This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 738
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/1.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/2.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "803", "436", "966"], "fr": "POURQUOI SOUPIRER AINSI ?", "id": "Kenapa kau menghela napas?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SUSPIRANDO?", "text": "Kenapa kau menghela napas?", "tr": "Neden i\u00e7 \u00e7ekiyorsun?"}, {"bbox": ["386", "79", "586", "198"], "fr": "[SFX] SOUPIRE...", "id": "[SFX] Hah...", "pt": "AI.", "text": "[SFX] Hah...", "tr": "Ah!"}], "width": 800}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/3.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "97", "763", "332"], "fr": "JE TROUVE JUSTE CELA \u00c9TRANGE. EN FAIT, \u00c0 MON AVIS, CET HOMME NE M\u00c9RITAIT-IL PAS AUSSI LA MORT ?", "id": "Aku hanya merasa aneh, sebenarnya menurutku, bukankah pria itu juga pantas mati?", "pt": "EU S\u00d3 ACHO ESTRANHO. NA VERDADE, NA MINHA OPINI\u00c3O, AQUELE HOMEM N\u00c3O MERECIA MORRER TAMB\u00c9M?", "text": "Aku hanya merasa aneh, sebenarnya menurutku, bukankah pria itu juga pantas mati?", "tr": "Sadece garip buluyorum, asl\u0131nda bence o adam da ayn\u0131 \u015fekilde \u00f6lmeyi hak etmiyor mu?"}, {"bbox": ["440", "1962", "727", "2136"], "fr": "ALORS, PARFOIS...", "id": "Jadi, terkadang...", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c0S VEZES...", "text": "Jadi, terkadang...", "tr": "Bu y\u00fczden, bazen..."}, {"bbox": ["112", "2811", "399", "2997"], "fr": "JE NE COMPRENDS PAS NON PLUS L\u0027ESPRIT HUMAIN.", "id": "Aku juga tidak mengerti pikiran manusia.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ENTENDO OS PENSAMENTOS DOS HUMANOS.", "text": "Aku juga tidak mengerti pikiran manusia.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcncelerini ben de anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["21", "1585", "543", "1860"], "fr": "IL L\u0027A \u00c9POUS\u00c9E, MAIS N\u0027A PU LA PROT\u00c9GER, DEVENANT M\u00caME COMPLICE ET CAUSANT SA MORT. POURTANT, ELLE NE LUI EN A PAS VOULU DU TOUT. N\u0027EST-CE PAS \u00c9TRANGE ?", "id": "Menikahinya, tetapi tidak bisa melindunginya, bahkan menjadi kaki tangan yang merenggut nyawanya, tapi dia sama sekali tidak menyalahkannya, bukankah itu aneh?", "pt": "ELE SE CASOU COM ELA, MAS N\u00c3O P\u00d4DE PROTEG\u00ca-LA E AT\u00c9 SE TORNOU C\u00daMPLICE NA PERDA DA VIDA DELA. MAS ELA N\u00c3O O CULPOU NEM UM POUCO, N\u00c3O \u00c9 ESTRANHO?", "text": "Menikahinya, tetapi tidak bisa melindunginya, bahkan menjadi kaki tangan yang merenggut nyawanya, tapi dia sama sekali tidak menyalahkannya, bukankah itu aneh?", "tr": "Onunla evlendi ama onu koruyamad\u0131, hatta su\u00e7 orta\u011f\u0131 olup hayat\u0131na son verdi. Ama o, adam\u0131 hi\u00e7 su\u00e7lamad\u0131, sence de garip de\u011fil mi?"}], "width": 800}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/4.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "105", "422", "302"], "fr": "LES HUMAINS ? CE TERME EST UN PEU BIZARRE...", "id": "Manusia? Kenapa penggunaan kata ini aneh sekali...", "pt": "HUMANOS? ESSA PALAVRA SOA UM POUCO ESTRANHA...", "text": "Manusia? Kenapa penggunaan kata ini aneh sekali...", "tr": "\u0130nsanlar m\u0131? Bu kelime kullan\u0131m\u0131 neden bu kadar tuhaf..."}, {"bbox": ["332", "1017", "768", "1270"], "fr": "PUISQU\u0027IL L\u0027A \u00c9POUS\u00c9E ET AIM\u00c9E, IL AURAIT D\u00db LA PROT\u00c9GER DE TOUTES SES FORCES. N\u0027EST-CE PAS AINSI ?", "id": "Karena sudah menikahinya dan mencintainya, seharusnya dia melindunginya, melakukan yang terbaik untuk melindunginya. Bukankah seharusnya begitu?", "pt": "J\u00c1 QUE SE CASOU COM ELA E A AMOU, ELE DEVERIA PROTEG\u00ca-LA, PROTEG\u00ca-LA COM TODAS AS SUAS FOR\u00c7AS. N\u00c3O DEVERIA SER ASSIM?", "text": "Karena sudah menikahinya dan mencintainya, seharusnya dia melindunginya, melakukan yang terbaik untuk melindunginya. Bukankah seharusnya begitu?", "tr": "Madem onunla evlendi, onu sevdi, o zaman onu korumal\u0131, elinden gelen her \u015feyi yaparak onu korumal\u0131yd\u0131. B\u00f6yle olmas\u0131 gerekmez miydi?"}, {"bbox": ["90", "2943", "467", "3194"], "fr": "M\u00caME S\u0027ILS NE POUVAIENT PLUS JAMAIS \u00caTRE ENSEMBLE, IL DEVAIT FAIRE TOUT SON POSSIBLE POUR LA PROT\u00c9GER.", "id": "Meskipun tidak akan pernah bisa bersama lagi, dia tetap harus melakukan yang terbaik untuk melindunginya.", "pt": "MESMO QUE NUNCA MAIS POSSAM FICAR JUNTOS, ELE DEVE PROTEG\u00ca-LA COM TODAS AS SUAS FOR\u00c7AS.", "text": "Meskipun tidak akan pernah bisa bersama lagi, dia tetap harus melakukan yang terbaik untuk melindunginya.", "tr": "Sonsuza dek bir daha birlikte olamasalar bile, onu korumak i\u00e7in elinden geleni yapmal\u0131."}, {"bbox": ["69", "2289", "271", "2428"], "fr": "EN EFFET.", "id": "Tidak buruk.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 MAL.", "text": "Tidak buruk.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/5.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/6.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "44", "595", "234"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT RARE DE LE VOIR AVEC UNE EXPRESSION AUSSI DOUCE.", "id": "Ekspresi lembutnya seperti ini benar-benar jarang terlihat.", "pt": "\u00c9 REALMENTE RARO V\u00ca-LO COM UMA EXPRESS\u00c3O T\u00c3O GENTIL.", "text": "Ekspresi lembutnya seperti ini benar-benar jarang terlihat.", "tr": "Onu b\u00f6yle nazik bir ifadeyle g\u00f6rmek ger\u00e7ekten nadirdir."}, {"bbox": ["451", "946", "787", "1127"], "fr": "SI YIN, AS-TU QUELQU\u0027UN QUI COMPTE BEAUCOUP POUR TOI ?", "id": "Si Yin, apakah kau punya seseorang yang sangat kau sayangi?", "pt": "SI YIN, VOC\u00ca TEM ALGU\u00c9M QUE VALORIZA MUITO?", "text": "Si Yin, apakah kau punya seseorang yang sangat kau sayangi?", "tr": "Si Yin, senin i\u00e7in \u00e7ok de\u011ferli biri var m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/7.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1157", "719", "1276"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "Benarkah?", "pt": "\u00c9 VERDADE?", "text": "Benarkah?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["188", "257", "489", "407"], "fr": "BIEN S\u00dbR... QUE NON.", "id": "Tentu saja\u2014tidak ada.", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O.", "text": "Tentu saja\u2014tidak ada.", "tr": "Tabii ki\u2014yok."}, {"bbox": ["374", "1014", "527", "1109"], "fr": "OH ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}], "width": 800}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/8.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "2722", "351", "2970"], "fr": "AH ?! Y ALLER MAINTENANT ? ATTENDS...", "id": "Ah?! Pergi sekarang? Tunggu...", "pt": "AH?! IR AGORA? ESPERE!", "text": "Ah?! Pergi sekarang? Tunggu...", "tr": "Ha?! \u015eimdi mi gidece\u011fiz? Bekle!"}, {"bbox": ["1", "2185", "370", "2409"], "fr": "SOUVIENS-TOI, CHANGE LE DESTIN DE CETTE CONCUBINE NOMM\u00c9E XIAO DIE.", "id": "Ingat, ubah takdir selir yang bernama Xiao Die itu.", "pt": "LEMBRE-SE, MUDE O DESTINO DA CONCUBINA CHAMADA XIAO DIE.", "text": "Ingat, ubah takdir selir yang bernama Xiao Die itu.", "tr": "Unutma, Xiao Die ad\u0131ndaki o cariyenin kaderini de\u011fi\u015ftir."}, {"bbox": ["552", "3453", "799", "3591"], "fr": "ATTENDS UN PEU !", "id": "Tunggu sebentar!", "pt": "ESPERE UM POUCO!", "text": "Tunggu sebentar!", "tr": "Bir dakika bekle!"}, {"bbox": ["0", "532", "436", "805"], "fr": "NE CONTINUONS PAS CETTE DISCUSSION ENNUYEUSE. JE T\u0027ENVOIE MAINTENANT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE DE ZHEN GUAN. TERMINE TA MISSION RAPIDEMENT ET REVIENS VITE.", "id": "Jangan lanjutkan topik membosankan ini lagi, sekarang aku akan mengirimmu ke zaman Zhenguan. Selesaikan misinya lebih awal, dan cepat kembali.", "pt": "N\u00c3O CONTINUE MAIS COM ESTE T\u00d3PICO CHATO. VOU TE ENVIAR PARA A ERA ZHENGUAN AGORA. COMPLETE A MISS\u00c3O LOGO E VOLTE LOGO.", "text": "Jangan lanjutkan topik membosankan ini lagi, sekarang aku akan mengirimmu ke zaman Zhenguan. Selesaikan misinya lebih awal, dan cepat kembali.", "tr": "Bu s\u0131k\u0131c\u0131 konuyu daha fazla uzatma, \u015fimdi seni Zhenguan d\u00f6nemine g\u00f6nderece\u011fim. G\u00f6revi erken tamamla, erken d\u00f6n."}], "width": 800}, {"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/9.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "3853", "498", "4068"], "fr": "CECI, C\u0027EST DONC CHANG\u0027AN SOUS LA DYNASTIE TANG ?! QUELLE ANIMATION !!", "id": "Ini, inikah Chang\u0027an Dinasti Tang?! Ramai sekali!!", "pt": "ISTO, ISTO \u00c9 CHANG\u0027AN DA DINASTIA TANG?! QUE ANIMADO!!", "text": "Ini, inikah Chang\u0027an Dinasti Tang?! Ramai sekali!!", "tr": "Bu, bu Tang Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n Chang\u0027an\u0027\u0131 m\u0131?! \u00c7ok hareketli!!"}, {"bbox": ["231", "5399", "722", "5753"], "fr": "HMM... MES V\u00caTEMENTS SEMBLENT UN PEU D\u00c9PLAC\u00c9S. MAUDIT SI YIN, IL N\u0027A M\u00caME PAS ATTENDU QUE JE ME CHANGE EN COSTUME D\u0027\u00c9POQUE AVANT DE M\u0027ENVOYER ICI.", "id": "Hmm... pakaian yang kukenakan ini sepertinya sedikit tidak cocok. Si Yin sialan, dia bahkan tidak menungguku berganti pakaian kuno sebelum mengirimku ke sini.", "pt": "HMM... MINHAS ROUPAS PARECEM UM POUCO DESLOCADAS. MALDITO SI YIN, NEM ESPEROU EU TROCAR PARA UM TRAJE ANTIGO ANTES DE ME ENVIAR PARA C\u00c1.", "text": "Hmm... pakaian yang kukenakan ini sepertinya sedikit tidak cocok. Si Yin sialan, dia bahkan tidak menungguku berganti pakaian kuno sebelum mengirimku ke sini.", "tr": "Hmm... \u00dczerimdeki bu k\u0131yafetler biraz yersiz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Kahrolas\u0131 Si Yin, kost\u00fcm\u00fcm\u00fc de\u011fi\u015ftirmemi bile beklemeden beni buraya g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["366", "2259", "783", "2439"], "fr": "QUAND JE REVIENDRAI, IL DEVRAIT AVOIR REPRIS SES ESPRITS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Saat aku kembali nanti, dia seharusnya sudah pulih semangatnya.", "pt": "QUANDO EU VOLTAR, ELE PROVAVELMENTE J\u00c1 TER\u00c1 RECUPERADO O \u00c2NIMO, CERTO?", "text": "Saat aku kembali nanti, dia seharusnya sudah pulih semangatnya.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde, o da kendine gelmi\u015f olur herhalde."}, {"bbox": ["56", "392", "535", "696"], "fr": "JE N\u0027AI M\u00caME PAS ENCORE DIT BONJOUR \u00c0 SATANACHIA... H\u00c9LAS, MAIS AVEC LES D\u00c9CALAGES TEMPORELS ENTRE LES DIMENSIONS, POUR MOI \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE MODERNE, MON ABSENCE NE DURERA QUE QUELQUES JOURS.", "id": "Aku bahkan, belum menyapa Satanazes... Hah, tapi ada perbedaan waktu di dimensi yang berbeda, bagiku yang dari zaman modern, kepergianku ini hanya beberapa hari saja.", "pt": "EU AINDA NEM CUMPRIMENTEI SANATESI... AI, MAS H\u00c1 DIFEREN\u00c7AS DE TEMPO EM DIFERENTES ESPA\u00c7OS-TEMPORAIS. PARA MIM, NO PRESENTE, MINHA IDA DURAR\u00c1 APENAS ALGUNS DIAS.", "text": "Aku bahkan, belum menyapa Satanazes... Hah, tapi ada perbedaan waktu di dimensi yang berbeda, bagiku yang dari zaman modern, kepergianku ini hanya beberapa hari saja.", "tr": "Daha... Satanazes\u0027e merhaba bile demedim... Ah, ama farkl\u0131 zaman ve mekanlarda zaman farkl\u0131l\u0131klar\u0131 var. Modern zamandaki benim i\u00e7in bu gidi\u015f sadece birka\u00e7 g\u00fcn s\u00fcrer."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/10.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/11.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1769", "331", "2010"], "fr": "VA METTRE LES OBJETS EN JADE EN GAGE, ET N\u0027OUBLIE PAS DE PRENDRE LA PILULE DE COMPR\u00c9HENSION LINGUISTIQUE.", "id": "Bawa giok itu untuk digadaikan, dan jangan lupa makan Pil Pengurai Bahasa.", "pt": "LEVE OS ARTEFATOS DE JADE PARA PENHORAR, E LEMBRE-SE DE TOMAR AS P\u00cdLULAS DE COMPREENS\u00c3O DE L\u00cdNGUAS.", "text": "Bawa giok itu untuk digadaikan, dan jangan lupa makan Pil Pengurai Bahasa.", "tr": "Ye\u015fim e\u015fyalar\u0131 rehin b\u0131rak, Lisan \u00c7\u00f6z\u00fcc\u00fc Hap\u0131\u0027n\u0131 da yemeyi unutma."}, {"bbox": ["459", "1996", "784", "2355"], "fr": "DE PLUS, NE T\u0027INQUI\u00c8TE PLUS POUR LE BRACELET. \u00c0 PART MOI, PERSONNE D\u0027AUTRE NE PEUT CONTR\u00d4LER CE BRACELET EN CRISTAL.", "id": "Selain itu, kau tidak perlu khawatir tentang masalah gelang itu lagi. Selain aku, tidak ada orang lain yang bisa mengendalikan gelang kristal ini.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM A PULSEIRA. AL\u00c9M DE MIM, NINGU\u00c9M MAIS PODE CONTROLAR ESTA PULSEIRA DE CRISTAL.", "text": "Selain itu, kau tidak perlu khawatir tentang masalah gelang itu lagi. Selain aku, tidak ada orang lain yang bisa mengendalikan gelang kristal ini.", "tr": "Ayr\u0131ca, bileklik meselesi i\u00e7in endi\u015felenmene gerek yok. Benden ba\u015fka kimse bu kristal bilekli\u011fi kontrol edemez."}, {"bbox": ["540", "709", "781", "853"], "fr": "", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "Ini...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/12.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1033", "404", "1225"], "fr": "EXCUSEZ-MOI, SAVEZ-VOUS O\u00d9 SE TROUVE UN PR\u00caTEUR SUR GAGES ?", "id": "Permisi, apakah Anda tahu di mana letak pegadaian?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00ca SABE ONDE FICA A CASA DE PENHORES?", "text": "Permisi, apakah Anda tahu di mana letak pegadaian?", "tr": "Affedersiniz, rehinci d\u00fckkan\u0131n\u0131n nerede oldu\u011funu biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["131", "118", "406", "243"], "fr": "HMPF, ON DIRAIT QUE TU AS ENCORE UN PEU DE CONSCIENCE.", "id": "Hmph, setidaknya kau masih punya sedikit hati nurani.", "pt": "HMPH, AT\u00c9 QUE VOC\u00ca TEM ALGUMA CONSCI\u00caNCIA.", "text": "Hmph, setidaknya kau masih punya sedikit hati nurani.", "tr": "Hmph, yine de biraz vicdan\u0131n varm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/14.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "4397", "505", "4590"], "fr": "BIEN, JE PRENDS CET ENSEMBLE !", "id": "Baik, aku akan membeli set ini!", "pt": "CERTO, VOU COMPRAR ESTE CONJUNTO!", "text": "Baik, aku akan membeli set ini!", "tr": "Tamam, bu tak\u0131m\u0131 al\u0131yorum!"}, {"bbox": ["21", "3504", "341", "3690"], "fr": "MADEMOISELLE, CETTE TENUE VOUS SIED \u00c0 MERVEILLE.", "id": "Nona, pakaian ini sangat cocok untukmu.", "pt": "MO\u00c7A, ESTA ROUPA LHE CAI MUITO BEM.", "text": "Nona, pakaian ini sangat cocok untukmu.", "tr": "Han\u0131mefendi, bu k\u0131yafet size \u00e7ok yak\u0131\u015fm\u0131\u015f."}], "width": 800}, {"height": 111, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-seek-past-reincarnations/738/15.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua