This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 159
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/0.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "639", "211", "729"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que la reine m\u00e8re m\u0027ait fait venir expr\u00e8s, disant qu\u0027il y avait quelque chose \u00e0 discuter.", "id": "PANTAS SAJA IBU SURI SENGAJA MEMINTAKU DATANG, KATANYA ADA YANG INGIN DIBICARAKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE A RAINHA M\u00c3E ME PEDIU ESPECIFICAMENTE PARA VIR AQUI DISCUTIR ALGO.", "text": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE A RAINHA M\u00c3E ME PEDIU ESPECIFICAMENTE PARA VIR AQUI DISCUTIR ALGO.", "tr": "ANA KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N BEN\u0130MLE KONU\u015eACAK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEREK \u00d6ZELL\u0130KLE BURAYA GELMEM\u0130 \u0130STEMES\u0130NE \u015eA\u015eMAMALI."}, {"bbox": ["100", "182", "213", "261"], "fr": "Quel est l\u0027enfoir\u00e9 qui m\u0027a fait manger \u00e7a ! Mon Dieu !", "id": "SIALAN MANA YANG MENYURUH MAKAN INI! ASTAGA!", "pt": "QUAL DESGRA\u00c7ADO ME FEZ COMER ISTO! MEU DEUS!", "text": "QUAL DESGRA\u00c7ADO ME FEZ COMER ISTO! MEU DEUS!", "tr": "BUNU BANA HANG\u0130 ALLAH\u0027IN CEZASI YED\u0130RD\u0130! AMAN TANRIM!"}, {"bbox": ["119", "479", "279", "536"], "fr": "La reine douairi\u00e8re ?", "id": "IBU SURI?", "pt": "A RAINHA M\u00c3E?", "text": "A RAINHA M\u00c3E?", "tr": "ANA KRAL\u0130\u00c7E M\u0130?"}, {"bbox": ["44", "81", "164", "161"], "fr": "Ce truc... ce n\u0027est pas un aphrodisiaque ?!!", "id": "BENDA ITU... BUKANKAH ITU OBAT PERANGSANG?!!", "pt": "AQUILO... N\u00c3O \u00c9 UM AFRODIS\u00cdACO?!!", "text": "AQUILO... N\u00c3O \u00c9 UM AFRODIS\u00cdACO?!!", "tr": "O \u015eEY... AFROD\u0130ZYAK DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["42", "853", "196", "899"], "fr": "C\u0027est bien cette vieille sorci\u00e8re qui m\u0027a pi\u00e9g\u00e9e ici !", "id": "BENAR SAJA NENEK TUA INI YANG MENIPUKU KE SINI!", "pt": "COM CERTEZA FOI AQUELA VELHA QUE ME ENGANOU PARA VIR AQUI!", "text": "COM CERTEZA FOI AQUELA VELHA QUE ME ENGANOU PARA VIR AQUI!", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, BU YA\u015eLI CADI BEN\u0130 BURAYA TUZA\u011eA D\u00dc\u015e\u00dcRD\u00dc!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/1.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "370", "260", "461"], "fr": "Non, ma t\u00eate est de plus en plus confuse. Le plus important maintenant est de faire partir cette personne, sinon ma vertu sera en danger.", "id": "TIDAK, PIKIRANKU SEMAKIN KACAU. YANG TERPENTING SEKARANG ADALAH MEMBUAT ORANG INI PERGI, KALAU TIDAK KESUCIANKU AKAN DALAM BAHAYA.", "pt": "N\u00c3O, MINHA MENTE EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS CONFUSA. O MAIS IMPORTANTE AGORA \u00c9 FAZER ESSA PESSOA NA MINHA FRENTE IR EMBORA, SEN\u00c3O MINHA INOC\u00caNCIA ESTAR\u00c1 EM PERIGO.", "text": "N\u00c3O, MINHA MENTE EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS CONFUSA. O MAIS IMPORTANTE AGORA \u00c9 FAZER ESSA PESSOA NA MINHA FRENTE IR EMBORA, SEN\u00c3O MINHA INOC\u00caNCIA ESTAR\u00c1 EM PERIGO.", "tr": "HAYIR, AKLIM \u0130Y\u0130CE KARI\u015eIYOR. \u015eU AN EN \u00d6NEML\u0130S\u0130 BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 BURADAN UZAKLA\u015eTIRMAK, YOKSA NAMUSUM TEHL\u0130KEYE G\u0130RECEK."}, {"bbox": ["363", "253", "531", "322"], "fr": "Serait-ce parce qu\u0027elle est m\u00e9contente de mon refus de mariage pr\u00e9c\u00e9dent ? Ou veut-elle forcer le destin ?", "id": "APAKAH INI KARENA KETIDAKPUASANNYA ATAS PENOLAKANKU TERHADAP PERNIKAHAN SEBELUMNYA? ATAU DIA INGIN MEMAKSAKAN KEHENDAK?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 INSATISFA\u00c7\u00c3O POR EU TER RECUSADO O CASAMENTO DA \u00daLTIMA VEZ? OU ELA QUER FOR\u00c7AR A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "SER\u00c1 QUE \u00c9 INSATISFA\u00c7\u00c3O POR EU TER RECUSADO O CASAMENTO DA \u00daLTIMA VEZ? OU ELA QUER FOR\u00c7AR A SITUA\u00c7\u00c3O?", "tr": "YOKSA GE\u00c7EN SEFER EVLENME TEKL\u0130F\u0130N\u0130 REDDETMEMDEN DOLAYI MI MEMNUN\u0130YETS\u0130Z? YA DA OLDUB\u0130TT\u0130YE M\u0130 GET\u0130RMEK \u0130ST\u0130YOR?"}, {"bbox": ["38", "29", "175", "100"], "fr": "Elle m\u0027a pi\u00e9g\u00e9e en me faisant manger \u00e7a, et ensuite elle a fait venir son fils...", "id": "MENIPUKU MAKAN BENDA INI, LALU MEMANGGIL PUTRANYA...", "pt": "ME ENGANOU PARA COMER ISSO, E DEPOIS CHAMOU O FILHO DELA...", "text": "ME ENGANOU PARA COMER ISSO, E DEPOIS CHAMOU O FILHO DELA...", "tr": "BEN\u0130 KANDIRIP BUNU YED\u0130RD\u0130, SONRA DA O\u011eLUNU \u00c7A\u011eIRDI..."}, {"bbox": ["136", "591", "275", "664"], "fr": "Toi, toi, va-t\u0027en d\u0027abord.", "id": "KAU, KAU PERGILAH DULU.", "pt": "VOC\u00ca, AFASTE-SE PRIMEIRO.", "text": "VOC\u00ca, AFASTE-SE PRIMEIRO.", "tr": "SEN, SEN \u00d6NCE UZAKLA\u015e."}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/2.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "578", "243", "651"], "fr": "Pourquoi ne pas passer la nuit avec moi ? Ne d\u00e9\u00e7ois pas les bonnes intentions de la reine m\u00e8re.", "id": "BAGAIMANA KALAU MALAM INI KAU TEMANI AKU SAJA? JANGAN SIA-SIAKAN NIAT BAIK IBU SURI.", "pt": "QUE TAL ME ACOMPANHAR ESTA NOITE? N\u00c3O DESAPONTE AS BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES DA RAINHA M\u00c3E.", "text": "QUE TAL ME ACOMPANHAR ESTA NOITE? N\u00c3O DESAPONTE AS BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES DA RAINHA M\u00c3E.", "tr": "NEDEN BU GECE BANA E\u015eL\u0130K ETM\u0130YORSUN? ANA KRAL\u0130\u00c7E\u0027N\u0130N \u0130Y\u0130 N\u0130YETLER\u0130N\u0130 BO\u015eA \u00c7IKARMA."}, {"bbox": ["37", "14", "219", "76"], "fr": "Tu n\u0027as vraiment pas besoin de mon aide ?", "id": "SUNGGUH TIDAK BUTUH BANTUANKU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PRECISA DA MINHA AJUDA?", "text": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PRECISA DA MINHA AJUDA?", "tr": "GER\u00c7EKTEN YARDIMIMA \u0130HT\u0130YACIN YOK MU?"}, {"bbox": ["117", "86", "287", "143"], "fr": "Si \u00e7a continue comme \u00e7a, ce sera tr\u00e8s dangereux, tu sais.", "id": "KALAU TERUS BEGINI, AKAN SANGAT BERBAHAYA LHO.", "pt": "SE CONTINUAR ASSIM, SER\u00c1 MUITO PERIGOSO, SABE?", "text": "SE CONTINUAR ASSIM, SER\u00c1 MUITO PERIGOSO, SABE?", "tr": "E\u011eER B\u00d6YLE DEVAM EDERSE, \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130 OLAB\u0130L\u0130R, B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["289", "233", "479", "298"], "fr": "C\u0027est ta pr\u00e9sence ici qui est dangereuse !", "id": "KAU DI SINI YANG JUSTERU BERBAHAYA!", "pt": "VOC\u00ca ESTAR AQUI \u00c9 QUE \u00c9 PERIGOSO!", "text": "VOC\u00ca ESTAR AQUI \u00c9 QUE \u00c9 PERIGOSO!", "tr": "ASIL SEN BURADA TEHL\u0130KEDES\u0130N!"}, {"bbox": ["426", "107", "538", "162"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 576}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/3.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1009", "513", "1044"], "fr": "Au secours, je ne veux plus vivre !", "id": "CELAKA, AKU MATI SAJA!", "pt": "QUE DROGA, N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "text": "QUE DROGA, N\u00c3O AGUENTO MAIS!", "tr": "LANET OLSUN, YA\u015eAMAK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["73", "17", "161", "249"], "fr": "[SFX] Badaboum", "id": "[SFX] DEG", "pt": "[SFX] PLOFT", "text": "[SFX] PLOFT", "tr": "[SFX] G\u00dcM"}, {"bbox": ["275", "614", "414", "697"], "fr": "Si sensible ?", "id": "BEGITU SENSITIF?", "pt": "T\u00c3O SENS\u00cdVEL?", "text": "T\u00c3O SENS\u00cdVEL?", "tr": "BU KADAR HASSAS MISIN?"}, {"bbox": ["133", "321", "253", "355"], "fr": "Mmh.", "id": "MHM.", "pt": "UHM.", "text": "UHM.", "tr": "HMM."}], "width": 576}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/4.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "791", "251", "946"], "fr": "Toi, tu es sans pr\u00e9c\u00e9dent et sans \u00e9gal, le plus grand roi d\u0027\u00c9gypte, le fils de dieu le plus respect\u00e9, c\u00e9l\u00e8bre \u00e0 travers les \u00e2ges, dont la renomm\u00e9e traversera les si\u00e8cles.\nD\u0027innombrables femmes t\u0027admirent, et beaucoup se jettent volontairement dans tes bras.\nPourquoi t\u0027en prendre \u00e0 une femme ordinaire qui a \u00e9t\u00e9 drogu\u00e9e,", "id": "KAU... KAU KAN TIADA TANDINGANNYA, PUTRA DEWA YANG PALING DIHORMATI, RAJA MESIR TERAGUNG YANG NAMANYA ABADI SEPANJANG MASA. WANITA YANG MENGAGUMIMU TAK TERHITUNG JUMLAHNYA, YANG RELA MENYERAHKAN DIRI PADAMU JUGA BANYAK. KENAPA HARUS BERBUAT MACAM-MACAM PADA WANITA BIASA YANG SUDAH DIBERI OBAT,", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca \u00c9 ALGU\u00c9M SEM PRECEDENTES E INSUPER\u00c1VEL, O MAIS, MAIS GRANDIOSO REI DO EGITO, O FILHO DE DEUS MAIS RESPEITADO, FAMOSO ATRAV\u00c9S DOS S\u00c9CULOS, COM UM LEGADO ETERNO.\nIN\u00daMERAS MULHERES O ADMIRAM, E MUITAS SE OFERECEM A VOC\u00ca. POR QUE SE DAR AO TRABALHO COM UMA MULHER COMUM QUE FOI DROGADA,", "text": "VOC\u00ca, VOC\u00ca \u00c9 ALGU\u00c9M SEM PRECEDENTES E INSUPER\u00c1VEL, O MAIS, MAIS GRANDIOSO REI DO EGITO, O FILHO DE DEUS MAIS RESPEITADO, FAMOSO ATRAV\u00c9S DOS S\u00c9CULOS, COM UM LEGADO ETERNO.\nIN\u00daMERAS MULHERES O ADMIRAM, E MUITAS SE OFERECEM A VOC\u00ca. POR QUE SE DAR AO TRABALHO COM UMA MULHER COMUM QUE FOI DROGADA,", "tr": "SEN, SEN E\u015e\u0130 BENZER\u0130 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e, MISIR\u0027IN EN B\u00dcY\u00dcK KRALI, TANRI\u0027NIN EN SAYGIDE\u011eER O\u011eLU, ADI \u00c7A\u011eLAR BOYUNCA ANILACAK B\u0130R\u0130S\u0130N. SANA HAYRAN OLAN KADINLARIN SAYISI HESAPSIZ, KEND\u0130N\u0130 SANA SUNANLAR DA \u00c7OK FAZLA. NEDEN \u0130LA\u00c7LANMI\u015e SIRADAN B\u0130R KADINA EL UZATASIN K\u0130?"}, {"bbox": ["313", "1158", "540", "1262"], "fr": "cela, cela nuirait \u00e0 ta glorieuse r\u00e9putation.\nEt d\u0027ailleurs, toi, ton go\u00fbt n\u0027est pas si mauvais, n\u0027est-ce pas ?\nMe tenir maintenant, ce serait comme \u00e9treindre un bout de bois... non, comme \u00e9treindre un cadavre !", "id": "INI, INI AKAN MERUSAK REPUTASIMU. LAGIPULA, KAU, SELERA MU TIDAK SEBURUK ITU KAN? MEMELUKKU SEKARANG SAMA SAJA SEPERTI MEMELUK SEBATANG KAYU, TIDAK, SEPERTI ORANG MATI.", "pt": "ISSO, ISSO MANCHARIA SUA ILUSTRE REPUTA\u00c7\u00c3O, E AL\u00c9M DISSO, SEU, SEU GOSTO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM, CERTO?\nME ABRA\u00c7AR AGORA SERIA COMO ABRA\u00c7AR UM PEDA\u00c7O DE MADEIRA, N\u00c3O, QUASE COMO ABRA\u00c7AR UM CAD\u00c1VER.", "text": "ISSO, ISSO MANCHARIA SUA ILUSTRE REPUTA\u00c7\u00c3O, E AL\u00c9M DISSO, SEU, SEU GOSTO N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O RUIM ASSIM, CERTO?\nME ABRA\u00c7AR AGORA SERIA COMO ABRA\u00c7AR UM PEDA\u00c7O DE MADEIRA, N\u00c3O, QUASE COMO ABRA\u00c7AR UM CAD\u00c1VER.", "tr": "BU, BU SEN\u0130N \u015eANLI ADINA ZARAR VER\u0130R. AYRICA, SEN\u0130N ZEVK\u0130N DE BU KADAR K\u00d6T\u00dc OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u015e\u0130MD\u0130 BANA SARILMAK B\u0130R K\u00dcT\u00dc\u011eE SARILMAK G\u0130B\u0130, HAYIR, B\u0130R \u00d6L\u00dcYE SARILMAK G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["51", "17", "183", "86"], "fr": "Ma conscience est encore claire, mais mon corps \u00e9chappe \u00e0 mon contr\u00f4le.", "id": "KESADARANKU MASIH JERNIH, TAPI TUBUHKU TIDAK BISA KUKENDALIKAN.", "pt": "MINHA CONSCI\u00caNCIA AINDA EST\u00c1 CLARA, MAS MEU CORPO N\u00c3O EST\u00c1 SOB MEU CONTROLE.", "text": "MINHA CONSCI\u00caNCIA AINDA EST\u00c1 CLARA, MAS MEU CORPO N\u00c3O EST\u00c1 SOB MEU CONTROLE.", "tr": "B\u0130L\u0130NC\u0130M HALA YER\u0130NDE AMA BEDEN\u0130M KONTROL\u00dcMDE DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["367", "278", "532", "352"], "fr": "Attends, attends une minute...", "id": "TUNG-TUNGGU...", "pt": "ESPERE, ESPERE UM POUCO...", "text": "ESPERE, ESPERE UM POUCO...", "tr": "BEKLE, BEKLE..."}, {"bbox": ["116", "104", "194", "313"], "fr": "[SFX] Badaboum", "id": "[SFX] DEG", "pt": "[SFX] PLOFT", "text": "[SFX] PLOFT", "tr": "[SFX] G\u00dcM"}], "width": 576}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/5.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "20", "540", "128"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je me d\u00e9nigre autant, la premi\u00e8re fois que je prononce des flatteries \u00e0 m\u0027en faire vomir ! Piti\u00e9, \u00e9pargne-moi en consid\u00e9ration de cet \u00e9norme sacrifice !", "id": "INI PERTAMA KALINYA AKU MERENDAHKAN DIRIKU SEPARAH INI, PERTAMA KALINYA MENGUCAPKAN KATA-KATA SANJUNGAN YANG MEMBUATKU INGIN MUNTAH DARAH. DEMI PENGORBANANKU YANG BESAR INI, TOLONG LEPASKAN AKU!", "pt": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ME REBAIXO TANTO, A PRIMEIRA VEZ QUE DIGO PALAVRAS T\u00c3O BAJULADORAS QUE ME FAZEM SANGRAR POR DENTRO! PELO BEM DESTE MEU ENORME SACRIF\u00cdCIO, POR FAVOR, ME DEIXE IR!", "text": "ESTA \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE ME REBAIXO TANTO, A PRIMEIRA VEZ QUE DIGO PALAVRAS T\u00c3O BAJULADORAS QUE ME FAZEM SANGRAR POR DENTRO! PELO BEM DESTE MEU ENORME SACRIF\u00cdCIO, POR FAVOR, ME DEIXE IR!", "tr": "KEND\u0130M\u0130 \u0130LK KEZ BU KADAR A\u015eA\u011eILADIM, \u0130LK KEZ \u0130\u00c7\u0130M\u0130 KAN A\u011eLATAN BU YALTAKLANICI S\u00d6ZLER\u0130 S\u00d6YLED\u0130M. BU B\u00dcY\u00dcK FEDAKARLI\u011eIMIN HATIRINA BEN\u0130 BA\u011eI\u015eLA!"}, {"bbox": ["30", "19", "130", "67"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/6.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "37", "206", "115"], "fr": "H\u00e9, l\u00e2che-moi !", "id": "HEI, LEPASKAN AKU!", "pt": "EI, ME SOLTE!", "text": "EI, ME SOLTE!", "tr": "HEY, BIRAK BEN\u0130!"}, {"bbox": ["392", "708", "449", "754"], "fr": "Hrm ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "HMM?"}], "width": 576}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/7.webp", "translations": [], "width": 576}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/8.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "495", "228", "579"], "fr": "Rams\u00e8s, tu exag\u00e8res !", "id": "RAMSES, KAU KETERLALUAN!", "pt": "RAMS\u00c9S, VOC\u00ca EST\u00c1 PASSANDO DOS LIMITES!", "text": "RAMS\u00c9S, VOC\u00ca EST\u00c1 PASSANDO DOS LIMITES!", "tr": "RAMSES, \u00c7OK \u0130LER\u0130 G\u0130TT\u0130N!"}, {"bbox": ["69", "1028", "176", "1108"], "fr": "Tiens, on dirait que je ne me sens plus aussi mal.", "id": "OH IYA, SEPERTINYA SUDAH TIDAK BEGITU MENYIKSA LAGI.", "pt": "AH, \u00c9 VERDADE, PARECE QUE N\u00c3O ESTOU MAIS T\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "AH, \u00c9 VERDADE, PARECE QUE N\u00c3O ESTOU MAIS T\u00c3O DESCONFORT\u00c1VEL.", "tr": "AH DO\u011eRU, SANK\u0130 O KADAR DA K\u00d6T\u00dc H\u0130SSETM\u0130YORUM ARTIK."}, {"bbox": ["115", "678", "251", "729"], "fr": "Tu n\u0027as plus aussi chaud, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUDAH TIDAK BEGITU PANAS LAGI, KAN?", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 MAIS T\u00c3O QUENTE, CERTO?", "text": "N\u00c3O EST\u00c1 MAIS T\u00c3O QUENTE, CERTO?", "tr": "ARTIK O KADAR SICAK DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["35", "58", "145", "113"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 576}, {"height": 659, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/159/9.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "15", "147", "96"], "fr": "Mais, pourquoi as-tu utilis\u00e9 une m\u00e9thode aussi brutale !", "id": "TAPI, KENAPA KAU MENGGUNAKAN CARA SEKASAR INI!", "pt": "MAS, POR QUE VOC\u00ca USOU UM M\u00c9TODO T\u00c3O RUDE!", "text": "MAS, POR QUE VOC\u00ca USOU UM M\u00c9TODO T\u00c3O RUDE!", "tr": "AMA NEDEN BU KADAR KABA B\u0130R Y\u00d6NTEM KULLANDIN!"}, {"bbox": ["123", "287", "297", "357"], "fr": "Compris. Alors la prochaine fois, j\u0027utiliserai la m\u00e9thode que tu souhaiteras.", "id": "MENGERTI. KALAU BEGITU, LAIN KALI AKU AKAN MENGGUNAKAN CARA YANG KAU INGINKAN.", "pt": "ENTENDIDO. ENT\u00c3O, DA PR\u00d3XIMA VEZ, USAREI O M\u00c9TODO QUE VOC\u00ca DESEJAR.", "text": "ENTENDIDO. ENT\u00c3O, DA PR\u00d3XIMA VEZ, USAREI O M\u00c9TODO QUE VOC\u00ca DESEJAR.", "tr": "ANLADIM. O ZAMAN B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE SEN\u0130N \u0130STED\u0130\u011e\u0130N Y\u00d6NTEM\u0130 KULLANIRIM."}, {"bbox": ["288", "466", "470", "544"], "fr": "Il n\u0027y aura pas de prochaine fois !", "id": "TIDAK AKAN ADA LAIN KALI!", "pt": "N\u00c3O HAVER\u00c1 PR\u00d3XIMA VEZ!", "text": "N\u00c3O HAVER\u00c1 PR\u00d3XIMA VEZ!", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER OLMAYACAK!"}, {"bbox": ["375", "209", "468", "260"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 576}]
Manhua