This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/0.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1268", "620", "1574"], "fr": "\u3010CR\u00c9ATEURS PRINCIPAUX\u3011SC\u00c9NARISTE : HUAN LE GE XI \u00c9QUIPE DE PRODUCTION : JI TONG CULTURE \u3010PERSONNEL AUXILIAIRE\u3011STORYBOARD : TIE TOU HUA", "id": "[KREATOR UTAMA] PENULIS NASKAH: HUAN LE GE XI\nTIM PRODUKSI: JI TONG CULTURE\n[STAF PENDUKUNG]\nSTORYBOARD: TIE TOU HUA", "pt": "\u3010EQUIPE PRINCIPAL\u3011ROTEIRISTA: HUAN LE GE XI EQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA JI TONG \u3010EQUIPE DE APOIO\u3011STORYBOARD: TIE TOU HUA", "text": "[CREDITS] SCRIPTWRITER: HAPPY PRODUCTION TEAM: JI TONG CULTURE [ASSISTANTS] STORYBOARD: TIETOU HUA", "tr": "\u3010ANA EK\u0130P\u3011\nSENAR\u0130ST: HUAN LE GE XI\nYAPIM EK\u0130B\u0130: JI TONG K\u00dcLT\u00dcR\n\u3010YARDIMCI EK\u0130P\u3011\nSAHNE \u00c7\u0130Z\u0130M\u0130: TIE TOU HUA"}, {"bbox": ["0", "1152", "442", "1278"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["183", "1", "793", "80"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "3", "589", "238"], "fr": "MOD\u00c8LES : HAOYUN DE KK CROQUIS : HEI YE ENCRAGE : SHI HUA COLORISTES : SSING, XINGYUN HUA \u00c9DITRICE : MAO XIAOXIA", "id": "MODEL: HAO YUN DE KK\nDRAFT KASAR: HEI YE\nLINE ART: SHI HUA\nPEWARNAAN: SSING, XING YUN HUA\nEDITOR: MAO XIAO XIA", "pt": "MODELAGEM: HAO YUN DE KK ESBO\u00c7O: HEI YE ARTE FINAL: SHI HUA COLORA\u00c7\u00c3O: SSING, XING YUN HUA EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAO XIAO XIA", "text": "MODEL: LUCKY KK LINEART: HEI YE LINE: SHI HUA COLOR: SSING, LUCKY FLOWER EDITOR: XIAO MAO XIA", "tr": "MODELLEME: HAO YUN DE KK\nDETAYLI TASLAK: HEI YE\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHI HUA\nRENKLEND\u0130RME: SSING, XING YUN HUA\nYAYIN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: MAO XIAO XIA"}, {"bbox": ["302", "509", "723", "555"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT EST INTERDITE.", "id": "KARYA INI DILARANG DIREPRODUKSI DALAM BENTUK APA PUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "REPOSTING OF THIS WORK IN ANY FORM IS PROHIBITED", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1269", "386", "1566"], "fr": "XIAO YU, CE N\u0027EST PAS TA FAUTE. NE TE PUNIS PAS POUR LES ERREURS DES AUTRES, TU N\u0027AS RIEN FAIT DE MAL.", "id": "XIAO YU, INI BUKAN SALAHMU, JANGAN MENGHUKUM DIRIMU SENDIRI ATAS KESALAHAN ORANG LAIN, KAMU TIDAK BERSALAH.", "pt": "XIAO YU, A CULPA N\u00c3O \u00c9 SUA. N\u00c3O USE OS ERROS DOS OUTROS PARA SE PUNIR, VOC\u00ca N\u00c3O FEZ NADA DE ERRADO.", "text": "XIAOYU, IT\u0027S NOT YOUR FAULT. DON\u0027T PUNISH YOURSELF FOR SOMEONE ELSE\u0027S MISTAKES. YOU DID NOTHING WRONG.", "tr": "XIAO YU, BU SEN\u0130N SU\u00c7UN DE\u011e\u0130L. BA\u015eKALARININ HATALARI Y\u00dcZ\u00dcNDEN KEND\u0130N\u0130 CEZALANDIRMA, SEN\u0130N B\u0130R SU\u00c7UN YOK."}, {"bbox": ["545", "132", "829", "461"], "fr": "SAIS-TU COMBIEN DE PERSONNES ENTRENT DANS NOTRE SECTEUR CHAQUE ANN\u00c9E, ET COMBIEN N\u0027ARRIVENT PAS \u00c0 TENIR ET CHANGENT DE CARRI\u00c8RE ?", "id": "TAHUKAH KAMU BERAPA BANYAK ORANG YANG MASUK KE INDUSTRI KITA SETIAP TAHUN, DAN BERAPA BANYAK YANG TIDAK TAHAN LALU BERALIH PROFESI?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTAS PESSOAS ENTRAM NA NOSSA IND\u00daSTRIA TODOS OS ANOS E QUANTAS N\u00c3O AGUENTAM E MUDAM DE CARREIRA?", "text": "DO YOU KNOW HOW MANY PEOPLE ENTER OUR INDUSTRY EVERY YEAR, AND HOW MANY OF THEM CAN\u0027T MAKE IT AND SWITCH CAREERS?", "tr": "HER YIL BU SEKT\u00d6RE KA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N G\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 VE KA\u00c7ININ DAYANAMAYIP MESLEK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["141", "3344", "364", "3588"], "fr": "AVEC MOI, TU PEUX TE LAISSER ALLER.", "id": "DI DEPANKU, TIDAK APA-APA.", "pt": "NA MINHA FRENTE, N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "YOU DON\u0027T HAVE TO HOLD BACK IN FRONT OF ME.", "tr": "BEN\u0130M YANIMDA, SORUN DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["510", "1671", "855", "1915"], "fr": "PLEURE. LAISSE SORTIR TOUTE TA TRISTESSE ET TES \u00c9MOTIONS N\u00c9GATIVES.", "id": "MENANGISLAH, LUAPKAN SEMUA KETIDAKBAHAGIAAN DAN EMOSI NEGATIFMU.", "pt": "CHORE. COLOQUE PARA FORA TODA A INFELICIDADE E TODAS AS EMO\u00c7\u00d5ES NEGATIVAS.", "text": "CRY. LET IT ALL OUT. ALL THE UNHAPPINESS, ALL THE NEGATIVE EMOTIONS.", "tr": "A\u011eLA, T\u00dcM MUTSUZLU\u011eUNU VE OLUMSUZ DUYGULARINI DI\u015eA VUR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/4.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "659", "380", "972"], "fr": "TU NE VAS PAS BIENT\u00d4T COMMENCER UN NOUVEAU TOURNAGE ? CE QUE TU LUI AS FAIT AUJOURD\u0027HUI, \u00c7A NE VA PAS T\u0027AFFECTER ?", "id": "BUKANKAH KAMU AKAN SEGERA MULAI SYUTING? KALAU KAMU MEMPERLAKUKANNYA SEPERTI INI HARI INI, APAKAH TIDAK AKAN ADA DAMPAKNYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O VAI COME\u00c7AR AS FILMAGENS EM BREVE? AO TRAT\u00c1-LO ASSIM HOJE, ISSO N\u00c3O VAI TE AFETAR?", "text": "AREN\u0027T YOU STARTING A NEW PROJECT SOON? WILL WHAT YOU DID TODAY AFFECT IT?", "tr": "YAKINDA SETE G\u0130RMEYECEK M\u0130S\u0130N? BUG\u00dcN ONA B\u00d6YLE DAVRANDIN, BU SEN\u0130 ETK\u0130LER M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "655", "832", "932"], "fr": "M\u00caME SI \u00c7A M\u0027AFFECTE, CE N\u0027EST PAS GRAVE. AU PIRE, JE REPARTIRAI DE Z\u00c9RO AVEC TOI.", "id": "KALAUPUN ADA DAMPAKNYA TIDAK APA-APA, PALING BURUK AKU AKAN MENGULANGINYA LAGI BERSAMAMU.", "pt": "MESMO QUE ME AFETE, N\u00c3O IMPORTA. NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, REFA\u00c7O ESTE CAMINHO COM VOC\u00ca.", "text": "EVEN IF IT DOES, IT\u0027S FINE. AT WORST, I\u0027LL JUST WALK THIS PATH WITH YOU ALL OVER AGAIN.", "tr": "ETK\u0130LEN\u0130RSEM B\u0130LE SORUN DE\u011e\u0130L, EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE BU YOLU SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE YEN\u0130DEN Y\u00dcR\u00dcR\u00dcM."}, {"bbox": ["544", "3279", "840", "3598"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, J\u0027\u00c9TAIS TROP JEUNE. UN PEU DE SUCC\u00c8S M\u0027A MONT\u00c9 \u00c0 LA T\u00caTE, C\u0027EST POURQUOI J\u0027AI DIT TANT DE CHOSES BLESSANTES...", "id": "WAKTU ITU AKU TERLALU MUDA, BEGITU MENDAPAT SEDIKIT PENCAPAIAN JADI LUPA DIRI, MAKANYA AKU MENGATAKAN SEMUA KATA-KATA YANG MENYAKITKAN...", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU ERA MUITO JOVEM. CONSEGUI UM POUCO DE SUCESSO E ME DEIXEI LEVAR, POR ISSO DISSE TANTAS COISAS CRU\u00c9IS...", "text": "I WAS TOO YOUNG BACK THEN. I GOT A LITTLE SUCCESS AND BECAME ARROGANT, SO I SAID ALL THOSE HURTFUL THINGS...", "tr": "O ZAMANLAR \u00c7OK GEN\u00c7T\u0130M, K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R BA\u015eARI ELDE ED\u0130NCE KEND\u0130M\u0130 KAYBETT\u0130M, BU Y\u00dcZDEN O KIRICI S\u00d6ZLER\u0130 S\u00d6YLED\u0130M..."}, {"bbox": ["198", "2093", "451", "2364"], "fr": "XIAO YU, AVANT, C\u0027EST MOI QUI AI EU DES PAROLES TROP DURES.", "id": "XIAO YU, DULU PERKATAANKU MEMANG TERLALU KASAR.", "pt": "XIAO YU, ANTES, FUI EU QUEM DISSE COISAS MUITO DURAS.", "text": "XIAOYU, I WAS TOO HARSH WITH MY WORDS BEFORE.", "tr": "XIAO YU, ESK\u0130DEN BEN\u0130M S\u00d6ZLER\u0130M \u00c7OK A\u011eIRDI."}, {"bbox": ["532", "4274", "590", "4373"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] MMH!", "pt": "[SFX] MMPH!", "text": "[SFX]SNIFFLE", "tr": "[SFX] MMH!"}, {"bbox": ["84", "4410", "265", "4624"], "fr": "PLUS UN MOT.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG LAGI.", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA.", "text": "STOP TALKING NONSENSE.", "tr": "SA\u00c7MALAMAYI KES."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/8.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1185", "508", "1447"], "fr": "JE ME DEMANDAIS POURQUOI TU NE R\u00c9PONDAIS PAS \u00c0 MES MESSAGES. PATRONNE TANG EST SI OCCUP\u00c9E ?", "id": "PANTAS SAJA TIDAK MEMBALAS PESANKU, BOS TANG SESIBUK INI, YA?", "pt": "ESTAVA ME PERGUNTANDO POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O RESPONDIA MINHAS MENSAGENS. A CHEFE TANG EST\u00c1 T\u00c3O OCUPADA ASSIM?", "text": "I WAS WONDERING WHY YOU WEREN\u0027T REPLYING. TANG, YOU\u0027RE SO BUSY?", "tr": "MESAJLARIMA NEDEN CEVAP VERMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 MERAK ED\u0130YORDUM, PATRON TANG BU KADAR MI ME\u015eGUL?"}, {"bbox": ["517", "53", "722", "176"], "fr": "JE VIENS DE M\u0027OCCUPER DE DEUX GROUPES DE CLIENTS POUR DES COMMANDES PERSONNALIS\u00c9ES.", "id": "BARU SELESAI DENGAN DUA KELOMPOK KLIEN PESANAN KHUSUS.", "pt": "ACABEI DE ATENDER DOIS GRUPOS DE CLIENTES DE PEDIDOS PERSONALIZADOS.", "text": "JUST FINISHED WITH TWO BATCHES OF CUSTOM CLIENTS", "tr": "DAHA YEN\u0130 \u0130K\u0130 GRUP \u00d6ZEL S\u0130PAR\u0130\u015e M\u00dc\u015eTER\u0130S\u0130YLE \u0130\u015e\u0130M B\u0130TT\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/9.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "803", "319", "1060"], "fr": "POURQUOI ES-TU VENUE ?", "id": "KENAPA KAMU DATANG?", "pt": "O QUE TE TRAZ AQUI?", "text": "WHY ARE YOU HERE?", "tr": "SEN NEDEN GELD\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/10.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "1563", "426", "1860"], "fr": "\u00c0 TE VOIR, JE SAIS QUE TU N\u0027AS PAS ENCORE MANG\u00c9. J\u0027AI ACHET\u00c9 \u00c7A SP\u00c9CIALEMENT AU RESTAURANT PRIV\u00c9 DE LA DERNI\u00c8RE FOIS, C\u0027EST ENCORE CHAUD.", "id": "MELIHATMU BEGINI, AKU TAHU KAMU BELUM MAKAN. INI KUBELIKAN KHUSUS DARI RESTORAN PRIVAT YANG TERAKHIR KALI KITA KUNJUNGI, MASIH HANGAT.", "pt": "VENDO VOC\u00ca ASSIM, SEI QUE AINDA N\u00c3O COMEU. COMPREI ISTO ESPECIALMENTE NAQUELE RESTAURANTE PRIVADO QUE FOMOS DA \u00daLTIMA VEZ, AINDA EST\u00c1 QUENTE.", "text": "I CAN TELL YOU HAVEN\u0027T EATEN YET. I BOUGHT THIS FROM THAT PRIVATE RESTAURANT WE WENT TO LAST TIME. IT\u0027S STILL WARM.", "tr": "BU HAL\u0130NE BAKINCA HEN\u00dcZ YEMEK YEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADIM. BUNU \u00d6ZELL\u0130KLE GE\u00c7EN SEFERK\u0130 \u00d6ZEL RESTORANDAN ALDIM, HALA SICAK."}, {"bbox": ["593", "132", "832", "380"], "fr": "J\u0027APPORTE UN PEU DE R\u00c9CONFORT \u00c0 MA BONNE AMIE.", "id": "MEMBERIKAN KEHANGATAN UNTUK TEMAN BAIKKU.", "pt": "TRAZENDO UM POUCO DE CARINHO PARA MINHA BOA AMIGA.", "text": "BRINGING WARMTH TO MY GOOD FRIEND.", "tr": "\u0130Y\u0130 ARKADA\u015eIMA DESTEK OLMAYA GELD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/11.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "3593", "756", "3851"], "fr": "C\u0027EST S\u00dbREMENT CE QUE TU PENSES. MIEUX VAUT NE PAS TENIR LA CHANDELLE, ALLONS MANGER DEHORS TOUTES LES DEUX.", "id": "KEMUNGKINAN BESAR MEMANG SEPERTI YANG KAMU PIKIRKAN, LEBIH BAIK JANGAN JADI PENGGANGGU, KITA MAKAN DI LUAR SAJA.", "pt": "PROVAVELMENTE \u00c9 O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO. MELHOR N\u00c3O FICAR DE VELA, VAMOS SAIR PARA COMER SOZINHOS.", "text": "IT\u0027S PROBABLY WHAT YOU THINK. WE SHOULDN\u0027T BE THIRD WHEELS. LET\u0027S GO OUT TO EAT.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN G\u0130B\u0130. G\u0130D\u0130P ORADA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc TEKER OLMAYALIM, B\u0130Z KEND\u0130M\u0130Z DI\u015eARIDA Y\u0130YEL\u0130M."}, {"bbox": ["38", "2504", "274", "2658"], "fr": "HEIN ? HEIN ?!! P*****, LA PATRONNE ET SHANG YI ?", "id": "HAH? HAH?!! SIALAN, BOS DAN SHANG YI?", "pt": "HEIN? HEIN?!! PUTA MERDA, A CHEFE E A SHANG YI?", "text": "HUH? HUH?!! OH MY GOD, BOSS AND SHANG YI?", "tr": "HA? HA?!! OLAMAZ, PATRON VE SHANG YI M\u0130?"}, {"bbox": ["293", "2123", "488", "2319"], "fr": "PUISQUE VOUS \u00caTES L\u00c0, MANGEONS ENSEMBLE.", "id": "KARENA SUDAH DATANG, AYO MAKAN BERSAMA.", "pt": "J\u00c1 QUE EST\u00c1 AQUI, VAMOS COMER JUNTOS.", "text": "SINCE YOU\u0027RE HERE, LET\u0027S EAT TOGETHER", "tr": "GELM\u0130\u015eKEN B\u0130RL\u0130KTE YEMEK Y\u0130YEL\u0130M."}, {"bbox": ["579", "1939", "808", "2167"], "fr": "[SFX] CHUT ! SOIS UN PEU DISCR\u00c8TE, S\u0152UR SHANG YI ARRIVE.", "id": "SSST! JAGA SIKAPMU, KAK SHANG YI DATANG.", "pt": "SHHH! TENHA UM POUCO DE DISCERNIMENTO, A IRM\u00c3 SHANG YI CHEGOU.", "text": "SHH! READ THE ROOM SHANG YI IS HERE.", "tr": "[SFX] \u015e\u015e\u015eT! B\u0130RAZ AKILLI OL, SHANG YI ABLA GELD\u0130."}, {"bbox": ["155", "831", "332", "1014"], "fr": "PATRONNE, POUR LE D\u00c9JEUNER...", "id": "BOS, MAKAN SIANG INI...", "pt": "CHEFE, PARA O ALMO\u00c7O...", "text": "BOSS, WHAT ARE WE EATING FOR LUNCH", "tr": "PATRON, \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130NDE..."}, {"bbox": ["298", "1047", "431", "1195"], "fr": " ?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/12.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "787", "466", "907"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/13.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "455", "715", "553"], "fr": "LE D\u00c9JEUNER ET LE GO\u00dbTER D\u0027AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST MA TOURN\u00c9E.", "id": "MAKAN SIANG DAN TEH SORE HARI INI, AKU YANG TRAKTIR.", "pt": "O ALMO\u00c7O E O CH\u00c1 DA TARDE DE HOJE S\u00c3O POR MINHA CONTA.", "text": "TODAY\u0027S LUNCH AND AFTERNOON TEA ARE ON ME", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 VE \u0130K\u0130ND\u0130 \u00c7AYI BENDEN."}, {"bbox": ["319", "608", "563", "713"], "fr": "PATRONNE, VOUS \u00caTES LA MEILLEURE !", "id": "BOS MEMANG PANUTAN!", "pt": "NOSSA CHEFE \u00c9 DEMAIS!", "text": "BOSS, YOU\u0027RE THE BEST!", "tr": "PATRON, NE KADAR C\u00d6MERTS\u0130N!"}, {"bbox": ["227", "743", "592", "847"], "fr": "MERCI PATRONNE ! LONGUE VIE \u00c0 NOTRE AMITI\u00c9, HEIN ? CEUX QUI SAVENT, SAVENT !", "id": "TERIMA KASIH, BOS! SEMOGA PERSAHABATAN KITA ABADI, YA! YANG PAHAM PASTI PAHAM!", "pt": "OBRIGADA, CHEFE! QUE NOSSA AMIZADE DURE PARA SEMPRE, HEIN! QUEM SABE, SABE!", "text": "THANK YOU, BOSS. OUR FRIENDSHIP WILL LAST FOREVER! THOSE WHO KNOW, KNOW!", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER PATRON, DOSTLU\u011eUMUZ DA\u0130M OLSUN! ANLAYAN ANLADI!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/14.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "2952", "514", "3306"], "fr": "QUEL GENRE DE PETITE AMIE ES-TU ? QUAND JE SUIS PASSIONN\u00c9E, TU TROUVES QUE J\u0027AI TROP DE TEMPS LIBRE. ET QUAND JE T\u0027IGNORE, \u00c7A TE FAIT PLAISIR, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "MANA ADA PACAR SEPERTIMU? SAAT AKU BERSEMANGAT, KAU BILANG AKU TERLALU SANTAI. SAAT AKU MENGABAIKANMU, BARU KAU SENANG, KAN?", "pt": "QUE TIPO DE NAMORADA \u00c9 VOC\u00ca? QUANDO SOU TODA FOGOSA, VOC\u00ca RECLAMA QUE ESTOU MUITO DESOCUPADA. SE EU TE IGNORO, VOC\u00ca FICA FELIZ, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HOW CAN YOU BE SUCH A GIRLFRIEND? WHEN I\u0027M PASSIONATE, YOU SAY I HAVE TOO MUCH FREE TIME. WHEN I IGNORE YOU, YOU\u0027RE HAPPY. IS THAT IT?", "tr": "SEN NASIL B\u0130R KIZ ARKADA\u015eSIN B\u00d6YLE? TUTKUYLA YAKLA\u015eINCA \u00c7OK BO\u015e VAKT\u0130N VAR D\u0130YE SIZLANIYORSUN, SEN\u0130 UMURSAMAYINCA DA MUTLU MU OLUYORSUN?"}, {"bbox": ["196", "124", "373", "448"], "fr": "C\u0027EST PLUT\u00d4T PRATIQUE D\u0027\u00caTRE LESBIENNES. TANT QU\u0027ON NE L\u0027ADMET PAS, ON PEUT TOUJOURS DIRE AUX AUTRES QU\u0027ON EST JUSTE DE BONNES AMIES.", "id": "MENJADI LESBIAN TERNYATA CUKUP PRAKTIS JUGA, YA. SELAMA TIDAK MENGAKU, KE ORANG LUAR SELALU BISA DIBILANG TEMAN BAIK.", "pt": "SER L\u00c9SBICA AT\u00c9 QUE \u00c9 BEM CONVENIENTE. CONTANTO QUE N\u00c3O SE ADMITA, PARA OS OUTROS, SEMPRE SE PODE DIZER QUE S\u00c3O BOAS AMIGAS.", "text": "IT\u0027S QUITE CONVENIENT BEING A LESBIAN. AS LONG AS YOU DON\u0027T ADMIT IT, YOU CAN ALWAYS SAY YOU\u0027RE JUST GOOD FRIENDS.", "tr": "LEZB\u0130YEN OLMAK OLDUK\u00c7A KULLANI\u015eLI. KEND\u0130N \u0130T\u0130RAF ETMED\u0130\u011e\u0130N S\u00dcRECE, DI\u015eARIYA HEP \u0130Y\u0130 ARKADA\u015e OLDU\u011eUNUZU S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["166", "1484", "464", "1789"], "fr": "APR\u00c8S LE NOUVEL AN, JE COMMENCE UN TOURNAGE. PUIS IL Y AURA LA LECTURE DU SC\u00c9NARIO, LE TOURNAGE DE MAT\u00c9RIEL PROMOTIONNEL, ET QUELQUES \u00c9V\u00c9NEMENTS DE FIN D\u0027ANN\u00c9E.", "id": "SETELAH TAHUN BARU IMLEK, AKU HARUS MULAI SYUTING, LALU ADA PEMBACAAN NASKAH, SYUTING MATERI PROMOSI, DITAMBAH BEBERAPA ACARA AKHIR TAHUN.", "pt": "DEPOIS DO ANO NOVO, TENHO QUE COME\u00c7AR AS FILMAGENS. DAQUI A UM TEMPO, LEITURA DE ROTEIRO, E TAMB\u00c9M PRECISO GRAVAR MATERIAL PROMOCIONAL, AL\u00c9M DE ALGUNS EVENTOS NO FIM DO ANO.", "text": "I HAVE TO START FILMING AFTER THE NEW YEAR. THERE\u0027LL BE SCRIPT READINGS, PROMOTIONAL MATERIAL SHOOTS, AND A FEW EVENTS AT THE END OF THE YEAR...", "tr": "YEN\u0130 YILDAN SONRA SETE G\u0130RMEM GEREK\u0130YOR, B\u0130R S\u00dcRE SONRA SENARYO OKUMASI VAR, AYRICA B\u0130RAZ TANITIM MATERYAL\u0130 \u00c7EK\u0130LECEK, B\u0130R DE YIL SONUNDA B\u0130RKA\u00c7 ETK\u0130NL\u0130K VAR."}, {"bbox": ["436", "2550", "680", "2794"], "fr": "JE N\u0027AI QUE CES QUELQUES JOURS DE LIBRE, ALORS JE VEUX TE VOIR PLUS SOUVENT.", "id": "AKU HANYA PUNYA WAKTU LUANG BEBERAPA HARI INI, JADI AKU INGIN LEBIH SERING BERTEMU DENGANMU.", "pt": "EU S\u00d3 TENHO ESTES POUCOS DIAS LIVRES, POR ISSO QUERO TE VER MAIS VEZES.", "text": "I ONLY HAVE THESE FEW DAYS FREE, SO I WANT TO SEE YOU MORE.", "tr": "SADECE BU B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN BO\u015eUM, O Y\u00dcZDEN SEN\u0130NLE DAHA \u00c7OK G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["584", "1122", "803", "1343"], "fr": "MA GRANDE STAR ET BONNE AMIE, PROFESSEUR SHANG YI, TU AS BEAUCOUP DE TEMPS LIBRE CES TEMPS-CI, ON DIRAIT ?", "id": "TEMAN BAIKKU SANG SUPERSTAR, GURU SHANG YI, SEPERTINYA KAMU SANGAT SANTAI BELAKANGAN INI, YA?", "pt": "MINHA GRANDE AMIGA ESTRELA, PROFESSORA SHANG YI, VOC\u00ca ANDA BEM DESOCUPADA ULTIMAMENTE, HEIN?", "text": "MY BIG STAR FRIEND, TEACHER SHANG YI, YOU\u0027RE QUITE FREE LATELY, AREN\u0027T YOU?", "tr": "BEN\u0130M KOCA YILDIZ ARKADA\u015eIM, SHANG YI HOCA, SON ZAMANLARDA \u00c7OK BO\u015eSUN GAL\u0130BA, HA?"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/15.webp", "translations": [{"bbox": ["668", "986", "840", "1104"], "fr": "DONNE-MOI MON T\u00c9L\u00c9PHONE.", "id": "BERIKAN PONSELKU.", "pt": "ME D\u00ca O MEU CELULAR.", "text": "GIVE ME MY PHONE.", "tr": "TELEFONUMU VER."}, {"bbox": ["481", "607", "697", "873"], "fr": "TU N\u0027AURAS JAMAIS LE C\u0152UR DE M\u0027IGNORER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "MANA MUNGKIN KAMU TEGA MENGABAIKANKU?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TERIA CORAGEM DE ME IGNORAR, TERIA?", "text": "HOW COULD YOU BEAR TO IGNORE ME?", "tr": "BEN\u0130 G\u00d6RMEZDEN GELMEYE NASIL KIYAB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["41", "2521", "345", "2752"], "fr": "JE T\u0027AI CHOISI QUELQUES PAIRES DE PANTOUFLES, DES BROSSES \u00c0 DENTS, DES PYJAMAS, ETC. GARDE CEUX QUI TE PLAISENT, ET JE LES ACH\u00c8TERAI QUAND TU AURAS CHOISI.", "id": "AKU SUDAH MEMILIHKAN BEBERAPA PASANG SANDAL UNTUKMU, JUGA SIKAT GIGI, PIYAMA, DAN SEMACAMNYA. SIMPAN YANG KAMU SUKA, KALAU SUDAH DIPILIH, AKU AKAN MEMBELINYA.", "pt": "ESCOLHI ALGUNS PARES DE CHINELOS PARA VOC\u00ca, E TAMB\u00c9M ESCOVA DE DENTES, PIJAMA E OUTRAS COISAS. FIQUE COM OS QUE GOSTAR, DEPOIS QUE ESCOLHER, EU COMPRO.", "text": "I PICKED OUT A FEW PAIRS OF SLIPPERS FOR YOU, AND TOOTHBRUSHES, PAJAMAS, AND STUFF. KEEP WHAT YOU LIKE, AND I\u0027LL BUY THEM.", "tr": "SANA B\u0130RKA\u00c7 \u00c7\u0130FT TERL\u0130K, D\u0130\u015e FIR\u00c7ASI, P\u0130JAMA FALAN SE\u00c7T\u0130M. BE\u011eEND\u0130KLER\u0130N\u0130 ALIKOY, SE\u00c7T\u0130KTEN SONRA BEN SATIN ALIRIM."}, {"bbox": ["180", "3281", "448", "3480"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE ? TU M\u0027INVITES \u00c0 EMM\u00c9NAGER ENSEMBLE ?", "id": "APA MAKSUDMU? MENGAJAKKU TINGGAL BERSAMA?", "pt": "O QUE QUER DIZER? EST\u00c1 ME CONVIDANDO PARA MORARMOS JUNTAS?", "text": "WHAT DOES THIS MEAN? ARE YOU INVITING ME TO LIVE WITH YOU?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN? BEN\u0130 B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eAMAYA MI DAVET ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["558", "4552", "837", "4712"], "fr": "IL FAUT CH\u00c9RIR LE TEMPS PASS\u00c9 ENSEMBLE.", "id": "AKU HARUS MENGHARGAI WAKTU BERTEMU DENGANMU, DONG.", "pt": "TENHO QUE APROVEITAR O TEMPO QUE PASSO COM VOC\u00ca.", "text": "I NEED TO CHERISH THE TIME WE HAVE TOGETHER", "tr": "SEN\u0130NLE G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcM ZAMANIN KIYMET\u0130N\u0130 B\u0130LMEL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["730", "85", "763", "129"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/18.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "834", "790", "1005"], "fr": "@LAISSEZLESBALLESVOLERUNPEU : ATTENTION, ATTENTION, QUI DANS LE MILIEU OSERAIT ENCORE COLLABORER AVEC CET ATELIER ?", "id": "@BIARKANPELURUTERBANGSEBENTAR: HATI-HATI, YA, HATI-HATI! SIAPA DI LINGKARAN INI YANG MASIH BERANI BEKERJA SAMA DENGAN STUDIO INI?", "pt": "@\u8ba9\u5b50\u5f39\u98de\u4e00\u4f1a\u513f: CUIDADO, HEIN, CUIDADO! QUEM NESTE MEIO AINDA OUSARIA COLABORAR COM ESTE EST\u00daDIO?", "text": "@LETYOURBULLETSFLYAWHILE: AVOID THIS STUDIO LIKE THE PLAGUE. WHO IN THE INDUSTRY WOULD DARE TO COLLABORATE WITH THEM ANYMORE...", "tr": "@B\u0131rakKur\u015funlarBirS\u00fcreU\u00e7sun: D\u0130KKAT, D\u0130KKAT, BU SEKT\u00d6RDE K\u0130M BU ST\u00dcDYOYLA \u00c7ALI\u015eMAYA CESARET EDER K\u0130?"}, {"bbox": ["303", "497", "832", "640"], "fr": "@KAPPATONMARI : ILS COLLABORENT AVEC LA CONCURRENCE. LES ORDURES DEVRAIENT RESTER ENSEMBLE.", "id": "@KAPPASUAMIMU: MENERIMA KERJA SAMA DARI PIHAK LAWAN, ORANG BUSUK MEMANG SEHARUSNYA DIIKAT BERSAMA.", "pt": "@\u6cb3\u7ae5\u4f60\u8001\u516c: ACEITANDO COLABORA\u00c7\u00c3O COM O CONCORRENTE. GENTE RUIM DEVERIA FICAR JUNTA.", "text": "@KAPPAHUSBAND: COLLABORATING WITH COMPETITORS. BAD PEOPLE SHOULD STICK TOGETHER.", "tr": "@KocanKappa: RAK\u0130PLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIYORLAR, P\u0130SL\u0130KLER B\u0130RB\u0130R\u0130NE BA\u011eLANMALI."}, {"bbox": ["298", "2574", "594", "2886"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "ADA APA INI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "BU DA NE DEMEK OLUYOR?"}, {"bbox": ["21", "219", "633", "392"], "fr": "@UTILISATEUR129750238 : COMMENT VOTRE ATELIER OSE-T-IL EMPLOYER CE GENRE DE DESIGNER ? LA PATRONNE NE SERAIT PAS AUSSI UNE ORDURE, PAR HASARD !", "id": "@PENGGUNA129750238: STUDIO KALIAN BERANI-BERANINYA MEMAKAI DESAINER SEPERTI INI? JANGAN-JANGAN BOSNYA JUGA ORANG BUSUK SEPERTI ITU!", "pt": "@USU\u00c1RIO129750238: O EST\u00daDIO DE VOC\u00caS REALMENTE SE ATREVE A USAR ESSE TIPO DE DESIGNER? A CHEFE N\u00c3O SERIA ESSE TIPO DE GENTE RUIM TAMB\u00c9M, SERIA?!", "text": "@USER129750238: YOUR STUDIO ACTUALLY HIRES THIS KIND OF DESIGNER? I BET THE BOSS IS JUST AS BAD!", "tr": "@Kullan\u0131c\u0131129750238: ST\u00dcDYONUZ NASIL OLUR DA B\u00d6YLE B\u0130R TASARIMCIYI KULLANMAYA CESARET EDER? PATRON DA B\u00d6YLE B\u0130R P\u0130SL\u0130K DE\u011e\u0130LD\u0130R UMARIM!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/20.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "450", "610", "528"], "fr": "LIKE", "id": "SUKA", "pt": "CURTIR", "text": "LIKE", "tr": "BE\u011eEN"}, {"bbox": ["751", "449", "828", "529"], "fr": "SUIVRE", "id": "IKUTI", "pt": "SEGUIR", "text": "FOLLOW", "tr": "TAK\u0130P ET"}, {"bbox": ["85", "450", "164", "528"], "fr": "SOUTENIR", "id": "DUKUNG", "pt": "DOAR", "text": "DONATE", "tr": "BA\u011eI\u015e YAP"}, {"bbox": ["74", "52", "283", "188"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS NOMBREUX, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT !", "id": "MOHON DUKUNGANNYA DARI SEMUA ORANG.", "pt": "POR FAVOR, NOS APOIEM!", "text": "PLEASE SHOW YOUR SUPPORT!", "tr": "L\u00dcTFEN HEP\u0130N\u0130Z \u00c7OK\u00c7A DESTEKLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1171, "img_url": "snowmtl.ru/latest/jifeng-wen-yueguang/37/21.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "997", "677", "1146"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua