This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 462
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/0.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "856", "584", "1130"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : VIVIBEAR\nADAPTATION : JINYU\nARRI\u00c8RE-PLAN : YOU XIA ZHI ER\nTRA\u00c7AGE : JI PIN XIAO JUE CAI\nCOULEUR : BIANDANG", "id": "", "pt": "Original: Vivibear\nAdapta\u00e7\u00e3o: Jin Yu\nCen\u00e1rio: You Xia Zhi Er\nArte-final: Ji Pin Xiao Jue Cai\nCores: Bian Dang", "text": "Original Work: Vivibear Adaptation: Goldfish Background: Ear of the Ranger Line Art: Premium Small Fern Color: Bento", "tr": "Orijinal Eser: Vivibear\nUyarlama: Jin Yu\nArka Plan: Youxia Zhi Er\n\u00c7izim: Jipin Xiao Juecai\nRenklendirme: Biandang"}, {"bbox": ["272", "680", "623", "781"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Shan Xiaoming Tai Chi Exclusive Secret", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "202", "424", "355"], "fr": "IL... QU\u0027EST-CE QU\u0027IL FAISAIT \u00c0 L\u0027INSTANT ? IL M\u0027A EMBRASS\u00c9E ? UN R\u00caVE, CE DOIT \u00caTRE UN R\u00caVE.", "id": "Dia... apa yang dia lakukan tadi? Dia menciumku? Mimpi, ini pasti mimpi.", "pt": "Ele... O que ele estava fazendo agora? Ele me beijou? Estou sonhando, com certeza estou sonhando.", "text": "W-What was he doing just now? Did he kiss me? I must be dreaming, it has to be a dream.", "tr": "O... o az \u00f6nce ne yap\u0131yordu? Beni \u00f6pt\u00fc m\u00fc? R\u00fcya g\u00f6r\u00fcyorum, kesinlikle r\u00fcya g\u00f6r\u00fcyorum."}, {"bbox": ["579", "851", "749", "947"], "fr": "L\u00c2... L\u00c2CHE-MOI...", "id": "Le... lepaskan aku...", "pt": "Me... Me solte...", "text": "L-Let go of me...", "tr": "B\u0131-b\u0131rak beni..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/5.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "38", "578", "126"], "fr": "VOUS...", "id": "Kalian...", "pt": "Voc\u00eas...", "text": "You...", "tr": "Siz..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/6.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "821", "337", "960"], "fr": "JE VOULAIS TE FAIRE UNE SURPRISE, MAIS JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE VOUS...", "id": "Aku tadinya ingin memberimu kejutan, tidak kusangka kalian malah...", "pt": "Eu queria te fazer uma surpresa, mas n\u00e3o esperava que voc\u00eas...", "text": "I wanted to give you a surprise, but I didn\u0027t expect you to...", "tr": "Sana bir s\u00fcrpriz yapmak istemi\u015ftim, ama sizin b\u00f6yle..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/8.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "557", "322", "786"], "fr": "LAYA, \u00c9COUTE MON EXPLICATION, NE TE FAIS PAS DE FAUSSES ID\u00c9ES. ISHA ET MOI SOMMES P\u00c8RE ET FILLE...", "id": "Rhea, dengarkan penjelasanku. Jangan salah paham, Isha dan aku adalah ayah dan anak...", "pt": "Laya, me escute, n\u00e3o entenda mal. Isha e eu somos pai e filha...", "text": "Raya, let me explain. Don\u0027t get the wrong idea. Yisha and I are father and daughter...", "tr": "Laya, dinle beni, a\u00e7\u0131klayay\u0131m. Yanl\u0131\u015f anlama, Isha ve ben baba-k\u0131z\u0131z..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/9.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "469", "464", "530"], "fr": "P\u00c8RE ET FILLE ?", "id": "Ayah dan anak?", "pt": "Pai e filha?", "text": "Father and daughter?", "tr": "Baba-k\u0131z m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/10.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "48", "246", "172"], "fr": "Y A-T-IL QUELQU\u0027UN QUI EMBRASSE SA FILLE COMME \u00c7A ?", "id": "Apa ada ayah yang mencium putrinya seperti itu?", "pt": "Desde quando um pai beija a filha desse jeito?", "text": "Is there anyone who kisses their daughter like that?", "tr": "B\u00f6yle k\u0131z\u0131n\u0131 \u00f6pen baba m\u0131 olur?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/11.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "107", "681", "344"], "fr": "DE PLUS, SI VOUS \u00c9TIEZ VRAIMENT P\u00c8RE ET FILLE, JE N\u0027AURAIS RIEN \u00c0 DIRE. MAIS ILES, TU SAIS TR\u00c8S BIEN QU\u0027ELLE N\u0027EST PAS NOTRE FILLE BIOLOGIQUE, ELLE EST JUSTE SHAKA...", "id": "Lagi pula, kalau memang benar ayah dan anak, aku tidak akan berkata apa-apa. Tapi Ilias, kau tahu jelas, dia sama sekali bukan putri kandung kita, dia hanya Shaka...", "pt": "Al\u00e9m disso, se ela fosse mesmo sua filha, eu n\u00e3o teria nada a dizer. Mas, Iles, voc\u00ea sabe muito bem que ela n\u00e3o \u00e9 nossa filha biol\u00f3gica. Ela \u00e9 apenas Shaka...", "text": "Besides, if you really were father and daughter, I wouldn\u0027t say anything. But Elias, you clearly know she\u0027s not our biological daughter. She\u0027s just Shaka\u0027s...", "tr": "Ayr\u0131ca, ger\u00e7ekten baba-k\u0131z olsayd\u0131n\u0131z diyecek bir \u015feyim olmazd\u0131, ama Ilyas, sen de biliyorsun ki, o bizim \u00f6z k\u0131z\u0131m\u0131z de\u011fil, o sadece Shaka\u0027n\u0131n..."}, {"bbox": ["368", "1344", "568", "1454"], "fr": "LAYA !", "id": "Rhea!", "pt": "Laya!", "text": "Raya!", "tr": "Laya!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/12.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "300", "836", "397"], "fr": "PAS BIOLOGIQUE ?", "id": "Bukan kandung?", "pt": "N\u00e3o \u00e9 nossa filha biol\u00f3gica?", "text": "Not biological?", "tr": "\u00d6z de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/13.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "827", "829", "882"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/14.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "90", "554", "306"], "fr": "BON, JE NE PARLERAI PAS DE \u00c7A. MAIS DEPUIS QU\u0027ELLE GRANDIT DE JOUR EN JOUR, TU LA CHOUCHOUTES DE PLUS EN PLUS, SANS AUCUNE RETENUE EN TEMPS NORMAL, ET JE N\u0027AI RIEN DIT. MAIS AUJOURD\u0027HUI, VOUS AVEZ VRAIMENT D\u00c9PASS\u00c9 LES BORNES !", "id": "Baik, aku tidak akan membicarakan itu. Tapi sejak dia tumbuh besar hari demi hari, kau semakin memanjakannya, biasanya juga tidak menghindarinya, aku juga tidak berkata apa-apa, tapi hari ini kalian benar-benar keterlaluan!", "pt": "Certo, n\u00e3o vou falar sobre isso. Mas, conforme ela foi crescendo, voc\u00ea a mimou cada vez mais, sem qualquer restri\u00e7\u00e3o, e eu n\u00e3o disse nada. Mas hoje voc\u00eas passaram dos limites!", "text": "Fine, I won\u0027t talk about that. But ever since she\u0027s been growing up, you\u0027ve been spoiling her more and more, without any restraint. I didn\u0027t say anything then, but today you\u0027ve gone too far!", "tr": "Tamam, ondan bahsetmeyece\u011fim, ama o g\u00fcnden g\u00fcne b\u00fcy\u00fcd\u00fck\u00e7e sen ona daha da d\u00fc\u015fk\u00fcn oldun, normalde de hi\u00e7 \u00e7ekinmiyordun, ben de bir \u015fey demedim, ama bug\u00fcn ger\u00e7ekten \u00e7ok ileri gittiniz!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/15.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "70", "625", "209"], "fr": "LAYA, JE LA CHOUCHOUTE ET L\u0027AIME COMME MA FILLE. ARR\u00caTE DE FAIRE UNE SC\u00c8NE, LAYA.", "id": "Rhea, aku memanjakannya dan menyayanginya karena menganggapnya sebagai putriku. Jangan membuat keributan lagi, Rhea.", "pt": "Laya, eu a mimo e a amo como se ela fosse minha filha. Pare de fazer cena, Laya.", "text": "Raya, I spoil and love her and treat her as a daughter. Stop making a scene, Raya.", "tr": "Laya, ona d\u00fc\u015fk\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcm de sevgim de onu k\u0131z\u0131m olarak g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmden, art\u0131k yaygara \u00e7\u0131karma, Laya."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/16.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "551", "848", "686"], "fr": "ILES, OSES-TU JURER SUR LE FLEUVE DE LA HAINE QUE TES SENTIMENTS POUR ELLE NE D\u00c9PASSENT ABSOLUMENT PAS CEUX D\u0027UN P\u00c8RE POUR SA FILLE ?", "id": "Ilias, beranikah kau bersumpah demi Sungai Kebencian, bahwa perasaanmu padanya sama sekali tidak melebihi perasaan seorang ayah kepada putrinya?", "pt": "Iles, voc\u00ea se atreve a jurar pelo Rio do \u00d3dio que n\u00e3o sente por ela nada al\u00e9m de amor paternal?", "text": "Elias, do you dare swear by the River of Hate that you have absolutely no feelings for her beyond that of a daughter?", "tr": "Ilyas, Nefret Nehri \u00fczerine yemin etmeye cesaretin var m\u0131, ona kar\u015f\u0131 kesinlikle bir k\u0131z \u00e7ocu\u011funa duyulandan \u00f6te hislerin olmad\u0131\u011f\u0131na dair?"}, {"bbox": ["35", "1000", "160", "1047"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["392", "39", "498", "90"], "fr": "FILLE ?", "id": "Putri?", "pt": "Filha?", "text": "Daughter?", "tr": "K\u0131z \u00e7ocu\u011fu mu?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/18.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "40", "519", "109"], "fr": "LAYA !", "id": "Rhea!", "pt": "Laya!", "text": "Raya!", "tr": "Laya!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/19.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "106", "403", "293"], "fr": "P\u00c8RE, TU NE VAS PAS LA POURSUIVRE ?! S\u0027IL Y A QUELQUE CHOSE, VA AUX ENFERS POUR LUI EXPLIQUER CLAIREMENT EN PERSONNE.", "id": "Ayah, kenapa kau tidak mengejarnya?! Kalau ada apa-apa, pergilah ke Dunia Bawah dan jelaskan semuanya baik-baik secara langsung.", "pt": "Pai, por que voc\u00ea n\u00e3o vai atr\u00e1s dela?! Se tiver algo a dizer, v\u00e1 ao Mundo Inferior e explique tudo pessoalmente.", "text": "Father, aren\u0027t you going after her?! Whatever it is, go back to the Underworld and explain it clearly to her face.", "tr": "Baba, hala pe\u015finden gitmiyor musun?! Bir sorun varsa, Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131\u0027na gidip y\u00fcz y\u00fcze iyice a\u00e7\u0131klasana."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/20.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "17", "430", "157"], "fr": "ISHA, RESTE SAGEMENT AU ROYAUME C\u00c9LESTE. QUAND TU AURAS CINQ CENTS ANS, JE TE RAM\u00c8NERAI.", "id": "Isha, kau tinggallah baik-baik di Alam Surga. Saat usiamu mencapai lima ratus tahun, aku akan membawamu kembali.", "pt": "Isha, fique quietinha no Reino Celestial. Quando voc\u00ea completar quinhentos anos, eu te levarei de volta.", "text": "Yisha, you stay here in the Heavenly Realm. I\u0027ll take you back when you turn five hundred.", "tr": "Isha, uslu uslu Cennet Aleminde kal, be\u015f y\u00fcz ya\u015f\u0131na geldi\u011finde seni geri g\u00f6t\u00fcrece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/22.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "189", "334", "328"], "fr": "ALORS, JE NE SUIS PAS LA FILLE BIOLOGIQUE DU ROI ET DE LA REINE DES ENFERS...", "id": "Ternyata aku bukan putri kandung Raja dan Ratu Dunia Bawah...", "pt": "Ent\u00e3o... eu n\u00e3o sou a filha biol\u00f3gica do Rei e da Rainha do Submundo...", "text": "So I\u0027m not the biological daughter of the King and Queen of the Underworld...", "tr": "Demek ki Yeralt\u0131 Kral\u0131 ve Krali\u00e7esi\u0027nin \u00f6z k\u0131z\u0131 de\u011filmi\u015fim..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/23.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "674", "531", "813"], "fr": "VU COMMENT LES CHOSES ONT TOURN\u00c9, JE N\u0027AI PAS D\u0027AUTRE CHOIX QUE DE RESTER AU ROYAUME C\u00c9LESTE POUR LE MOMENT.", "id": "Karena sudah jadi begini, aku terpaksa tinggal sementara di Alam Surga dulu.", "pt": "Com as coisas desse jeito, n\u00e3o tenho escolha a n\u00e3o ser ficar no Reino Celestial por enquanto.", "text": "I have no choice but to stay in the Heavenly Realm for the time being.", "tr": "\u0130\u015fler bu hale geldi\u011fine g\u00f6re, \u015fimdilik Cennet Aleminde kalmaktan ba\u015fka \u00e7arem yok."}, {"bbox": ["100", "81", "560", "319"], "fr": "MAIS M\u00caME SI CE N\u0027EST PAS LE CAS, LA SC\u00c8NE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE \u00c9TAIT TROP CHOQUANTE. JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE CE ROI DES ENFERS M\u0027EMBRASSE COMME \u00c7A, ET LAYA A AUSSI MAL COMPRIS. QUEL BAZAR !", "id": "Tapi meskipun aku bukan putri kandungnya, adegan tadi tetap terlalu mengejutkan. Aku tidak menyangka Raja Dunia Bawah akan menciumku, Rhea juga jadi salah paham. Sungguh kacau balau.", "pt": "Mas, mesmo assim, a cena de agora foi chocante demais. Nunca imaginei que o Rei do Submundo me beijaria, e Laya entendeu tudo errado. Que confus\u00e3o!", "text": "Even so, what happened earlier was too shocking. I never thought the King of the Underworld would actually kiss me. Raya misunderstood too. What a mess.", "tr": "Ama \u00f6yle olmasa bile, az \u00f6nceki sahne \u00e7ok \u015fok ediciydi, Yeralt\u0131 Kral\u0131\u0027n\u0131n beni \u00f6pece\u011fini hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim, Laya da yanl\u0131\u015f anlad\u0131, ger\u00e7ekten tam bir karma\u015fa."}], "width": 900}, {"height": 966, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/462/24.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua