This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/1.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1395", "464", "1668"], "fr": "Si le deuxi\u00e8me jeune ma\u00eetre veut m\u0027insulter, qu\u0027il le fasse, mais...", "id": "JIKA TUAN MUDA KEDUA INGIN MEMAKI, MAKI SAJA, TAPI...", "pt": "SE O SEGUNDO JOVEM MESTRE QUER ME XINGAR, QUE O FA\u00c7A, MAS...", "text": "JIKA TUAN MUDA KEDUA INGIN MEMAKI, MAKI SAJA, TAPI...", "tr": "\u0130kinci Gen\u00e7 Efendi, istedi\u011fin gibi k\u00fcfredebilirsin, ama..."}, {"bbox": ["615", "132", "956", "407"], "fr": "Sans vergogne, ignoble !", "id": "TIDAK TAHU MALU, HINA!", "pt": "DESAVERGONHADO, DESPREZ\u00cdVEL!", "text": "TIDAK TAHU MALU, HINA!", "tr": "Utanmaz, a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/2.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "265", "1138", "495"], "fr": "Si \u00e0 l\u0027avenir vous songez encore \u00e0 vous m\u00ealer de ce qui ne vous regarde pas, repensez \u00e0 la d\u00e9cision d\u0027aujourd\u0027hui.", "id": "JIKA DI KEMUDIAN HARI KAU MASIH INGIN IKUT CAMPUR, SEBAIKNYA PIKIRKAN PILIHAN HARI INI.", "pt": "SE QUISER SE INTROMETER NOVAMENTE NO FUTURO, PENSE BEM NA ESCOLHA QUE FEZ HOJE.", "text": "JIKA DI KEMUDIAN HARI KAU MASIH INGIN IKUT CAMPUR, SEBAIKNYA PIKIRKAN PILIHAN HARI INI.", "tr": "Gelecekte ba\u015fkalar\u0131n\u0131n i\u015fine burnunu sokmak istersen, bug\u00fcnk\u00fc se\u00e7imini bir d\u00fc\u015f\u00fcn."}, {"bbox": ["204", "2147", "571", "2484"], "fr": "Et demandez-vous si vous en \u00eates digne.", "id": "TANYAKAN LAGI PADA DIRIMU SENDIRI, APAKAH KAU PANTAS?", "pt": "E PERGUNTE A SI MESMO SE VOC\u00ca \u00c9 DIGNO.", "text": "TANYAKAN LAGI PADA DIRIMU SENDIRI, APAKAH KAU PANTAS?", "tr": "Sonra kendine lay\u0131k olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 sor?"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/4.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "2", "948", "377"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : BUDING LIULI\nPRODUCTION : MAOMAOTOU\nARTISTE PRINCIPAL : TING XIANXIAN\nSTORYBOARD : CMA\nSC\u00c9NARISTE : SHISI\nCOORDINATION : MIAOZI\nCOLLABORATION ARTISTIQUE : SHITOU\nASSISTANTS : KAKA ERQI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : LUNA AZHAI", "id": "KARYA ASLI: PUDING LIULI\nPRODUKSI: MAOMAOTOU\nPENULIS UTAMA: TING XIANXIAN\nPAPAN CERITA: CMA\nPENULIS NASKAH: SHI SI\nKOORDINATOR: MIAOZI\nASISTEN GAMBAR: SHITOU\nASISTEN: KAKA, ERQI\nEDITOR: LUNA AZHAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: PUDIM DE VIDRO\nPRODU\u00c7\u00c3O: CABE\u00c7A DE GATO\nROTEIRISTA PRINCIPAL: TING XIANXIAN\nSTORYBOARD: CMA\nROTEIRO: SHISI\nCOORDENA\u00c7\u00c3O: MIAOZI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O DE ARTE: SHITOU\nASSISTENTES: KAKA, ERQI\nEDITORA RESPONS\u00c1VEL: LUNA AZHAI", "text": "KARYA ASLI: PUDING LIULI\nPRODUKSI: MAOMAOTOU\nPENULIS UTAMA: TING XIANXIAN\nPAPAN CERITA: CMA\nPENULIS NASKAH: SHI SI\nKOORDINATOR: MIAOZI\nASISTEN GAMBAR: SHITOU\nASISTEN: KAKA, ERQI\nEDITOR: LUNA AZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: BUDING LIULI\nYAPIMCI: MAOMAOTOU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: TING XIANXIAN\nSAHNELEME: CMA\nSENARYO: SHI SI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: MIAOZI\nG\u00d6RSEL \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: SHITOU\nAS\u0130STAN: KAKA ERQI\nED\u0130T\u00d6R: LUNA AZHAI"}, {"bbox": ["388", "482", "932", "626"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN DU M\u00caME NOM \u00ab MARI\u00c9E \u00c0 L\u0027ANTAGONISTE \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u300aMENIKAHI PENJAHAT\u300b.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME \u0027CASANDO COM O VIL\u00c3O\u0027 DO SITE DE LITERATURA PUJIANG.", "text": "DIADAPTASI DARI NOVEL BERJUDUL SAMA \u300aMENIKAHI PENJAHAT\u300b.", "tr": "JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u300aK\u00d6T\u00dc ADAMA EVLENMEK\u300b"}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/5.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "404", "649", "720"], "fr": "Hooo... J\u0027esp\u00e8re que je pourrai obtenir le m\u00e9dicament sans encombre aujourd\u0027hui.", "id": "[SFX] HUH... SEMOGA PENGAMBILAN OBAT HARI INI BERJALAN LANCAR.", "pt": "[SFX] HUF... ESPERO QUE CONSEGUIR O REM\u00c9DIO HOJE SEJA MAIS TRANQUILO.", "text": "[SFX] HUH... SEMOGA PENGAMBILAN OBAT HARI INI BERJALAN LANCAR.", "tr": "Uff... Umar\u0131m bug\u00fcn ilac\u0131 almak daha sorunsuz olur."}, {"bbox": ["213", "1725", "589", "2034"], "fr": "Puisque vous \u00eates l\u00e0, Mademoiselle, entrez donc.", "id": "KARENA NONA SUDAH DATANG, SILAKAN MASUK.", "pt": "J\u00c1 QUE VEIO, SENHORITA, ENTRE.", "text": "KARENA NONA SUDAH DATANG, SILAKAN MASUK.", "tr": "Madem geldin, Han\u0131mefendi, i\u00e7eri buyur."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/7.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1988", "925", "2369"], "fr": "De la colle, un pinceau... Wei Qi, que fais-tu avec tout \u00e7a ?", "id": "LEM, KUAS... WEI QI, UNTUK APA KAU MENYIAPKAN SEMUA INI?", "pt": "PASTA, PINCEL... WEI QI, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO COM ESSAS COISAS?", "text": "LEM, KUAS... WEI QI, UNTUK APA KAU MENYIAPKAN SEMUA INI?", "tr": "Tutkal, f\u0131r\u00e7a... Wei Qi, bunlarla ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["313", "249", "680", "533"], "fr": "C\u0027est...", "id": "ITU...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "ITU...", "tr": "O da ne..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/8.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "802", "799", "1061"], "fr": "Ce n\u0027est rien, prenez le m\u00e9dicament vous-m\u00eame.", "id": "BUKAN APA-APA, AMBIL SAJA OBATNYA SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA. PEGUE O REM\u00c9DIO VOC\u00ca MESMA.", "text": "BUKAN APA-APA, AMBIL SAJA OBATNYA SENDIRI.", "tr": "Bir \u015fey yok, ilac\u0131 kendin al."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/9.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "101", "1067", "491"], "fr": "... Maudit soit-il ! Il y prend vraiment go\u00fbt \u00e0 profiter de moi !", "id": "...SIALAN! KENAPA ORANG INI SUKA SEKALI MENGAMBIL KESEMPATAN!", "pt": "...DROGA! COMO ESSA PESSOA FICOU VICIADA EM SE APROVEITAR DOS OUTROS!", "text": "...SIALAN! KENAPA ORANG INI SUKA SEKALI MENGAMBIL KESEMPATAN!", "tr": "...Lanet olsun! Bu adam neden hala benden faydalanmaya bu kadar merakl\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/11.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "246", "725", "588"], "fr": "Tant pis, un baiser ne va pas m\u0027arracher un morceau de peau ! Pour l\u0027antidote, je suis pr\u00eate \u00e0 tout !", "id": "LUPAKAN SAJA, CIUMAN TIDAK AKAN MEMBUATKU KEHILANGAN APA-APA! AKU AKAN BERJUANG DEMI PENAWARNYA!", "pt": "ESQUECE, UM BEIJO N\u00c3O VAI ARRANCAR UM PEDA\u00c7O! PELO ANT\u00cdDOTO, VALE TUDO!", "text": "LUPAKAN SAJA, CIUMAN TIDAK AKAN MEMBUATKU KEHILANGAN APA-APA! AKU AKAN BERJUANG DEMI PENAWARNYA!", "tr": "Bo\u015f ver, bir \u00f6p\u00fcc\u00fckten bir \u015fey olmaz! Panzehir i\u00e7in her \u015feyi yapar\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/14.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "1876", "1034", "2168"], "fr": "Tu n\u0027as aucun m\u00e9dicament dans la bouche !", "id": "TIDAK ADA OBAT SAMA SEKALI DI MULUTMU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM NENHUM REM\u00c9DIO NA BOCA!", "text": "TIDAK ADA OBAT SAMA SEKALI DI MULUTMU!", "tr": "A\u011fz\u0131nda ila\u00e7 falan yok!"}, {"bbox": ["308", "500", "669", "817"], "fr": "Tu... Tu te joues de moi ?", "id": "KAU... KAU MENIPUKU?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca ME ENGANOU?", "text": "KAU... KAU MENIPUKU?", "tr": "Sen... sen beni kand\u0131r\u0131yor musun?!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/15.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "121", "743", "518"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Mademoiselle se jette sur moi pour prendre des libert\u00e9s, et qu\u0027ensuite elle m\u0027accuse \u00e0 tort. C\u0027est vraiment injuste.", "id": "TIDAK KUSANGKA NONA MENERKAMKU DAN BERTINDAK TIDAK SOPAN, LALU MALAH MENYALAHKANKU, BENAR-BENAR TIDAK MASUK AKAL.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A SENHORITA SE JOGASSE EM MIM PARA ME ASSOBIAR E AINDA ME ACUSASSE. QUE INJUSTI\u00c7A.", "text": "TIDAK KUSANGKA NONA MENERKAMKU DAN BERTINDAK TIDAK SOPAN, LALU MALAH MENYALAHKANKU, BENAR-BENAR TIDAK MASUK AKAL.", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin \u00fczerime atlay\u0131p bana sark\u0131nt\u0131l\u0131k edece\u011fini, sonra da beni su\u00e7layaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, ne kadar da mant\u0131ks\u0131z."}, {"bbox": ["635", "1339", "1030", "1717"], "fr": "N\u0027est-ce pas toi qui as dit de prendre le m\u00e9dicament ?!", "id": "BUKANKAH KAU YANG BILANG UNTUK MENGAMBIL OBAT?!", "pt": "N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM DISSE PARA PEGAR O REM\u00c9DIO!?", "text": "BUKANKAH KAU YANG BILANG UNTUK MENGAMBIL OBAT?!", "tr": "\u0130lac\u0131 almam\u0131 s\u00f6yleyen sen de\u011fil miydin?!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/16.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "360", "677", "718"], "fr": "J\u0027ai les mains mouill\u00e9es, je voulais simplement que Mademoiselle prenne le m\u00e9dicament elle-m\u00eame.", "id": "TANGANKU BASAH, AKU HANYA INGIN NONA MENGAMBIL OBATNYA SENDIRI.", "pt": "MINHAS M\u00c3OS EST\u00c3O MOLHADAS, EU S\u00d3 QUERIA QUE A SENHORITA PEGASSE O REM\u00c9DIO COM AS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS.", "text": "TANGANKU BASAH, AKU HANYA INGIN NONA MENGAMBIL OBATNYA SENDIRI.", "tr": "Ellerim \u0131slakt\u0131, sadece Han\u0131mefendi\u0027nin ilac\u0131 kendi almas\u0131n\u0131 istedim."}, {"bbox": ["475", "1378", "867", "1688"], "fr": "Il est juste l\u00e0, contre ma poitrine.", "id": "ADA DI SAKU DADAKU.", "pt": "EST\u00c1 AQUI NO MEU PEITO.", "text": "ADA DI SAKU DADAKU.", "tr": "Tam koynumda."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/18.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "132", "779", "499"], "fr": "[SFX] Ssss\u2014 Mademoiselle, o\u00f9 touchez-vous donc ?", "id": "[SFX] SSS\u2014 NONA, BAGIAN MANA YANG KAU SENTUH?", "pt": "[SFX] SSSS\u2014 ONDE A SENHORITA EST\u00c1 TOCANDO?", "text": "[SFX] SSS\u2014 NONA, BAGIAN MANA YANG KAU SENTUH?", "tr": "[SFX]Tss\u2014 Han\u0131mefendi nereye dokunuyorsun \u00f6yle?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/19.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1017", "724", "1424"], "fr": "Ne dis pas n\u0027importe quoi !? Je... Je ne t\u0027ai m\u00eame pas touch\u00e9 !", "id": "JANGAN BICARA SEMBARANGAN!? AKU... AKU BAHKAN TIDAK MENYENTUHMU!", "pt": "N\u00c3O DIGA BOBAGENS! EU... EU NEM TE TOQUEI!", "text": "JANGAN BICARA SEMBARANGAN!? AKU... AKU BAHKAN TIDAK MENYENTUHMU!", "tr": "Sa\u00e7malama!? Ben... ben sana dokunmad\u0131m bile!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/20.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "895", "1075", "1311"], "fr": "Hum, j\u0027ai pris le m\u00e9dicament. Viens manger un morceau. Demain, c\u0027est la f\u00eate du Duanwu, je t\u0027ai sp\u00e9cialement invit\u00e9e pour la c\u00e9l\u00e9brer en avance.", "id": "[SFX] EHEM, AKU SUDAH MENDAPATKAN OBATNYA. KEMARILAH, MAKAN SESUATU. BESOK ADALAH FESTIVAL PERAHU NAGA, AKU SENGAJA MENGAJAKMU MERAYAKANNYA LEBIH AWAL.", "pt": "[SFX] COF, COF. CONSEGUI O REM\u00c9DIO. VENHA COMER ALGUMA COISA. AMANH\u00c3 \u00c9 O FESTIVAL DUANWU, CONVIDEI VOC\u00ca ESPECIALMENTE PARA COMEMORARMOS JUNTOS ANTECIPADAMENTE.", "text": "[SFX] EHEM, AKU SUDAH MENDAPATKAN OBATNYA. KEMARILAH, MAKAN SESUATU. BESOK ADALAH FESTIVAL PERAHU NAGA, AKU SENGAJA MENGAJAKMU MERAYAKANNYA LEBIH AWAL.", "tr": "\u00d6hh\u00f6m, ilac\u0131 ald\u0131m. Gel biraz bir \u015feyler ye. Yar\u0131n Ejderha Kay\u0131\u011f\u0131 Festivali, seni \u00f6zellikle erkenden kutlamaya davet ettim."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/23.webp", "translations": [{"bbox": ["796", "3437", "1226", "3723"], "fr": "Continue de faire semblant. Si tu l\u0027avais vraiment perdu, tu ne serais pas en train de scruter ma r\u00e9action...", "id": "TERSERAH KAU SAJA, KALAU BENAR-BENAR HILANG, KAU TIDAK AKAN TERUS MELIHAT REAKSIKU...", "pt": "CONTINUE FINGINDO. SE TIVESSE PERDIDO MESMO, VOC\u00ca N\u00c3O FICARIA OLHANDO MINHA REA\u00c7\u00c3O...", "text": "TERSERAH KAU SAJA, KALAU BENAR-BENAR HILANG, KAU TIDAK AKAN TERUS MELIHAT REAKSIKU...", "tr": "Numara yapmaya devam et. Ger\u00e7ekten kaybetseydin, s\u00fcrekli benim tepkilerimi izlemezsin..."}, {"bbox": ["728", "1780", "1061", "2048"], "fr": "Je l\u0027ai perdu.", "id": "HILANG.", "pt": "PERDI.", "text": "HILANG.", "tr": "Kaybettim."}, {"bbox": ["585", "175", "974", "483"], "fr": "Et ton souvenir ?", "id": "MANA KENANG-KENANGANMU?", "pt": "E SUA LEMBRANCINHA?", "text": "MANA KENANG-KENANGANMU?", "tr": "Hat\u0131ran nerede?"}], "width": 1280}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/24.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "472", "709", "804"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais t\u0027en donner un meilleur.", "id": "HARI INI AKU AKAN MEMBERIMU YANG LEBIH BAIK.", "pt": "HOJE EU TE DAREI UMA MELHOR.", "text": "HARI INI AKU AKAN MEMBERIMU YANG LEBIH BAIK.", "tr": "Bug\u00fcn sana daha iyisini verece\u011fim."}, {"bbox": ["663", "161", "1042", "465"], "fr": "Ah, c\u0027est \u00e7a... Alors, tends la main.", "id": "BEGITU YA... ULURKAN TANGANMU.", "pt": "AH, \u00c9 MESMO... ENT\u00c3O, ESTENDA A M\u00c3O.", "text": "BEGITU YA... ULURKAN TANGANMU.", "tr": "\u00d6yle mi... O zaman elini uzat."}, {"bbox": ["684", "2275", "1058", "2588"], "fr": "C\u0027est vous qui l\u0027avez fait, Mademoiselle ?", "id": "NONA YANG MEMBUATNYA?", "pt": "A SENHORITA QUE FEZ?", "text": "NONA YANG MEMBUATNYA?", "tr": "Han\u0131mefendi mi yapt\u0131?"}, {"bbox": ["649", "3652", "994", "3793"], "fr": "Oui.", "id": "MM-HMM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "Mm-hm."}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/25.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "3316", "1009", "3718"], "fr": "Je n\u0027ai aucune intention de me marier, et avec le deuxi\u00e8me jeune ma\u00eetre Xue, ce n\u0027est qu\u0027une amiti\u00e9 fraternelle d\u0027enfance.", "id": "AKU TIDAK BERNIAT MENIKAH, DAN DENGAN TUAN MUDA KEDUA XUE, HUBUNGANKU HANYALAH PERSAHABATAN SEPERTI KAKAK-ADIK SEJAK KECIL.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO INTEN\u00c7\u00c3O DE ME CASAR, E COM O SEGUNDO JOVEM MESTRE XUE, TENHO APENAS O AFETO FRATERNAL DE AMIGOS DE INF\u00c2NCIA.", "text": "AKU TIDAK BERNIAT MENIKAH, DAN DENGAN TUAN MUDA KEDUA XUE, HUBUNGANKU HANYALAH PERSAHABATAN SEPERTI KAKAK-ADIK SEJAK KECIL.", "tr": "Evlenmeye hi\u00e7 niyetim yok, Xue Erlang ile de sadece \u00e7ocukluktan kalma bir abi-karde\u015f ba\u011f\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["204", "1570", "703", "1970"], "fr": "Euh... Hier, tu n\u0027\u00e9tais pas contrari\u00e9 ? J\u0027ai pos\u00e9 la question, et...", "id": "ITU... BUKANKAH KEMARIN KAU TIDAK SENANG? AKU BERTANYA-TANYA,", "pt": "AQUILO... VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA INFELIZ ONTEM? EU PERGUNTEI E,", "text": "ITU... BUKANKAH KEMARIN KAU TIDAK SENANG? AKU BERTANYA-TANYA,", "tr": "\u015eey... D\u00fcn keyifsiz de\u011fil miydin? Sordum da,"}, {"bbox": ["629", "1995", "1177", "2291"], "fr": "Ce n\u0027\u00e9taient que quelques serviteurs qui bavardaient sur mes fian\u00e7ailles.", "id": "HANYA BEBERAPA PELAYAN YANG BERGOSIP TENTANG PERNIKAHANKU.", "pt": "FORAM S\u00d3 ALGUNS SERVOS FOFOCANDO SOBRE MEU CASAMENTO.", "text": "HANYA BEBERAPA PELAYAN YANG BERGOSIP TENTANG PERNIKAHANKU.", "tr": "Sadece birka\u00e7 hizmetkar benim evlili\u011fim hakk\u0131nda gevezelik ediyordu, o kadar."}, {"bbox": ["254", "3893", "647", "4196"], "fr": "Mademoiselle, pourquoi m\u0027expliquer tout cela ?", "id": "MENGAPA NONA PERLU MENJELASKAN SEMUA INI?", "pt": "POR QUE A SENHORITA EST\u00c1 EXPLICANDO ISSO?", "text": "MENGAPA NONA PERLU MENJELASKAN SEMUA INI?", "tr": "Han\u0131mefendi neden bunlar\u0131 a\u00e7\u0131kl\u0131yor?"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/26.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "198", "713", "572"], "fr": "Il n\u0027y a pas de mal \u00e0 clarifier les choses, non ? Et si quelqu\u0027un l\u0027avait pris au s\u00e9rieux ?", "id": "TIDAK ADA SALAHNYA MENJELASKAN, BAGAIMANA JIKA ADA YANG MENGANGGAPNYA SERIUS?", "pt": "N\u00c3O CUSTA NADA EXPLICAR, VAI QUE ALGU\u00c9M ACREDITOU?", "text": "TIDAK ADA SALAHNYA MENJELASKAN, BAGAIMANA JIKA ADA YANG MENGANGGAPNYA SERIUS?", "tr": "A\u00e7\u0131klamakta bir sak\u0131nca yok ya, ya biri ciddiye al\u0131rsa?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "437", "916", "808"], "fr": "Al... Alors... Comment trouves-tu ce bracelet de longue vie ? Il te pla\u00eet ?", "id": "JA-JADI... BAGAIMANA DENGAN BENANG PANJANG UMUR INI, KAU SUKA?", "pt": "EN-ENT\u00c3O... O QUE ACHOU DO FIO DA LONGEVIDADE? GOSTOU?", "text": "JA-JADI... BAGAIMANA DENGAN BENANG PANJANG UMUR INI, KAU SUKA?", "tr": "\u00d6y-\u00f6yleyse... Uzun \u00f6m\u00fcr ipli\u011fi nas\u0131l, be\u011fendin mi?"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/28.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "352", "535", "605"], "fr": "C\u0027est voyant.", "id": "TERLALU MENCOLOK.", "pt": "EXTRAVAGANTE.", "text": "TERLALU MENCOLOK.", "tr": "G\u00f6steri\u015fli."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/29.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "3279", "1117", "3639"], "fr": "Dans ta vie ant\u00e9rieure, tu portais les tenues les plus extravagantes, et tout t\u0027allait \u00e0 merveille...", "id": "DI KEHIDUPANMU SEBELUMNYA, KAU SANGAT TERKENAL DAN SUKSES, APAPUN YANG MENCOLOK KAU PAKAI, TETAP SAJA TERLIHAT BAGUS...", "pt": "NA SUA VIDA PASSADA, VOC\u00ca ERA T\u00c3O CHAMATIVO, USAVA TUDO O QUE ERA EXTRAVAGANTE, E AINDA ASSIM FICAVA BEM...", "text": "DI KEHIDUPANMU SEBELUMNYA, KAU SANGAT TERKENAL DAN SUKSES, APAPUN YANG MENCOLOK KAU PAKAI, TETAP SAJA TERLIHAT BAGUS...", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131nda \u00e7ok g\u00f6steri\u015fliydin, ne kadar cafcafl\u0131 giyersen giy, yine de yak\u0131\u015f\u0131yordu..."}, {"bbox": ["142", "1802", "585", "2159"], "fr": "M\u00eame les choses les plus extravagantes te vont bien.", "id": "SEBERAPA PUN MENCOLOKNYA, AKAN TETAP TERLIHAT BAGUS JIKA KAU YANG MEMAKAINYA.", "pt": "MESMO AS COISAS MAIS EXTRAVAGANTES FICAM BEM EM VOC\u00ca.", "text": "SEBERAPA PUN MENCOLOKNYA, AKAN TETAP TERLIHAT BAGUS JIKA KAU YANG MEMAKAINYA.", "tr": "Ne kadar g\u00f6steri\u015fli olursa olsun, senin \u00fczerinde g\u00fczel durur."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/30.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "263", "1070", "519"], "fr": "Les m\u00e9dicaments de ces derniers jours n\u0027ont pas \u00e9t\u00e9 vains,", "id": "OBAT BEBERAPA HARI INI TIDAK SIA-SIA,", "pt": "O REM\u00c9DIO DESTES DIAS N\u00c3O FOI EM V\u00c3O,", "text": "OBAT BEBERAPA HARI INI TIDAK SIA-SIA,", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fck ila\u00e7 bo\u015fa gitmemi\u015f,"}, {"bbox": ["101", "1678", "535", "1920"], "fr": "Mademoiselle a la langue de plus en plus mielleuse.", "id": "MULUT NONA SEMAKIN MANIS SAJA.", "pt": "A BOCA DA SENHORITA EST\u00c1 CADA VEZ MAIS DOCE.", "text": "MULUT NONA SEMAKIN MANIS SAJA.", "tr": "Han\u0131mefendi\u0027nin dili daha da tatlanm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["792", "1425", "1133", "1693"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/31.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "234", "902", "596"], "fr": "Ah, c\u0027est vrai ! Pour la f\u00eate du Duanwu, il faut boire du vin de jonc odorant. Go\u00fbte vite.", "id": "SAAT FESTIVAL PERAHU NAGA, KITA HARUS MINUM ARAK CALAMUS, COBA KAU RASAKAN.", "pt": "NO FESTIVAL DUANWU, COSTUMA-SE BEBER VINHO DE C\u00c1LAMO. PROVE LOGO.", "text": "SAAT FESTIVAL PERAHU NAGA, KITA HARUS MINUM ARAK CALAMUS, COBA KAU RASAKAN.", "tr": "Ejderha Kay\u0131\u011f\u0131 Festivali\u0027nde e\u011fir otu \u015farab\u0131 i\u00e7ilir, \u00e7abuk tad\u0131na bak."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/32.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "619", "824", "895"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "BAIK.", "tr": "Tamam."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/33.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "1731", "648", "2104"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une coupe, Mademoiselle. Pourquoi y tenir \u00e0 ce point ?", "id": "HANYA SECANGKIR, MENGAPA NONA BEGITU ENGGAN MELEPASKANNYA.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 UM COPO, POR QUE A SENHORITA FICARIA T\u00c3O RELUTANTE?", "text": "HANYA SECANGKIR, MENGAPA NONA BEGITU ENGGAN MELEPASKANNYA.", "tr": "Sadece bir kadeh, Han\u0131mefendi neden bu kadar k\u0131yam\u0131yor ki."}, {"bbox": ["802", "1103", "1119", "1362"], "fr": "H\u00e9, c\u0027est ma...", "id": "EI, ITU MILIKKU...", "pt": "EI, ESSE \u00c9 O MEU...", "text": "EI, ITU MILIKKU...", "tr": "Hey, bu benim..."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/34.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "128", "734", "394"], "fr": "...Tant pis.", "id": "...LUPAKAN SAJA.", "pt": "...ESQUECE.", "text": "...LUPAKAN SAJA.", "tr": "...Bo\u015f ver."}], "width": 1280}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/35.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "91", "1136", "466"], "fr": "Bref, si quelque chose te pr\u00e9occupe \u00e0 l\u0027avenir, tu peux m\u0027en parler directement, ne garde pas tout pour toi.", "id": "POKOKNYA, JIKA ADA SESUATU DI KEMUDIAN HARI, KAU BISA LANGSUNG MENGATAKANNYA PADAKU, TIDAK PERLU DIPENDAM SENDIRI.", "pt": "ENFIM, SE HOUVER ALGO NO FUTURO, PODE ME DIZER DIRETAMENTE, N\u00c3O PRECISA GUARDAR PARA SI.", "text": "POKOKNYA, JIKA ADA SESUATU DI KEMUDIAN HARI, KAU BISA LANGSUNG MENGATAKANNYA PADAKU, TIDAK PERLU DIPENDAM SENDIRI.", "tr": "K\u0131sacas\u0131, gelecekte bir \u015fey olursa do\u011frudan bana s\u00f6yleyebilirsin, i\u00e7ine atmak zorunda de\u011filsin."}, {"bbox": ["675", "2133", "1106", "2496"], "fr": "Mademoiselle, ces paroles s\u0027adressent-elles \u00e0 Wei Qi ou \u00e0 Ning Yin ?", "id": "APAKAH PERKATAAN NONA INI DITUJUKAN UNTUK WEI QI ATAU NING YIN?", "pt": "A SENHORITA EST\u00c1 DIZENDO ISSO PARA WEI QI OU PARA NING YIN?", "text": "APAKAH PERKATAAN NONA INI DITUJUKAN UNTUK WEI QI ATAU NING YIN?", "tr": "Han\u0131mefendi bunu Wei Qi\u0027ye mi s\u00f6yl\u00fcyor, yoksa Ning Yin\u0027e mi?"}, {"bbox": ["179", "1652", "573", "1966"], "fr": "\u00c0 force de tourner et retourner les choses dans ta t\u00eate, \u00e7a doit \u00eatre \u00e9puisant !", "id": "SELALU MEMIKIRKANNYA BERULANG-ULANG, MELELAHKAN SEKALI!", "pt": "FICAR REMOENDO TANTO, QUE CANSA\u00c7O!", "text": "SELALU MEMIKIRKANNYA BERULANG-ULANG, MELELAHKAN SEKALI!", "tr": "S\u00fcrekli d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcp durmak, ne kadar da yorucu!"}, {"bbox": ["512", "3933", "898", "4284"], "fr": "Le dire \u00e0 Wei Qi, un simple garde, serait un peu trop attentionn\u00e9.", "id": "JIKA DIKATAKAN KEPADA WEI QI, SEORANG PENGAWAL, ITU TERLALU BERLEBIHAN.", "pt": "DIZER ISSO A WEI QI, UM MERO GUARDA, SERIA EXCESSIVAMENTE ATENCIOSO.", "text": "JIKA DIKATAKAN KEPADA WEI QI, SEORANG PENGAWAL, ITU TERLALU BERLEBIHAN.", "tr": "Bir muhaf\u0131z olan Wei Qi\u0027ye s\u00f6yleniyorsa, bu biraz fazla ilgi olur."}, {"bbox": ["191", "5647", "577", "5950"], "fr": "Mais si c\u0027est pour le Prince Ning Yin,", "id": "TAPI JIKA UNTUK PANGERAN NING YIN,", "pt": "MAS SE FOR PARA O PR\u00cdNCIPE NING YIN,", "text": "TAPI JIKA UNTUK PANGERAN NING YIN,", "tr": "Ama e\u011fer Prens Ning Yin\u0027e ise,"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/36.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "313", "943", "682"], "fr": "alors aurais-tu les m\u00eames intentions que ces flagorneurs...", "id": "APAKAH KAU MEMILIKI NIAT YANG SAMA DENGAN PARA PENJILAT ITU...", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TERIA AS MESMAS INTEN\u00c7\u00d5ES DAQUELES BAJULADORES...", "text": "APAKAH KAU MEMILIKI NIAT YANG SAMA DENGAN PARA PENJILAT ITU...", "tr": "O zaman sen de o dalkavuklar gibi benzer niyetler mi ta\u015f\u0131yorsun..."}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/37.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "118", "564", "440"], "fr": "Mais que ce soit Wei Qi ou Ning Yin,", "id": "TAPI BAIK ITU WEI QI MAUPUN NING YIN,", "pt": "MAS SEJA WEI QI OU NING YIN,", "text": "TAPI BAIK ITU WEI QI MAUPUN NING YIN,", "tr": "Ama Wei Qi de olsa, Ning Yin de olsa,"}, {"bbox": ["816", "1406", "1155", "1672"], "fr": "n\u0027est-ce pas toujours toi ?", "id": "BUKANKAH ITU SEMUA DIRIMU?", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O AMBOS VOC\u00ca?", "text": "BUKANKAH ITU SEMUA DIRIMU?", "tr": "\u0130kisi de sen de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["604", "3336", "942", "3609"], "fr": "Vraiment rus\u00e9e...", "id": "BENAR-BENAR LICIK...", "pt": "REALMENTE ASTUTO...", "text": "BENAR-BENAR LICIK...", "tr": "Ger\u00e7ekten kurnazca..."}, {"bbox": ["271", "2091", "566", "2345"], "fr": "Hmph...", "id": "[SFX] HMPH...", "pt": "[SFX] HMPH...", "text": "[SFX] HMPH...", "tr": "Hmph..."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/38.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "104", "630", "436"], "fr": "...N\u0027as-tu rien \u00e0 me dire ?", "id": "... APAKAH KAU TIDAK ADA YANG INGIN DIKATAKAN PADAKU?", "pt": "......VOC\u00ca N\u00c3O TEM NADA QUE QUEIRA ME DIZER?", "text": "... APAKAH KAU TIDAK ADA YANG INGIN DIKATAKAN PADAKU?", "tr": "...Bana s\u00f6ylemek istedi\u011fin bir \u015fey yok mu?"}, {"bbox": ["466", "1482", "943", "1929"], "fr": "Dans ma vie ant\u00e9rieure, je t\u0027ai confectionn\u00e9 une multitude de sachets parfum\u00e9s, de mouchoirs et de chaussures, et je n\u0027ai jamais entendu un seul \u00ab merci \u00bb ! Ne vas-tu pas te rattraper rapidement ?", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, AKU MEMBUATKANMU BANYAK KANTONG WANGI, SAPU TANGAN, DAN SEPATU, TAPI TIDAK PERNAH MENDENGAR SEPATAH KATA \"TERIMA KASIH\"! CEPAT KATAKAN SEKARANG!", "pt": "NA VIDA PASSADA, FIZ UM MONTE DE SACH\u00caS PERFUMADOS, LEN\u00c7OS E SAPATOS PARA VOC\u00ca, E NUNCA OUVI UM \u0027OBRIGADO\u0027! N\u00c3O VAI SE APRESSAR EM COMPENSAR?", "text": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, AKU MEMBUATKANMU BANYAK KANTONG WANGI, SAPU TANGAN, DAN SEPATU, TAPI TIDAK PERNAH MENDENGAR SEPATAH KATA \"TERIMA KASIH\"! CEPAT KATAKAN SEKARANG!", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131mda sana bir s\u00fcr\u00fc lavanta kesesi, mendil ve ayakkab\u0131 yapt\u0131m, bir kere bile \u0027te\u015fekk\u00fcr ederim\u0027 duymad\u0131m! Hemen telafi etmeyecek misin?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/39.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1560", "580", "1822"], "fr": "Ce bracelet, je le garderai pr\u00e9cieusement sur moi.", "id": "GELANG INI PASTI AKAN KUSIMPAN DAN KUJAGA BAIK-BAIK.", "pt": "CERTAMENTE GUARDAREI ESTA PULSEIRA JUNTO A MIM.", "text": "GELANG INI PASTI AKAN KUSIMPAN DAN KUJAGA BAIK-BAIK.", "tr": "Bu bilekli\u011fi kesinlikle yan\u0131mda ta\u015f\u0131y\u0131p de\u011fer verece\u011fim."}, {"bbox": ["516", "1840", "937", "2197"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, je donnerai en retour une cha\u00eene \u00e0 Mademoiselle.", "id": "KELAK, AKU AKAN MEMBERIKAN NONA SEBUAH RANTAI SEBAGAI BALASAN.", "pt": "NO FUTURO, RETRIBUIREI \u00c0 SENHORITA COM UMA CORRENTE.", "text": "KELAK, AKU AKAN MEMBERIKAN NONA SEBUAH RANTAI SEBAGAI BALASAN.", "tr": "Gelecekte, Han\u0131mefendi\u0027ye bir zincirle kar\u015f\u0131l\u0131k verece\u011fim."}, {"bbox": ["423", "120", "739", "411"], "fr": "Mademoiselle, soyez sans crainte,", "id": "NONA TENANG SAJA,", "pt": "SENHORITA, PODE FICAR TRANQUILA,", "text": "NONA TENANG SAJA,", "tr": "Han\u0131mefendi merak etmesin,"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/40.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "1781", "941", "2133"], "fr": "Vraiment. Mademoiselle sait que je suis celui qui sait le mieux montrer sa gratitude et rendre la pareille.", "id": "SUNGGUH. NONA TAHU, AKU ADALAH ORANG YANG PALING TAHU MEMBALAS BUDI.", "pt": "\u00c9 VERDADE. A SENHORITA SABE, SOU O MAIS GRATO E SEMPRE RETRIBUO FAVORES.", "text": "SUNGGUH. NONA TAHU, AKU ADALAH ORANG YANG PALING TAHU MEMBALAS BUDI.", "tr": "Ger\u00e7ekten. Han\u0131mefendi bilir, ben iyili\u011fe kar\u015f\u0131l\u0131k vermeyi en iyi bilen ki\u015fiyimdir."}, {"bbox": ["520", "275", "802", "505"], "fr": "... Vraiment ?", "id": "...SUNGGUH?", "pt": "....S\u00c9RIO?", "text": "...SUNGGUH?", "tr": "...Ger\u00e7ekten mi?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/41.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "302", "962", "475"], "fr": "Alors j\u0027attendrai ton cadeau en retour !", "id": "KALAU BEGITU AKU TUNGGU HADIAH BALASANMU YA.", "pt": "ENT\u00c3O VOU ESPERAR SEU PRESENTE DE RETRIBUI\u00c7\u00c3O.", "text": "KALAU BEGITU AKU TUNGGU HADIAH BALASANMU YA.", "tr": "O zaman hediyeni bekliyor olaca\u011f\u0131m~"}, {"bbox": ["354", "141", "618", "326"], "fr": "Bien,", "id": "BAIK,", "pt": "CERTO,", "text": "BAIK,", "tr": "Tamam,"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/42.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1685", "891", "2107"], "fr": "Une cha\u00eene en or qui pourra te maintenir solidement encha\u00een\u00e9e \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s...", "id": "SEBUAH RANTAI EMAS YANG BISA MENGIKATMU ERAT DI SISIKU...", "pt": "UMA CORRENTE DE OURO QUE POSSA TE PRENDER FIRMEMENTE AO MEU LADO...", "text": "SEBUAH RANTAI EMAS YANG BISA MENGIKATMU ERAT DI SISIKU...", "tr": "Seni yan\u0131ma s\u0131k\u0131ca kilitleyecek alt\u0131n bir zincir..."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/43.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/44.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "117", "654", "420"], "fr": "Dans ma vie ant\u00e9rieure, bien que j\u0027aie suivi Ning Yin, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 offerte comme un cadeau, transport\u00e9e dans un palanquin jusqu\u0027\u00e0 sa r\u00e9sidence.", "id": "MESKIPUN DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA AKU BERSAMA NING YIN, AKU DIPERSEMBAHKAN KE KEDIAMANNYA SEBAGAI HADIAH DI ATAS TANDU.", "pt": "NA VIDA PASSADA, EMBORA EU ESTIVESSE COM NING YIN, FUI APRESENTADA \u00c0 MANS\u00c3O COMO UM PRESENTE, LEVADA EM UM PALANQUIM.", "text": "MESKIPUN DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA AKU BERSAMA NING YIN, AKU DIPERSEMBAHKAN KE KEDIAMANNYA SEBAGAI HADIAH DI ATAS TANDU.", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131mda Ning Yin\u0027le birlikte olmama ra\u011fmen, bir hediye gibi taht\u0131revana bindirilip kona\u011f\u0131na sunulmu\u015ftum."}, {"bbox": ["622", "4042", "1114", "4257"], "fr": "Que deux c\u0153urs soient unis et ins\u00e9parables, voil\u00e0 la plus belle chose au monde.", "id": "BERSATU HATI DAN TIDAK TERPISAHKAN ADALAH HAL TERINDAH DI DUNIA.", "pt": "UNI\u00c3O DE CORA\u00c7\u00d5ES, SEM SEPARA\u00c7\u00c3O, \u00c9 A COISA MAIS BELA DO MUNDO.", "text": "BERSATU HATI DAN TIDAK TERPISAHKAN ADALAH HAL TERINDAH DI DUNIA.", "tr": "Kalplerin bir olmas\u0131 ve ayr\u0131lmamas\u0131, d\u00fcnyadaki en g\u00fczel \u015feydir."}, {"bbox": ["673", "1963", "1093", "2240"], "fr": "Sans robe de mari\u00e9e, ni banquet de noces.", "id": "TIDAK ADA GAUN PENGANTIN, TIDAK ADA PESTA PERNIKAHAN.", "pt": "SEM TRAJES NUPCIAIS, NEM BANQUETE DE CASAMENTO.", "text": "TIDAK ADA GAUN PENGANTIN, TIDAK ADA PESTA PERNIKAHAN.", "tr": "Ne gelinlik vard\u0131 ne de d\u00fc\u011f\u00fcn ziyafeti."}, {"bbox": ["213", "3707", "689", "3939"], "fr": "S\u0027unir par les liens du mariage, pouvoir partager la vie, la mort et la m\u00eame s\u00e9pulture avec une seule personne.", "id": "MENGIKAT RAMBUT SEBAGAI ISTRI, BISA HIDUP DAN MATI BERSAMA SATU ORANG, DIKUBUR DALAM SATU LIANG LAHAT.", "pt": "TORNAR-SE ESPOSA, COMPARTILHAR A VIDA E A MORTE, SER ENTERRADA NA MESMA SEPULTURA COM UMA PESSOA.", "text": "MENGIKAT RAMBUT SEBAGAI ISTRI, BISA HIDUP DAN MATI BERSAMA SATU ORANG, DIKUBUR DALAM SATU LIANG LAHAT.", "tr": "Sa\u00e7lar\u0131n\u0131 birbirine ba\u011flay\u0131p e\u015f olmak, tek bir ki\u015fiyle hem hayatta hem de \u00f6l\u00fcmde ayn\u0131 kaderi payla\u015fmakt\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 758, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jia-fan-pai/53/45.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "652", "1155", "757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["79", "652", "1155", "757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}]
Manhua