130 ZENG\u0130NLER KI\u015eIN SOBA YAKARAK \u0130\u00c7ER\u0130Y\u0130 \u0130LKBAHAR/YAZ G\u0130B\u0130 ISITIR, YAZIN DA MAHZENDEN BUZ GET\u0130REREK \u0130\u00c7ER\u0130Y\u0130 SONBAHAR G\u0130B\u0130 SER\u0130NLET\u0130RLERD\u0130."}, {"bbox": ["288", "1026", "623", "1254"], "fr": "Bien s\u00fbr, en termes de plaisir, de nourriture et de d\u00e9penses, les riches ne s\u0027en sortent jamais trop mal, quelle que soit l\u0027\u00e9poque.", "id": "TENTU SAJA, DALAM HAL KENIKMATAN, MAKANAN, DAN PENGELUARAN, ORANG KAYA TIDAK AKAN TERLALU BURUK DI ZAMAN MANA PUN.", "pt": "CLARO, QUANDO SE TRATA DE DESFRUTAR E GASTAR COM COMIDA E BEBIDA, OS RICOS N\u00c3O SE D\u00c3O MAL EM NENHUMA \u00c9POCA.", "text": "OF COURSE, IN TERMS OF ENJOYMENT, FOOD, AND SUPPLIES, THE RICH IN ANY ERA WOULDN\u0027T BE TOO BAD OFF.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130, KEY\u0130F, YEME \u0130\u00c7ME VE HARCAMALAR KONUSUNDA ZENG\u0130NLER H\u0130\u00c7B\u0130R \u00c7A\u011eDA K\u00d6T\u00dc DURUMDA OLMAZLAR."}, {"bbox": ["100", "154", "403", "319"], "fr": "Avec le temps, ce style s\u0027est form\u00e9.", "id": "LAMA KELAMAAN, TERBENTUKLAH GAYA SEPERTI INI.", "pt": "COM O TEMPO, ESSE ESTILO SE FORMOU.", "text": "OVER TIME, THIS STYLE WAS FORMED.", "tr": "ZAMANLA B\u00d6YLE B\u0130R TARZ OLU\u015eTU."}, {"bbox": ["302", "2582", "457", "2674"], "fr": "Hum hum.", "id": "HM-HM.", "pt": "UHUM.", "text": "HMPH.", "tr": "HI HI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/13.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "188", "687", "423"], "fr": "Wan\u0027er m\u0027a dit un jour que si elle voulait manger un fruit, quelqu\u0027un le lui apportait en quelques jours.", "id": "WAN\u0027ER PERNAH MEMBERITAHUKU, DULU JIKA DIA INGIN MAKAN BUAH APA PUN, DALAM BEBERAPA HARI AKAN ADA YANG MENGANTARKANNYA.", "pt": "WAN\u0027ER ME DISSE UMA VEZ QUE, SE ELA QUISESSE COMER ALGUMA FRUTA, ALGU\u00c9M A TRARIA EM POUCOS DIAS.", "text": "WAN\u0027ER ONCE TOLD ME THAT IF SHE WANTED TO EAT ANY FRUIT, SOMEONE WOULD DELIVER IT WITHIN A FEW DAYS.", "tr": "WAN\u0027ER B\u0130R KERES\u0130NDE BANA, ESK\u0130DEN CANI NE MEYVE \u00c7EKSE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130N GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["535", "458", "849", "612"], "fr": "M\u00eame si le lieu de production \u00e9tait \u00e0 des milliers de li du palais imp\u00e9rial.", "id": "MESKIPUN TEMPAT ASALNYA RIBUAN MIL JAUHNYA DARI ISTANA.", "pt": "MESMO QUE O LOCAL DE ORIGEM ESTIVESSE A MILHARES DE QUIL\u00d4METROS DO PAL\u00c1CIO IMPERIAL.", "text": "EVEN IF THE PLACE OF ORIGIN WAS THOUSANDS OF MILES AWAY FROM THE IMPERIAL PALACE.", "tr": "\u00dcRET\u0130LD\u0130\u011e\u0130 YER SARAYDAN B\u0130NLERCE L\u0130 UZAKTA OLSA B\u0130LE."}, {"bbox": ["675", "766", "782", "846"], "fr": "Hmm.", "id": "HM.", "pt": "UHUM.", "text": "YES.", "tr": "HM."}, {"bbox": ["71", "1282", "894", "1495"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/14.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "339", "892", "431"], "fr": "Alors, \u00e7a fait presque un demi-mois, donne-le-moi vite.", "id": "KALAU BEGITU, SUDAH HAMPIR SETENGAH BULAN, CEPAT BERIKAN PADAKU.", "pt": "ENT\u00c3O, J\u00c1 SE PASSOU QUASE MEIO M\u00caS, ME D\u00ca LOGO.", "text": "SO, IT\u0027S BEEN ALMOST HALF A MONTH, GIVE IT TO ME QUICKLY.", "tr": "\u00d6YLEYSE, NEREDEYSE YARIM AY GE\u00c7T\u0130, \u00c7ABUK VER BANA."}, {"bbox": ["417", "983", "741", "1135"], "fr": "Elle \u00e9tait plut\u00f4t fi\u00e8re en me racontant \u00e7a.", "id": "DIA CUKUP BANGGA SAAT MENCERITAKAN HAL INI PADAKU.", "pt": "ELA ESTAVA BEM ORGULHOSA QUANDO ME CONTOU ISSO.", "text": "SHE WAS QUITE PROUD WHEN SHE TOLD ME ABOUT THIS", "tr": "BANA BUNU ANLATIRKEN OLDUK\u00c7A GURURLUYDU."}, {"bbox": ["272", "73", "668", "278"], "fr": "Wan\u0027er est la fille pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e de l\u0027Empereur Ming, elle obtient tout ce qu\u0027elle d\u00e9sire. Quel effort cela demande-t-il ?", "id": "WAN\u0027ER ADALAH PUTRI KESAYANGAN KAISAR MING, APA PUN YANG DIINGINKANNYA PASTI TERPENUHI. MEMANGNYA BUTUH USAHA BESAR?", "pt": "WAN\u0027ER \u00c9 A FILHA MAIS ADORADA DO IMPERADOR MING, ELA CONSEGUE TUDO O QUE QUER. QUANTO ESFOR\u00c7O ISSO REQUER?", "text": "WAN\u0027ER IS EMPEROR MING\u0027S MOST BELOVED DAUGHTER. SHE GETS WHATEVER SHE WANTS. ALL THAT EFFORT?", "tr": "WAN\u0027ER, \u0130MPARATOR MING\u0027\u0130N EN G\u00d6ZDE KIZIYDI; NE \u0130STERSE OLURDU. NE KADAR ZAHMETL\u0130 K\u0130?"}, {"bbox": ["745", "217", "873", "300"], "fr": "C\u0027est juste faire quelques courses, quel effort cela demande-t-il ?", "id": "HANYA URUSAN KECIL, MEMANGNYA BUTUH USAHA BESAR?", "pt": "S\u00c3O APENAS ALGUMAS CORRERIAS, QUANTO ESFOR\u00c7O ISSO DARIA?", "text": "IT\u0027S JUST RUNNING ERRANDS, HOW MUCH EFFORT DOES IT TAKE?", "tr": "SADECE UFAK TEFEK \u0130\u015eLER, NE KADAR ZAHMETL\u0130 OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["751", "724", "886", "790"], "fr": "Princesse Mingyu, Li Wan\u0027er.", "id": "PUTRI MINGYU, LI WAN\u0027ER", "pt": "PRINCESA MINGYU, LI WAN\u0027ER", "text": "PRINCESS MINGYU, LI WAN\u0027ER", "tr": "PRENSES MINGYU, LI WAN\u0027ER"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/15.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "120", "379", "349"], "fr": "C\u0027est juste que pour moi, \u00e0 l\u0027\u00e9poque moderne, c\u0027est la chose la plus normale qui soit. Il est \u00e9vident qu\u0027elle...", "id": "HANYA SAJA BAGIKU, DI ZAMAN MODERN INI ADALAH HAL YANG SANGAT NORMAL. JELAS SEKALI DIA...", "pt": "S\u00d3 QUE PARA MIM, ISSO \u00c9 A COISA MAIS NORMAL DO MUNDO MODERNO. \u00c9 \u00d3BVIO QUE ELA ACHA ISSO ALGO MUITO ESPECIAL.", "text": "BUT TO ME, THIS IS THE MOST NORMAL THING IN MODERN TIMES. OBVIOUSLY, SHE", "tr": "SADECE BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N MODERN ZAMANDA BU SON DERECE NORMAL B\u0130R \u015eEY. BELL\u0130 K\u0130 O..."}, {"bbox": ["252", "370", "597", "461"], "fr": "Il est \u00e9vident qu\u0027elle ne sait absolument pas qui je suis.", "id": "JELAS SEKALI, DIA SAMA SEKALI TIDAK TAHU SIAPA AKU SEBENARNYA.", "pt": "\u00c9 \u00d3BVIO, ELA N\u00c3O FAZ A M\u00cdNIMA IDEIA DE QUEM EU SOU.", "text": "OBVIOUSLY, SHE HAS NO IDEA WHO I AM", "tr": "\u00c7OK A\u00c7IK K\u0130, BEN\u0130M NASIL B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUMDAN H\u0130\u00c7 HABER\u0130 YOK."}, {"bbox": ["458", "617", "580", "712"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/16.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "97", "655", "299"], "fr": "Au fond, l\u0027\u00e9poque avec Internet et les t\u00e9l\u00e9phones portables te manque toujours.", "id": "PADA AKHIRNYA, KAU MASIH MERINDUKAN ZAMAN DI MANA ADA INTERNET DAN PONSEL.", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, VOC\u00ca AINDA SENTE FALTA DA ERA COM INTERNET E CELULARES.", "text": "IN THE END, YOU STILL MISS THAT ERA WITH THE INTERNET AND MOBILE PHONES.", "tr": "SONU\u00c7TA, H\u00c2L\u00c2 \u0130NTERNET\u0130N VE CEP TELEFONLARININ OLDU\u011eU O \u00c7A\u011eI \u00d6ZL\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["216", "1051", "662", "1273"], "fr": "Hmm, c\u0027est un peu comme une baisse de niveau de consommation, non ? Quand on a connu une vie meilleure, on ne se contente pas de la situation actuelle.", "id": "HM, SEDIKIT SEPERTI PENURUNAN STANDAR HIDUP, YA? SETELAH MERASAKAN KEHIDUPAN YANG LEBIH BAIK, TENTU TIDAK AKAN PUAS DENGAN KEADAAN SEKARANG.", "pt": "SIM, \u00c9 UM POUCO COMO UM \u0027DOWNGRADE\u0027 NO CONSUMO. DEPOIS DE CONHECER UMA VIDA MELHOR, VOC\u00ca N\u00c3O SE CONTENTARIA COM O ESTADO ATUAL.", "text": "UM, IT\u0027S A BIT LIKE A CONSUMPTION DOWNGRADE. HAVING SEEN A BETTER LIFE, ONE WILL NEVER BE CONTENT WITH THE STATUS QUO.", "tr": "EVET, B\u0130RAZ \u0027T\u00dcKET\u0130M SEV\u0130YES\u0130N\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLMES\u0130\u0027 G\u0130B\u0130. DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R HAYAT G\u00d6RM\u00dc\u015e B\u0130R\u0130, MEVCUT DURUMDAN MEMNUN KALMAZ."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/17.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "83", "496", "271"], "fr": "Alors... si tu pouvais retourner dans le pass\u00e9, choisirais-tu d\u0027y retourner ?", "id": "LALU... JIKA KAU BISA KEMBALI, APAKAH KAU AKAN MEMILIH UNTUK KEMBALI?", "pt": "ENT\u00c3O... SE VOC\u00ca PUDESSE VOLTAR, ESCOLHERIA VOLTAR?", "text": "THEN... IF YOU COULD TRAVEL BACK, WOULD YOU CHOOSE TO GO BACK?", "tr": "PEK\u0130... E\u011eER GE\u00c7M\u0130\u015eE D\u00d6NME \u015eANSIN OLSAYDI, GER\u0130 D\u00d6NER M\u0130YD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/18.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "787", "499", "1069"], "fr": "Bien que ma famille de ma vie ant\u00e9rieure me manque beaucoup, ils devraient bien vivre, je n\u0027ai pas \u00e0 m\u0027inqui\u00e9ter,", "id": "MESKIPUN AKU SANGAT MERINDUKAN KELUARGAKU DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, MEREKA SEHARUSNYA HIDUP DENGAN BAIK, AKU TIDAK PERLU KHAWATIR,", "pt": "EMBORA EU SINTA MUITA FALTA DA MINHA FAM\u00cdLIA DA VIDA PASSADA, ELES DEVEM ESTAR VIVENDO BEM, N\u00c3O PRECISO ME PREOCUPAR,", "text": "ALTHOUGH I MISS MY FAMILY FROM MY PREVIOUS LIFE, THEY SHOULD BE LIVING WELL, SO I DON\u0027T NEED TO WORRY.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDAK\u0130 A\u0130LEM\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLESEM DE, ONLAR \u0130Y\u0130 YA\u015eIYOR OLMALILAR, END\u0130\u015eELENMEME GEREK YOK."}, {"bbox": ["387", "574", "522", "657"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK AKAN.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}, {"bbox": ["398", "23", "508", "84"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/19.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "606", "749", "814"], "fr": "Et je peux changer la situation actuelle, donc je ne peux absolument pas les abandonner.", "id": "DAN AKU BISA MENGUBAH KEADAAN SEKARANG, JADI AKU SAMA SEKALI TIDAK BOLEH MENINGGALKAN MEREKA.", "pt": "E EU POSSO MUDAR A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, ENT\u00c3O ABSOLUTAMENTE N\u00c3O POSSO ABANDON\u00c1-LOS.", "text": "AND I CAN CHANGE THE STATUS QUO, SO I ABSOLUTELY CAN\u0027T ABANDON THEM.", "tr": "VE BEN MEVCUT DURUMU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M, BU Y\u00dcZDEN ONLARI ASLA TERK EDEMEM."}, {"bbox": ["400", "1405", "631", "1531"], "fr": "Hum hum, et alors ?", "id": "HM-HM, JADI?", "pt": "UHUM, ENT\u00c3O?", "text": "UH-HUH, SO?", "tr": "HI HI, YAN\u0130?"}, {"bbox": ["372", "138", "811", "470"], "fr": "Je m\u0027inqui\u00e8te davantage pour mon amour et mes fr\u00e8res ici. Ils vivent dans ce monde arri\u00e9r\u00e9 et barbare, rempli de famine, de guerres, d\u0027\u00e9pid\u00e9mies et de l\u0027apparition de monstres.", "id": "AKU LEBIH KHAWATIR DENGAN KEKASIH DAN SAUDARA-SAUDARAKU DI SINI, MEREKA HIDUP DI DUNIA YANG TERBELAKANG DAN BIADAB INI, PENUH DENGAN KELAPARAN, PEPERANGAN, WABAH, DAN KEMUNCULAN HANTU.", "pt": "EU ME PREOCUPO MAIS COM MINHA AMADA E MEUS IRM\u00c3OS AQUI. ELES VIVEM NESTE MUNDO ATRASADO E SELVAGEM, CHEIO DE FOME, GUERRAS, PESTES E O SURGIMENTO DE MONSTROS.", "text": "I\u0027M MORE WORRIED ABOUT MY LOVED ONES AND BROTHERS HERE. THEY LIVE IN THIS BACKWARD AND BARBARIC WORLD, FULL OF FAMINE, WAR, PLAGUES, AND GHOSTS.", "tr": "BURADAK\u0130 SEVG\u0130L\u0130M\u0130 VE KARDE\u015eLER\u0130M\u0130 DAHA \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM; ONLAR BU GER\u0130 KALMI\u015e, BARBAR D\u00dcNYADA YA\u015eIYORLAR, KITLIK, SAVA\u015eLAR, SALGIN HASTALIKLAR VE ORTAYA \u00c7IKAN HAYALETLERLE DOLU B\u0130R D\u00dcNYADA."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/20.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "161", "462", "359"], "fr": "C\u0027est pourquoi, o\u00f9 trouverait-on un saint dans ce monde qui penserait \u00e0 sauver le peuple d\u00e8s le d\u00e9but ?", "id": "JADI, MANA ADA ORANG SUCI DI DUNIA INI YANG SEJAK AWAL SUDAH BERPIKIR UNTUK MENYELAMATKAN UMAT MANUSIA.", "pt": "ENT\u00c3O, NO MUNDO, QUE SANTO PENSARIA EM SALVAR AS MASSAS DESDE O IN\u00cdCIO?", "text": "SO, THERE\u0027S NO SUCH THING AS A SAINT WHO INITIALLY THINKS OF SAVING THE COMMON PEOPLE.", "tr": "YAN\u0130, D\u00dcNYADA BA\u015eLANGI\u00c7TA T\u00dcM \u0130NSANLI\u011eI KURTARMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNEN B\u0130R AZ\u0130Z FALAN YOKTUR."}, {"bbox": ["295", "1248", "663", "1530"], "fr": "D\u0027un bandit cynique, je suis devenu un mari, un p\u00e8re, le grand chef admir\u00e9 par plus de cent mille personnes.", "id": "AKU, DARI SEORANG BANDIT GUNUNG YANG SINIS, SEKARANG MENJADI SUAMI, AYAH, DAN PEMIMPIN BESAR YANG DIPUJA OLEH LEBIH DARI SERATUS RIBU ORANG.", "pt": "DE UM BANDIDO C\u00cdNICO DAS MONTANHAS, AGORA SOU MARIDO, PAI E O GRANDE CHEFE ADORADO POR MAIS DE CEM MIL PESSOAS.", "text": "FROM A CYNICAL BANDIT, I\u0027M NOW A HUSBAND, A FATHER, THE BIG BOSS WORSHIPPED BY HUNDREDS OF THOUSANDS OF PEOPLE.", "tr": "BEN, UMURSAMAZ B\u0130R DA\u011e HAYDUTUYKEN, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R E\u015e, B\u0130R BABA VE ON B\u0130NLERCE K\u0130\u015e\u0130N\u0130N HAYRAN OLDU\u011eU B\u00dcY\u00dcK PATRON OLDUM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/21.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "598", "369", "739"], "fr": "Jeune homme, tu as m\u00fbri.", "id": "ANAK MUDA, KAU SUDAH MENJADI DEWASA YA.", "pt": "JOVEM, VOC\u00ca AMADURECEU.", "text": "YOU\u0027VE BECOME MATURE, YOUNG MAN.", "tr": "GEN\u00c7 ADAM, OLGUNLA\u015eMI\u015eSIN."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/22.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "99", "819", "326"], "fr": "Arriv\u00e9 jusqu\u0027ici, les responsabilit\u00e9s sont de plus en plus lourdes, mais au d\u00e9but, je voulais juste vivre un peu plus confortablement.", "id": "SAMPAI SEKARANG, TANGGUNG JAWAB YANG KUPIKUL SEMAKIN BERAT, TAPI PADA AWALNYA AKU HANYA INGIN HIDUP SEDIKIT LEBIH NYAMAN.", "pt": "AT\u00c9 AGORA, AS RESPONSABILIDADES QUE CARREGO FICARAM CADA VEZ MAIS PESADAS, MAS NO COME\u00c7O EU S\u00d3 QUERIA VIVER UM POUCO MAIS CONFORTAVELMENTE.", "text": "WALKING TO THIS POINT, THE RESPONSIBILITIES I CARRY ARE GETTING HEAVIER, BUT AT FIRST, I JUST WANTED TO LIVE A LITTLE MORE COMFORTABLY.", "tr": "BU NOKTAYA GELD\u0130M, TA\u015eIDI\u011eIM SORUMLULUKLAR G\u0130DEREK A\u011eIRLA\u015eIYOR AMA BA\u015eLANGI\u00c7TA SADECE B\u0130RAZ DAHA RAHAT YA\u015eAMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/23.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "99", "387", "340"], "fr": "Ah, jeune homme, m\u00eame avec mon aide, ce chemin est encore trop long.", "id": ", ANAK MUDA, MESKIPUN ADA AKU YANG MEMBANTUMU, JALAN INI MASIH TERLALU JAUH.", "pt": "JOVEM, MESMO COM A MINHA AJUDA, ESTE CAMINHO AINDA \u00c9 MUITO LONGO.", "text": "YOUNG MAN, EVEN WITH MY HELP, THIS ROAD IS STILL TOO LONG.", "tr": "GEN\u00c7 ADAM, BEN SANA YARDIM ETSEM B\u0130LE BU YOL H\u00c2L\u00c2 \u00c7OK UZUN."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/24.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "78", "399", "285"], "fr": "Allons aussi loin que possible. Au moins, donnons un bon d\u00e9part \u00e0 ce monde.", "id": "SEJAUH MANA PUN BISA MELANGKAH, SETIDAKNYA BERIKAN AWAL YANG BAIK UNTUK DUNIA INI.", "pt": "VAMOS VER AT\u00c9 ONDE CONSIGO IR. PELO MENOS DAR UM BOM COME\u00c7O A ESTE MUNDO.", "text": "I\u0027LL GO AS FAR AS I CAN. AT LEAST GIVE THIS WORLD A GOOD START.", "tr": "NE KADAR G\u0130DEB\u0130L\u0130RSEK O KADAR G\u0130DEL\u0130M, EN AZINDAN BU D\u00dcNYAYA \u0130Y\u0130 B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7 YAPALIM."}, {"bbox": ["340", "544", "459", "619"], "fr": "Hmm.", "id": "HM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "HM."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/25.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "982", "669", "1180"], "fr": "Cependant, l\u0027influence du festin glouton ne s\u0027est pas encore dissip\u00e9e, il faut observer davantage.", "id": "TAPI EFEK DARI PESTA RAKUS BELUM HILANG, MASIH HARUS DIAMATI LEBIH LANJUT.", "pt": "MAS OS EFEITOS DO BANQUETE GULOSO AINDA N\u00c3O DIMINU\u00cdRAM, PRECISO OBSERVAR MAIS UM POUCO.", "text": "HOWEVER, THE INFLUENCE OF THE GLUTTONOUS HASN\u0027T FADED, SO WE NEED TO OBSERVE MORE.", "tr": "AMA OBURLU\u011eUN ETK\u0130S\u0130 HEN\u00dcZ GE\u00c7MED\u0130, B\u0130RAZ DAHA G\u00d6ZLEMLEMEK GEREK."}, {"bbox": ["209", "53", "503", "209"], "fr": "Ah, la purification de Niu Niu semble termin\u00e9e.", "id": "YA, PEMURNIAN SAPI KECIL SEPERTINYA SUDAH SELESAI.", "pt": "AH, A PURIFICA\u00c7\u00c3O DO BOIZINHO PARECE ESTAR COMPLETA.", "text": "AH, NIU NIU\u0027S PURIFICATION SEEMS TO BE COMPLETE.", "tr": "YA, NIU NIU\u0027NUN ARINMASI TAMAMLANMI\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["0", "1550", "767", "2012"], "fr": "Ces jours-ci, mets d\u0027abord le b\u0153uf noir dans ta cour pour l\u0027\u00e9lever. Son app\u00e9tit sera plus grand ces jours-ci, et \u00e7a ira mieux apr\u00e8s un certain temps. Laisse Niu Niu s\u0027en occuper.", "id": "BEBERAPA HARI INI, KAU PELIHARA SAPI HITAM DI HALAMAN RUMAHMU DULU. BEBERAPA HARI INI NAFSU MAKANYA AKAN SEDIKIT LEBIH BESAR, SETELAH BEBERAPA WAKTU AKAN BAIK-BAIK SAJA. BIARKAN NIU NIU MENJAGANYA.", "pt": "NESTES DIAS, COLOQUE O BOI PRETO NO SEU PR\u00d3PRIO QUINTAL PARA CRI\u00c1-LO. ELE TER\u00c1 MAIS APETITE NESTES DIAS, E MELHORAR\u00c1 DEPOIS DE UM TEMPO. DEIXE A NIUNIU CUIDAR DELE.", "text": "FOR THE NEXT FEW DAYS, KEEP THE BLACK BULL IN YOUR YARD. IT WILL HAVE A BIGGER APPETITE THESE DAYS, BUT IT WILL BE FINE AFTER A WHILE. LET NIU NIU LOOK AFTER IT.", "tr": "BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN KARA BO\u011eA\u0027YI KEND\u0130 AVLUNDA TUT. BU ARALAR \u0130\u015eTAHI B\u0130RAZ FAZLA OLACAK, B\u0130R S\u00dcRE SONRA D\u00dcZEL\u0130R. NIU NIU ONA G\u00d6Z KULAK OLSUN."}, {"bbox": ["585", "2017", "759", "2133"], "fr": "Hmm, d\u0027accord.", "id": "HM, BAIK.", "pt": "UHUM, OK.", "text": "OKAY.", "tr": "HM, TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/26.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "144", "737", "324"], "fr": "Au fait, tu n\u0027\u00e9l\u00e8ves pas d\u0027autres petits animaux dans ta cour, n\u0027est-ce pas ?", "id": "OH YA, KAU TIDAK MEMELIHARA HEWAN KECIL LAIN DI HALAMANMU, KAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca N\u00c3O CRIA OUTROS ANIMAIS PEQUENOS NO SEU QUINTAL, CERTO?", "text": "BY THE WAY, YOU DON\u0027T HAVE ANY OTHER SMALL ANIMALS IN YOUR YARD, RIGHT?", "tr": "BU ARADA, AVLUNDA BA\u015eKA K\u00dc\u00c7\u00dcK HAYVAN BESLEM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["344", "1124", "749", "1359"], "fr": "Niu Niu pourrait ramasser et manger des choses au hasard par terre ces derniers temps. Surveille-le bien, ne le laisse pas manger des salet\u00e9s et avoir mal au ventre.", "id": "SAPI KECIL AKHIR-AKHIR INI MUNGKIN AKAN SEMBARANGAN MEMUNGUT DAN MEMAKAN BARANG DI TANAH, KAU AWASI DIA, JANGAN SAMPAI DIA MAKAN BARANG KOTOR DAN SAKIT PERUT.", "pt": "O BOIZINHO PODE COME\u00c7AR A PEGAR COISAS DO CH\u00c3O PARA COMER RECENTEMENTE. FIQUE DE OLHO, N\u00c3O DEIXE QUE ELE COMA COISAS SUJAS E TENHA DOR DE BARRIGA.", "text": "NIU NIU MIGHT BE PICKING UP THINGS FROM THE GROUND TO EAT RECENTLY. KEEP AN EYE ON IT AND DON\u0027T LET IT EAT ANYTHING DIRTY AND GET SICK.", "tr": "NIU NIU (BO\u011eA) SON ZAMANLARDA YERDEN RASTGELE \u015eEYLER Y\u0130YEB\u0130L\u0130R, D\u0130KKAT ET, K\u0130RL\u0130 \u015eEYLER Y\u0130Y\u0130P M\u0130DES\u0130N\u0130 BOZMASIN."}, {"bbox": ["232", "706", "449", "833"], "fr": "Non, pourquoi ?", "id": "TIDAK ADA, KENAPA?", "pt": "N\u00c3O, POR QU\u00ca?", "text": "NO, WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "HAYIR, NE OLDU?"}, {"bbox": ["554", "1971", "659", "2033"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/27.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "100", "329", "231"], "fr": "Shaoyu, tu dois bien te r\u00e9former ici et devenir une nouvelle personne.", "id": "SHAOYU, KAU HARUS MEMPERBAIKI DIRI DI SINI, MENJADI ORANG BARU\u00b7", "pt": "SHAOYU, VOC\u00ca PRECISA SE REFORMAR BEM AQUI E COME\u00c7AR UMA NOVA VIDA...", "text": "SHAO YU, YOU NEED TO REFORM WELL HERE AND START ANEW.", "tr": "SHAOYU, BURADA KEND\u0130N\u0130 D\u00dcZELTMEL\u0130 VE YEN\u0130 B\u0130R SAYFA A\u00c7MALISIN."}, {"bbox": ["45", "615", "137", "668"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/28.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "894", "327", "981"], "fr": "La cour de Wan\u0027er.", "id": "HALAMAN WAN\u0027ER", "pt": "O QUINTAL DE WAN\u0027ER", "text": "WAN\u0027ER\u0027S YARD", "tr": "WAN\u0027ER\u0027\u0130N AVLUSU"}, {"bbox": ["258", "1177", "553", "1262"], "fr": "[SFX] Cri cri (chant d\u0027insecte)", "id": "[SFX] CRI CRI (SUARA SERANGGA)", "pt": "[SFX] CRI CRI (SOM DE INSETO)", "text": "[SFX] CHIRP CHIRP (INSECT SOUNDS)", "tr": "[SFX] CIR CIR (B\u00d6CEK SES\u0130)"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/29.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "625", "815", "758"], "fr": "Yinniang, l\u0027eau est pr\u00eate, essaie.", "id": "YINNIANG, AIRNYA SUDAH SIAP, COBA KAU RASAKAN.", "pt": "YINNIANG, A \u00c1GUA EST\u00c1 PRONTA, EXPERIMENTE.", "text": "YINNIANG, THE WATER IS READY, TRY IT.", "tr": "YINNIANG, SU HAZIR, B\u0130R DENE."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/30.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "194", "471", "407"], "fr": "Je suis rest\u00e9 ici pendant un mois pour soigner mes blessures. La vie ce mois-ci a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s int\u00e9ressante.", "id": "SUDAH SEBULAN MEMULIHKAN DIRI DI SINI, KEHIDUPAN BULAN INI SANGAT MENARIK.", "pt": "ESTOU ME RECUPERANDO AQUI H\u00c1 UM M\u00caS, E A VIDA ESTE M\u00caS TEM SIDO MUITO INTERESSANTE.", "text": "I\u0027VE BEEN RECUPERATING HERE FOR A MONTH, AND THIS MONTH\u0027S LIFE HAS BEEN VERY INTERESTING.", "tr": "BURADA B\u0130R AYDIR YARALARIMI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130R\u0130YORUM, BU AYK\u0130 HAYAT \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["463", "1036", "800", "1238"], "fr": "Mes blessures sont compl\u00e8tement gu\u00e9ries. Il est temps d\u0027accomplir la mission et de partir d\u0027ici.", "id": "LUKA SUDAH SEMBUH TOTAL, SAATNYA MENYELESAIKAN MISI DAN PERGI DARI SINI.", "pt": "A FERIDA J\u00c1 CICATRIZOU COMPLETAMENTE. \u00c9 HORA DE COMPLETAR A MISS\u00c3O E SAIR DAQUI.", "text": "THE WOUND HAS COMPLETELY HEALED. IT\u0027S TIME TO COMPLETE THE TASK AND LEAVE THIS PLACE.", "tr": "YARALARIM TAMAMEN \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130, G\u00d6REV\u0130 TAMAMLAYIP BURADAN AYRILMA ZAMANI GELD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/31.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "665", "790", "853"], "fr": "Je n\u0027aurai probablement plus beaucoup d\u0027occasions de revenir ici \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "MUNGKIN DI MASA DEPAN TIDAK AKAN ADA KESEMPATAN LAGI UNTUK DATANG KE SINI.", "pt": "PROVAVELMENTE N\u00c3O TEREI MAIS CHANCES DE VOLTAR AQUI NO FUTURO.", "text": "I PROBABLY WON\u0027T HAVE A CHANCE TO COME HERE AGAIN.", "tr": "BUNDAN SONRA MUHTEMELEN BURAYA TEKRAR GELME FIRSATIM OLMAYACAK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/32.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1038", "487", "1268"], "fr": "Gu symbiotique... Alors ce genre de chose a toujours \u00e9t\u00e9 cach\u00e9 en moi. Qui l\u0027a implant\u00e9 ?", "id": "GU SIMBIOSIS... TERNYATA SELAMA INI ADA BENDA SEPERTI INI TERSEMBUNYI DI TUBUHKU\u00b7 SIAPA YANG MENANAMNYA?", "pt": "GU SIMBI\u00d3TICO... ENT\u00c3O ESSE TIPO DE COISA ESTAVA ESCONDIDO EM MIM O TEMPO TODO... QUEM O PLANTOU?", "text": "SYMBIOTIC GU... SO I\u0027VE BEEN HIDING THIS THING IN MY BODY ALL ALONG... WHO PLANTED IT?", "tr": "S\u0130MB\u0130YOT\u0130K GU... DEMEK V\u00dcCUDUMDA HEP B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY G\u0130ZL\u0130YM\u0130\u015e. K\u0130M EKT\u0130 BUNU?"}, {"bbox": ["473", "151", "793", "376"], "fr": "Je ressens une certaine affection pour cet endroit, c\u0027est quelque chose d\u0027inimaginable auparavant.", "id": "AKU TERNYATA MERASA SEDIKIT TERIKAT DENGAN TEMPAT INI, HAL SEPERTI INI DULU SAMA SEKALI TIDAK TERBAYANGKAN.", "pt": "EU REALMENTE SINTO UM CERTO APEGO A ESTE LUGAR. ISSO ERA INIMAGIN\u00c1VEL ANTES.", "text": "I\u0027M ACTUALLY A LITTLE RELUCTANT TO LEAVE THIS PLACE. THIS KIND OF THING WAS UNIMAGINABLE BEFORE.", "tr": "BURAYA KAR\u015eI B\u0130R BA\u011eLILIK H\u0130SSETMEM \u015eA\u015eIRTICI, ESK\u0130DEN B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY HAYAL B\u0130LE ED\u0130LEMEZD\u0130."}, {"bbox": ["648", "611", "774", "715"], "fr": "[SFX] Fff...", "id": "[SFX] HUH HUH\u2026\u00b7", "pt": "[SFX] FUUU...", "text": "[SFX] HUFF HUFF...", "tr": "[SFX] HIII..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/33.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1289", "478", "1439"], "fr": "Restons encore deux jours, ne faisons rien d\u0027imprudent.", "id": "TINGGAL DUA HARI LAGI SAJA, TIDAK BOLEH BERTINDAK GEGABAH.", "pt": "VOU FICAR MAIS DOIS DIAS. N\u00c3O POSSO AGIR PRECIPITADAMENTE.", "text": "I\u0027LL STAY FOR TWO MORE DAYS. I CAN\u0027T ACT RASHLY.", "tr": "B\u0130R \u0130K\u0130 G\u00dcN DAHA KALALIM, ACELEC\u0130 DAVRANMAMALIYIZ."}, {"bbox": ["380", "295", "811", "556"], "fr": "Cependant, il semble qu\u0027on pr\u00e9pare une sorte d\u0027activit\u00e9 en ville r\u00e9cemment, le nombre de gardes en patrouille a \u00e9t\u00e9 multipli\u00e9.", "id": "TAPI AKHIR-AKHIR INI SEPERTINYA ADA PERSIAPAN KEGIATAN DI DALAM KOTA, JUMLAH PENJAGA PATROLI MENINGKAT BEBERAPA KALI LIPAT.", "pt": "MAS, RECENTEMENTE, PARECE QUE A CIDADE EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA ALGUMA ATIVIDADE. O N\u00daMERO DE GUARDAS PATRULHANDO AUMENTOU V\u00c1RIAS VEZES.", "text": "BUT RECENTLY, THE CITY SEEMS TO BE PREPARING FOR SOME ACTIVITY. THE NUMBER OF PATROLLING GUARDS HAS INCREASED SEVERAL TIMES.", "tr": "ANCAK SON ZAMANLARDA \u015eEH\u0130RDE B\u0130R T\u00dcR ETK\u0130NL\u0130K \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLIK YAPILIYOR G\u0130B\u0130, DEVR\u0130YE GEZEN MUHAFIZLARIN SAYISI KAT KAT ARTTI."}], "width": 900}, {"height": 272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/509/34.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "199", "695", "263"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["386", "199", "808", "264"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua