This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/0.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "28", "859", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/1.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "144", "769", "199"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "ENTERTAINMENT IS RIGHT", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["239", "143", "373", "198"], "fr": "ROI CRAPAUD", "id": "RAJA KODOK", "pt": "GRANDE REI SAPO", "text": "TOAD THE GREAT KING", "tr": "Kurba\u011fa Kral"}, {"bbox": ["298", "915", "406", "987"], "fr": "PRODUCTION", "id": "PRODUSER", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O", "text": "PRODUCTION", "tr": "Yap\u0131m"}, {"bbox": ["485", "864", "614", "1013"], "fr": "YULE MEICUO", "id": "HIBURAN ITU BENAR", "pt": "O ENTRETENIMENTO EST\u00c1 CERTO", "text": "ENTERTAINMENT IS RIGHT", "tr": "E\u011flence Yanl\u0131\u015f De\u011fil"}, {"bbox": ["105", "368", "181", "420"], "fr": "SUPERVISION", "id": "PRODUSER EKSEKUTIF", "pt": "SUPERVISOR", "text": "SUPERVISOR", "tr": "Ba\u015f Yap\u0131mc\u0131"}, {"bbox": ["231", "365", "421", "424"], "fr": "XIAO TAOZI DANGDANG", "id": "XIAO TAOZI DANGDANG", "pt": "XIAO TAOZI DANGDANG", "text": "XIAO TAOZI DANGDANG", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Taozi Dangdang"}, {"bbox": ["630", "366", "846", "420"], "fr": "KEDOU SHIJING", "id": "KEDOU SHIJING DOU", "pt": "K\u0112D\u01d1U SH\u012aJ\u012aNG D\u00d2U", "text": "TADPOLE POETRY CLASSIC BEAN", "tr": "Kedo Shijing"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/2.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "660", "831", "856"], "fr": "Il est l\u0027ami de Liu Bei. Il a amen\u00e9 son enfant pour le faire soigner.", "id": "Dia adalah teman Liu Bei, membawa anaknya untuk berobat.", "pt": "ELE \u00c9 AMIGO DO LIU BEI, VEIO TRAZER A CRIAN\u00c7A PARA TRATAMENTO M\u00c9DICO.", "text": "He\u0027s Liu Bei\u0027s friend, bringing his child to see a doctor.", "tr": "O, Liu Bei\u0027nin arkada\u015f\u0131, \u00e7ocu\u011funu muayeneye getirmi\u015f."}, {"bbox": ["212", "83", "398", "195"], "fr": "Qui... sont-ils ?", "id": "Mereka... siapa?", "pt": "ELES... QUEM S\u00c3O?", "text": "Who... are they?", "tr": "Onlar... kim?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/3.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "76", "456", "189"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "Kumohon.", "pt": "POR FAVOR.", "text": "Please...", "tr": "L\u00fctfen."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/4.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "921", "474", "1027"], "fr": "Ah ! Ne vous approchez pas !", "id": "AH! JANGAN KEMARI!", "pt": "AH! N\u00c3O SE APROXIME!", "text": "Ah! Don\u0027t come closer!", "tr": "Ah! Yakla\u015fma!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/5.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "96", "607", "212"], "fr": "Elle...", "id": "Dia ini...", "pt": "ELA EST\u00c1...", "text": "What\u0027s wrong with her..?", "tr": "O..."}, {"bbox": ["314", "726", "523", "843"], "fr": "[SFX] Hooo...", "id": "[SFX] HHH...", "pt": "[SFX] OFEGAR...", "text": "Throat...", "tr": "[SFX] H\u0131\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/7.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "918", "601", "1122"], "fr": "De plus, nous avons renonc\u00e9 \u00e0 \u00e9tudier et \u00e0 pratiquer la m\u00e9decine, alors, s\u0027il vous pla\u00eet, partez.", "id": "Lagipula, kami sudah berhenti belajar dan praktik kedokteran, jadi silakan kalian pergi.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, J\u00c1 DESISTIMOS DE ESTUDAR E PRATICAR MEDICINA, ENT\u00c3O, POR FAVOR, V\u00c3O EMBORA.", "text": "Besides, we\u0027ve already given up studying and practicing medicine, so please leave.", "tr": "Ayr\u0131ca, biz doktorlu\u011fu b\u0131rakt\u0131k, o y\u00fczden l\u00fctfen gidin."}, {"bbox": ["106", "88", "589", "403"], "fr": "Vous l\u0027avez vu aussi. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, elle a vu de ses propres yeux son p\u00e8re se faire battre \u00e0 mort, ce qui lui a laiss\u00e9 un profond traumatisme. Elle a une peur bleue des hommes adultes et grands.", "id": "Kau juga sudah lihat, dulu dia melihat sendiri ayahnya dipukuli sampai mati, jadi meninggalkan trauma yang sangat dalam, paling takut melihat pria dewasa yang tinggi besar.", "pt": "VOC\u00ca VIU TAMB\u00c9M. NAQUELE ANO, ELA VIU O PAI SER ESPANCADO AT\u00c9 A MORTE, O QUE DEIXOU UM TRAUMA PROFUNDO. ELA TEM MUITO MEDO DE HOMENS ADULTOS E ALTOS.", "text": "As you can see, she witnessed her father being beaten to death, so she\u0027s deeply traumatized and terrified of tall adult men.", "tr": "Sen de g\u00f6rd\u00fcn, babas\u0131n\u0131n g\u00f6zlerinin \u00f6n\u00fcnde d\u00f6v\u00fclerek \u00f6ld\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fc, bu y\u00fczden derin bir travma ya\u015fad\u0131. En \u00e7ok iri yar\u0131 yeti\u015fkin erkeklerden korkuyor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/8.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "45", "387", "190"], "fr": "Heh. Que vous ne pratiquiez plus la m\u00e9decine, \u00e7a, je veux bien le croire.", "id": "Heh, aku percaya kalian tidak praktik kedokteran.", "pt": "HEH, ACREDITO QUE VOC\u00caS N\u00c3O PRATICAM MEDICINA.", "text": "Heh, I believe you don\u0027t practice medicine.", "tr": "Heh, doktorluk yapmad\u0131\u011f\u0131n\u0131za inan\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["475", "976", "766", "1121"], "fr": "Me dire que vous avez abandonn\u00e9 la voie de la m\u00e9decine ? \u00c0 d\u0027autres !", "id": "Bilang padaku sudah meninggalkan jalur kedokteran? KAU BOHONGI SIAPA!", "pt": "DIZER QUE ABANDONARAM A MEDICINA? EST\u00c3O TENTANDO ENGANAR QUEM?!", "text": "Telling me to give up the medical path? You\u0027re kidding me!", "tr": "Bana doktorlu\u011fu b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun? Kimi kand\u0131r\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/9.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "57", "461", "243"], "fr": "Tu as peur de moi. Tu penses que moi, ce bandit des montagnes, je suis comme ces villageois.", "id": "Kau takut padaku, menganggap aku perampok gunung ini akan sama seperti para penduduk desa itu.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 COM MEDO DE MIM, PENSA QUE EU, UM BANDIDO DA MONTANHA, SEREI IGUAL \u00c0QUELES ALDE\u00d5ES.", "text": "You\u0027re afraid of me, thinking I, a bandit, am like those villagers.", "tr": "Benden korkuyorsun, benim gibi bir da\u011f haydudunun da o k\u00f6yl\u00fcler gibi olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["386", "1062", "743", "1237"], "fr": "Mais cette odeur de cadavre sur toi, qui pourrait-elle tromper ?", "id": "Tapi bau mayat di tubuhmu bisa menipu siapa?", "pt": "MAS ESSE CHEIRO DE CAD\u00c1VER EM VOC\u00ca, A QUEM CONSEGUE ENGANAR?", "text": "But who can you fool with the smell of corpses on you?", "tr": "Ama \u00fczerindeki o ceset kokusunu kimden saklayabilirsin ki?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/10.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "450", "461", "625"], "fr": "Ta main est fichue, mais tu continues de diss\u00e9quer en secret !", "id": "TANGANMU SUDAH LUMPUH, TAPI KAU MASIH DIAM-DIAM MEMBEDAH!", "pt": "SUA M\u00c3O EST\u00c1 INUTILIZADA, MAS VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 DISSECANDO SECRETAMENTE!", "text": "Your hand is crippled, but you\u0027re still secretly dissecting!", "tr": "Elin sakatland\u0131 ama hala gizlice otopsi yap\u0131yorsun!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/11.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "795", "349", "920"], "fr": "Tu es tr\u00e8s pers\u00e9v\u00e9rant, parce que tu sais", "id": "Kau sangat gigih, karena kau tahu", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO PERSISTENTE, PORQUE SABE...", "text": "You\u0027re persistent, because you know", "tr": "\u00c7ok inat\u00e7\u0131s\u0131n, \u00e7\u00fcnk\u00fc biliyorsun ki..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/12.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1554", "679", "1732"], "fr": "que c\u0027est la seule fa\u00e7on de ne pas trahir tes propres r\u00eaves, ceux de ton p\u00e8re, et ceux de tes anc\u00eatres !", "id": "BARU TIDAK AKAN MENGECEWAKAN DIRIMU SENDIRI, AYAHMU, DAN IMPIAN LELUHURMU!", "pt": "...QUE S\u00d3 ASSIM N\u00c3O DECEPCIONAR\u00c1 A SI MESMO, NEM OS SONHOS DE SEU PAI E DE SEUS ANTEPASSADOS!", "text": "it\u0027s the only way to honor yourself, your father, and the dreams of your ancestors!", "tr": "ancak o zaman kendine, babana ve atalar\u0131n\u0131n hayallerine ihanet etmemi\u015f olursun!"}, {"bbox": ["78", "74", "503", "363"], "fr": "Si m\u00eame toi tu abandonnes compl\u00e8tement la voie de la m\u00e9decine, alors ton p\u00e8re dispara\u00eetra v\u00e9ritablement de ce monde. Ce n\u0027est qu\u0027en transmettant cette voie...", "id": "Saat bahkan kau benar-benar meninggalkan jalur kedokteran, ayahmu baru akan benar-benar lenyap dari dunia ini. Hanya dengan meneruskan jalan ini...", "pt": "QUANDO AT\u00c9 VOC\u00ca ABANDONAR COMPLETAMENTE A MEDICINA, SEU PAI REALMENTE DESAPARECER\u00c1 DESTE MUNDO. SOMENTE CONTINUANDO NESTE CAMINHO...", "text": "When even you completely give up the medical path, your father will truly disappear from this world. Only by passing on this path...", "tr": "Sen bile doktorluktan tamamen vazge\u00e7ti\u011finde, baban bu d\u00fcnyadan ger\u00e7ekten silinmi\u015f olacak. Ancak bu yolu devam ettirirsen..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/13.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "203", "632", "437"], "fr": "Mais sans le soutien des puissants, m\u00eame si tu passes ta vie \u00e0 faire des recherches dans ces montagnes profondes, quelles grandes avanc\u00e9es pourras-tu r\u00e9aliser ?", "id": "Tapi tanpa dukungan dari pihak berwenang, meskipun kau meneliti seumur hidup di gunung terpencil, terobosan besar apa yang bisa kau capai?", "pt": "MAS, SEM O APOIO DOS QUE EST\u00c3O NO PODER, MESMO QUE VOC\u00ca PESQUISE NAS MONTANHAS PROFUNDAS POR TODA A VIDA, QUE GRANDE AVAN\u00c7O PODERIA TER?", "text": "But without the support of those in power, even if you research for a lifetime in these mountains, how much progress can you make?", "tr": "Ama yetkililerin deste\u011fi olmadan, da\u011flar\u0131n derinliklerinde bir \u00f6m\u00fcr boyu ara\u015ft\u0131rma yapsan bile ne kadar b\u00fcy\u00fck bir at\u0131l\u0131m yapabilirsin ki?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/14.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "88", "492", "264"], "fr": "Si vous \u00eates d\u00e9couverts, ce qui est arriv\u00e9 au village des Liu ne se r\u00e9p\u00e9tera-t-il pas ?", "id": "Jika ketahuan, apakah kejadian di Desa Liu akan terulang lagi?", "pt": "SE FOREM DESCOBERTOS, O QUE ACONTECEU NA VILA LIU N\u00c3O SE REPETIR\u00c1?", "text": "If discovered, won\u0027t the Liu Family Village incident happen again?", "tr": "E\u011fer fark edilirsen, Liu Ailesi K\u00f6y\u00fc\u0027nde olanlar tekrarlanmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["163", "1488", "416", "1632"], "fr": "Sera-ce toi ? Ou ta s\u0153ur ?", "id": "Kau? Atau adik perempuanmu?", "pt": "COM VOC\u00ca? OU COM SUA IRM\u00c3?", "text": "Will it be you? Or your sister?", "tr": "Sen mi? Yoksa k\u0131z karde\u015fin mi?"}, {"bbox": ["359", "296", "594", "479"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0... battu \u00e0 mort \u00e0 coups de b\u00e2ton...", "id": "Saat itu... dipukuli sampai mati dengan pentungan...", "pt": "NESSA HORA... ESPANCADOS AT\u00c9 A MORTE COM PAULADAS...", "text": "At that time... beaten to death...", "tr": "O zaman... sopalarla d\u00f6v\u00fclerek \u00f6ld\u00fcr\u00fclen..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/15.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "856", "647", "946"], "fr": "Vous...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "Sen..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/16.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "40", "589", "180"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous comptez faire !?", "id": "APA YANG MAU KAU LAKUKAN!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER!?", "text": "What are you trying to do!?", "tr": "Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun!?"}, {"bbox": ["391", "823", "744", "975"], "fr": "Inutile d\u0027\u00eatre si sur la d\u00e9fensive. Je ne suis pas votre ennemi.", "id": "Tidak perlu bersikap seolah menghadapi musuh besar, aku bukan musuhmu,", "pt": "N\u00c3O PRECISA FICAR T\u00c3O NA DEFENSIVA. EU N\u00c3O SOU SEU INIMIGO.", "text": "No need to be so hostile. I\u0027m not your enemy.", "tr": "Bu kadar d\u00fc\u015fmanca davranmana gerek yok, ben senin d\u00fc\u015fman\u0131n de\u011filim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/20.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "1176", "320", "1271"], "fr": "Ouvrez la porte.", "id": "Buka pintu.", "pt": "ABRA A PORTA.", "text": "Open the door.", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/21.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "346", "356", "490"], "fr": "Op\u00e9ration Brise-Glace.", "id": "Operasi Pemecah Es.", "pt": "OPERA\u00c7\u00c3O QUEBRA-GELO.", "text": "Operation Break the Ice.", "tr": "Buzlar\u0131 K\u0131rma Operasyonu."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/22.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1615", "365", "1786"], "fr": "Tu penses vraiment que laisser ta s\u0153ur s\u0027enfermer sur elle-m\u00eame, c\u0027est la prot\u00e9ger ?", "id": "Apa kau benar-benar merasa membiarkan adikmu menutup diri adalah cara melindunginya?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE DEIXAR SUA IRM\u00c3 SE ISOLAR \u00c9 PROTEG\u00ca-LA?", "text": "Do you really think that isolating your sister is protecting her?", "tr": "K\u0131z karde\u015finin kendini kapatmas\u0131n\u0131n onu korudu\u011funu ger\u00e7ekten d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["435", "667", "685", "827"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "id": "APA YANG KAU LAKUKAN?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What are you doing?!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/23.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "507", "458", "600"], "fr": "Niu Niu, arr\u00eate-le.", "id": "NIU NIU, HADANG DIA.", "pt": "NIUNIU, IMPE\u00c7A-O.", "text": "Niuniu, stop him!", "tr": "Niu Niu, durdur onu!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/25.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "66", "620", "230"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9. S\u0027il vous pla\u00eet, donnez-moi une chance de n\u00e9gocier.", "id": "Maaf, tolong beri aku satu kesempatan untuk menegosiasikan persyaratan.", "pt": "DESCULPE, POR FAVOR, ME D\u00ca UMA CHANCE DE NEGOCIAR.", "text": "Excuse me, please give me a chance to negotiate.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, l\u00fctfen bana pazarl\u0131k yapma \u015fans\u0131 ver."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/26.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "83", "762", "247"], "fr": "Je vous proposerai des conditions que vous ne pourrez refuser.", "id": "Aku akan menawarkan syarat yang tidak bisa kalian tolak.", "pt": "EU OFERECEI CONDI\u00c7\u00d5ES QUE VOC\u00caS N\u00c3O PODER\u00c3O RECUSAR.", "text": "I\u0027ll make you an offer you can\u0027t refuse.", "tr": "Size reddedemeyece\u011finiz bir teklifte bulunaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/27.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "59", "779", "338"], "fr": "Je t\u0027ai peut-\u00eatre effray\u00e9e. Je sais que tu as \u00e9t\u00e9 bless\u00e9e par cette foule en col\u00e8re par le pass\u00e9. Je ne ferai rien qui puisse vous nuire, \u00e0 toi ou \u00e0 ton fr\u00e8re.", "id": "Mungkin aku mengejutkanmu, aku tahu kau pernah disakiti oleh para perusuh itu, aku tidak akan melakukan apapun yang menyakiti kalian berdua.", "pt": "TALVEZ EU TENHA TE ASSUSTADO. SEI QUE VOC\u00ca J\u00c1 FOI FERIDO POR AQUELAS MULTID\u00d5ES VIOLENTAS. N\u00c3O FAREI NADA PARA MACHUCAR VOC\u00ca OU SUA IRM\u00c3.", "text": "I might have scared you. I know you were hurt by those mobs, and I won\u0027t do anything to harm you or your sister.", "tr": "Belki seni korkuttum, o ayaktak\u0131m\u0131 taraf\u0131ndan zarar g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc biliyorum. Karde\u015fine ve sana zarar verecek hi\u00e7bir \u015fey yapmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["278", "1241", "636", "1414"], "fr": "Qu\u0027est-ce que... tu fais... Sors !", "id": "KAU... APA YANG KAU LAKUKAN... KELUAR!", "pt": "O QUE VOC\u00ca... EST\u00c1 FAZENDO... SAIA!", "text": "Wh-what are you doing?! Get out!", "tr": "Sen... ne yap\u0131yorsun... \u00c7\u0131k d\u0131\u015far\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/28.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "771", "588", "991"], "fr": "Tr\u00e8s bien sculpt\u00e9. La main qui tient le couteau est stable, les coupes sont nettes, pr\u00e9cises et puissantes, les lignes sont fluides,", "id": "Ukiran yang sangat bagus, tangan yang memegang pisau sangat stabil, goresan pisaunya tegas dan rapi, akurat dan bertenaga, garisnya halus,", "pt": "MUITO BEM ESCULPIDO. A M\u00c3O QUE SEGURA A FACA \u00c9 FIRME, OS CORTES S\u00c3O DECISIVOS, PRECISOS, FORTES, E AS LINHAS S\u00c3O FLUIDAS.", "text": "Beautifully carved. Your hand is steady, your cuts clean and precise, the lines flowing smoothly.", "tr": "\u00c7ok iyi oyulmu\u015f. B\u0131\u00e7a\u011f\u0131 tutan el sabit, kesikleri net ve kararl\u0131, hassas ve g\u00fc\u00e7l\u00fc, \u00e7izgiler ak\u0131c\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/29.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "89", "361", "258"], "fr": "mais nous savons tous les deux que ce ne sont que des sculptures sur bois. Elles ne peuvent sauver personne.", "id": "Tapi kita berdua tahu, itu hanyalah ukiran kayu, tidak bisa menyelamatkan orang.", "pt": "MAS N\u00d3S DOIS SABEMOS QUE S\u00c3O APENAS ESCULTURAS DE MADEIRA, N\u00c3O PODEM SALVAR VIDAS.", "text": "But we both know, these are just wooden carvings. They can\u0027t save anyone.", "tr": "Ama ikimiz de biliyoruz ki bunlar sadece ah\u015fap oymalar, insanlar\u0131 kurtaramazlar."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/30.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "103", "776", "260"], "fr": "Pose \u00e7a ! Ne touche pas \u00e0 mes statues de Bouddha !", "id": "LETAKKAN! JANGAN SENTUH PATUNG BUDDHAKU!", "pt": "LARGUE ISSO! N\u00c3O TOQUE NAS MINHAS EST\u00c1TUAS DE BUDA!", "text": "Put that down! Don\u0027t touch my Buddha statues!", "tr": "B\u0131rak onu! Buda heykellerime dokunma!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/31.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "39", "580", "200"], "fr": "Je fais \u00e7a pour expier mes p\u00e9ch\u00e9s...", "id": "Aku melakukannya untuk menebus dosa...", "pt": "EU FA\u00c7O ISSO PARA EXPIAR MEUS PECADOS...", "text": "I\u0027m doing this to atone...", "tr": "Bunu kefaret i\u00e7in yap\u0131yorum..."}, {"bbox": ["511", "869", "674", "957"], "fr": "Expier tes p\u00e9ch\u00e9s ?", "id": "Menebus dosa?", "pt": "EXPIAR?", "text": "Atone?", "tr": "Kefaret mi?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/32.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "106", "557", "323"], "fr": "Sculpter les organes internes des statues de Bouddha... \u00c7a ne montre aucun respect de ta part envers elles.", "id": "Mengukir organ dalam untuk patung Buddha, juga tidak terlihat kau menghormatinya sama sekali.", "pt": "ESCULPIR \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS NAS EST\u00c1TUAS DE BUDA... N\u00c3O PARECE QUE VOC\u00ca TENHA QUALQUER RESPEITO POR ELAS.", "text": "Carving internal organs into Buddha statues doesn\u0027t show any respect for them.", "tr": "Buda heykellerine i\u00e7 organlar oyman, onlara herhangi bir sayg\u0131 duydu\u011funu g\u00f6stermiyor."}, {"bbox": ["222", "930", "491", "1086"], "fr": "Non... ce n\u0027est pas \u00e7a.", "id": "Bukan... bukan", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9...", "text": "No... it\u0027s not like that.", "tr": "Hay\u0131r... de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/33.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "362", "367", "560"], "fr": "Est-ce que les sculpter te permet vraiment de trouver la paix int\u00e9rieure ?!", "id": "HANYA DENGAN MENGUKIRNYA HATIMU BARU BISA BENAR-BENAR TENANG?!", "pt": "S\u00d3 ESCULPINDO ISSO SEU CORA\u00c7\u00c3O REALMENTE ENCONTRA PAZ?!", "text": "Is carving them the only way to bring peace to your heart?!", "tr": "Onlar\u0131 oymak m\u0131 i\u00e7 huzurunu ger\u00e7ekten sa\u011fl\u0131yor?!"}, {"bbox": ["35", "70", "415", "296"], "fr": "Ces statues de Bouddha ne sont qu\u0027une fa\u00e7ade, n\u0027est-ce pas ?! Voil\u00e0 ce qui te hante et que tu ne peux oublier.", "id": "PATUNG-PATUNG BUDDHA ITU HANYA KEDOK, KAN?! INILAH YANG SELALU KAU PIKIRKAN DAN TIDAK BISA KAU LUPAKAN.", "pt": "AQUELAS EST\u00c1TUAS DE BUDA S\u00c3O APENAS UM DISFARCE, CERTO?! ISTO \u00c9 O QUE VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O CONSEGUE ESQUECER.", "text": "Those Buddha statues are just a disguise, right?! This is what you truly care about and can\u0027t forget.", "tr": "O Buda heykelleri sadece bir kamuflaj, de\u011fil mi?! As\u0131l akl\u0131ndan \u00e7\u0131kmayan, unutamad\u0131\u011f\u0131n \u015fey bu."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/34.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "108", "474", "311"], "fr": "De plus, tu n\u0027es pas coupable, ton p\u00e8re non plus n\u0027\u00e9tait coupable. Alors, de quelle expiation parles-tu ?", "id": "Lagi pula, kau tidak bersalah, ayahmu juga tidak bersalah, jadi dari mana datangnya penebusan dosa.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM CULPA, SEU PAI TAMB\u00c9M N\u00c3O TINHA. DE ONDE VEM ESSA CONVERSA DE EXPIA\u00c7\u00c3O?", "text": "Besides, you\u0027re not guilty, and neither is your father. What\u0027s there to atone for?", "tr": "Ayr\u0131ca, ne sen ne de baban su\u00e7luydunuz, kefaretten bahsetmek de neyin nesi?"}, {"bbox": ["195", "674", "532", "837"], "fr": "M\u00eame si tu les utilises pour sculpter des statues de Bouddha, au fond de toi, tu restes une gu\u00e9risseuse.", "id": "Meskipun kau menggunakannya untuk mengukir patung Buddha, tapi pada dasarnya kau tetaplah seorang tabib.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca USE ISSO PARA ESCULPIR EST\u00c1TUAS DE BUDA, NO FUNDO, VOC\u00ca AINDA \u00c9 UM M\u00c9DICO.", "text": "Even if you use it to carve Buddha statues, at the core, you\u0027re still a doctor.", "tr": "Buda heykelleri oymak i\u00e7in kullansan da, kemiklerine kadar bir doktorsun."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/35.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "70", "845", "303"], "fr": "Tout comme ton fr\u00e8re. Les statues de Bouddha ne sont qu\u0027une fa\u00e7ade ; vous n\u0027avez pas abandonn\u00e9 les techniques m\u00e9dicales h\u00e9rit\u00e9es de vos anc\u00eatres.", "id": "Sama seperti kakakmu, patung Buddha hanyalah kedok, kalian tidak meninggalkan ilmu kedokteran warisan leluhur.", "pt": "ASSIM COMO SEU IRM\u00c3O, AS EST\u00c1TUAS DE BUDA S\u00c3O APENAS UM DISFARCE. VOC\u00caS N\u00c3O ABANDONARAM A MEDICINA HERDADA DE SEUS ANTEPASSADOS.", "text": "Just like your brother, the Buddha statues are just a cover. You haven\u0027t given up the medical skills passed down from your ancestors.", "tr": "T\u0131pk\u0131 abin gibi, Buda heykelleri sadece bir kamuflaj. Atalar\u0131n\u0131zdan miras kalan t\u0131p sanat\u0131ndan vazge\u00e7mediniz."}, {"bbox": ["543", "735", "709", "845"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/36.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "2120", "723", "2435"], "fr": "Mais vous avancez sur ce chemin sem\u00e9 d\u0027emb\u00fbches, craignant chaque jour que votre h\u00e9ritage m\u00e9dical ne soit d\u00e9couvert, diss\u00e9quant des cadavres jour apr\u00e8s jour, tout \u00e7a pour un avenir incertain et illusoire.", "id": "Tapi kalian berjalan di jalan berduri ini, setiap hari khawatir warisan ilmu kedokteran kalian tidak bisa terungkap, setiap hari membedah mayat, hanya demi masa depan yang tidak pasti itu.", "pt": "MAS VOC\u00caS TRILHAM ESTE CAMINHO DE ESPINHOS, PREOCUPADOS DIARIAMENTE QUE A HERAN\u00c7A M\u00c9DICA DE VOC\u00caS N\u00c3O POSSA VER A LUZ DO DIA, ABRINDO CAD\u00c1VERES TODOS OS DIAS, APENAS POR AQUELE FUTURO INCERTO E ILUS\u00d3RIO.", "text": "But you walk this thorny path, constantly worried about your secret medical legacy, dissecting corpses every day, just for that vague future.", "tr": "Ama siz bu dikenli yolda y\u00fcr\u00fcyorsunuz, her g\u00fcn t\u0131p miras\u0131n\u0131z\u0131n g\u00fcn y\u00fcz\u00fcne \u00e7\u0131kamayaca\u011f\u0131ndan endi\u015feleniyor, her g\u00fcn o belirsiz gelecek i\u00e7in \u00f6l\u00fclere otopsi yap\u0131yorsunuz."}, {"bbox": ["201", "99", "626", "373"], "fr": "Alors, \u00e9coutez-moi. Je sais que le monde est cruel, que les gens sont ignorants et malveillants, et que les traditions mill\u00e9naires sont profond\u00e9ment ancr\u00e9es.", "id": "Jadi, tolong dengarkan aku, aku tahu dunia ini kejam, hati manusia bodoh dan jahat, pandangan tradisional yang terbentuk selama ribuan tahun sulit dihancurkan.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, ME ESCUTE. SEI QUE O MUNDO \u00c9 CRUEL, QUE OS CORA\u00c7\u00d5ES HUMANOS S\u00c3O IGNORANTES E PERVERSOS, E QUE AS CREN\u00c7AS TRADICIONAIS FORMADAS AO LONGO DE MIL\u00caNIOS S\u00c3O INABAL\u00c1VEIS.", "text": "So, please listen to me. I know the world is cold and indifferent, people are ignorant and malicious, and the traditional concepts formed over thousands of years are unbreakable.", "tr": "Bu y\u00fczden, l\u00fctfen beni dinleyin. D\u00fcnyan\u0131n so\u011fuklu\u011funu, insanlar\u0131n cahilli\u011fini ve k\u00f6t\u00fcl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc, binlerce y\u0131ld\u0131r s\u00fcregelen geleneksel d\u00fc\u015f\u00fcncelerin sars\u0131lmazl\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["382", "1052", "850", "1226"], "fr": "Quel m\u00e9decin ne voudrait pas que sa renomm\u00e9e s\u0027\u00e9tende au monde entier, et que son nom de \u0027gu\u00e9risseur divin\u0027 soit transmis \u00e0 la post\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "DOKTER MANA YANG TIDAK INGIN REPUTASINYA TERKENAL DI SELURUH DUNIA, NAMA TABIB SAKTI DIKENANG SELAMANYA.", "pt": "QUAL M\u00c9DICO N\u00c3O DESEJARIA TER FAMA EM TODO O MUNDO, COM O NOME DE \u0027M\u00c9DICO DIVINO\u0027 LEMBRADO PARA SEMPRE?", "text": "WHAT DOCTOR DOESN\u0027T WANT TO BE PRAISED BY THE ENTIRE WORLD AND HAVE HIS NAME RECORDED IN THE ANNALS OF HISTORY?", "tr": "Hangi doktor ad\u0131n\u0131n g\u00f6klere yaz\u0131lmas\u0131n\u0131, ilahi bir doktor olarak tarihe ge\u00e7meyi istemez ki?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/37.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "635", "509", "879"], "fr": "Les gens ordinaires de ce monde ne comprennent pas, mais moi, je comprends ! Je le sais !", "id": "ORANG AWAM DI DUNIA INI TIDAK MENGERTI, TAPI AKU MENGERTI! AKU TAHU!", "pt": "AS PESSOAS COMUNS DESTE MUNDO N\u00c3O ENTENDEM, MAS EU ENTENDO! EU SEI!", "text": "ORDINARY PEOPLE OF THE WORLD MAY NOT UNDERSTAND, BUT I DO! I KNOW!", "tr": "D\u00fcnyadaki s\u0131radan insanlar anlamaz ama ben anl\u0131yorum! Biliyorum!"}], "width": 900}, {"height": 460, "img_url": "snowmtl.ru/latest/it-starts-with-a-mountain/545/38.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "386", "731", "455"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "En Az Reklam"}, {"bbox": ["104", "386", "583", "460"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua