This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "0", "761", "97"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "Watch on , the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "2254", "577", "2453"], "fr": "ATTENDS-MOI.", "id": "Tunggulah aku.", "pt": "AGUARDE-ME.", "text": "You wait for me.", "tr": "Beni bekle."}, {"bbox": ["245", "245", "493", "429"], "fr": "MADEMOISELLE,", "id": "Nona,", "pt": "SENHORITA,", "text": "Miss,", "tr": "Han\u0131mefendi,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "695", "656", "1384"], "fr": "", "id": "KARYA ASLI: PUDING LIULI\nPRODUKSI: MAOMAOTOU\nPENULIS UTAMA: TING XIANXIAN\nPAPAN CERITA: CMA\nPENULIS NASKAH: SHISI\nKOORDINATOR: MIAOZI\nASISTEN GAMBAR: SHITOU\nASISTEN: KAKA, ERQI\nEDITOR: LUNA AZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u300aMENIKAHI PENJAHAT\u300b DARI JINJIANG LITERATURE CITY", "pt": "", "text": "Produced by Kuaikan Comics\nOriginal: Buding Liuli\nProduction: Maomao Tou\nLead Artist: Ting Xianxian\nLayout: CMA\nScript: Shisi\nPlanner: Miao Zi\nArt Collaboration: Stone\nAssistant: Kaka Erqi\nEditor: Luna Azhai\nAdapted from the novel \"Marrying the Villain\" of Jinjiang Literature City", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: BUDING LIULI\nYAPIMCI: MAOMAOTOU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TING XIANXIAN\nSAHNELEME: CMA\nSENARYO: SHISI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: MIAOZI\nG\u00d6RSEL \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: SHITOU\nAS\u0130STAN: KAKA ERQI\nED\u0130T\u00d6R: LUNA AZHAI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u300aK\u00d6T\u00dc ADAMA EVLENMEK\u300b"}, {"bbox": ["195", "695", "655", "1383"], "fr": "", "id": "KARYA ASLI: PUDING LIULI\nPRODUKSI: MAOMAOTOU\nPENULIS UTAMA: TING XIANXIAN\nPAPAN CERITA: CMA\nPENULIS NASKAH: SHISI\nKOORDINATOR: MIAOZI\nASISTEN GAMBAR: SHITOU\nASISTEN: KAKA, ERQI\nEDITOR: LUNA AZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u300aMENIKAHI PENJAHAT\u300b DARI JINJIANG LITERATURE CITY", "pt": "", "text": "Produced by Kuaikan Comics\nOriginal: Buding Liuli\nProduction: Maomao Tou\nLead Artist: Ting Xianxian\nLayout: CMA\nScript: Shisi\nPlanner: Miao Zi\nArt Collaboration: Stone\nAssistant: Kaka Erqi\nEditor: Luna Azhai\nAdapted from the novel \"Marrying the Villain\" of Jinjiang Literature City", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: BUDING LIULI\nYAPIMCI: MAOMAOTOU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TING XIANXIAN\nSAHNELEME: CMA\nSENARYO: SHISI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: MIAOZI\nG\u00d6RSEL \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: SHITOU\nAS\u0130STAN: KAKA ERQI\nED\u0130T\u00d6R: LUNA AZHAI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u300aK\u00d6T\u00dc ADAMA EVLENMEK\u300b"}, {"bbox": ["195", "695", "655", "1383"], "fr": "", "id": "KARYA ASLI: PUDING LIULI\nPRODUKSI: MAOMAOTOU\nPENULIS UTAMA: TING XIANXIAN\nPAPAN CERITA: CMA\nPENULIS NASKAH: SHISI\nKOORDINATOR: MIAOZI\nASISTEN GAMBAR: SHITOU\nASISTEN: KAKA, ERQI\nEDITOR: LUNA AZHAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u300aMENIKAHI PENJAHAT\u300b DARI JINJIANG LITERATURE CITY", "pt": "", "text": "Produced by Kuaikan Comics\nOriginal: Buding Liuli\nProduction: Maomao Tou\nLead Artist: Ting Xianxian\nLayout: CMA\nScript: Shisi\nPlanner: Miao Zi\nArt Collaboration: Stone\nAssistant: Kaka Erqi\nEditor: Luna Azhai\nAdapted from the novel \"Marrying the Villain\" of Jinjiang Literature City", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: BUDING LIULI\nYAPIMCI: MAOMAOTOU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TING XIANXIAN\nSAHNELEME: CMA\nSENARYO: SHISI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: MIAOZI\nG\u00d6RSEL \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: SHITOU\nAS\u0130STAN: KAKA ERQI\nED\u0130T\u00d6R: LUNA AZHAI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u300aK\u00d6T\u00dc ADAMA EVLENMEK\u300b"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "529", "715", "819"], "fr": "MA VIEILLE MALADIE A REFAIT SURFACE, JE CRAINS DE G\u00c2CHER LE PLAISIR DE SON ALTESSE LA PRINCESSE A\u00ceN\u00c9E. VEUILLEZ DEMANDER \u00c0 MON FR\u00c8RE DE VENIR ME CHERCHER POUR QUE JE RENTRE AU MANOIR PRENDRE MES M\u00c9DICAMENTS ET ME REPOSER.", "id": "Penyakit lamaku kambuh, aku khawatir akan merusak suasana hati Putri Sulung. Tolong panggil kakakku untuk menjemputku pulang untuk minum obat dan istirahat.", "pt": "MINHA ANTIGA DOEN\u00c7A RETORNOU, TEMO ARRUINAR O BOM HUMOR DA PRINCESA MAIS VELHA. POR FAVOR, CHAME MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO PARA ME LEVAR DE VOLTA \u00c0 MANS\u00c3O PARA TOMAR MEU REM\u00c9DIO E DESCANSAR.", "text": "My old illness relapsed. I\u0027m afraid I\u0027ll spoil Her Highness the Princess\u0027 elegant mood. Please have my brother called to take me back to the mansion to take medicine and rest.", "tr": "Eski hastal\u0131\u011f\u0131m n\u00fcksetti. Korkar\u0131m ki B\u00fcy\u00fck Prenses Hazretleri\u0027nin keyfini ka\u00e7\u0131raca\u011f\u0131m. L\u00fctfen a\u011fabeyimi \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n da beni kona\u011fa g\u00f6t\u00fcrs\u00fcn, ila\u00e7lar\u0131m\u0131 al\u0131p dinleneyim."}, {"bbox": ["471", "1950", "692", "2161"], "fr": "REPOSEZ-VOUS ICI UN INSTANT.", "id": "Anda istirahatlah di sini sebentar.", "pt": "DESCANSE AQUI POR UM MOMENTO.", "text": "Please rest here for a moment.", "tr": "Siz \u00f6nce burada biraz dinlenin."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/4.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "834", "390", "1064"], "fr": "TOI ET MOI AVONS UNE SILHOUETTE SIMILAIRE. AVEC QUELQUES AJUSTEMENTS, IL SERA DIFFICILE DE NOUS DISTINGUER.", "id": "Postur tubuh kita mirip, asalkan sedikit disesuaikan, maka tidak akan mudah dibedakan.", "pt": "VOC\u00ca E EU TEMOS SILHUETAS PARECIDAS. COM UM PEQUENO AJUSTE, SER\u00c1 DIF\u00cdCIL NOS DISTINGUIR.", "text": "You and I are similar in figure, so it will not be easy to distinguish us with a little adjustment.", "tr": "Seninle benim v\u00fccut yap\u0131m\u0131z benziyor, k\u00fc\u00e7\u00fck bir ayarlamayla ay\u0131rt etmek kolay olmaz."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/5.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "263", "553", "501"], "fr": "HEIN ? MADEMOISELLE ZHAO SEMBLE S\u0027\u00caTRE ENDORMIE...", "id": "Eh? Nona Zhao sepertinya sudah tidur.....", "pt": "EH? A SENHORITA ZHAO PARECE TER ADORMECIDO...", "text": "Huh? Miss Zhao seems to be asleep...", "tr": "A? Bayan Zhao uyuyakalm\u0131\u015f galiba..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/6.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "914", "445", "1121"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN. JE VAIS JUSTE REPORTER YUMING.", "id": "Tidak apa-apa, aku akan menggendong Yuming kembali saja.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU LEVO YU MING DE VOLTA NAS COSTAS.", "text": "It doesn\u0027t matter. I\u0027ll just carry Yuming back.", "tr": "Sorun de\u011fil, Yu Ming\u0027i s\u0131rt\u0131mda g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/8.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "990", "510", "1300"], "fr": "MAINTENANT, CELA D\u00c9PEND DE ZHAO XU... APR\u00c8S CE SOIR, LE MARIAGE ENTRE YU LINGXI ET XUE CEN SERA TERMIN\u00c9.", "id": "Selanjutnya, tergantung pada Zhao Xu.... Setelah malam ini, pernikahan Yu Lingxi dan Xue Cen akan berakhir.", "pt": "AGORA, DEPENDE DE ZHAO XU... DEPOIS DESTA NOITE, O CASAMENTO DE YU LINGXI E XUE CEN ESTAR\u00c1 ACABADO.", "text": "Next, it\u0027s up to Zhao Xu... After tonight, Yu Lingxi and Xue Cen\u0027s marriage will be over.", "tr": "Bundan sonras\u0131 Zhao Xu\u0027ya kalm\u0131\u015f... Bu gece ge\u00e7tikten sonra, Yu Lingxi ve Xue Cen\u0027in ni\u015fan\u0131 da sona erecek."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/9.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "1086", "619", "1207"], "fr": "[SFX]MMH ! MMH !", "id": "[SFX] NGHH! NGHH!", "pt": "[SFX] MMPH! MMPH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] Mmh! Mmh!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/10.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "85", "601", "308"], "fr": "VOUS AUTRES, FAITES ATTENTION ! CETTE DEUXI\u00c8ME DEMOISELLE YU EST CELLE QUE VEUT SON ALTESSE LE PRINCE H\u00c9RITIER !", "id": "Kalian hati-hati, Nona Muda Kedua Yu ini adalah orang yang diinginkan Putra Mahkota!", "pt": "VOC\u00caS, TOMEM CUIDADO! ESTA SEGUNDA SENHORITA YU \u00c9 ALGU\u00c9M QUE SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, QUER!", "text": "You guys be careful, this Second Miss Yu is the one the Crown Prince wants!", "tr": "Siz dikkatli olun, bu \u0130kinci Bayan Yu, Veliaht Prens Hazretleri\u0027nin istedi\u011fi ki\u015fi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/11.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "98", "715", "294"], "fr": "C\u0027EST BIEN PLUS FACILE DE TROUVER DES GENS COMME \u00c7A.", "id": "Dengan begini mencari orang jadi lebih mudah.", "pt": "ASSIM \u00c9 MUITO MAIS F\u00c1CIL ENCONTRAR AS PESSOAS.", "text": "It\u0027s much easier to find someone this way.", "tr": "Bu \u015fekilde insanlar\u0131 bulmak \u00e7ok daha kolay."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/12.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1268", "352", "1447"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/13.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "942", "519", "1129"], "fr": "CETTE FEMME...", "id": "Wanita itu...", "pt": "AQUELA MULHER", "text": "That woman...", "tr": "O kad\u0131n"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/14.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "357", "375", "515"], "fr": "VITE, DANS LA CHAMBRE CALME ! NE FAITES PAS ATTENDRE SON ALTESSE LE PRINCE H\u00c9RITIER !", "id": "Cepat pergi ke ruang tenang, jangan biarkan Putra Mahkota menunggu lama!", "pt": "V\u00c1 R\u00c1PIDO PARA O QUARTO SILENCIOSO, N\u00c3O DEIXE SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, IMPACIENTE!", "text": "Hurry to the quiet room, don\u0027t let His Royal Highness the Crown Prince wait!", "tr": "\u00c7abuk sessiz odaya git, Veliaht Prens Hazretleri\u0027ni daha fazla bekletme!"}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/15.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1898", "583", "2136"], "fr": "APR\u00c8S LES AVOIR SUIVIS PENDANT UN BON MOMENT, NOUS SOMMES ENFIN ARRIV\u00c9S DANS CET ENDROIT ISOL\u00c9.", "id": "Setelah mengikuti setengah hari, akhirnya sampai juga di tempat sepi tak berpenghuni ini.", "pt": "SEGUIMOS POR UM BOM TEMPO, FINALMENTE CHEGAMOS A ESTE LUGAR ISOLADO E DESERTO.", "text": "After following for a long time, we have finally arrived at this secluded and unmanned place.", "tr": "Epey bir takip ettikten sonra nihayet bu tenha ve \u0131ss\u0131z yere geldik."}, {"bbox": ["113", "921", "339", "1106"], "fr": "PAR ICI, IL Y A MOINS DE MONDE SUR CE CHEMIN.", "id": "Lewat sini, jalan sini lebih sepi.", "pt": "POR AQUI, ESTE CAMINHO TEM MENOS GENTE.", "text": "Go this way, there are fewer people on this road.", "tr": "Bu taraftan gidelim, bu yolda daha az insan var."}, {"bbox": ["490", "566", "714", "780"], "fr": "CE SONT LES SERVITEURS DU PALAIS DE NING TAN...", "id": "Itu... pelayan istana di sisi Ning Tan...", "pt": "AQUELA \u00c9 UMA SERVA DO PAL\u00c1CIO PR\u00d3XIMA A NING TAN...", "text": "That\u0027s the palace servant beside Ning Tan...", "tr": "O, Ning Tan\u0027\u0131n yan\u0131ndaki saray g\u00f6revlisi..."}, {"bbox": ["318", "3088", "422", "3225"], "fr": "[SFX]A\u00cfE !", "id": "[SFX] ADOI!", "pt": "[SFX] AI!", "text": "Ouch!", "tr": "[SFX] Ayy!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/16.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "651", "734", "907"], "fr": "ATTENDEZ... CE N\u0027EST PAS YU LINGXI !", "id": "Tunggu..... ini bukan Yu Lingxi!", "pt": "ESPERE... ESTA N\u00c3O \u00c9 YU LINGXI!", "text": "Wait... This isn\u0027t Yu Lingxi!", "tr": "Dur bir dakika... Bu Yu Lingxi de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/17.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "453", "493", "665"], "fr": "FAITES ATTENTION ! SON ALTESSE LE PRINCE H\u00c9RITIER EST TR\u00c8S EXIGEANT AVEC LES FEMMES. SI ELLE EST BLESS\u00c9E, CE SERA FINI POUR NOUS !", "id": "Hati-hati, Putra Mahkota sangat pemilih soal wanita, kalau sampai rusak, habislah!", "pt": "CUIDADO, SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, \u00c9 MUITO EXIGENTE COM MULHERES. SE ELA SE MACHUCAR, J\u00c1 ERA!", "text": "Be careful, His Highness the Crown Prince is very picky about women, it would be over if she was broken!", "tr": "Dikkatli ol, Veliaht Prens Hazretleri kad\u0131nlar konusunda \u00e7ok titizdir, e\u011fer d\u00fc\u015fer de bir yeri incinirse i\u015fimiz biter!"}, {"bbox": ["240", "1725", "511", "1974"], "fr": "ALORS, O\u00d9 PEUT BIEN \u00caTRE LA VRAIE YU LINGXI...", "id": "Lalu di mana Yu Lingxi yang sebenarnya.....", "pt": "ENT\u00c3O, ONDE ESTARIA A VERDADEIRA YU LINGXI...?", "text": "Where is the real Yu Lingxi...", "tr": "O zaman ger\u00e7ek Yu Lingxi nerede olabilir ki..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/18.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "982", "570", "1239"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE... ?! ", "id": "Mungkinkah?!", "pt": "SER\u00c1 QUE...?!", "text": "Could it be?!", "tr": "Sak\u0131n?!"}], "width": 900}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/19.webp", "translations": [{"bbox": ["685", "1712", "771", "1950"], "fr": "PARLANT LENTEMENT ET CALMEMENT...", "id": "BERBICARA DENGAN PELAN DAN LIRIH...", "pt": "ABRE A BOCA LENTAMENTE...", "text": "Slowly and quietly opening...", "tr": "Yava\u015f\u00e7a, sessizce a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7t\u0131..."}, {"bbox": ["208", "51", "312", "393"], "fr": "...", "id": "", "pt": "", "text": "\u25a1\u25a1\u25a1\u25a1\u25a1\u25a1", "tr": ""}, {"bbox": ["538", "443", "683", "845"], "fr": "...", "id": "", "pt": "", "text": "Mouth \u25a1\u25a1 Mouth", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/20.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1626", "614", "1853"], "fr": "JE N\u0027AI PLUS DE FORCE, ET MA T\u00caTE EST TOUTE ENGOURDIE.", "id": "Badan tidak bertenaga, kepala juga pusing...", "pt": "N\u00c3O TENHO FOR\u00c7AS NO CORPO, E MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 TONTA...", "text": "No strength in my body, and my head is dizzy...", "tr": "V\u00fccudumda hi\u00e7 takat kalmam\u0131\u015f, ba\u015f\u0131m da sersemlemi\u015f durumda."}, {"bbox": ["265", "96", "491", "296"], "fr": "O\u00d9 SUIS-JE... UNE CAL\u00c8CHE ?", "id": "Di mana ini..... kereta kuda?", "pt": "ONDE ESTOU...? UMA CARRUAGEM?", "text": "Where is this... A carriage?", "tr": "Buras\u0131 neresi... At arabas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["105", "548", "204", "867"], "fr": "[SFX]TAC TAC TAC", "id": "[SFX] KLAK KLAK KLAK", "pt": "[SFX] TAC TAC TAC", "text": "[SFX]Clop clop clop", "tr": "[SFX] Tak Tak Tak"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/22.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "207", "586", "425"], "fr": "JE ME SOUVIENS MAINTENANT, ON M\u0027A DROGU\u00c9E TOUT \u00c0 L\u0027HEURE...", "id": "Aku ingat, tadi aku diberi obat oleh seseorang.....", "pt": "LEMBREI-ME, AGORA H\u00c1 POUCO FUI DROGADA...", "text": "I remember now, I was drugged just now...", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m, az \u00f6nce biri bana ila\u00e7 vermi\u015fti..."}, {"bbox": ["491", "1229", "728", "1425"], "fr": "JE N\u0027AI PLUS DE FORCE... MAIS JE NE PEUX PAS RESTER LES BRAS CROIS\u00c9S.", "id": "Tidak bisa mengerahkan tenaga... tapi aku tidak bisa hanya duduk diam menunggu mati.", "pt": "N\u00c3O CONSIGO USAR A FOR\u00c7A... MAS N\u00c3O POSSO FICAR PARADA ESPERANDO A MORTE.", "text": "I can\u0027t exert any strength... But I can\u0027t just sit here and wait for death.", "tr": "Hi\u00e7 g\u00fcc\u00fcm yok... Ama \u00f6ylece oturup \u00f6l\u00fcm\u00fc bekleyemem."}, {"bbox": ["104", "2052", "364", "2269"], "fr": "AVEC CETTE \u00c9PINGLE \u00c0 CHEVEUX, C\u0027EST MIEUX QUE RIEN...", "id": "Ada tusuk konde ini lebih baik daripada tidak ada apa-apa...", "pt": "TER ESTE GRAMPO DE CABELO \u00c9 MELHOR DO QUE NADA...", "text": "It\u0027s better to have this hairpin than nothing...", "tr": "Bu firkete olmas\u0131 hi\u00e7 yoktan iyidir..."}], "width": 900}, {"height": 3775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/23.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "3592", "573", "3774"], "fr": "VA CHERCHER UN VERROU. APR\u00c8S QUE CETTE FEMME ET MOI SOYONS ENTR\u00c9S DANS LE HANGAR, TU VERRAS LA PORTE. LA NUIT...", "id": "Kau ambilkan kunci, setelah aku dan wanita ini masuk ke gudang, kau kunci pintu gudang itu. Malam hari...", "pt": "V\u00c1 BUSCAR UMA TRANCA. DEPOIS QUE EU E ESTA MULHER ENTRARMOS NO ARMAZ\u00c9M, TRANQUE A PORTA. \u00c0 NOITE...", "text": "Go get a lock, and after I enter the warehouse with this woman, you lock the warehouse door. At night...", "tr": "Git bir kilit getir. Ben bu kad\u0131nla depoya girdikten sonra, sen deponun kap\u0131s\u0131n\u0131 kilitleyeceksin, gece..."}, {"bbox": ["315", "2710", "598", "2950"], "fr": "PLUS LE MOMENT EST CRITIQUE, PLUS IL FAUT RESTER CALME, CHERCHER UNE FAIBLESSE, ET FRAPPER D\u0027UN SEUL COUP.", "id": "Semakin genting situasinya, semakin harus tetap tenang, cari celah, dan kalahkan musuh dalam satu gerakan.", "pt": "QUANTO MAIS CR\u00cdTICA A SITUA\u00c7\u00c3O, MAIS CALMA PRECISO MANTER, PROCURAR UMA BRECHA E DERROTAR O INIMIGO COM UM S\u00d3 GOLPE.", "text": "The more critical the moment, the more calm you must be, find flaws, and defeat the enemy with one move.", "tr": "Ne kadar tehlikeli bir durum olursa olsun, sakin kalmal\u0131, bir zay\u0131fl\u0131k aray\u0131p tek hamlede d\u00fc\u015fman\u0131 yenmeliyim."}, {"bbox": ["198", "1764", "416", "1986"], "fr": "ILS SONT NOMBREUX, JE NE PEUX PAS ENCORE AGIR...", "id": "Mereka banyak orang, sekarang belum bisa bergerak.....", "pt": "S\u00c3O MUITOS, AINDA N\u00c3O POSSO AGIR...", "text": "There are many of them, so I can\u0027t move now...", "tr": "Onlar kalabal\u0131k, \u015fimdi hareket edemem..."}, {"bbox": ["334", "1184", "604", "1418"], "fr": "JE VAIS LA FAIRE DESCENDRE.", "id": "Aku akan membawa orang itu turun.", "pt": "VOU TRAZER A PESSOA PARA BAIXO.", "text": "I\u0027ll bring the person down.", "tr": "Gidip onu a\u015fa\u011f\u0131 indirece\u011fim."}, {"bbox": ["384", "38", "621", "231"], "fr": "RESTEZ DE GARDE.", "id": "Kalian berjaga di sini,", "pt": "VOC\u00caS FIQUEM DE GUARDA.", "text": "You guard here,", "tr": "Siz bekleyin,"}], "width": 900}, {"height": 3775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/24.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "104", "773", "334"], "fr": "LE MOMENT VENU, ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PERSONNES PR\u00c9SENTES VOIENT CLAIREMENT CE QUI SE PASSE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR.", "id": "Nanti pastikan semua orang yang hadir bisa melihat dengan jelas pemandangan di dalam.", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, CERTIFIQUEM-SE DE QUE TODOS OS PRESENTES VEJAM CLARAMENTE A CENA L\u00c1 DENTRO.", "text": "At that time, be sure to let everyone present clearly see the scene inside.", "tr": "Vakti geldi\u011finde, orada bulunan herkesin i\u00e7eride olanlar\u0131 net bir \u015fekilde g\u00f6rmesini sa\u011flay\u0131n."}, {"bbox": ["361", "1570", "610", "1786"], "fr": "SI TU DOIS T\u0027EN PRENDRE \u00c0 QUELQU\u0027UN, C\u0027EST \u00c0 TOI-M\u00caME POUR AVOIR CONSTAMMENT OPPRIM\u00c9 YUMING,", "id": "Salahkan saja dirimu yang selalu menekan Yuming,", "pt": "SE \u00c9 PARA CULPAR ALGU\u00c9M, CULPE A SI MESMA POR REPRIMIR YU MING EM TUDO,", "text": "Blame it on your suppression of Yuming everywhere,", "tr": "Su\u00e7lanacak biri varsa o da sensin, \u00e7\u00fcnk\u00fc her f\u0131rsatta Yu Ming\u0027e bask\u0131 yapt\u0131n,"}, {"bbox": ["110", "2790", "362", "3009"], "fr": "AU POINT DE VOULOIR LUI ARRACHER CE QU\u0027ELLE CH\u00c9RIT LE PLUS.", "id": "Bahkan barang kesayangannya pun mau kau rebut.", "pt": "AT\u00c9 MESMO QUERENDO TOMAR AS COISAS QUE ELA MAIS AMA.", "text": "Even taking away her most beloved things.", "tr": "En sevdi\u011fi \u015feyleri bile ondan almaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n."}, {"bbox": ["288", "4", "573", "112"], "fr": "QUELQU\u0027UN VIENDRA DE LUI-M\u00caME POUR VOUS SURPRENDRE EN FLAGRANT D\u00c9LIT,", "id": "Tentu saja akan ada orang yang datang menangkap basah perzinaan,", "pt": "ALGU\u00c9M VIR\u00c1 PARA PEGAR OS AD\u00daLTEROS EM FLAGRANTE,", "text": "Someone will come to catch the adultery,", "tr": "Elbet biri gelip sizi zinada basacakt\u0131r,"}, {"bbox": ["213", "1129", "407", "1298"], "fr": "OUI.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/25.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1102", "624", "1339"], "fr": "LES OBSTACLES SUR LE CHEMIN DE YUMING, LAISSE-MOI LES \u00c9LIMINER POUR ELLE...", "id": "Penghalang jalan Yuming, biar aku yang menyingkirkannya untuknya....", "pt": "OS OBST\u00c1CULOS NO CAMINHO DE YU MING, DEIXE QUE EU OS REMOVA PARA ELA...", "text": "I\u0027ll clear the obstacles for Yuming...", "tr": "Yu Ming\u0027in yoluna \u00e7\u0131kan engelleri, b\u0131rak\u0131n ben onun i\u00e7in ortadan kald\u0131ray\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/26.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "2148", "614", "2423"], "fr": "C\u0027EST TOI... JE TE RECONNAIS ! C\u0027EST TOI QUI AS FAIT DE MOI CETTE HORREUR !", "id": "Kamu..... aku kenal kamu! Kamu yang membuatku menjadi benjolan!", "pt": "VOC\u00ca... EU TE RECONHE\u00c7O! FOI VOC\u00ca QUE ME TRANSFORMOU NESTA ABERRA\u00c7\u00c3O!", "text": "You are... I recognize you! You\u0027re the one who turned me into a tumor!", "tr": "Sen... Seni tan\u0131d\u0131m! Bu ur gibi halimden sen sorumlusun!"}, {"bbox": ["504", "1078", "751", "1278"], "fr": "QUI ! QUI EST L\u00c0 DEHORS ?", "id": "Siapa! Siapa di luar?", "pt": "QUEM! QUEM EST\u00c1 L\u00c1 FORA?", "text": "WHO?! WHO\u0027S OUT THERE?", "tr": "Kim o! D\u0131\u015far\u0131da kim var?"}, {"bbox": ["226", "727", "466", "938"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/27.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "1736", "698", "1976"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS L\u00c0... QU\u0027EST-CE QUE TU VAS FAIRE !?", "id": "Kenapa kau di sini..... Apa yang mau kau lakukan!?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI...? O QUE VOC\u00ca VAI FAZER!?", "text": "HOW ARE YOU HERE... WHAT DO YOU WANT!?", "tr": "Senin ne i\u015fin var burada... Ne yapacaks\u0131n!?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/28.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "104", "689", "293"], "fr": "JE SUIS VENU...", "id": "Aku datang.....", "pt": "EU VIM...", "text": "I\u0027M HERE TO...", "tr": "Geldim..."}, {"bbox": ["312", "1244", "565", "1349"], "fr": "PRENDRE TA...", "id": "Mengambil nyawamu...", "pt": "ACABAR COM VOC\u00ca.", "text": "TAKE YOUR", "tr": "Seninkini almaya..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/30.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "607", "405", "726"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/31.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "792", "656", "1056"], "fr": "OSER UTILISER DES M\u00c9THODES AUSSI IGNOBLES.", "id": "Beraninya menggunakan cara rendahan seperti ini.", "pt": "COMO OUSA USAR ESSES TRUQUES SUJOS.", "text": "HOW DARE YOU USE SUCH UNDERHANDED TRICKS.", "tr": "B\u00f6yle al\u00e7ak\u00e7a bir y\u00f6ntem kullanmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}, {"bbox": ["537", "98", "734", "268"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 2063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/32.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "178", "711", "411"], "fr": "ON DIRAIT QUE CE ZHAO XU S\u0027EN EST TIR\u00c9 \u00c0 TROP BON COMPTE EN MOURANT.", "id": "Sepertinya Zhao Xu mati terlalu mudah.", "pt": "PARECE QUE ESTE ZHAO XU MORREU DE FORMA MUITO F\u00c1CIL.", "text": "IT SEEMS ZHAO XU DIED TOO EASILY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu Zhao Xu\u0027nun \u00f6l\u00fcm\u00fc \u00e7ok kolay oldu."}, {"bbox": ["263", "1728", "505", "1933"], "fr": "[SFX]SPURT ! MADEMOISELLE, CE COUP \u00c9TAIT VRAIMENT VICIEUX.", "id": "[SFX] CIPRAT! Nona, seranganmu kali ini sangat kejam.", "pt": "[SFX] ZAPT! SENHORITA, QUE GOLPE CRUEL.", "text": "MISS, THAT WAS RUTHLESS.", "tr": "Hmph! Han\u0131mefendi, bu darbeniz pek bir ac\u0131mas\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/33.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1554", "604", "1827"], "fr": "SI JE N\u0027AVAIS PAS R\u00c9AGI VITE, CETTE \u00c9PINGLE EN ARGENT M\u0027AURAIT TRANSPEC\u00c9 LE COU.", "id": "Kalau bukan karena reaksiku cepat, tusuk konde perak ini pasti sudah menembus leherku.", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE REAGIDO R\u00c1PIDO, ESTE GRAMPO DE PRATA TERIA PERFURADO MEU PESCO\u00c7O.", "text": "IF I HADN\u0027T REACTED QUICKLY, THIS SILVER NEEDLE WOULD HAVE PIERCED MY NECK.", "tr": "E\u011fer \u00e7abuk tepki vermeseydim, bu g\u00fcm\u00fc\u015f firkete boynumu delip ge\u00e7erdi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/34.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1697", "569", "1951"], "fr": "MADEMOISELLE, AVEC UNE TELLE EXPRESSION, SERIEZ-VOUS D\u00c9\u00c7UE ?", "id": "Ekspresi Nona seperti itu, apakah kau kecewa?", "pt": "SENHORITA, COM ESSA EXPRESS\u00c3O, EST\u00c1 DESAPONTADA?", "text": "MISS, ARE YOU DISAPPOINTED?", "tr": "Han\u0131mefendi, bu ifadenizle, hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na m\u0131 u\u011frad\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["436", "136", "682", "335"], "fr": "...!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "H\u0131h!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/35.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "89", "752", "341"], "fr": "CE N\u0027EST PAS QINGXIAO QUI EST VENU, NI LE JEUNE SEIGNEUR, MAIS MOI, CE GRAND SC\u00c9L\u00c9RAT,", "id": "Yang datang bukan Qingxiao, bukan juga Pangeran Muda, melainkan aku, si penjahat keji ini,", "pt": "QUEM CHEGOU N\u00c3O FOI QING XIAO, NEM O JOVEM LORDE, MAS EU, ESTE VIL\u00c3O NEFASTO,", "text": "THAT IT WASN\u0027T QINGXIAO, NOR THE LITTLE PRINCE, BUT ME, THIS VICIOUS VILLAIN,", "tr": "Gelen ki\u015fi Qingxiao de\u011fil, ne de K\u00fc\u00e7\u00fck Lord; aksine, benim gibi son derece k\u00f6t\u00fc bir adam,"}, {"bbox": ["378", "1105", "588", "1304"], "fr": "VOUS AVEZ BIEN RAISON D\u0027\u00caTRE D\u00c9\u00c7UE...", "id": "Memang pantas untuk kecewa.....", "pt": "REALMENTE, DEVERIA ESTAR DESAPONTADA...", "text": "IT IS INDEED DISAPPOINTING...", "tr": "Ger\u00e7ekten de hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131na u\u011fram\u0131\u015f olmal\u0131s\u0131n\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/37.webp", "translations": [{"bbox": ["597", "874", "770", "1030"], "fr": "HEH.", "id": "HUH...", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "...", "tr": "Ah..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/38.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "316", "313", "490"], "fr": "WEI QI...", "id": "Wei Qi.....", "pt": "WEI QI...", "text": "WEI QI...", "tr": "Wei Qi..."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/39.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "1063", "726", "1269"], "fr": "MMH, CE N\u0027EST PLUS RIEN.", "id": "Hmm, sudah tidak apa-apa.", "pt": "HMM, EST\u00c1 TUDO BEM AGORA.", "text": "HMM, IT\u0027S OKAY NOW.", "tr": "Mm, ge\u00e7ti art\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/40.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "2016", "704", "2206"], "fr": "CE N\u0027EST PAS ASSEZ...", "id": "Tidak cukup.....", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE...", "text": "NOT ENOUGH...", "tr": "Yetmez..."}], "width": 900}, {"height": 153, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/28/41.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "72", "737", "147"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["218", "72", "639", "133"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua