This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "2063", "804", "2357"], "fr": "Rentre avec moi, Wei Qi.", "id": "Ikut aku pulang, Wei Qi.", "pt": "VENHA PARA CASA COMIGO, WEI QI.", "text": "Come home with me, Wei Qi.", "tr": "Benimle eve gel, Wei Qi."}, {"bbox": ["262", "2795", "578", "2915"], "fr": "\u00ab Chez moi \u00bb,", "id": "\"Rumah\",", "pt": "\"CASA\",", "text": "Home", "tr": "\u0027Ev\u0027,"}], "width": 1280}, {"height": 2950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["728", "2449", "1028", "2700"], "fr": "Cela semble \u00e9trangement convaincant.", "id": "entah kenapa terdengar meyakinkan.", "pt": "\u00c9 ESTRANHAMENTE CONVINCENTE.", "text": "It\u0027s oddly convincing.", "tr": "Garip bir \u015fekilde ikna ediciydi."}, {"bbox": ["241", "0", "625", "120"], "fr": "Le mot le plus ridicule", "id": "Kata yang paling konyol,", "pt": "A PALAVRA MAIS RID\u00cdCULA.", "text": "the most ridiculous word in the world.", "tr": "En g\u00fcl\u00fcn\u00e7 kelime"}, {"bbox": ["486", "1140", "808", "1436"], "fr": "Mais prononc\u00e9 par toi", "id": "tapi saat keluar dari mulutmu...", "pt": "MAS QUANDO DITA POR VOC\u00ca,", "text": "But coming from your mouth,", "tr": "Ama senin a\u011fz\u0131ndan \u00e7\u0131k\u0131nca"}], "width": 1280}, {"height": 2950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "2555", "778", "2834"], "fr": "Bien.", "id": "Baiklah.", "pt": "BOM.", "text": "Alright.", "tr": "Tamam."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "9", "953", "395"], "fr": "\u0152uvre originale : Pudding Liuli | Production : Maomaotou | Artiste principal : Ting Xianxian | Storyboard : cma | Sc\u00e9nariste : Shisi | Coordination : Miaozi | Collaboration artistique : Shitou | Assistants : Kaka, Erqi | Responsable \u00e9ditorial : Luna Azhai", "id": "KARYA ASLI: PUDING LIULI | PRODUKSI: MAOMAOTOU | PENULIS UTAMA: TING XIANXIAN | PAPAN CERITA: CMA | PENULIS NASKAH: SHISI | KOORDINATOR: MIAOZI | ASISTEN GAMBAR: SHITOU | ASISTEN: KAKA, ERQI | EDITOR: LUNA AZHAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: PUDDING LIULI | PRODU\u00c7\u00c3O: CABE\u00c7A DE GATO | ARTISTA PRINCIPAL: TING XIANXIAN | STORYBOARD: CMA | ROTEIRISTA: SHISI | COORDENA\u00c7\u00c3O: MIAOZI | COLABORA\u00c7\u00c3O DE ARTE: SHITOU | ASSISTENTES: KAKA, ERQI | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: LUNA AZHAI", "text": "Original Author: Buding Liuli Producer: Mao Mao Tou | Lead Artist: Ting Xianxian Layout: CMA | Script: Shisi | Planner: Miao Zi Art Collaboration: Stone | Assistants: Kaka Erqi Editors: Luna, Azhai", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: BUDING LIULI\nYAPIMCI: MAOMAOTOU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TING XIANXIAN\nSAHNELEME: CMA\nSENARYO: GAN SI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: MIAOZI\nG\u00d6RSEL \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: SHITOU\nAS\u0130STAN: KAKA ERQI\nED\u0130T\u00d6R: LUNA AZHAI"}, {"bbox": ["369", "508", "929", "642"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman du m\u00eame nom \u00ab Mari\u00e9e \u00e0 l\u0027Antagoniste \u00bb de Jinjiang Literature City.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u300aMENIKAHI PENJAHAT\u300b DARI SITUS SASTRA PUJIANG.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027CASANDO COM O VIL\u00c3O\u0027 DO SITE DE LITERATURA PUJIANG.", "text": "Adapted from the novel \"Marrying the Villain\" on Jinjiang Literature City", "tr": "JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u300aK\u00d6T\u00dc ADAMA EVLENMEK\u300b"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "563", "910", "979"], "fr": "Ta main gauche est bless\u00e9e, tu n\u0027es pas stable. Tiens-toi \u00e0 moi, si tu tombes, je ne te ramasserai pas.", "id": "Tangan kirimu terluka, tubuhmu tidak stabil, sebaiknya kau pegang aku. Kalau jatuh, aku tidak bertanggung jawab mengambilmu.", "pt": "SUA M\u00c3O ESQUERDA EST\u00c1 FERIDA E VOC\u00ca N\u00c3O TEM EQUIL\u00cdBRIO. \u00c9 MELHOR ME SEGURAR. SE CAIR, N\u00c3O ME RESPONSABILIZO POR TE PEGAR.", "text": "Your left hand is injured, and you\u0027re unsteady. You\u0027d better hold onto me. If you fall, I won\u0027t be responsible for picking you up.", "tr": "Sol elin yaral\u0131, dengen pek iyi de\u011fil. Bana tutunsan iyi olur, d\u00fc\u015fersen seni toplamaktan sorumlu de\u011filim."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "86", "521", "279"], "fr": "Oui.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "2409", "826", "2740"], "fr": "Tiens... Tiens mes v\u00eatements, ne touche pas n\u0027importe o\u00f9 !", "id": "Pe-pegang bajunya, jangan sembarangan menyentuh!", "pt": "SEGURE... SEGURE MINHAS ROUPAS, N\u00c3O TOQUE ONDE N\u00c3O DEVE!", "text": "G-grab my clothes, don\u0027t touch me inappropriately!", "tr": "El-elbisemi tut, rastgele dokunmak yok!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/10.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "1658", "862", "1915"], "fr": "Oui, Mademoiselle.", "id": "Baik, Nona.", "pt": "SIM, SENHORITA.", "text": "Yes, Miss.", "tr": "Evet, Han\u0131mefendi."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "76", "1110", "285"], "fr": "Manoir Yu - Bureau", "id": "Ruang Belajar Kediaman Yu", "pt": "MANS\u00c3O YU - ESCRIT\u00d3RIO", "text": "Yu Residence - Study", "tr": "Yu Kona\u011f\u0131 \u00c7al\u0131\u015fma Odas\u0131"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "443", "817", "770"], "fr": "Papa, grand fr\u00e8re, Suisui est de retour.", "id": "Ayah, Kakak, Suisui sudah kembali.", "pt": "PAPAI, IRM\u00c3O MAIS VELHO, SUISUI VOLTOU.", "text": "Father, Brother, Suisui has returned.", "tr": "Baba, A\u011fabey, Suisui geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 3112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "2509", "1045", "2836"], "fr": "Va d\u0027abord te reposer. Je ferai apporter de la nourriture et des m\u00e9dicaments dans ta chambre.", "id": "Kau istirahatlah dulu, makanan dan obat luka akan kusuruh orang mengantarkannya ke kamarmu.", "pt": "PODE SE RETIRAR E DESCANSAR. MANDAREI ALGU\u00c9M LEVAR COMIDA E REM\u00c9DIOS PARA O SEU QUARTO.", "text": "You should go rest first. I\u0027ll have food and medicine sent to your room.", "tr": "Sen \u00f6nce a\u015fa\u011f\u0131 inip dinlen. Yiyecek ve ila\u00e7lar\u0131 odana g\u00f6ndermelerini sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["208", "1800", "637", "2167"], "fr": "Tr\u00e8s bien. On dirait qu\u0027ils consid\u00e8rent tous Ning Yin comme un simple serviteur et ignorent sa v\u00e9ritable identit\u00e9.", "id": "Bagus, sepertinya mereka semua hanya menganggap Ning Yin sebagai pelayan dan tidak tahu identitasnya.", "pt": "MUITO BOM. PARECE QUE ELES REALMENTE TRATAM NING YIN APENAS COMO UM SERVO E N\u00c3O SABEM SUA VERDADEIRA IDENTIDADE.", "text": "Good, it seems they all think of Ning Yin as a servant and don\u0027t know his true identity.", "tr": "\u00c7ok iyi. G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hepsi Ning Yin\u0027i sadece bir hizmetkar olarak g\u00f6r\u00fcyor ve kimli\u011fini bilmiyorlar."}, {"bbox": ["480", "303", "775", "552"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "2491", "853", "2889"], "fr": "Tu n\u0027es pas encore mari\u00e9e. Tu as rencontr\u00e9 un danger lors de la chasse de printemps. M\u00eame si cet esclave sans nom t\u0027est loyal, tu ne peux pas...", "id": "Kau belum menikah, mengalami bahaya saat berburu di musim semi, meskipun budak tak bernama itu setia padamu, tetap saja tidak bisa.....", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O SE CASOU E PASSOU POR UM PERIGO NA CA\u00c7ADA DE PRIMAVERA. MESMO QUE AQUELE SERVO SEM NOME SEJA LEAL A VOC\u00ca, N\u00c3O PODE...", "text": "You are not yet married, and you encountered danger during the Spring Hunt. Even if that nameless servant is loyal to you, he cannot...", "tr": "Hen\u00fcz evlenmedin, bahar av\u0131nda tehlike atlatt\u0131n. O isimsiz cisimsiz k\u00f6le sana ne kadar sad\u0131k olursa olsun, yine de..."}, {"bbox": ["726", "2078", "1037", "2386"], "fr": "Petite s\u0153ur, tu es trop indulgente !", "id": "Adik, kau terlalu baik hati!", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, VOC\u00ca \u00c9 MUITO MOLE!", "text": "Little Sister, you are too kind-hearted!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, \u00e7ok yufka y\u00fcreklisin!"}, {"bbox": ["388", "619", "671", "873"], "fr": "Oui, Mademoiselle.", "id": "Baik, Nona.", "pt": "SIM, SENHORITA.", "text": "Yes, Miss.", "tr": "Evet, Han\u0131mefendi."}], "width": 1280}, {"height": 3112, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "277", "811", "616"], "fr": "Ce n\u0027est pas un esclave. Il a un nom, il s\u0027appelle Wei Qi.", "id": "Dia bukan budak, dia punya nama, Wei Qi.", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 UM SERVO QUALQUER! ELE TEM UM NOME, CHAMA-SE WEI QI.", "text": "He\u0027s not a servant, he has a name, Wei Qi.", "tr": "O bir k\u00f6le de\u011fil! Onun bir ad\u0131 var, Wei Qi."}, {"bbox": ["815", "1440", "1171", "1763"], "fr": "Son nom n\u0027a pas d\u0027importance, ta r\u00e9putation est ce qui compte le plus.", "id": "Nama tidak penting, reputasimu yang paling penting.", "pt": "O NOME N\u00c3O IMPORTA, SUA REPUTA\u00c7\u00c3O \u00c9 O MAIS IMPORTANTE.", "text": "Names are not important, your reputation is the most important.", "tr": "\u0130smi \u00f6nemli de\u011fil, senin itibar\u0131n en \u00f6nemlisi."}, {"bbox": ["286", "1664", "768", "2095"], "fr": "M\u00eame s\u0027il t\u0027a sauv\u00e9 la vie, tu l\u0027as aussi sauv\u00e9 dans la neige. Tu ne lui dois rien.", "id": "Meskipun dia menyelamatkan nyawamu, kau juga pernah menyelamatkannya di tengah badai salju, kau sama sekali tidak berutang apapun padanya.", "pt": "MESMO QUE ELE TENHA SALVADO SUA VIDA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M O SALVOU NA NEVE. VOC\u00ca N\u00c3O LHE DEVE NADA.", "text": "Even if he saved your life, you also saved his life in the snow. You don\u0027t owe him anything.", "tr": "O senin hayat\u0131n\u0131 kurtarm\u0131\u015f olsa da, sen de bir zamanlar b\u00fcy\u00fck bir karda onun hayat\u0131n\u0131 kurtard\u0131n. Ona hi\u00e7bir borcun yok."}], "width": 1280}, {"height": 3113, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1566", "970", "1911"], "fr": "Mais il a risqu\u00e9 sa vie pour me sauver, comment comparer ?", "id": "Tapi dia menyelamatkanku dengan mempertaruhkan nyawanya, bagaimana bisa disamakan?", "pt": "MAS ELE ARRISCOU A PR\u00d3PRIA VIDA PARA ME SALVAR, COMO SE PODE COMPARAR?", "text": "But he risked his life to save me, how can it be the same?", "tr": "Ama o beni kurtar\u0131rken can\u0131n\u0131 ortaya koydu, nas\u0131l ayn\u0131 kefeye konulabilir?"}, {"bbox": ["293", "1100", "692", "1494"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu sais tr\u00e8s bien au fond de toi que le sauver n\u0027\u00e9tait qu\u0027un petit effort pour moi...", "id": "Kakak, kau sebenarnya tahu betul, aku menyelamatkannya hanya dengan mudah...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca SABE MUITO BEM QUE, PARA MIM, SALV\u00c1-LO FOI APENAS UM PEQUENO ESFOR\u00c7O...", "text": "Brother, you know very well in your heart that saving him was just a small effort for me...", "tr": "A\u011fabey, asl\u0131nda sen de \u00e7ok iyi biliyorsun, benim onu kurtarmam sadece k\u00fc\u00e7\u00fck bir yard\u0131md\u0131..."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "316", "612", "575"], "fr": "Petite s\u0153ur, tu es confuse !", "id": "Adik, kau bodoh!", "pt": "IRM\u00c3ZINHA, VOC\u00ca EST\u00c1 CONFUSA!", "text": "Little Sister, you\u0027re being foolish!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, sen ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131n fark\u0131nda de\u011filsin!"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "77", "669", "380"], "fr": "Papa m\u0027a enseign\u00e9 depuis l\u0027enfance \u00e0 \u00eatre loyale, juste et int\u00e8gre,", "id": "Ayah sejak kecil mengajariku untuk setia, berani, jujur, dan terbuka,", "pt": "DESDE PEQUENA, PAPAI ME ENSINOU A SER LEAL, CORAJOSA, \u00cdNTEGRA E HONESTA.", "text": "Father taught me to be loyal, righteous, and upright since I was young.", "tr": "Babam k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri bana sad\u0131k, cesur, d\u00fcr\u00fcst ve a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc olmay\u0131 \u00f6\u011fretti,"}, {"bbox": ["492", "1506", "947", "1906"], "fr": "Puisqu\u0027il a risqu\u00e9 sa vie pour me prot\u00e9ger, comment pourrais-je, par crainte des rumeurs, faire quelque chose qui trahit ma conscience.", "id": "Karena sudah dilindungi dengan nyawa, bagaimana bisa aku, karena takut akan gosip orang lain, melakukan hal yang tidak berperasaan?", "pt": "J\u00c1 QUE ALGU\u00c9M ARRISCOU A VIDA PARA ME PROTEGER, COMO EU PODERIA, POR MEDO DAS FOFOCAS ALHEIAS, FAZER ALGO QUE MINHA CONSCI\u00caNCIA REPROVARIA?", "text": "Since someone risked their life to protect me, how can I do something unconscionable just because I fear others\u0027 gossip?", "tr": "Madem biri can\u0131n\u0131 ortaya koyarak beni korudu, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n dedikodular\u0131ndan korkup da vicdanl\u0131 davranmaktan nas\u0131l vazge\u00e7ebilirim?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1034", "903", "1416"], "fr": "[SFX] Murmure... Nous ne l\u0027avons pas mal trait\u00e9. L\u0027argent que je lui ai offert lui suffirait pour toute une vie, c\u0027est lui qui n\u0027en a pas voulu...", "id": "[SFX] Bergumam... Kita kan tidak memperlakukannya dengan buruk, uang perak yang kuberikan cukup untuknya seumur hidup, dia sendiri yang tidak mau...", "pt": "[SFX]RESMUNGO... N\u00d3S N\u00c3O O MALTRATAMOS. A PRATA QUE DEI SERIA SUFICIENTE PARA TODA A VIDA DELE, FOI ELE QUEM N\u00c3O QUIS...", "text": "We didn\u0027t mistreat him. The money I gave him is enough for him to live on for the rest of his life. He was the one who refused...", "tr": "(M\u0131r\u0131ldanarak) Ona k\u00f6t\u00fc davranmad\u0131k ki. Verdi\u011fim para ona bir \u00f6m\u00fcr yeterdi, ama o kabul etmedi..."}, {"bbox": ["252", "634", "527", "852"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini....", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "137", "928", "481"], "fr": "Digne d\u0027\u00eatre la fille de Yu Yuan ! Loyale et responsable !", "id": "Memang pantas jadi putriku, Yu Yuan! Setia kawan dan bertanggung jawab!", "pt": "DIGNA DE SER MINHA FILHA, YU YUAN! LEAL E RESPONS\u00c1VEL!", "text": "As expected of my, Yu Yuan\u0027s, daughter, righteous and responsible!", "tr": "Tam da benim, Yu Yuan\u0027\u0131n k\u0131z\u0131ndan beklendi\u011fi gibi! Vefal\u0131 ve sorumluluk sahibi!"}, {"bbox": ["653", "2141", "1033", "2466"], "fr": "Suisui, tu ne serais tout de m\u00eame pas... amoureuse de ce jeune homme ?", "id": "Suisui, kau tidak mungkin... menyukai pemuda itu, kan?", "pt": "SUISUI, VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA... GOSTANDO DAQUELE RAPAZ, ESTARIA?", "text": "Suisui, you wouldn\u0027t... possibly like that young man, would you?", "tr": "Suisui, yoksa... o gen\u00e7ten ho\u015flan\u0131yor musun?"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "2331", "1099", "2714"], "fr": "R\u00e9v\u00e9ler imprudemment l\u0027identit\u00e9 de Ning Yin ne ferait qu\u0027embrouiller les choses. Je ne peux que distiller quelques indices plus tard pour que mon p\u00e8re et mon fr\u00e8re d\u00e9couvrent la v\u00e9rit\u00e9 par eux-m\u00eames.", "id": "Memberitahukan identitas Ning Yin secara gegabah hanya akan membuat situasi kacau, aku hanya bisa memberikan sedikit petunjuk nanti agar Ayah dan Kakak mencari tahu sendiri.", "pt": "REVELAR A IDENTIDADE DE NING YIN PRECIPITADAMENTE S\u00d3 PIORARIA AS COISAS. S\u00d3 POSSO DAR ALGUMAS PISTAS DEPOIS E DEIXAR MEU PAI E IRM\u00c3O DESCOBRIREM POR CONTA PR\u00d3PRIA.", "text": "Revealing Ning Yin\u0027s identity now would only make things worse. I can only drop some hints later and let my father and brother find out for themselves.", "tr": "Ning Yin\u0027in kimli\u011fini aceleyle a\u00e7\u0131klamak i\u015fleri daha da kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131r. Sonradan baz\u0131 ipu\u00e7lar\u0131 verip babamla a\u011fabeyimin kendilerinin bulmas\u0131n\u0131 sa\u011flamal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["159", "108", "608", "487"], "fr": "Grand fr\u00e8re, sois sans crainte. Je sais faire la diff\u00e9rence entre la gratitude et les sentiments amoureux. Et d\u0027ailleurs...", "id": "Kakak tenang saja, aku bisa membedakan antara hutang budi dan perasaan cinta, dan juga...", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, FIQUE TRANQUILO. EU SEI DIFERENCIAR GRATID\u00c3O DE SENTIMENTOS AMOROSOS. E MAIS...", "text": "Brother, don\u0027t worry, I can distinguish between gratitude and romantic feelings. Besides...", "tr": "A\u011fabey, merak etme. Minnettarl\u0131kla a\u015fk aras\u0131ndaki fark\u0131 ay\u0131rt edebilirim. Ayr\u0131ca..."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/23.webp", "translations": [{"bbox": ["747", "1423", "1172", "1714"], "fr": "P\u00e8re a dit un jour que l\u0027arm\u00e9e de la famille Yu ne laisserait jamais passer un talent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ayah pernah bilang, Pasukan Yu tidak akan menyia-nyiakan bakat siapapun, bukan?", "pt": "PAPAI UMA VEZ DISSE QUE O EX\u00c9RCITO DA FAM\u00cdLIA YU N\u00c3O DESPERDI\u00c7A NENHUM TALENTO, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "Father once said that the Yu Family Army won\u0027t abandon any talent, right?", "tr": "Babam bir keresinde Yu Ailesi Ordusu\u0027nun hi\u00e7bir yetene\u011fi harcamayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015fti, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["600", "369", "1141", "746"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, la nature cruelle et impitoyable de Ning Yin pourrait peut-\u00eatre chang\u00e9e. Alors, je pourrai convaincre mon p\u00e8re et mon fr\u00e8re de soutenir ce prince d\u00e9chu, vertueux et talentueux.", "id": "Saat itu, sifat kejam dan dingin Ning Yin mungkin bisa diubah, lalu aku akan meyakinkan Ayah dan Kakak untuk mendukung Ning Yin, pangeran yang jatuh namun berbudi luhur ini,", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, A NATUREZA CRUEL E FRIA DE NING YIN PODERIA SER MUDADA. ENT\u00c3O, CONVENCERIA MEU PAI E IRM\u00c3O A APOIAR NING YIN, ESTE PR\u00cdNCIPE CA\u00cdDO, VIRTUOSO E TALENTOSO,", "text": "Perhaps Ning Yin\u0027s cruel and bloodthirsty nature can be changed. Then I can persuade Father and Brother to support Ning Yin, this virtuous and talented prince in distress.", "tr": "O zamanlar Ning Yin\u0027in zalim ve so\u011fukkanl\u0131 do\u011fas\u0131 belki de\u011fi\u015febilir. O vakit babam\u0131 ve a\u011fabeyimi, bu erdemli ve yetenekli, zor durumdaki prensi desteklemeye ikna ederim."}, {"bbox": ["363", "2550", "1050", "2934"], "fr": "En fait, si je le traite ainsi, ce n\u0027est pas seulement parce que sa loyaut\u00e9 m\u0027a touch\u00e9e, mais aussi parce que, suite \u00e0 l\u0027incident du haras, j\u0027ai observ\u00e9 sa mani\u00e8re d\u0027agir et devin\u00e9 qu\u0027il n\u0027est pas un homme ordinaire.", "id": "Sebenarnya, aku memperlakukannya seperti ini bukan hanya karena tersentuh oleh kesetiaannya, tapi juga karena setelah insiden di arena pacuan kuda, aku melihat cara dia bertindak dan menduga dia bukan orang biasa.", "pt": "NA VERDADE, EU O TRATO ASSIM N\u00c3O S\u00d3 POR ESTAR COMOVIDA POR SUA LEALDADE, MAS TAMB\u00c9M PORQUE, AP\u00d3S O INCIDENTE NO CAMPO DE EQUITA\u00c7\u00c3O, VI SEU MODO DE AGIR E SUSPEITO QUE ELE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M COMUM.", "text": "Actually, I treat him this way not only because I was moved by his loyalty, but also because of his actions during the incident at the horse farm. I suspect he is no ordinary person.", "tr": "Asl\u0131nda ona b\u00f6yle davranmam\u0131n sebebi sadece sadakatinden etkilenmem de\u011fil, ayn\u0131 zamanda manejdeki olaydan sonra onun davran\u0131\u015f tarz\u0131n\u0131 g\u00f6r\u00fcp s\u0131radan biri olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmem."}, {"bbox": ["163", "902", "567", "1241"], "fr": "Avec ce soutien, je pourrai alors trouver le v\u00e9ritable coupable qui a pi\u00e9g\u00e9 la famille Yu.", "id": "Dengan adanya pendukung ini, aku juga bisa sekaligus menemukan dalang sebenarnya yang menjebak Keluarga Yu.", "pt": "COM ESSE APOIO, PODEREI ENCONTRAR O VERDADEIRO CULPADO POR TRAIR A FAM\u00cdLIA YU.", "text": "With this backing, I can also find the real culprit who framed the Yu family.", "tr": "Bu destek sayesinde, Yu ailesine tuzak kuran ger\u00e7ek su\u00e7luyu da bulabilirim."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["609", "450", "1014", "805"], "fr": "Ce jeune homme semble fr\u00eale, mais il est pr\u00eat \u00e0 risquer sa vie. Tout le monde n\u0027a pas le courage de se couper le poignet pour nourrir quelqu\u0027un de son sang.", "id": "Pemuda itu terlihat lemah, tapi dia berani mempertaruhkan nyawanya. Keberanian untuk menyayat pergelangan tangan dan memberikan darahnya tidak dimiliki semua orang.", "pt": "AQUELE RAPAZ PARECE FRACO, MAS EST\u00c1 DISPOSTO A ARRISCAR A VIDA. A CORAGEM DE CORTAR O PULSO PARA ALIMENTAR COM SANGUE N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE QUALQUER UM POSSUA.", "text": "That young man seems weak, but he\u0027s willing to risk his life. Not everyone has the courage to cut their wrist and feed blood.", "tr": "O gen\u00e7 zay\u0131f g\u00f6r\u00fcnse de can\u0131n\u0131 ortaya koyabiliyor. Bile\u011fini kesip kan\u0131n\u0131 i\u00e7irme cesareti herkeste bulunmaz."}, {"bbox": ["400", "2729", "841", "3128"], "fr": "Ce serait dommage qu\u0027une telle personne reste un simple serviteur. Pourquoi ne pas le recruter comme invit\u00e9 d\u0027honneur et le traiter avec respect ? Qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "Orang seperti ini terlalu sayang jika hanya menjadi pelayan. Bagaimana kalau kita rekrut sebagai tamu kehormatan dan perlakukan dengan hormat?", "pt": "SERIA UM DESPERD\u00cdCIO UMA PESSOA ASSIM SERVIR COMO UM SIMPLES CRIADO. QUE TAL CONVID\u00c1-LO COMO UM H\u00d3SPEDE DE HONRA E TRAT\u00c1-LO COM RESPEITO?", "text": "It would be a waste to have such a person as a servant. Why not recruit him as a guest and treat him with respect?", "tr": "B\u00f6yle birinin hizmetkar olmas\u0131 \u00e7ok yaz\u0131k. Onu misafir alim olarak i\u015fe al\u0131p sayg\u0131yla davransak nas\u0131l olur?"}, {"bbox": ["782", "13", "1149", "336"], "fr": "Maintenant que Suisui me le rappelle, je me souviens,", "id": "Suisui mengingatkanku, aku jadi teringat,", "pt": "AGORA QUE SUISUI ME LEMBROU, EU ME RECORDO,", "text": "Now that Suisui mentions it, I remember.", "tr": "Suisui b\u00f6yle hat\u0131rlat\u0131nca akl\u0131ma geldi,"}, {"bbox": ["315", "980", "669", "1282"], "fr": "Ma ch\u00e8re fille, comment comptes-tu t\u0027occuper de ce gar\u00e7on alors ?", "id": "Putriku yang baik, lalu bagaimana rencanamu untuk mengatur pemuda itu?", "pt": "MINHA BOA FILHA, ENT\u00c3O COMO VOC\u00ca PRETENDE ACOMODAR AQUELE RAPAZ?", "text": "My dear daughter, what do you plan to do with that young man?", "tr": "Ak\u0131ll\u0131 k\u0131z\u0131m, peki o \u00e7ocu\u011fu ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/25.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "416", "1155", "658"], "fr": "Chambre de Yu Lingxi \u2014\u2014", "id": "Kamar Tidur Yu Lingxi --", "pt": "QUARTO DE YU LINGXI --", "text": "Yu Lingxi\u0027s Room", "tr": "Yu Lingxi\u0027nin Yatak Odas\u0131\u2014\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/26.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1903", "703", "2288"], "fr": "On a d\u00e9couvert que de la poudre toxique rendant les chevaux fous a \u00e9t\u00e9 mise dans le fourrage. \u00c0 mon avis, ce sont probablement les Zhao qui ont fait \u00e7a.", "id": "Ditemukan bubuk racun di pakan kuda yang membuat kuda mengamuk. Menurutku, kemungkinan besar itu perbuatan Keluarga Zhao.", "pt": "DESCOBRI QUE ALGU\u00c9M COLOCOU UM P\u00d3 VENENOSO NA RA\u00c7\u00c3O DOS CAVALOS PARA DEIX\u00c1-LOS FURIOSOS. NA MINHA OPINI\u00c3O, PROVAVELMENTE FOI A FAM\u00cdLIA ZHAO.", "text": "I found out that someone put a drug in the fodder that makes horses go wild. I think it\u0027s highly likely that the Zhao family did it.", "tr": "Yemlerin i\u00e7ine atlar\u0131 \u00e7\u0131ld\u0131rtan zehirli bir toz konuldu\u011fu ortaya \u00e7\u0131kt\u0131. Bence bu kesin Zhao ailesinin i\u015fi."}, {"bbox": ["811", "122", "1147", "454"], "fr": "Suisui, je suis d\u00e9sol\u00e9e ! C\u0027est ma n\u00e9gligence qui t\u0027a caus\u00e9 du tort.", "id": "Suisui, maafkan aku! Aku yang kurang mengawasi sehingga mencelakaimu.", "pt": "SUISUI, ME DESCULPE! FOI MINHA NEGLIG\u00caNCIA QUE TE PREJUDICOU.", "text": "Suisui, I\u0027m sorry! It\u0027s my fault for not managing things properly, which led to your harm.", "tr": "Suisui, \u00f6z\u00fcr dilerim! Seni yeterince iyi denetleyemedi\u011fim i\u00e7in sana zarar verdim."}, {"bbox": ["615", "2323", "1084", "2727"], "fr": "Pensez-y, la veille, tous les chevaux allaient bien. Le lendemain, tous les chevaux \u00e9taient empoisonn\u00e9s, sauf ceux de la famille Zhao.", "id": "Coba kau pikir, sehari sebelumnya kuda semua orang baik-baik saja, keesokan harinya kuda semua orang keracunan, hanya kuda Keluarga Zhao yang tidak apa-apa.", "pt": "PENSE BEM, NO DIA ANTERIOR OS CAVALOS DE TODOS ESTAVAM BEM, NO DIA SEGUINTE TODOS OS CAVALOS ESTAVAM ENVENENADOS, MENOS OS DA FAM\u00cdLIA ZHAO.", "text": "Think about it, everyone\u0027s horses were fine the day before, and the next day all the horses were poisoned except for the Zhao family\u0027s.", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnsene, bir g\u00fcn \u00f6nce herkesin atlar\u0131 iyiyken, ertesi g\u00fcn hepsi zehirlenmi\u015f, sadece Zhao ailesinin atlar\u0131na bir \u015fey olmam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["779", "1363", "1044", "1627"], "fr": "A-t-on d\u00e9couvert qui a fait \u00e7a ?", "id": "Sudah ketahuan siapa pelakunya?", "pt": "DESCOBRIRAM QUEM FEZ ISSO?", "text": "Have you found out who did it?", "tr": "Kimin yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bulabildin mi?"}, {"bbox": ["163", "590", "420", "839"], "fr": "Idiote d\u0027A\u0027Li, qu\u0027est-ce que cela a \u00e0 voir avec toi ?", "id": "A\u0027Li bodoh, apa hubungannya denganmu?", "pt": "A-LI BOBA, O QUE VOC\u00ca TEM A VER COM ISSO?", "text": "SILLY A-LI, WHAT\u0027S IT TO YOU?", "tr": "Saf A\u0027Li, seninle ne alakas\u0131 var?"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/27.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1350", "977", "1724"], "fr": "Malheureusement, je n\u0027ai pas de preuves. De plus, ce Zhao Xu est tomb\u00e9 de cheval on ne sait comment, et il est toujours inconscient.", "id": "Sayangnya aku tidak punya bukti, dan Zhao Xu itu entah bagaimana jatuh dari kuda, sampai sekarang masih pingsan,", "pt": "QUE PENA QUE N\u00c3O TENHO PROVAS. AL\u00c9M DISSO, AQUELE ZHAO XU CAIU DO CAVALO DE ALGUMA FORMA E AINDA EST\u00c1 INCONSCIENTE,", "text": "IT\u0027S A PITY I HAVE NO PROOF. AND THAT ZHAO XU, I DON\u0027T KNOW HOW, FELL FROM HIS HORSE AND IS STILL UNCONSCIOUS.", "tr": "Maalesef kan\u0131t\u0131m yok. \u00dcstelik o Zhao Xu nas\u0131l olduysa attan d\u00fc\u015ft\u00fc ve hala bayg\u0131n."}, {"bbox": ["209", "1729", "591", "2081"], "fr": "Et Zhao Yuming ne fait que pleurer, on ne peut rien lui soutirer.", "id": "Zhao Yuming juga hanya bisa menangis tersedu-sedu, tidak ada yang bisa ditanyakan.", "pt": "E ZHAO YUMING S\u00d3 SABE CHORAR, N\u00c3O SE CONSEGUE TIRAR NADA DELA.", "text": "AND ZHAO YUMING ONLY KNOWS HOW TO CRY, I CAN\u0027T GET ANYTHING OUT OF HER.", "tr": "Zhao Yuming ise sadece a\u011flay\u0131p s\u0131zl\u0131yor, ondan bir \u015fey \u00f6\u011frenilemiyor."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/28.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "2658", "725", "2960"], "fr": "Ne dis pas de b\u00eatises, ce n\u0027est que de la peau de cerf de la derni\u00e8re chasse, je m\u0027entra\u00eene c\u0027est tout.", "id": "Jangan sembarangan bicara, itu hanya kulit rusa dari perburuan terakhir, sekadar untuk latihan saja.", "pt": "N\u00c3O FALE BOBAGENS. \u00c9 APENAS PELE DE VEADO DA \u00daLTIMA CA\u00c7ADA, ESTOU S\u00d3 PRATICANDO.", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE, IT\u0027S JUST THE DEERSKIN FROM THE LAST HUNT, I\u0027M JUST PRACTICING.", "tr": "Sa\u00e7malama, sadece ge\u00e7en avda elde etti\u011fim geyik derisiyle pratik yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["511", "393", "1035", "773"], "fr": "Ne parlons plus de \u00e7a. Tu as pass\u00e9 tout l\u0027apr\u00e8s-midi \u00e0 coudre ces bottes en peau de cerf... On dirait qu\u0027elles sont pour un homme, seraient-elles pour le deuxi\u00e8me jeune ma\u00eetre Xue ?", "id": "Sudahlah, jangan bicarakan itu. Kau seharian ini menjahit sepatu bot kulit rusa ini... kelihatannya untuk pria, jangan-jangan untuk Tuan Muda Kedua Xue?", "pt": "N\u00c3O VAMOS MAIS FALAR DISSO. VOC\u00ca PASSOU A TARDE INTEIRA COSTURANDO ESTAS BOTAS DE PELE DE VEADO... PARECEM SER PARA HOMEM. SER\u00c1 QUE S\u00c3O PARA O SEGUNDO JOVEM MESTRE XUE?", "text": "NEVER MIND THAT. YOU\u0027VE BEEN SEWING THESE DEERSKIN BOOTS ALL AFTERNOON... THEY LOOK LIKE MEN\u0027S BOOTS. DON\u0027T TELL ME THEY\u0027RE FOR XUE CEN?", "tr": "Neyse, konuyu de\u011fi\u015ftirelim. B\u00fct\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra bu geyik derisi \u00e7izmeleri dikiyorsun... Erkek \u00e7izmesine benziyor, yoksa Xue Erlang i\u00e7in mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/29.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "764", "613", "1020"], "fr": "Nuit, d\u00e9pendance de l\u0027arri\u00e8re-cour \u2014\u2014", "id": "Malam, Ruang Belakang --", "pt": "NOITE, QUARTO DOS FUNDOS --", "text": "NIGHT, BACKYARD SHED", "tr": "Gece, Arka Avlu Hizmetli Odas\u0131\u2014\u2014"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/31.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "352", "1101", "625"], "fr": "Je ne sais pas s\u0027il dort...", "id": "Entah dia sudah tidur atau belum.....", "pt": "N\u00c3O SEI SE ELE J\u00c1 DORMIU...", "text": "I WONDER IF HE\u0027S ASLEEP...", "tr": "Uyudu mu acaba..."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/33.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "698", "418", "936"], "fr": "Mademoiselle ?", "id": "Nona?", "pt": "SENHORITA?", "text": "MISS?", "tr": "Han\u0131mefendi?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/34.webp", "translations": [{"bbox": ["754", "119", "1042", "378"], "fr": "Ta blessure, comment va-t-elle ?", "id": "Lukamu, bagaimana?", "pt": "SEU FERIMENTO, COMO EST\u00c1?", "text": "HOW\u0027S YOUR INJURY?", "tr": "Yaran nas\u0131l oldu?"}, {"bbox": ["676", "2032", "946", "2268"], "fr": "\u00c7a ne fait pas mal.", "id": "Tidak sakit.", "pt": "N\u00c3O D\u00d3I.", "text": "IT DOESN\u0027T HURT.", "tr": "Ac\u0131m\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/35.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1615", "542", "1909"], "fr": "Pour toi, essaie-les pour voir si elles te vont.", "id": "Untukmu, coba lihat pas atau tidak.", "pt": "PARA VOC\u00ca. EXPERIMENTE PARA VER SE SERVEM.", "text": "THESE ARE FOR YOU. TRY THEM ON AND SEE IF THEY FIT.", "tr": "Bu senin i\u00e7in, bir dene bakal\u0131m aya\u011f\u0131na oluyor mu."}, {"bbox": ["544", "3469", "967", "3749"], "fr": "\u2014\u2014 Mademoiselle les a faites pour moi ?", "id": "--Nona yang membuatnya untukku?", "pt": "-- A SENHORITA FEZ PARA MIM?", "text": "MISS... MADE THESE FOR ME?", "tr": "\u2014\u2014Han\u0131mefendi benim i\u00e7in mi yapt\u0131?"}, {"bbox": ["663", "2297", "921", "2516"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/36.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "2419", "861", "2762"], "fr": "[SFX] Tousse, non ! C\u0027est... juste quelque chose que j\u0027ai trouv\u00e9 dans l\u0027entrep\u00f4t.", "id": "[SFX] Ehem, bukan! Ini... hanya diambil dari gudang.", "pt": "[SFX]COF, N\u00c3O! \u00c9... PEGUEI NO DEP\u00d3SITO, S\u00d3 ISSO.", "text": "COUGH, NO! THEY\u0027RE... I JUST PICKED THEM UP FROM THE STOREROOM.", "tr": "[\u00d6ks\u00fcr\u00fcr] Hay\u0131r! \u015eey... depoda buldum sadece."}], "width": 1280}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/37.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "2391", "721", "2691"], "fr": "Cependant, Wei Qi a une question...", "id": "Tapi, Wei Qi ada satu hal yang tidak mengerti.....", "pt": "MAS, WEI QI TEM UMA D\u00daVIDA...", "text": "BUT, WEI QI HAS A QUESTION...", "tr": "Ancak, Wei Qi\u0027nin anlamad\u0131\u011f\u0131 bir \u015fey var..."}, {"bbox": ["370", "1501", "666", "1713"], "fr": "Hum, alors porte-les.", "id": "Hmm, kalau begitu pakailah.", "pt": "HUM, ENT\u00c3O USE-AS.", "text": "WELL, THEN WEAR THEM.", "tr": "Hmm, o zaman giy bakal\u0131m."}, {"bbox": ["266", "219", "567", "491"], "fr": "Elles me vont tr\u00e8s bien.", "id": "Sangat pas.", "pt": "SERVEM MUITO BEM.", "text": "THEY FIT PERFECTLY.", "tr": "\u00c7ok uygun."}], "width": 1280}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/38.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "2167", "1000", "2495"], "fr": "Comment Mademoiselle connaissait-elle ma pointure ?", "id": "Bagaimana Nona bisa tahu ukuran sepatuku?", "pt": "COMO A SENHORITA SABIA O TAMANHO DOS MEUS CAL\u00c7ADOS?", "text": "HOW DID MISS KNOW MY SHOE SIZE?", "tr": "Han\u0131mefendi ayakkab\u0131 numaram\u0131 nas\u0131l bildi?"}, {"bbox": ["583", "850", "818", "1080"], "fr": "Comment \u00e7a ?", "id": "Kenapa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 1280}, {"height": 2800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/40.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "285", "1209", "365"], "fr": "Toute violation constat\u00e9e entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "Jika ketahuan, akan dikenakan tindakan hukum.", "pt": "UMA VEZ CONSTATADO, HAVER\u00c1 RESPONSABILIZA\u00c7\u00c3O LEGAL.", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["447", "293", "988", "360"], "fr": "Reproduction interdite sans autorisation.", "id": "Dilarang mempublikasikan ulang tanpa izin.", "pt": "N\u00c3O PODE SER REPRODUZIDO SEM PERMISS\u00c3O.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/41.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "862", "548", "1073"], "fr": "Temple Jin Yun - Chambre secr\u00e8te de m\u00e9ditation", "id": "Ruang Rahasia Kamar Meditasi Kuil Jin Yun", "pt": "TEMPLO JINYUN - SALA SECRETA DE MEDITA\u00c7\u00c3O", "text": "JINYUN TEMPLE MEDITATION ROOM", "tr": "Alt\u0131n Bulut Tap\u0131na\u011f\u0131 Meditasyon Odas\u0131 Gizli B\u00f6lmesi"}, {"bbox": ["358", "2103", "598", "2401"], "fr": "Salutations \u00e0 Votre Altesse.", "id": "Selamat datang, Yang Mulia.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, VOSSA ALTEZA.", "text": "YOUR HIGHNESS.", "tr": "Ho\u015f geldiniz, Majesteleri."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/42.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1734", "529", "2059"], "fr": "Me faire attendre si longtemps... Quoi, dois-je te punir moi-m\u00eame ?", "id": "Beraninya membuatku menunggu selama ini..... Kenapa, mau aku sendiri yang menghukummu?", "pt": "ME FEZ ESPERAR TANTO TEMPO... O QU\u00ca, QUER QUE EU O CASTIGUE PESSOALMENTE?", "text": "YOU ACTUALLY MADE ME WAIT THIS LONG... DO YOU WANT ME TO PUNISH YOU PERSONALLY?", "tr": "Beni bu kadar bekletmeye c\u00fcret edersin... Ne o, seni bizzat m\u0131 cezaland\u0131rmam\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["542", "47", "839", "328"], "fr": "Votre subordonn\u00e9 est en retard, veuillez me punir, Votre Altesse.", "id": "Bawahan datang terlambat, mohon hukuman dari Yang Mulia.", "pt": "ESTE SUBORDINADO CHEGOU ATRASADO, POR FAVOR, PUNA-ME, VOSSA ALTEZA.", "text": "I AM LATE, YOUR HIGHNESS. PLEASE PUNISH ME.", "tr": "Ast\u0131n\u0131z ge\u00e7 kald\u0131, l\u00fctfen cezaland\u0131r\u0131n Majesteleri."}], "width": 1280}, {"height": 686, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/20/43.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "538", "1236", "612"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["328", "538", "1236", "612"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["328", "538", "1236", "612"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["328", "538", "1236", "612"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["883", "0", "1280", "555"], "fr": "Partager", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}]
Manhua