This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/0.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1418", "162", "1742"], "fr": "PRODUCTION : WUHAN MO XIAO YU MANHUA. SC\u00c9NARIO ET DESSIN : KAI. ASSISTANCE : MO XIAO YU.", "id": "DIPRODUKSI OLEH KOMIK WUHAN MO XIAO YU\nNASKAH DAN GAMBAR: 8 KAI\nBEKERJA SAMA DENGAN MO XIAO YU", "pt": "PRODUZIDO POR WUHAN MO XIAO YU COMICS\nROTEIRO E ARTE: KAI\nASSISTENTE: MO XIAO YU", "text": "WUHAN MO XIAOYU COMICS PRODUCTION SCRIPT: KAI COLLABORATION: MO XIAOYU"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/1.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1904", "239", "2102"], "fr": "FERME LES YEUX, NE REGARDE PAS.", "id": "TUTUP MATA, JANGAN LIHAT.", "pt": "FECHE OS OLHOS, N\u00c3O OLHE.", "text": "CLOSE YOUR EYES, DON\u0027T LOOK."}, {"bbox": ["866", "1657", "947", "1775"], "fr": "MAL\u00c9DICTION.", "id": "SIALAN.", "pt": "DROGA.", "text": "DAMN IT."}, {"bbox": ["1035", "2241", "1102", "2344"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}, {"bbox": ["642", "1368", "680", "1440"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 6975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/2.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "6410", "289", "6614"], "fr": "HAHA ! CETTE BANDE DE TROUILLARDS DU VILLAGE DE HOUSHAN N\u0027OSE TOUJOURS PAS VENIR.", "id": "HAHA! PARA PENGCUT DARI DESA HOUSHAN ITU, MASIH BELUM BERANI DATANG.", "pt": "HAHA! AQUELE BANDO DE COVARDES DA ALDEIA HOUSHAN, AINDA N\u00c3O OUSA VIR.", "text": "HAHA! THOSE COWARDS FROM HOUSHANTUN, THEY STILL DON\u0027T DARE TO COME."}, {"bbox": ["376", "6485", "586", "6665"], "fr": "ILS RACONTENT QU\u0027IL Y A DES MONSTRES PAR ICI, ILS M\u00c9RITENT BIEN LEUR PAUVRET\u00c9.", "id": "BILANG APA DI SINI ADA MONSTER, PANTAS SAJA MEREKA MISKIN.", "pt": "DIZEM QUE H\u00c1 DEM\u00d4NIOS AQUI, BEM FEITO PARA ELES SEREM POBRES.", "text": "THEY SAY THERE ARE MONSTERS HAUNTING THIS PLACE, THEY DESERVE TO BE POOR."}, {"bbox": ["88", "1032", "271", "1312"], "fr": "P\u00c8RE, M\u00c8RE, C\u0027EST UNE VIE QUAND M\u00caME, COMMENT POURRAIS-JE AVOIR LE C\u0152UR DE LA JETER DANS LA MONTAGNE ?", "id": "AYAH, IBU, BAGAIMANA PUN INI JUGA NYAWA, MANA TEGA AKU MEMBUANGNYA KE GUNUNG.", "pt": "PAI, M\u00c3E, ISTO AINDA \u00c9 UMA VIDA. COMO EU PODERIA TER CORAGEM DE JOG\u00c1-LA NAS MONTANHAS?", "text": "DAD, MOM, THIS IS STILL A LIFE, HOW CAN I BEAR TO THROW IT INTO THE MOUNTAINS?"}, {"bbox": ["833", "5804", "1037", "6008"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, UNE SI GRANDE FOURRURE, \u00c7A VAUT UNE FORTUNE.", "id": "HEHE, KULIT SEBESAR INI, NILAINYA MAHAL SEKALI.", "pt": "HEHE, UMA PELE T\u00c3O GRANDE, VALE UMA FORTUNA.", "text": "HEHE, SUCH A BIG PELT, IT\u0027S WORTH A LOT OF MONEY."}, {"bbox": ["70", "1476", "319", "1766"], "fr": "REGARDE SES YEUX. CE N\u0027EST PAS TA PROG\u00c9NITURE, C\u0027EST UNE ENFANT-D\u00c9MON. SINON, COMMENT AURAIT-ELLE PU CAUSER LA MORT DE TA FEMME \u00c0 SA NAISSANCE ?", "id": "LIHAT MATANYA, INI BUKAN ANAKMU, INI JANIN IBLIS, KALAU TIDAK MANA MUNGKIN BEGITU LAHIR LANGSUNG MEMBUNUH ISTRIMU.", "pt": "OLHE OS OLHOS DELA. ESTA N\u00c3O \u00c9 SUA FILHA, \u00c9 UM FETO DEMON\u00cdACO. SEN\u00c3O, COMO PODERIA TER MATADO SUA ESPOSA AO NASCER?", "text": "LOOK AT HER EYES, THIS ISN\u0027T YOUR CHILD, THIS IS A DEMON CHILD, OR ELSE WHY WOULD YOUR WIFE DIE RIGHT AFTER GIVING BIRTH."}, {"bbox": ["292", "1878", "521", "2167"], "fr": "D\u00c9BARRASSE-TOI D\u0027ELLE VITE, SINON, ELLE ATTIRERA LE MALHEUR SUR NOTRE FAMILLE, ET TOUT LE VILLAGE EN SUBIRA LES CONS\u00c9QUENCES.", "id": "LEBIH BAIK SEGERA BUANG SAJA, KALAU TIDAK, AKAN MEMBAWA MALAPETAKA BAGI KELUARGA KITA, SELURUH DESA AKAN TERKENA BENCANA.", "pt": "\u00c9 MELHOR JOG\u00c1-LA FORA LOGO. SEN\u00c3O, TRAR\u00c1 DESGRA\u00c7A PARA NOSSA FAM\u00cdLIA, E TODA A ALDEIA SOFRER\u00c1.", "text": "IT\u0027S BETTER TO THROW IT AWAY QUICKLY, OR ELSE IT WILL BRING DISASTER TO OUR FAMILY, THE WHOLE VILLAGE WILL SUFFER."}, {"bbox": ["667", "4874", "924", "5164"], "fr": "CETTE FOR\u00caT EST \u00c9TRANGE, LES SINGES SONT DEVENUS SI GRANDS ! D\u00c9P\u00caCHONS-NOUS DE PARTIR, JE NE VEUX PAS PASSER LA NUIT ICI.", "id": "HUTAN INI ANEH, MONYETNYA BISA TUMBUH SEBESAR INI! CEPAT BERESKAN, AKU TIDAK MAU MENGINAP DI SINI.", "pt": "ESTA FLORESTA \u00c9 SINISTRA, OS MACACOS CRESCEM TANTO ASSIM! VAMOS EMBORA LOGO, N\u00c3O QUERO PASSAR A NOITE AQUI.", "text": "THIS FOREST IS WEIRD, HOW CAN MONKEYS GROW SO BIG! HURRY UP AND PACK, I DON\u0027T WANT TO SPEND THE NIGHT HERE."}, {"bbox": ["85", "5462", "262", "5637"], "fr": "H\u00c9, CETTE FOIS, NOUS AVONS VRAIMENT BIEN FAIT DE VENIR.", "id": "AIH, KALI INI BENAR-BENAR TIDAK SALAH DATANG.", "pt": "AI, DESTA VEZ REALMENTE ACERTAMOS EM VIR.", "text": "AH, THIS TRIP WAS REALLY WORTH IT."}, {"bbox": ["153", "4660", "324", "4831"], "fr": "FR\u00c8RE SHAN, CETTE FOIS, ON A FAIT FORTUNE.", "id": "KAK SHAN, KALI INI KITA KAYA.", "pt": "IRM\u00c3O SHAN, DESTA VEZ FICAMOS RICOS.", "text": "BROTHER SHAN, WE\u0027RE RICH THIS TIME."}, {"bbox": ["744", "6673", "837", "6801"], "fr": "LA FERME !", "id": "DIAM!", "pt": "CALE A BOCA!", "text": "SHUT UP!"}, {"bbox": ["970", "1935", "1064", "2055"], "fr": "[SFX] R\u00c2LE...", "id": "[SFX] HRK...", "pt": "[SFX] GRUNHIDO...", "text": "[SFX] ROAR"}, {"bbox": ["631", "1707", "830", "1904"], "fr": "SI TU N\u0027AS PAS LE C\u0152UR \u00c0 LE FAIRE, P\u00c8RE S\u0027EN CHARGERA POUR TOI.", "id": "KALAU KAU TIDAK TEGA, AYAH YANG AKAN MEMBUANGNYA UNTUKMU.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TEM CORAGEM, SEU PAI JOGA FORA POR VOC\u00ca.", "text": "IF YOU CAN\u0027T BEAR IT, DAD WILL THROW IT AWAY FOR YOU."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/3.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "236", "910", "398"], "fr": "C\u0027EST TROP CALME.", "id": "TERLALU SUNYI.", "pt": "EST\u00c1 QUIETO DEMAIS.", "text": "IT\u0027S TOO QUIET."}, {"bbox": ["762", "236", "910", "398"], "fr": "C\u0027EST TROP CALME.", "id": "TERLALU SUNYI.", "pt": "EST\u00c1 QUIETO DEMAIS.", "text": "IT\u0027S TOO QUIET."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/4.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "1447", "906", "1565"], "fr": "MON... MONSTRE !", "id": "MON... MONSTER!", "pt": "DE... DEM\u00d4NIO!", "text": "MON... MONSTER!"}, {"bbox": ["112", "112", "271", "271"], "fr": "QUELQUE CHOSE CLOCHE !", "id": "ADA YANG TIDAK BERES!", "pt": "ALGO EST\u00c1 ERRADO!", "text": "SOMETHING\u0027S WRONG!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/5.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "710", "323", "849"], "fr": "ON DIT QUE CE SONT DES MONSTRES...", "id": "KATANYA MONSTER.", "pt": "DIZEM QUE S\u00c3O DEM\u00d4NIOS.", "text": "THEY SAY IT\u0027S A MONSTER."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/6.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "87", "330", "284"], "fr": "EN FAIT, CE N\u0027EST QU\u0027UNE BANDE DE SINGES UN PEU PLUS GRANDS.", "id": "SEBENARNYA HANYA SEKKAWANAN MONYET YANG LEBIH BESAR SAJA.", "pt": "NA VERDADE, S\u00c3O S\u00d3 UM BANDO DE MACACOS UM POUCO MAIORES.", "text": "BUT IT\u0027S REALLY JUST A GROUP OF BIGGER MONKEYS."}, {"bbox": ["119", "783", "301", "964"], "fr": "DEVRAIS-JE EN RAMENER UN POUR L\u0027\u00c9TUDIER ?", "id": "MAU BAWA SATU PULANG UNTUK DITELITI?", "pt": "SER\u00c1 QUE DEVO LEVAR UM DE VOLTA PARA ESTUDAR?", "text": "SHOULD I TAKE ONE BACK TO STUDY?"}, {"bbox": ["852", "289", "1067", "581"], "fr": "HMM, EN PARLANT D\u0027\u00c9TRANGET\u00c9, L\u0027INTELLIGENCE DE CE GROUPE DE SINGES EST EFFRAYAMMENT \u00c9LEV\u00c9E.", "id": "HMM, KALAU DIBILANG ANEH, KECERDASAN KAWANAN MONYET INI MEMANG AGAK TINGGI MENAKUTKAN.", "pt": "HMM, FALANDO EM ESTRANHEZA, A INTELIG\u00caNCIA DESTES MACACOS \u00c9 ASSUSTADORAMENTE ALTA.", "text": "WELL, IF THERE\u0027S ANYTHING STRANGE, IT\u0027S THE INTELLIGENCE OF THESE MONKEYS, IT\u0027S A LITTLE SCARILY HIGH."}, {"bbox": ["350", "1015", "506", "1169"], "fr": "PEU IMPORTE, LES AFFAIRES S\u00c9RIEUSES D\u0027ABORD.", "id": "SUDAHLAH, URUSAN PENTING LEBIH UTAMA.", "pt": "ESQUE\u00c7A, OS ASSUNTOS IMPORTANTES PRIMEIRO.", "text": "NEVER MIND, I HAVE IMPORTANT BUSINESS."}, {"bbox": ["769", "1088", "948", "1272"], "fr": "HEIN ? O\u00d9 CE GAMIN A-T-IL BIEN PU FILER ?", "id": "EH? KE MANA ANAK ITU LARI?", "pt": "HEIN? PARA ONDE AQUELE GAROTO FOI?", "text": "HUH? WHERE DID THAT KID RUN OFF TO?"}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/7.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1414", "778", "1609"], "fr": "NOUS DEVONS ENCORE TE TROUVER UN NOUVEAU DISCIPLE CADET.", "id": "KAMI MASIH HARUS MENCARIKAN ADIK SEPERGURUAN BARU UNTUKMU.", "pt": "AINDA TEMOS QUE ENCONTRAR UM NOVO IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR PARA VOC\u00ca.", "text": "WE STILL NEED TO FIND YOU A NEW JUNIOR BROTHER."}, {"bbox": ["146", "2925", "300", "3089"], "fr": "VOICI NOTRE NOUVEAU DISCIPLE CADET.", "id": "INI DIA ADIK SEPERGURUAN BARU KITA.", "pt": "ESTE \u00c9 O NOSSO NOVO IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR.", "text": "THIS IS OUR NEW JUNIOR BROTHER."}, {"bbox": ["854", "1898", "992", "2028"], "fr": "JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 TROUV\u00c9.", "id": "AKU SUDAH MENEMUKANNYA.", "pt": "EU J\u00c1 O ENCONTREI.", "text": "I\u0027VE ALREADY FOUND HIM."}, {"bbox": ["1007", "1581", "1150", "1706"], "fr": "CE N\u0027EST PLUS LA PEINE, DISCIPLE A\u00ceN\u00c9.", "id": "TIDAK PERLU, KAKAK SEPERGURUAN.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "THERE\u0027S NO NEED, SENIOR BROTHER."}, {"bbox": ["594", "478", "740", "623"], "fr": "AH, TU ES L\u00c0.", "id": "KAU DI SINI RUPANYA...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI...", "text": "YOU\u0027RE HERE..."}, {"bbox": ["392", "140", "536", "265"], "fr": "JIANG LI.", "id": "JIANG LI.", "pt": "JIANG LI.", "text": "JIANG LI."}, {"bbox": ["109", "1121", "205", "1246"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "AYO PERGI.", "pt": "VAMOS.", "text": "LET\u0027S GO."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/8.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "208", "312", "360"], "fr": "DIS... DISCIPLE CADET ?", "id": "ADIK... ADIK SEPERGURUAN?", "pt": "IRM\u00c3O... IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR?", "text": "SEN... SENIOR BROTHER?"}], "width": 1200}, {"height": 4794, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-heavens/80/9.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1004", "701", "1131"], "fr": "DISCIPLE A\u00ceN\u00c9.", "id": "KAKAK SEPERGURUAN.", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "SENIOR BROTHER."}, {"bbox": ["842", "303", "1003", "503"], "fr": "TU DOIS M\u0027APPELER DISCIPLE A\u00ceN\u00c9.", "id": "KAU HARUS MEMANGGILKU KAKAK SEPERGURUAN.", "pt": "VOC\u00ca DEVE ME CHAMAR DE IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR.", "text": "YOU HAVE TO CALL ME SENIOR BROTHER."}, {"bbox": ["144", "85", "239", "214"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO."}, {"bbox": ["956", "2560", "1060", "2680"], "fr": "DISCIPLE A\u00ceN\u00c9 !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN!", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "SENIOR BROTHER!"}], "width": 1200}]
Manhua