This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 580
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/1.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "622", "593", "844"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : VIVIBEAR\nADAPTATION : JINYU\nARRI\u00c8RE-PLANS : TIAN WAI FEI MAO, YOU XIA ZHI ER\nENCRAGE : JIPIN XIAO JUE CAI\nCOULEURS : BIAN DANG, LING XIAO YAN", "id": "Karya asli: Vivibear Adaptasi: Jin Yu Latar: Tian Wai Fei Mao, You Xia Zhi Er Garis: Ji Pin Xiao Jue Cai Warna: Bian Dang, Ling Xiao Yan", "pt": "OBRA ORIGINAL DE VIVIBEAR\nADAPTA\u00c7\u00c3O: JIN YU (PEIXINHO DOURADO)\nCEN\u00c1RIO: TIAN WAI FEI MAO, YOU XIA ZHI ER\nLINEART: JI PIN XIAO JUE CAI\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: BIAN DANG, LING XIAO YAN", "text": "Original Work: Vivibear Adaptation: Goldfish Background: Sky Outside the Flying Cat, Ranger\u0027s Ear Line Art: Premium Small Fern Color: Bento, Ling Xiaoyan", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: VIVIBEAR UYARLAMA: GOLDFISH ARKA PLAN: TIAN WAI FEI MAO, YOU XIA ZHI ER \u00c7\u0130Z\u0130M: JI PIN XIAO JUE CAI RENKLEND\u0130RME: BENTO, LING XIAOYAN"}, {"bbox": ["116", "463", "689", "558"], "fr": "CHAPITRE 63 : LE DESTIN DE RANIAL (3)", "id": "Bab 63 Nasib Laniar (Bagian 3)", "pt": "CAP\u00cdTULO 63: O DESTINO DE RAGNALL (PARTE 3)", "text": "Episode 63: Lanear\u0027s Fate (3)", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 63: RAN\u0130AR\u0027IN KADER\u0130 (III)"}, {"bbox": ["228", "1151", "568", "1208"], "fr": "", "id": "", "pt": "TODOS OS DIREITOS RESERVADOS A XIAOMING TAIJI", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/2.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "170", "460", "403"], "fr": "VIKA, CHANGE DE CAP IMM\u00c9DIATEMENT VERS LE FJORD, SINON JE LE TUE !", "id": "Vika, segera putar kemudi ke fyord, kalau tidak aku akan membunuhnya!", "pt": "VIKA, RUMO AO FIORDE AGORA, OU EU O MATO!", "text": "Vika, divert the ship to the fjord immediately, or I\u0027ll kill him!", "tr": "V\u0130KA, HEMEN D\u00dcMEN\u0130 F\u0130YORDA \u00c7EV\u0130R, YOKSA ONU \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM!"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/3.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "856", "750", "1071"], "fr": "JE SAIS, NE FAIS PAS DE MAL \u00c0 MON FR\u00c8RE !", "id": "Aku tahu, jangan sakiti kakakku!", "pt": "EU SEI, N\u00c3O MACHUQUE MEU IRM\u00c3O!", "text": "I know, don\u0027t hurt my brother!", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, AB\u0130ME ZARAR VERME!"}, {"bbox": ["73", "1200", "394", "1523"], "fr": "N\u0027ALLEZ PAS L\u00c0-BAS !", "id": "Jangan pergi ke sana!", "pt": "N\u00c3O V\u00c1 L\u00c1!", "text": "Don\u0027t go there!", "tr": "SAKIN ORAYA G\u0130TME!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/4.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "112", "660", "263"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, QU\u0027EST-CE QUE TU DIS ?", "id": "Kakak, apa yang kau katakan?", "pt": "IRM\u00c3O, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "Brother, what are you saying?", "tr": "AB\u0130, NE D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["111", "829", "398", "1010"], "fr": "POURQUOI NE PAS Y ALLER ?", "id": "Kenapa tidak boleh pergi?", "pt": "POR QUE N\u00c3O PODEMOS IR?", "text": "Why shouldn\u0027t we go there?", "tr": "NEDEN G\u0130TMEM YASAK?"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/5.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "59", "602", "179"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/6.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "1208", "725", "1557"], "fr": "TU SAIS QU\u0027UN PI\u00c8GE ATTEND RANIAL L\u00c0-BAS, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "Apa kau tahu ada perangkap yang menunggu Laniar di sana?!", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE H\u00c1 UMA ARMADILHA L\u00c1 ESPERANDO POR RAGNALL?!", "text": "Do you know there\u0027s a trap waiting for Lanear there?!", "tr": "ORADA RAN\u0130AR\u0027I BEKLEYEN B\u0130R TUZAK OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}, {"bbox": ["61", "128", "471", "408"], "fr": "EST-CE PARCE QUE TU SAIS CE QU\u0027IL Y A DANS LE FJORD ?", "id": "Apakah karena kau tahu apa yang ada di fyord sana?", "pt": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca SABE O QUE H\u00c1 NO FIORDE?", "text": "Is it because you know something\u0027s in the fjord?", "tr": "YOKSA F\u0130YORTTA NE OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["115", "1770", "331", "1920"], "fr": "NON... IMPOSSIBLE !", "id": "Tidak... Tidak mungkin!", "pt": "N\u00c3O... IMPOSS\u00cdVEL!", "text": "No... Impossible!", "tr": "HA... HAYIR! \u0130MKANSIZ!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/7.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1128", "569", "1342"], "fr": "XIAO YIN, CETTE EXPRESSION NE TE VA PAS DU TOUT...", "id": "Xiao Yin, ekspresi seperti ini sama sekali tidak cocok untukmu...", "pt": "XIAO YIN, ESSA EXPRESS\u00c3O N\u00c3O COMBINA NEM UM POUCO COM VOC\u00ca...", "text": "Little Yin, that expression doesn\u0027t suit you at all...", "tr": "XIAO YIN, BU \u0130FADE SANA H\u0130\u00c7 YAKI\u015eMIYOR..."}, {"bbox": ["99", "70", "434", "273"], "fr": "QUEL PI\u00c8GE ? JE NE COMPRENDS ABSOLUMENT PAS CE QUE TU VEUX DIRE.", "id": "Perangkap apa? Aku sama sekali tidak mengerti maksudmu.", "pt": "QUE ARMADILHA? N\u00c3O FA\u00c7O IDEIA DO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO.", "text": "What trap? I don\u0027t understand what you mean.", "tr": "NE TUZA\u011eI? NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 ANLAMIYORUM."}], "width": 800}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/8.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1157", "453", "1512"], "fr": "SINON, JE LE FAIS VRAIMENT. DIS LA V\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "Kalau tidak, aku benar-benar akan melakukannya, katakan yang sebenarnya!", "pt": "OU EU VOU EM FRENTE E CORTO. CONTE-ME A VERDADE!", "text": "Tell the truth, or I\u0027ll really cut him!", "tr": "YOKSA GER\u00c7EKTEN KESER\u0130M ONU, B\u00dcT\u00dcN GER\u00c7E\u011e\u0130 ANLAT!"}, {"bbox": ["343", "612", "658", "798"], "fr": "NE BOUGE PAS !!", "id": "Jangan bergerak!!", "pt": "N\u00c3O SE MEXA!!", "text": "Don\u0027t move!!", "tr": "KIMILDAMA!!"}, {"bbox": ["80", "2866", "392", "3035"], "fr": "MOI, JE NE COMPRENDS PAS.", "id": "Aku, aku tidak mengerti.", "pt": "EU, EU N\u00c3O ENTENDO.", "text": "I, I don\u0027t understand.", "tr": "BEN, BEN ANLAMIYORUM."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/9.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1088", "549", "1319"], "fr": "PARLE !", "id": "Bicara!", "pt": "FALE!", "text": "Speak!", "tr": "KONU\u015e!"}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/10.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "232", "639", "522"], "fr": "JE VEUX CHANGER LE DESTIN DE RANIAL. JE VEUX QUE LUI, TANTE NONA, ET LES MEMBRES DE SON CLAN SURVIVENT ENSEMBLE AVEC T\u00c9NACIT\u00c9 SUR CETTE TERRE.", "id": "Aku ingin mengubah nasib Laniar. Aku ingin dia, Bibi Nona, dan kaumnya bisa bertahan hidup dengan gigih di tanah ini.", "pt": "QUERO MUDAR O DESTINO DE RAGNALL. QUERO QUE ELE, A TIA NONA, E SEU POVO SOBREVIVAM TENAZMENTE NESTA TERRA.", "text": "I want to change Lanear\u0027s fate. I want him, Aunt Nona, and his people to survive well on this land.", "tr": "RAN\u0130AR\u0027IN KADER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130ST\u0130YORUM. ONUN, NONA TEYZE\u0027N\u0130N VE HALKININ BU TOPRAKLARDA D\u0130REN\u00c7LE HAYATTA KALMALARINI \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["349", "3240", "731", "3522"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, ME CACHES-TU VRAIMENT QUELQUE CHOSE ? RANIAL, LUI... DIS-LE-MOI !", "id": "Kakak, apa kau benar-benar menyembunyikan sesuatu dariku? Laniar... Katakan padaku!", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca REALMENTE EST\u00c1 ESCONDENDO ALGO DE MIM? RAGNALL... ME CONTE!", "text": "Brother, are you really hiding something from me? Lanear, he... Tell me!", "tr": "AB\u0130, GER\u00c7EKTEN BENDEN B\u0130R \u015eEY M\u0130 SAKLIYORSUN? RAN\u0130AR O... S\u00d6YLE BANA!"}, {"bbox": ["338", "2811", "638", "3024"], "fr": "SURVIVRE AVEC T\u00c9NACIT\u00c9, TOUT COMME LA VITSIPPA.", "id": "Bertahan hidup dengan gigih seperti... seperti vitsippa.", "pt": "SOBREVIVER TENAZMENTE, ASSIM COMO UMA VITSIPPA.", "text": "Just like... just like the vitsippa, to survive tenaciously.", "tr": "TIPKI B\u0130R V\u0130TS\u0130PPA (ORMAN ANEMONU) G\u0130B\u0130 D\u0130REN\u00c7LE HAYATTA KALMAK."}], "width": 800}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/11.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "2889", "430", "3127"], "fr": "ET JE T\u0027AI RECONNUE PAR SURPRISE, MA S\u0152UR. APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 SAUV\u00c9, J\u0027AI COMMENC\u00c9 \u00c0 \u00c9LABORER MON PLAN.", "id": "Dan tanpa sengaja mengenalimu, adikku. Setelah diselamatkan, aku mulai merencanakan rencanaku.", "pt": "DEPOIS DE SER RESGATADO E, INESPERADAMENTE, RECONHECER VOC\u00ca, MINHA IRM\u00c3, COMECEI A PLANEJAR MEU PLANO.", "text": "And unexpectedly recognized you, my sister. After being saved, I started planning my plan.", "tr": "VE BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEK\u0130LDE SEN\u0130 TANIDIM, KIZ KARDE\u015e\u0130M. KURTARILDIKTAN SONRA PLANIMI YAPMAYA BA\u015eLADIM."}, {"bbox": ["109", "2257", "574", "2579"], "fr": "DEPUIS QUE MA FAMILLE A \u00c9T\u00c9 TU\u00c9E, J\u0027AI CHERCH\u00c9 CES PIRATES SOUS COUVERT DE COMMERCE, ET LA DERNI\u00c8RE FOIS, JE LES AI ENFIN TROUV\u00c9S.", "id": "Sejak keluargaku dibunuh, aku terus mencari keberadaan para bajak laut ini dengan kedok berdagang, dan akhirnya aku menemukan mereka terakhir kali.", "pt": "DESDE QUE MINHA FAM\u00cdLIA FOI MORTA, EU TENHO PROCURADO O PARADEIRO DESSES PIRATAS SOB O DISFARCE DE NEG\u00d3CIOS. FINALMENTE OS ENCONTREI DA \u00daLTIMA VEZ.", "text": "Ever since my family was killed, I\u0027ve been searching for these pirates under the guise of doing business. Just last time, I finally found them.", "tr": "A\u0130LEM \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130, T\u0130CARET YAPMA BAHANES\u0130YLE HEP BU KORSANLARIN \u0130Z\u0130N\u0130 S\u00dcRD\u00dcM VE SONUNDA GE\u00c7EN SEFER ONLARI BULDUM."}], "width": 800}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/12.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1597", "703", "1823"], "fr": "ALORS, SI ELLE NE CROIT PAS CE QUE TU DIS, TOUT CE QUE TU AS FAIT TOMBERA \u00c0 L\u0027EAU ?", "id": "Lalu bagaimana jika dia tidak percaya dengan apa yang kau katakan? Bukankah semua usahamu akan sia-sia?", "pt": "E SE ELA N\u00c3O ACREDITAR NO QUE VOC\u00ca DIZ, ENT\u00c3O TUDO O QUE VOC\u00ca FEZ N\u00c3O TER\u00c1 SIDO EM V\u00c3O?", "text": "If she doesn\u0027t believe what you say, wouldn\u0027t everything you\u0027ve done be for naught?", "tr": "PEK\u0130 YA S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130NE \u0130NANMAZSA, O ZAMAN YAPTI\u011eIN HER \u015eEY BO\u015eA G\u0130TMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["107", "1939", "461", "2173"], "fr": "ELLE CROIRA CERTAINEMENT, PARCE QUE TOUT CELA EST VRAI. JE SUIS PR\u00caT \u00c0 PARIER L\u00c0-DESSUS. DE PLUS,", "id": "Dia pasti akan percaya, karena semua ini benar. Aku bersedia mengambil risiko ini. Selain itu,", "pt": "ELA CERTAMENTE ACREDITAR\u00c1, PORQUE TUDO ISSO \u00c9 VERDADE. ESTOU DISPOSTO A APOSTAR NISSO. AL\u00c9M DISSO,", "text": "She will definitely believe it, because it\u0027s all true. I\u0027m willing to bet on this. And,", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE \u0130NANACAK, \u00c7\u00dcNK\u00dc B\u00dcT\u00dcN BUNLAR DO\u011eRU. BU R\u0130SK\u0130 G\u00d6ZE ALMAYA HAZIRIM. AYRICA,"}, {"bbox": ["28", "4685", "421", "4942"], "fr": "M\u00caME FACE \u00c0 L\u0027ARM\u00c9E, IL N\u0027AURA PAS PEUR, ET RANIAL POURRA CERTAINEMENT S\u0027\u00c9CHAPPER. NOUS AVONS D\u00c9J\u00c0 AFFRONT\u00c9 DES ARM\u00c9ES PAR LE PASS\u00c9.", "id": "Meskipun itu pasukan tentara, kita tidak takut. Laniar pasti bisa melarikan diri. Kita juga pernah berhadapan dengan pasukan tentara sebelumnya.", "pt": "MESMO QUE SEJA O EX\u00c9RCITO, RAGNALL N\u00c3O TEMER\u00c1 E CERTAMENTE CONSEGUIR\u00c1 ESCAPAR. N\u00c3O \u00c9 COMO SE NUNCA TIV\u00c9SSEMOS ENFRENTADO O EX\u00c9RCITO ANTES.", "text": "Even if it\u0027s an army, Lanear can still escape. It\u0027s not like we\u0027ve never encountered an army before.", "tr": "ORDU B\u0130LE OLSA KORKMAYIZ, RAN\u0130AR KES\u0130NL\u0130KLE KA\u00c7AB\u0130L\u0130R. DAHA \u00d6NCE DE ORDULARLA KAR\u015eILA\u015eMI\u015eTIK."}, {"bbox": ["50", "3184", "479", "3460"], "fr": "QUAND NOUS NOUS SOMMES S\u00c9PAR\u00c9S, IL M\u0027A DIT : \u0027JE REVIENDRAI\u0027... EN FAIT, IL M\u0027A AUSSI UTILIS\u00c9E.", "id": "Saat aku berpisah dengannya sebelumnya, dia berkata padaku, \"Aku akan kembali\"... Ternyata, dia juga memanfaatkanku.", "pt": "QUANDO NOS SEPARAMOS ANTES, ELE ME DISSE \u0027EU VOLTAREI\u0027... ACONTECE QUE ELE ME USOU TAMB\u00c9M.", "text": "When I parted with him earlier, he told me, \u0027I\u0027ll be back\u0027... So, he used me too.", "tr": "DAHA \u00d6NCE ONDAN AYRILDI\u011eIMDA BANA S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 \u0027GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M\u0027 S\u00d6Z\u00dc... ME\u011eER BEN\u0130 DE KULLANMI\u015e."}, {"bbox": ["72", "121", "575", "463"], "fr": "DANS CE PLAN, J\u0027AVAIS BESOIN DE L\u0027AIDE DE MA S\u0152UR. DONC, JE ME SUIS D\u00c9GUIS\u00c9 EN BARDE, J\u0027AI SUIVI LA ROUTE MARITIME PR\u00c9C\u00c9DENTE JUSQU\u0027ICI, ET COMME PR\u00c9VU, KARIN M\u0027A RECONNU.", "id": "Dalam rencana ini, aku membutuhkan bantuan adikku. Jadi, aku menyamar sebagai penyair pengembara, mengikuti rute pelayaran sebelumnya dan menemukan tempat ini. Seperti yang kuduga, Karin mengenaliku.", "pt": "NESTE PLANO, EU PRECISAVA DA AJUDA DA MINHA IRM\u00c3. ENT\u00c3O, FINGI SER UM BARDO, SEGUI A ROTA ANTERIOR E ENCONTREI ESTE LUGAR. COMO EU ESPERAVA, KARIN E EU NOS RECONHECEMOS.", "text": "In this plan, I need my sister\u0027s help. So, I disguised myself as a court poet and followed the last route to find this place. As I expected, Karin and I recognized each other.", "tr": "BU PLANDA KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130N YARDIMINA \u0130HT\u0130YACIM VARDI. BU Y\u00dcZDEN B\u0130R OZAN KILI\u011eINA G\u0130RD\u0130M, \u00d6NCEK\u0130 ROTAYI TAK\u0130P EDEREK BURAYI BULDUM VE BEKLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130, KAR\u0130N BEN\u0130 TANIDI."}, {"bbox": ["206", "2773", "778", "3058"], "fr": "EN TE VOYANT ICI AUSSI, JE SUIS ENCORE PLUS CONVAINCU QUE C\u0027EST LA VOLONT\u00c9 DE DIEU. JE SAIS QUE TU M\u0027AIDERAS, TOUT COMME LA DERNI\u00c8RE FOIS SUR LE BATEAU, TU L\u0027AIDERAS AUSSI.", "id": "Melihatmu juga ada di sini, aku semakin yakin ini adalah kehendak Tuhan. Aku tahu kau pasti akan membantuku, sama seperti terakhir kali di kapal, kau juga akan membantunya.", "pt": "VER VOC\u00ca AQUI TAMB\u00c9M ME FAZ ACREDITAR AINDA MAIS QUE ESTA \u00c9 A VONTADE DE DEUS. SEI QUE VOC\u00ca CERTAMENTE ME AJUDAR\u00c1, ASSIM COMO DA \u00daLTIMA VEZ NO NAVIO, VOC\u00ca TAMB\u00c9M A AJUDAR\u00c1.", "text": "Seeing you here too, I believe even more that this is God\u0027s will. I know you will definitely help me, just like you helped her on the ship last time.", "tr": "SEN\u0130 DE BURADA G\u00d6R\u00dcNCE BUNUN TANRI\u0027NIN \u0130STE\u011e\u0130 OLDU\u011eUNA DAHA \u00c7OK \u0130NANDIM. BANA KES\u0130NL\u0130KLE YARDIM EDECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM, TIPKI GEM\u0130DEK\u0130 O SEFERK\u0130 G\u0130B\u0130, ONA DA YARDIM EDECEKS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/13.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "4501", "712", "4687"], "fr": "J\u0027AI TOUT MIS\u00c9... SUR CE COUP.", "id": "Aku mempertaruhkan segalanya... untuk ini.", "pt": "APOSTEI TUDO... NISTO.", "text": "I bet everything... on this.", "tr": "HER \u015eEY\u0130M\u0130... BU BAHSE KOYDUM."}, {"bbox": ["88", "862", "408", "1074"], "fr": "DONC, J\u0027AI UTILIS\u00c9 UNE M\u00c9THODE PLUS S\u00dbRE.", "id": "Jadi, aku menggunakan cara yang lebih aman.", "pt": "ENT\u00c3O, USEI UM M\u00c9TODO MAIS SEGURO.", "text": "So, I used a more secure method.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN DAHA G\u00dcVENL\u0130 B\u0130R Y\u00d6NTEM KULLANDIM."}, {"bbox": ["357", "48", "709", "263"], "fr": "JE SAIS AUSSI QUE M\u00caME SI L\u0027ARM\u00c9E INTERVENAIT, IL POURRAIT S\u0027\u00c9CHAPPER,", "id": "Aku juga tahu meskipun mengerahkan pasukan tentara, ada kemungkinan dia akan kabur,", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEI QUE MESMO QUE O EX\u00c9RCITO SEJA MOBILIZADO, AINDA H\u00c1 UMA CHANCE DE ELE ESCAPAR,", "text": "I also know that even if an army is dispatched, he might still escape.", "tr": "ORDU G\u00d6NDER\u0130LSE B\u0130LE KA\u00c7MA \u0130HT\u0130MAL\u0130 OLDU\u011eUNU DA B\u0130L\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["349", "1263", "580", "1467"], "fr": "QUOI ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}, {"bbox": ["59", "4222", "534", "4523"], "fr": "DONC, J\u0027AI SIMPLEMENT PR\u00c9VENU \u00c0 L\u0027AVANCE LE CLAN DE PIRATES ENNEMI DE RANIAL, POUR QU\u0027ILS AM\u00c8NENT TOUS LES GUERRIERS LES PLUS REDOUTABLES DE LEUR CLAN AU FJORD DE SOGNE.", "id": "Jadi aku hanya memberitahu klan bajak laut yang bermusuhan dengan Laniar sebelumnya, meminta mereka membawa semua pria terkuat dalam klan mereka ke Fjord Sogne.", "pt": "ENT\u00c3O, APENAS AVISEI ANTECIPADAMENTE O CL\u00c3 PIRATA INIMIGO DE RAGNALL, FAZENDO COM QUE ELES TROUXESSEM TODOS OS HOMENS MAIS HABILIDOSOS EM BATALHA DE SEU CL\u00c3 PARA O FIORDE DE SOGN.", "text": "So I just informed the pirates who are enemies with Lanear in advance, and told them to bring all the most skilled men in their clan to Sognefjord.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN RAN\u0130AR\u0027A D\u00dc\u015eMAN OLAN O KORSAN KAB\u0130LES\u0130NE \u00d6NCEDEN HABER VERD\u0130M VE KAB\u0130LELER\u0130NDEK\u0130 EN \u0130Y\u0130 SAVA\u015e\u00c7I ADAMLARINI ALIP SOGNEFJORD\u0027A GELMELER\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130M."}, {"bbox": ["301", "2502", "775", "2744"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAND-CHOSE. JE SAVAIS QUE SI VOUS FAISIEZ CE QUE JE DISAIS, LE FJORD DE SOGNE SERAIT IN\u00c9VITABLEMENT SUR VOTRE ROUTE,", "id": "Bukan apa-apa, aku tahu jika kalian melakukan seperti yang kukatakan, Fjord Sogne itu pasti akan menjadi tempat yang kalian lewati,", "pt": "N\u00c3O FOI NADA DEMAIS. EU SABIA QUE SE VOC\u00caS FIZESSEM O QUE EU DISSE, O FIORDE DE SOGN SERIA DEFINITIVAMENTE UM LUGAR POR ONDE TERIAM QUE PASSAR,", "text": "It\u0027s nothing. I know that if you do as I say, that Sognefjord is definitely a place you must pass.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, E\u011eER DED\u0130\u011e\u0130M\u0130 YAPARSANIZ SOGNEFJORD\u0027UN KES\u0130NL\u0130KLE GE\u00c7MEK ZORUNDA KALACA\u011eINIZ B\u0130R YER OLACA\u011eINI B\u0130L\u0130YORDUM,"}], "width": 800}, {"height": 1662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/580/14.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "1265", "782", "1395"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "There are also CALLING events and BUILDING events in progress. Come and get rich prizes such as luxurious double-layer stands, plush toy keychains, and more! (For event details and rules, please refer to the relevant announcement chapter!)", "tr": ""}, {"bbox": ["501", "508", "732", "1214"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Updates every Wednesday, Friday and Sunday, see you there, with more updates.", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua