This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/0.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "173", "543", "509"], "fr": "LA DEMOISELLE NE V\u00c9RIFIE M\u00caME PAS S\u0027IL Y A DES M\u00c9DICAMENTS DANS LE FLACON ?", "id": "NONA TIDAK MELIHAT APAKAH ADA OBAT DI DALAM BOTOL?", "pt": "A senhorita nem olhou se havia rem\u00e9dio no frasco?", "text": "Miss, shouldn\u0027t you check if there\u0027s any medicine in the bottle first?", "tr": "Han\u0131mefendi \u015fi\u015fede ila\u00e7 olup olmad\u0131\u011f\u0131na bakm\u0131yor bile?"}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "2459", "1044", "2783"], "fr": "LA DEMOISELLE BR\u00dbLE LES PONTS DERRI\u00c8RE ELLE, IL FAUT QUE JE ME M\u00c9FIE.", "id": "NONA INI SUKA MELUPAKAN JASA ORANG, AKU HARUS BERHATI-HATI.", "pt": "A senhorita \u00e9 do tipo que descarta as pessoas depois de us\u00e1-las, preciso me precaver.", "text": "Miss is crossing the bridge after getting across, I have to be wary.", "tr": "Han\u0131mefendi i\u015fi bitince s\u0131rt\u0131n\u0131 d\u00f6ner, ona kar\u015f\u0131 dikkatli olmak gerek."}, {"bbox": ["246", "1939", "588", "2245"], "fr": "PAS DE BRUIT, C\u0027EST VIDE ?!", "id": "TIDAK ADA SUARA, KOSONG?!", "pt": "Sem som, vazio?!", "text": "No sound, it\u0027s empty?!", "tr": "Ses yok, bo\u015f mu?!"}, {"bbox": ["514", "326", "803", "559"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}, {"bbox": ["525", "4703", "861", "4883"], "fr": "TOI !", "id": "KAU!", "pt": "Voc\u00ea!", "text": "You!", "tr": "Sen!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1325", "809", "1424"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : BUDING LIULI", "id": "KARYA ASLI: PUDING LIULI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: PUDIM DE VIDRO", "text": "Original Work: Buding Liuli", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: BUDING LIULI"}, {"bbox": ["423", "1115", "1003", "1228"], "fr": "REGARDE VITE !", "id": "LIHAT!", "pt": "R\u00e1pido, olhe!", "text": "Quick, look!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/3.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "0", "947", "307"], "fr": "PRODUCTION : MAOMAOTOU | ARTISTE PRINCIPAL : TING XIANXIAN | STORYBOARD : CMA | SC\u00c9NARISTE : SHISI | COORDINATION : MIAOZI | COLLABORATION ARTISTIQUE : SHITOU | ASSISTANTS : KAKA, ERQI | \u00c9DITRICE : LUNA AZHAI", "id": "PRODUKSI: MAOMAOTOU | PENULIS UTAMA: TING XIANXIAN | PAPAN CERITA: CMA | PENULIS NASKAH: SHISI | KOORDINATOR: MIAOZI | ASISTEN GAMBAR: SHITOU | ASISTEN: KAKA, ERQI | EDITOR: LUNA AZHAI", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CABE\u00c7A DE GATO\nARTISTA PRINCIPAL: TING XIANXIAN\nSTORYBOARD: CMA\nROTEIRISTA: CATORZE\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: MIAOZI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O DE ARTE: SHITOU\nASSISTENTES: KAKA, ERQI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: LUNA AZHAI", "text": "Production: Mao Mao Tou | Lead Artist: Ting Xianxian Layout: CMA | Script: Shisi | Planner: Miao Zi Art Collaboration: Stone | Assistants: Kaka Erqi Editor: Luna Azhai", "tr": "YAPIMCI: MAOMAOTOU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TING XIANXIAN\nSAHNELEME: CMA\nSENARYO: SHISI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: MIAOZI\nG\u00d6RSEL \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: SHITOU\nAS\u0130STAN: KAKA ERQI\nED\u0130T\u00d6R: LUNA AZHAI"}, {"bbox": ["358", "425", "953", "561"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM \u00ab MARI\u00c9E \u00c0 L\u0027ANTAGONISTE \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u300aMENIKAHI PENJAHAT\u300b", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027CASANDO COM O VIL\u00c3O\u0027 DO SITE DE LITERATURA PUJIANG.", "text": "Adapted from the Pujiang Literature City novel of the same name \"Marrying the Villain\"", "tr": "PUJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u300aK\u00d6T\u00dc ADAMA EVLENMEK\u300b"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "811", "797", "1122"], "fr": "UN CERF-VOLANT, HEIN...", "id": "LAYANG-LAYANG, YA...", "pt": "Uma pipa...", "text": "A kite, huh?", "tr": "U\u00e7urtma ha..."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "1458", "657", "1761"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT UNE HORREUR.", "id": "BENAR-BENAR MENGGANGGU PEMANDANGAN.", "pt": "Realmente incomoda a vista.", "text": "Truly an eyesore.", "tr": "Ger\u00e7ekten de g\u00f6ze bat\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/7.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "1953", "822", "2291"], "fr": "IL ME SEMBLE QUE J\u0027Y JOUAIS AUSSI QUAND J\u0027\u00c9TAIS ENFANT F...", "id": "SEPERTINYA WAKTU KECIL AKU JUGA PERNAH BERMAIN...", "pt": "Parece que eu tamb\u00e9m brinquei com isso quando era crian\u00e7a...", "text": "It\u0027s like what I played when I was a kid...", "tr": "Sanki ben de k\u00fc\u00e7\u00fckken oynam\u0131\u015ft\u0131m f....."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/10.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "1195", "1132", "1598"], "fr": "QUI T\u0027A PERMIS DE FAIRE VOLER UN CERF-VOLANT ICI ? COMBIEN DE FOIS TE L\u0027AI-JE DIT !", "id": "SIAPA YANG MENYURUHMU BERMAIN LAYANG-LAYANG DI SINI? SUDAH BERAPA KALI KUKATAKAN!", "pt": "Quem te deixou empinar pipa aqui? Quantas vezes eu j\u00e1 disse!", "text": "Who told you to fly a kite here? How many times have I said it!", "tr": "Sana burada kim u\u00e7urtma u\u00e7urmana izin verdi, ka\u00e7 kere s\u00f6yledim!"}, {"bbox": ["488", "3118", "807", "3563"], "fr": "INTERDICTION DE QUITTER LE PALAIS, INTERDICTION DE SE FAIRE REMARQUER, INTERDICTION DE...", "id": "TIDAK BOLEH KELUAR GERBANG ISTANA, TIDAK BOLEH CARI PERHATIAN, TIDAK BOLEH...", "pt": "N\u00e3o saia do pal\u00e1cio, n\u00e3o chame aten\u00e7\u00e3o, n\u00e3o...", "text": "Not allowed to leave the palace gate, not allowed to be in the limelight...", "tr": "Saray kap\u0131s\u0131ndan \u00e7\u0131kmayacaks\u0131n, dikkat \u00e7ekmeyeceksin, yasak!"}, {"bbox": ["584", "3897", "1049", "4256"], "fr": "M\u00c8RE, VOTRE ENFANT RECONNA\u00ceT SON ERREUR...", "id": "IBUNDA, ANAKMU TAHU SALAH...", "pt": "M\u00e3e, seu filho sabe que errou...", "text": "Mother, your child knows their mistake...", "tr": "Anneci\u011fim, hatam\u0131 anlad\u0131m..."}, {"bbox": ["465", "755", "669", "920"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "Hein?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/11.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "570", "770", "957"], "fr": "JE ME SOUVIENS MAINTENANT... CE CERF-VOLANT N\u0027A FINALEMENT JAMAIS R\u00c9USSI \u00c0 VOLER.", "id": "AKU INGAT SEKARANG, LAYANG-LAYANG ITU PADA AKHIRNYA TIDAK BERHASIL TERBANG.", "pt": "Lembrei-me, aquela pipa afinal n\u00e3o conseguiu voar...", "text": "I remember now... that kite never flew after all...", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m... O u\u00e7urtma en sonunda u\u00e7amam\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["709", "1406", "1088", "1717"], "fr": "R\u00c9VEILLE-TOI ! R\u00c9VEILLE-TOI !", "id": "BANGUN! BANGUN!", "pt": "Acorde! Acorde!", "text": "Wake up! Wake up!", "tr": "Uyan! Uyan!"}, {"bbox": ["176", "3749", "546", "4045"], "fr": "TU ES R\u00c9VEILL\u00c9(E) ?", "id": "KAU SUDAH BANGUN?", "pt": "Voc\u00ea acordou?", "text": "You\u0027re awake?", "tr": "Uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["540", "3028", "819", "3244"], "fr": "HMM.", "id": "HMM...", "pt": "UHN...", "text": "One", "tr": "H\u0131mm."}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/12.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "115", "688", "480"], "fr": "CE N\u0027EST PAS ENCORE L\u0027HEURE DE PRENDRE LES M\u00c9DICAMENTS AUJOURD\u0027HUI, QUE VIENT FAIRE LA DEMOISELLE ICI ?", "id": "SEKARANG BELUM WAKTUNYA MENGAMBIL OBAT, UNTUK APA NONA DATANG KE SINI?", "pt": "Ainda n\u00e3o \u00e9 hora de pegar o rem\u00e9dio hoje, o que a senhorita veio fazer aqui?", "text": "It\u0027s not time to get the medicine yet, what are you doing here, Miss?", "tr": "Bug\u00fcn ila\u00e7 alma saati hen\u00fcz gelmedi, Han\u0131mefendi\u0027nin burada ne i\u015fi var?"}, {"bbox": ["533", "1444", "1044", "1872"], "fr": "QUE DIS-TU L\u00c0 ? NE PUIS-JE VENIR TE VOIR QUE LORSQUE J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 Y GAGNER ?", "id": "APA MAKSUD PERKATAANMU ITU? APAKAH AKU HANYA BOLEH MENCARIMU KETIKA ADA MAUNYA SAJA?", "pt": "O que voc\u00ea est\u00e1 dizendo? S\u00f3 posso te procurar quando h\u00e1 algo a ganhar?", "text": "What are you saying? Am I only allowed to come to you when there\u0027s something to gain?", "tr": "Bu ne bi\u00e7im laf? Yani sadece bir \u00e7\u0131kar\u0131m oldu\u011funda m\u0131 seni g\u00f6rmeye gelebilirim?"}, {"bbox": ["545", "3366", "1064", "3756"], "fr": "ZUT ALORS ! JE VOULAIS T\u0027INVITER \u00c0 SORTIR JOUER, MAIS TANT PIS POUR TOI MAINTENANT !", "id": "SIALAN, TADINYA AKU MAU MENGAJAKMU PERGI BERMAIN BERSAMA, SEKARANG TIDAK JADI!", "pt": "Droga, eu ia te chamar para sair e brincar, mas n\u00e3o vou mais!", "text": "Damn it, I was going to ask you to go out and play together! No taking you!", "tr": "Kahretsin, asl\u0131nda seni de d\u0131\u015far\u0131 oynamaya \u00e7a\u011f\u0131racakt\u0131m, art\u0131k g\u00f6t\u00fcrm\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["331", "2050", "644", "2298"], "fr": "SINON QUOI ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA?", "pt": "E ent\u00e3o?", "text": "Or what?", "tr": "Ya ne olacakt\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/15.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "1863", "444", "1959"], "fr": "HMPH.", "id": "HMPH.", "pt": "N\u00c3O...", "text": "Don\u0027t...", "tr": "Hmph!"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/16.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "2114", "665", "2459"], "fr": "LAISSE TOMBER, JE NE VAIS PAS M\u0027ABAISSER \u00c0 TON NIVEAU.", "id": "SUDAHLAH, AKU TIDAK MAU BERDEBAT DENGANMU.", "pt": "Esque\u00e7a, n\u00e3o vou me rebaixar ao seu n\u00edvel.", "text": "Forget it, I won\u0027t lower myself to your level.", "tr": "Neyse, seninle u\u011fra\u015fmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/17.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "875", "892", "1161"], "fr": "JE SUIS VENUE TE DEMANDER...", "id": "AKU DATANG UNTUK BERTANYA PADAMU.", "pt": "Eu vim para te perguntar...", "text": "I came to ask you...", "tr": "Sana bir \u015fey sormaya geldim."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/18.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1789", "989", "2170"], "fr": "WEI QI, VEUX-TU VENIR FAIRE VOLER UN CERF-VOLANT AVEC MOI ?", "id": "WEI QI, APAKAH KAU MAU PERGI BERMAIN LAYANG-LAYANG DENGANKU?", "pt": "Wei Qi, quer ir empinar pipa comigo?", "text": "Wei Qi, do you want to go fly a kite with me?", "tr": "Wei Qi, benimle u\u00e7urtma u\u00e7urmaya gelmek ister misin?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/20.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "134", "812", "579"], "fr": "QUAND JE COURRAI TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, AIDE-MOI \u00c0 LE TENIR D\u0027ABORD !", "id": "SEBENTAR LAGI SAAT AKU LARI, KAU BANTU PEGANGI DULU YA!", "pt": "Quando eu correr daqui a pouco, me ajude a segur\u00e1-la primeiro!", "text": "Hold me up first when I run in a bit!", "tr": "Birazdan ben ko\u015farken \u00f6nce sen tutmama yard\u0131m et, tamam m\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/22.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "83", "519", "293"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK.", "pt": "Sim.", "text": "Yes.", "tr": "Peki."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/23.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "497", "622", "782"], "fr": "IL VOLE ! WEI QI, REGARDE VITE !", "id": "TERBANG! WEI QI, CEPAT LIHAT!", "pt": "Voou! Wei Qi, olhe r\u00e1pido!", "text": "It\u0027s flying! Wei Qi, look!", "tr": "U\u00e7tu! Wei Qi, \u00e7abuk bak!"}, {"bbox": ["763", "971", "1132", "1232"], "fr": "JE VOIS, C\u0027EST IMPRESSIONNANT !", "id": "AKU MELIHATNYA, HEBAT SEKALI!", "pt": "Vi, que incr\u00edvel!", "text": "I see it, amazing!", "tr": "G\u00f6rd\u00fcm, ger\u00e7ekten harika!"}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/24.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "245", "919", "588"], "fr": "PUISQUE LE CERF-VOLANT DE MADEMOISELLE EST EN L\u0027AIR, JE VAIS RENTRER D\u0027ABORD.", "id": "KARENA LAYANG-LAYANG NONA SUDAH TERBANG, MAKA SAYA AKAN KEMBALI DULU.", "pt": "J\u00e1 que a pipa da senhorita est\u00e1 no c\u00e9u, eu vou voltar primeiro.", "text": "Now that Miss\u0027s kite is up in the sky, I\u0027ll head back first.", "tr": "Madem Han\u0131mefendi\u0027nin u\u00e7urtmas\u0131 havaland\u0131, o zaman ben art\u0131k geri d\u00f6neyim."}, {"bbox": ["503", "2321", "937", "2688"], "fr": "TOI... TU VEUX ESSAYER ?", "id": "KAU... APAKAH KAU MAU MENCOBANYA?", "pt": "Voc\u00ea... quer tentar?", "text": "D-Do you want to try?", "tr": "Sen... denemek ister misin?"}, {"bbox": ["731", "1498", "1156", "1848"], "fr": "ON DIRAIT QUE JE N\u0027AIME TOUJOURS PAS CE CERF-VOLANT...", "id": "SEPERTINYA AKU TETAP TIDAK SUKA LAYANG-LAYANG INI...", "pt": "Parece que eu ainda n\u00e3o gosto desta pipa...", "text": "Looks like I still don\u0027t like this kite...", "tr": "Anla\u015f\u0131lan bu u\u00e7urtmay\u0131 pek sevmedim."}, {"bbox": ["286", "2030", "578", "2271"], "fr": "ATTENDS !", "id": "TUNGGU!", "pt": "Espere!", "text": "Wait!", "tr": "Bekle!"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/25.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/26.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "143", "887", "469"], "fr": "VOTRE SUBORDONN\u00c9 NE SAIT PAS FAIRE.", "id": "SAYA TIDAK BISA.", "pt": "Este subordinado n\u00e3o sabe.", "text": "This subordinate doesn\u0027t know how.", "tr": "Ben yapamam."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/27.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "612", "1054", "951"], "fr": "ESSAIE DONC, C\u0027EST TR\u00c8S AMUSANT.", "id": "COBALAH, INI SANGAT MENYENANGKAN.", "pt": "Tente, \u00e9 muito divertido.", "text": "Try it, it\u0027s fun.", "tr": "Denesene, \u00e7ok e\u011flenceli."}], "width": 1280}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/28.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1922", "979", "2324"], "fr": "LA RUMEUR DIT QUE LES CERFS-VOLANTS PEUVENT EMPORTER LES MAUVAISES HUMEURS ET LA MALCHANCE VERS LE CIEL.", "id": "KONON KATANYA, LAYANG-LAYANG BISA MEMBAWA PERASAAN BURUK DAN NASIB SIAL KE LANGIT.", "pt": "Dizem que as pipas podem levar o mau humor e o azar para o c\u00e9u.", "text": "Rumor has it that kites can carry bad moods and misfortune up to the sky.", "tr": "Rivayete g\u00f6re, u\u00e7urtmalar k\u00f6t\u00fc ruh halini ve \u015fanss\u0131zl\u0131\u011f\u0131 g\u00f6ky\u00fcz\u00fcne ta\u015f\u0131yabilirmi\u015f."}, {"bbox": ["449", "5286", "973", "5713"], "fr": "ON VOIT BIEN QUE M\u00caME LE CIEL T\u0027AIDE, TE B\u00c9NISSANT DE JOIE ET DE SUCC\u00c8S.", "id": "TERLIHAT LANGIT JUGA MEMBANTUMU, MEMBERKATIMU DENGAN KEBAHAGIAAN DAN KELANCARAN.", "pt": "V\u00ea-se que o c\u00e9u tamb\u00e9m est\u00e1 te ajudando, aben\u00e7oando-a com felicidade e tranquilidade.", "text": "It seems that the heavens are helping you, blessing you with joy and success.", "tr": "Demek ki Cennet bile sana yard\u0131m ediyor, mutlu ve i\u015flerinin yolunda gitmesi i\u00e7in seni koruyor."}, {"bbox": ["261", "3576", "756", "3964"], "fr": "ET EN PLUS, NOUS AVONS R\u00c9USSI DU PREMIER COUP !", "id": "LAGIPULA KITA LANGSUNG BERHASIL DALAM SEKALI COBA,", "pt": "E n\u00f3s conseguimos de primeira,", "text": "And we succeeded on our first try,", "tr": "Hem de ilk denememizde ba\u015fard\u0131k,"}, {"bbox": ["620", "190", "1073", "542"], "fr": "J\u0027AI ESSAY\u00c9. MAINTENANT, JE PEUX RETOURNER...", "id": "SUDAH MENCOBA, SEKARANG SAYA BOLEH KEMBALI...", "pt": "Tentei, agora posso vol...", "text": "I\u0027ve tried it, now I can go back.", "tr": "Denedim, art\u0131k gidebilir miyim?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/29.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "177", "493", "248"], "fr": "ABSORB\u00c9...", "id": "TERMENUNG.", "pt": "Distra\u00eddo...", "text": "Lost in thought...", "tr": "Dalg\u0131nl\u0131\u011fa kap\u0131lm\u0131\u015f..."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/30.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "229", "821", "552"], "fr": "TIRE VITE, NE LAISSE PAS LE FIL CASSER !", "id": "CEPAT TARIK, JANGAN SAMPAI BENANGNYA PUTUS!", "pt": "Segure firme, n\u00e3o deixe a linha arrebentar!", "text": "Pull it in quickly, don\u0027t let the string break!", "tr": "\u00c7abuk tut, ipin kopmas\u0131na izin verme!"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/31.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "318", "755", "715"], "fr": "REGARDE, IL SUFFIT DE TIRER COMME \u00c7A... TU AS COMPRIS ?", "id": "LIHAT, DITARIK SEPERTI INI SAJA SUDAH CUKUP... APAKAH KAU SUDAH MENGERTI?", "pt": "Veja, \u00e9 s\u00f3 puxar assim... Aprendeu?", "text": "See? Just pull it like this... Have you learned it?", "tr": "Bak, b\u00f6yle \u00e7ekince d\u00fczeliyor... \u00d6\u011frendin mi?"}, {"bbox": ["681", "1512", "887", "1707"], "fr": "MM.", "id": "HMM.", "pt": "Uhum.", "text": "Yes.", "tr": "Mm-hm."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/32.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "163", "617", "540"], "fr": "BIEN QUE JE NE SACHE PAS CE QUI TE TRACASSE, MAIS MAINTENANT...", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU APA YANG MEMBUATMU KESAL, TAPI SEKARANG...", "pt": "Embora eu n\u00e3o saiba o que te incomoda, mas agora...", "text": "Although I don\u0027t know what you\u0027re upset about, but now...", "tr": "Neye can\u0131n\u0131n s\u0131k\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmesem de, \u015fimdi..."}, {"bbox": ["626", "1315", "1017", "1641"], "fr": "TE SENS-TU UN PEU MIEUX ?", "id": "APAKAH PERASAANMU SUDAH MEMBAIK?", "pt": "Seu humor melhorou um pouco?", "text": "Is your mood any better?", "tr": "Keyfin biraz yerine geldi mi?"}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/33.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "2237", "999", "2588"], "fr": "ALORS, C\u0027\u00c9TAIT \u00c7A SON BUT.", "id": "TERNYATA, INILAH TUJUANNYA.", "pt": "Ent\u00e3o, este era o objetivo dela.", "text": "So, this is her goal.", "tr": "Demek ki as\u0131l amac\u0131 buydu."}, {"bbox": ["143", "466", "504", "785"], "fr": "MERCI BEAUCOUP, DEMOISELLE.", "id": "TERIMA KASIH, NONA.", "pt": "Muito obrigado, senhorita.", "text": "Thank you, Miss.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, Han\u0131mefendi."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/35.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "231", "534", "510"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/36.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "2957", "1109", "3363"], "fr": "TU NE DISAIS PAS TOUT \u00c0 L\u0027HEURE QUE TU TE SENTAIS UN PEU MIEUX ? DOMMAGE, LE CERF-VOLANT EST TOMB\u00c9...", "id": "BUKANKAH TADI BILANG PERASAANMU SUDAH MEMBAIK? SAYANG SEKALI, LAYANG-LAYANGNYA JATUH...", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o disse agora h\u00e1 pouco que seu humor tinha melhorado? Que pena, a pipa caiu...", "text": "Didn\u0027t you just say you were feeling better? What a pity, the kite fell down...", "tr": "Demin keyfinin daha iyi oldu\u011funu s\u00f6ylememi\u015f miydin? Yaz\u0131k, u\u00e7urtma d\u00fc\u015ft\u00fc..."}, {"bbox": ["400", "3672", "976", "3936"], "fr": "SI MADEMOISELLE POUVAIT FAIRE DISPARA\u00ceTRE LA PERSONNE G\u00caNANTE, MON HUMEUR S\u0027AM\u00c9LIORERAIT PEUT-\u00caTRE.", "id": "JIKA NONA BISA MEMBUAT ORANG YANG MENGGANGGU ITU LENYAP, MUNGKIN PERASAANKU AKAN LEBIH BAIK.", "pt": "Se a senhorita pudesse fazer a pessoa inc\u00f4moda desaparecer, meu humor talvez melhorasse.", "text": "If Miss could make those who get in the way disappear, my mood might be better.", "tr": "E\u011fer Han\u0131mefendi o sinir bozucu ki\u015fiyi yok edebilirse, belki keyfim daha da yerine gelir."}, {"bbox": ["233", "4334", "625", "4643"], "fr": "QUI \u00c7A ? QUI T\u0027A ENCORE \u00c9NERV\u00c9(E)...", "id": "SIAPA? SIAPA LAGI YANG MEMBUATMU MARAH...", "pt": "Quem? Quem te irritou de novo...?", "text": "Who is it? Who made you angry again?", "tr": "Kim ki o? Kim yine seni k\u0131zd\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["626", "1714", "940", "1959"], "fr": "TU ES DISTRAIT(E) M\u00caME EN FAISANT VOLER UN CERF-VOLANT ?", "id": "BERMAIN LAYANG-LAYANG SAJA KAU BISA TERMENUNG?", "pt": "Voc\u00ea se distrai at\u00e9 empinando uma pipa?", "text": "You\u0027re spacing out even while flying a kite?", "tr": "Bir u\u00e7urtma u\u00e7ururken bile mi dikkatin da\u011f\u0131l\u0131yor?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/37.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "1640", "929", "1970"], "fr": "QUEL BEAU PAYSAGE.", "id": "PEMANDANGAN YANG SANGAT INDAH.", "pt": "Que bela paisagem.", "text": "What beautiful scenery.", "tr": "Ne g\u00fczel bir manzara."}, {"bbox": ["539", "301", "869", "553"], "fr": "A\u0027CEN.", "id": "A CEN.", "pt": "A-Cen.", "text": "A-Cen...", "tr": "A\u0027Cen"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/38.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "346", "826", "739"], "fr": "TU M\u0027AS PROVOQU\u00c9 ! JE VEUX QUE TU FASSES VOLER UN CERF-VOLANT POUR MOI !", "id": "KAU MEMBUATKU MARAH! AKU MAU KAU MENERBANGKAN LAYANG-LAYANG UNTUKKU!", "pt": "Voc\u00ea me irritou! Quero que voc\u00ea empine uma pipa para eu ver!", "text": "You provoked me! I want you to fly a kite for me!", "tr": "Beni k\u0131zd\u0131rd\u0131n! Benim i\u00e7in u\u00e7urtma u\u00e7urman\u0131 istiyorum!"}, {"bbox": ["398", "1950", "754", "2229"], "fr": "BIEN, BIEN...", "id": "BAIK, BAIK...", "pt": "Certo, certo...", "text": "Alright...", "tr": "Tamam, tamam..."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/39.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1631", "807", "1969"], "fr": "C\u0027EST JUSTE UN PEU \u00c9BLOUISSANT.", "id": "HANYA SAJA SEDIKIT MENYILAUKAN.", "pt": "S\u00f3 \u00e9 um pouco ofuscante.", "text": "It\u0027s just a bit of an eyesore.", "tr": "Sadece biraz g\u00f6z al\u0131c\u0131yd\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/40.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "3", "1229", "75"], "fr": "TOUTE VIOLATION ENTRA\u00ceNERA DES POURSUITES JUDICIAIRES.", "id": "PELANGGAR AKAN DIKENAKAN TINDAKAN HUKUM.", "pt": "A RESPONSABILIDADE LEGAL SER\u00c1 APURADA.", "text": "Legal responsibility will be pursued.", "tr": "YASAL SORUMLULUK GEREKT\u0130R\u0130R."}, {"bbox": ["451", "4", "988", "69"], "fr": "REPRODUCTION INTERDITE SANS AUTORISATION.", "id": "DILARANG MEMPUBLIKASIKAN ULANG TANPA IZIN.", "pt": "PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O SEM PERMISS\u00c3O.", "text": "Reproduction is not allowed without permission.", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILAMAZ."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/41.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "657", "1170", "889"], "fr": "L\u0027ARM\u00c9E DE LA FAMILLE YU D\u00c9FEND LES FRONTI\u00c8RES. CHAQUE CIT\u00c9 FORTIFI\u00c9E DE LEUR ZONE DE D\u00c9FENSE EST \u00c9QUIP\u00c9E DE TUBES \u00c0 MESSAGES UNIQUES.", "id": "PASUKAN KELUARGA YU YANG MENJAGA PERBATASAN, SETIAP KOTA PERTAHANAN MEMILIKI KOTAK SURAT KHUSUS.", "pt": "O ex\u00e9rcito da fam\u00edlia Yu guarda a fronteira, e cada cidade fortificada onde est\u00e3o posicionados possui um tubo de correio exclusivo.", "text": "The Yu family army garrisons the border, and each city has a unique letter tube for defense.", "tr": "Yu Ordusu\u0027nun savundu\u011fu her s\u0131n\u0131r \u015fehrinde \u00f6zel ileti\u015fim kutular\u0131 vard\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/42.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 852, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/51/43.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "197", "386", "774"], "fr": "J\u0027AIME !", "id": "SUKA.", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": ""}], "width": 1280}]
Manhua