This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 110
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/0.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "831", "509", "927"], "fr": "Pas possible, ce lapin blanc a \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 par une fl\u00e8che et il court encore ?", "id": "TIDAK MUNGKIN, KELINCI PUTIH ITU SUDAH TERKENA PANAH TAPI MASIH BISA LARI?", "pt": "N\u00c3O ACREDITO, AQUELE COELHO BRANCO FOI ATINGIDO POR UMA FLECHA E AINDA CONSEGUE CORRER?", "text": "N\u00c3O ACREDITO, AQUELE COELHO BRANCO FOI ATINGIDO POR UMA FLECHA E AINDA CONSEGUE CORRER?", "tr": "OLAMAZ, O BEYAZ TAV\u015eAN OKA RA\u011eMEN HALA KO\u015eAB\u0130L\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["450", "2141", "525", "2274"], "fr": "Vouloir toucher le vieux Sun !", "id": "MAU MEMANAHKU!", "pt": "QUER ME ACERTAR, O VELHO SUN!", "text": "QUER ME ACERTAR, O VELHO SUN!", "tr": "YA\u015eLI SUN\u0027I (YAN\u0130 BEN\u0130) VURMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["173", "510", "254", "592"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HMM?", "tr": "HMM?"}, {"bbox": ["639", "2484", "715", "2589"], "fr": "Ce n\u0027est pas si facile !", "id": "TIDAK SEMUDAH ITU!", "pt": "N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL!", "text": "N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O F\u00c1CIL!", "tr": "O KADAR KOLAY DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["97", "0", "702", "58"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/1.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "640", "327", "704"], "fr": "Esquive \u00e0 droite", "id": "MENGHINDAR KE KANAN", "pt": "DESVIOU PARA A DIREITA!", "text": "DESVIOU PARA A DIREITA!", "tr": "SA\u011eA KA\u00c7!"}, {"bbox": ["1", "840", "51", "972"], "fr": "Tu n\u0027arrives pas \u00e0 me toucher !", "id": "TIDAK KENA!", "pt": "SIMPLESMENTE N\u00c3O CONSEGUE ME ACERTAR!", "text": "SIMPLESMENTE N\u00c3O CONSEGUE ME ACERTAR!", "tr": "VURAMIYORSUN \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["2", "431", "45", "514"], "fr": "J\u0027esquive \u00e0 gauche !", "id": "AKU MENGHINDAR KE KIRI!", "pt": "EU DESVIO PARA A ESQUERDA!", "text": "EU DESVIO PARA A ESQUERDA!", "tr": "SOLA KA\u00c7IYORUM!"}, {"bbox": ["466", "767", "517", "899"], "fr": "\u00c7a...", "id": "INI...", "pt": "ISTO...", "text": "ISTO...", "tr": "BU..."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/2.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "591", "699", "728"], "fr": "Zut ! Et je l\u0027ai poursuivi si loin sans le rattraper...", "id": "SUDAH DIKEJAR MATI-MATIAN SEJAUH INI, TAPI BELUM JUGA TERTANGKAP...", "pt": "MALDITO! E PERSEGUI AT\u00c9 AQUI E N\u00c3O CONSEGUI ALCAN\u00c7AR...", "text": "MALDITO! E PERSEGUI AT\u00c9 AQUI E N\u00c3O CONSEGUI ALCAN\u00c7AR...", "tr": "\u00d6LMED\u0130 VE BU KADAR KOVALADIM, Y\u0130NE DE YAKALAYAMADIM..."}, {"bbox": ["543", "543", "623", "666"], "fr": "Une fl\u00e8che qui ne tue m\u00eame pas un petit lapin,", "id": "PANAH INI TERNYATA TIDAK BISA MEMBUNUH SEEKOR KELINCI KECIL,", "pt": "A FLECHA NEM SEQUER MATOU UM COELHINHO,", "text": "A FLECHA NEM SEQUER MATOU UM COELHINHO,", "tr": "B\u0130R OK K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R TAV\u015eANI B\u0130LE \u00d6LD\u00dcREMED\u0130,"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/3.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "507", "108", "640"], "fr": "C\u0027est vraiment une honte. Quoi qu\u0027il en soit,", "id": "BENAR-BENAR MEMALUKAN. BAGAIMANAPUN JUGA,", "pt": "QUE VERGONHA! N\u00c3O IMPORTA COMO,", "text": "QUE VERGONHA! N\u00c3O IMPORTA COMO,", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN \u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130. HER NEYSE,"}, {"bbox": ["529", "823", "656", "1004"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, mon p\u00e8re le Roi a envoy\u00e9 des officiels offrir de l\u0027or et de l\u0027argent \u00e0 ce temple pour r\u00e9nover la salle de Bouddha, c\u0027est pourquoi les mots \u0027Sauvetage et Construction\u0027 ont \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s devant le nom du Temple Baolin !", "id": "DULU AYAH RAJA PERNAH MENGIRIM PEJABAT UNTUK MEMBERIKAN EMAS DAN PERAK KEPADA VIHARA INI UNTUK MERENOVASI AULA BUDDHA, JADI DI DEPAN VIHARA BAOLIN DITAMBAHKAN DUA KATA \"JIU JIAN\" (PENYELAMATAN DAN PEMBANGUNAN)!", "pt": "NAQUELE ANO, O REI MEU PAI ENVIOU UM OFICIAL PARA DOAR OURO E PRATA PARA ESTE TEMPLO REPARAR O SAL\u00c3O DE BUDA, POR ISSO AS PALAVRAS \u0027SALVO E CONSTRU\u00cdDO\u0027 FORAM ADICIONADAS NA FRENTE DO TEMPLO BAOLIN!", "text": "NAQUELE ANO, O REI MEU PAI ENVIOU UM OFICIAL PARA DOAR OURO E PRATA PARA ESTE TEMPLO REPARAR O SAL\u00c3O DE BUDA, POR ISSO AS PALAVRAS \u0027SALVO E CONSTRU\u00cdDO\u0027 FORAM ADICIONADAS NA FRENTE DO TEMPLO BAOLIN!", "tr": "O ZAMANLAR BABAM KRAL, BU TAPINA\u011eIN BUDA SALONUNU ONARMASI \u0130\u00c7\u0130N MEMURLAR G\u00d6NDER\u0130P ALTIN VE G\u00dcM\u00dc\u015e BA\u011eI\u015eLAMI\u015eTI, BU Y\u00dcZDEN BAOL\u0130N TAPINA\u011eI\u0027NIN \u00d6N\u00dcNE \u0027KURTARMA VE \u0130N\u015eA\u0027 KEL\u0130MELER\u0130 EKLEND\u0130!"}, {"bbox": ["579", "89", "664", "252"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je dois absolument attraper cette proie pour regagner un peu d\u0027honneur !", "id": "HARI INI AKU HARUS MENANGKAP MANGSA INI UNTUK MENGEMBALIKAN SEDIKIT MARTABAT!", "pt": "HOJE PRECISO CAPTURAR ESTA PRESA PARA RECUPERAR UM POUCO DA MINHA HONRA!", "text": "HOJE PRECISO CAPTURAR ESTA PRESA PARA RECUPERAR UM POUCO DA MINHA HONRA!", "tr": "BUG\u00dcN BU AVI YAKALAYIP B\u0130RAZ \u0130T\u0130BARIMI GER\u0130 KAZANMALIYIM!"}, {"bbox": ["196", "748", "284", "895"], "fr": "Alors ce temple est le Temple Baolin \u0027Sauvetage et Construction\u0027. Allons-y.", "id": "TERNYATA VIHARA INI ADALAH VIHARA JIUJIAN BAOLIN, YA. AYO PERGI.", "pt": "ENT\u00c3O ESTE MOSTEIRO \u00c9 O TEMPLO BAOLIN \u0027SALVO E CONSTRU\u00cdDO\u0027! VAMOS.", "text": "ENT\u00c3O ESTE MOSTEIRO \u00c9 O TEMPLO BAOLIN \u0027SALVO E CONSTRU\u00cdDO\u0027! VAMOS.", "tr": "DEMEK BU TAPINAK, KURTARMA VE \u0130N\u015eA BAOL\u0130N TAPINA\u011eI\u0027YMI\u015e. HAD\u0130."}, {"bbox": ["282", "832", "335", "921"], "fr": "Ah, je me souviens maintenant !", "id": "AKU INGAT", "pt": "LEMBREI-ME!", "text": "LEMBREI-ME!", "tr": "HATIRLADIM."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/4.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "757", "416", "887"], "fr": "N\u0027est-ce pas la fl\u00e8che avec laquelle j\u0027ai touch\u00e9 ce lapin tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "BUKANKAH INI PANAH YANG TADI KUGUNAKAN UNTUK MEMANAH KELINCI ITU?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ESTA A FLECHA COM QUE ATINGI AQUELE COELHO AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "N\u00c3O \u00c9 ESTA A FLECHA COM QUE ATINGI AQUELE COELHO AGORA H\u00c1 POUCO?", "tr": "BU, AZ \u00d6NCE O TAV\u015eANI VURDU\u011eUM OK DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/5.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "81", "416", "253"], "fr": "Comment a-t-il pu retirer cette fl\u00e8che et la planter dans cette fissure de brique ? Serait-ce un lapin devenu esprit ?", "id": "BAGAIMANA DIA BISA MENCABUT PANAH INI DAN MENANCAPKANNYA DI CELAH BATA INI? APAKAH DIA KELINCI JADI-JADIAN?", "pt": "COMO ELE CONSEGUIU ARRANCAR A FLECHA E ENFI\u00c1-LA NESTA FENDA DO TIJOLO? SER\u00c1 UM COELHO ESPIRITUAL?", "text": "COMO ELE CONSEGUIU ARRANCAR A FLECHA E ENFI\u00c1-LA NESTA FENDA DO TIJOLO? SER\u00c1 UM COELHO ESPIRITUAL?", "tr": "BU OKU \u00c7IKARIP BU TU\u011eLA ARALI\u011eINA NASIL SAPLAYAB\u0130LD\u0130? YOKSA BU B\u0130R RUH TAV\u015eANI MI?"}, {"bbox": ["533", "621", "665", "770"], "fr": "J\u0027ai quelque chose \u00e0 faire. Toi, prends deux hommes et suis-moi. Les autres, attendez \u00e0 la porte !", "id": "AKU ADA URUSAN. KAU BAWA DUA ORANG IKUT DENGANKU, YANG LAIN TUNGGU DI DEPAN PINTU!", "pt": "TENHO ALGO A RESOLVER. VOC\u00ca, TRAGA DUAS PESSOAS E ME SIGA. OS OUTROS ESPEREM NA ENTRADA!", "text": "TENHO ALGO A RESOLVER. VOC\u00ca, TRAGA DUAS PESSOAS E ME SIGA. OS OUTROS ESPEREM NA ENTRADA!", "tr": "B\u0130R \u0130\u015e\u0130M VAR. S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z BEN\u0130MLE GEL\u0130N, D\u0130\u011eERLER\u0130 KAPIDA BEKLES\u0130N!"}, {"bbox": ["496", "423", "592", "526"], "fr": "Mes subordonn\u00e9s vous ont enfin trouv\u00e9 !", "id": "BAWAHAN TELAH MENEMUKAN ANDA!", "pt": "MEUS SUBORDINADOS FINALMENTE O ENCONTRARAM!", "text": "MEUS SUBORDINADOS FINALMENTE O ENCONTRARAM!", "tr": "ASTLARINIZ SONUNDA S\u0130Z\u0130 BULDU!"}, {"bbox": ["485", "568", "573", "660"], "fr": "Je dois entrer pour r\u00e9gler quelque chose. Vous deux...", "id": "AKU MAU MASUK UNTUK MENGURUS SESUATU, KALIAN BERDUA", "pt": "VOU ENTRAR PARA RESOLVER ALGUNS ASSUNTOS. VOC\u00caS DOIS...", "text": "VOU ENTRAR PARA RESOLVER ALGUNS ASSUNTOS. VOC\u00caS DOIS...", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P B\u0130R \u0130\u015e HALLETMEM GEREK\u0130YOR, S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z..."}, {"bbox": ["593", "118", "658", "210"], "fr": "Altesse, vous allez bien ?", "id": "YANG MULIA, APAKAH ANDA BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "VOSSA ALTEZA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "VOSSA ALTEZA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?!"}, {"bbox": ["426", "86", "506", "161"], "fr": "Son Altesse le Prince H\u00e9ritier", "id": "PUTRA MAHKOTA", "pt": "SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO!", "text": "SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO!", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130."}], "width": 720}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/6.webp", "translations": [], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/7.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "802", "642", "900"], "fr": "J\u0027ai trois tr\u00e9sors...", "id": "AKU MEMILIKI TIGA HARTA KARUN...", "pt": "EU TENHO TR\u00caS TESOUROS...", "text": "EU TENHO TR\u00caS TESOUROS...", "tr": "\u00dc\u00c7 HAZ\u0130NEM VAR..."}, {"bbox": ["464", "801", "512", "888"], "fr": "Namo Amitabha Bouddha", "id": "NAMO AMITABHA", "pt": "NAMO AMITABHA BUDA.", "text": "NAMO AMITABHA BUDA.", "tr": "NAMO AM\u0130TABHA BUDDHA."}, {"bbox": ["435", "1088", "475", "1147"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/8.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "672", "295", "755"], "fr": "Moine, ne vas-tu pas vite t\u0027excuser,", "id": "BIARAWAN, KENAPA TIDAK CEPAT MEMINTA MAAF,", "pt": "MONGE, APRESSE-SE E PE\u00c7A PERD\u00c3O,", "text": "MONGE, APRESSE-SE E PE\u00c7A PERD\u00c3O,", "tr": "KE\u015e\u0130\u015e, \u00c7ABUK G\u0130D\u0130P \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEYECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["623", "635", "702", "747"], "fr": "et implorer Son Altesse le Prince H\u00e9ritier de t\u0027\u00e9pargner la vie !", "id": "MOHON AGAR PUTRA MAHKOTA MENGAMPUNI NYAWA KECILMU!", "pt": "IMPLORE A SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, PARA POUPAR SUA MISER\u00c1VEL VIDA!", "text": "IMPLORE A SUA ALTEZA, O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, PARA POUPAR SUA MISER\u00c1VEL VIDA!", "tr": "PRENS HAZRETLER\u0130\u0027NDEN CANINI BA\u011eI\u015eLAMASINI D\u0130LE!"}, {"bbox": ["63", "70", "208", "286"], "fr": "Ce moine est si impoli ! Le Prince H\u00e9ritier arrive au temple, les troupes sont \u00e0 la porte, et il nous ignore, continuant de psalmodier ses sutras !", "id": "BIARAWAN INI SANGAT TIDAK SOPAN! PUTRA MAHKOTA TIBA DI VIHARA, PASUKAN SUDAH DI DEPAN PINTU, TAPI DIA MALAH MENGABAIKANNYA DAN ASYIK MEMBACA SUTRA!", "pt": "ESTE MONGE \u00c9 T\u00c3O MAL EDUCADO! O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO CHEGA AO TEMPLO, AS TROPAS EST\u00c3O \u00c0 PORTA, E ELE IGNORA COMPLETAMENTE, CONTINUANDO A RECITAR SUTRAS!", "text": "ESTE MONGE \u00c9 T\u00c3O MAL EDUCADO! O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO CHEGA AO TEMPLO, AS TROPAS EST\u00c3O \u00c0 PORTA, E ELE IGNORA COMPLETAMENTE, CONTINUANDO A RECITAR SUTRAS!", "tr": "BU KE\u015e\u0130\u015e NE KADAR KABA! PRENS TAPINA\u011eA GELD\u0130, ASKERLER KAPIDA, AMA O ORALI B\u0130LE OLMAYIP KEND\u0130 KEND\u0130NE SUTRA OKUYOR!"}, {"bbox": ["49", "405", "180", "509"], "fr": "Gardes ! Saisissez-moi ce moine !", "id": "ORANG-ORANG! TANGKAP BIARAWAN INI UNTUKKU!", "pt": "SOLDADOS! PRENDAM ESTE MONGE PARA MIM!", "text": "SOLDADOS! PRENDAM ESTE MONGE PARA MIM!", "tr": "ASKERLER! BU KE\u015e\u0130\u015e\u0130 BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N YAKALAYIN!"}, {"bbox": ["523", "890", "593", "1094"], "fr": "Namo Amitabha Bouddha", "id": "NAMO AMITABHA", "pt": "NAMO AMITABHA BUDA.", "text": "NAMO AMITABHA BUDA.", "tr": "NAMO AM\u0130TABHA BUDDHA."}, {"bbox": ["601", "973", "665", "1212"], "fr": "Namo Amitabha Bouddha... J\u0027ai trois tr\u00e9sors.", "id": "NAMO AMITABHA. AKU MEMILIKI TIGA HARTA KARUN.", "pt": "NAMO AMITABHA BUDA. EU TENHO TR\u00caS TESOUROS.", "text": "NAMO AMITABHA BUDA. EU TENHO TR\u00caS TESOUROS.", "tr": "NAMO AM\u0130TABHA BUDDHA. \u00dc\u00c7 HAZ\u0130NEM VAR."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/9.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1042", "170", "1165"], "fr": "Ah ? Ce moine a des \u00e9clairs qui prot\u00e8gent son corps !", "id": "HAH? TERNYATA ADA PETIR YANG MELINDUNGI TUBUH BIARAWAN INI!", "pt": "AH? ESTE MONGE TEM RAIOS PROTEGENDO SEU CORPO!", "text": "AH? ESTE MONGE TEM RAIOS PROTEGENDO SEU CORPO!", "tr": "HA? BU KE\u015e\u0130\u015e\u0130N V\u00dcCUDUNUN ETRAFINDA ONU KORUYAN \u015e\u0130M\u015eEKLER M\u0130 VAR?!"}, {"bbox": ["181", "113", "295", "287"], "fr": "Tu ne te repens pas ! Alors ne nous reproche pas d\u0027\u00eatre impitoyables !", "id": "TIDAK MAU BERTOBAT! KALAU BEGITU JANGAN SALAHKAN KAMI JIKA TIDAK SOPAN!", "pt": "N\u00c3O SE ARREPENDE! ENT\u00c3O N\u00c3O NOS CULPE POR SERMOS IMPLAC\u00c1VEIS!", "text": "N\u00c3O SE ARREPENDE! ENT\u00c3O N\u00c3O NOS CULPE POR SERMOS IMPLAC\u00c1VEIS!", "tr": "P\u0130\u015eMANLIK NED\u0130R B\u0130LM\u0130YORSUN! O ZAMAN KABA DAVRANDI\u011eIMIZ \u0130\u00c7\u0130N B\u0130Z\u0130 SU\u00c7LAMA!"}], "width": 720}, {"height": 1339, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/110/10.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "924", "198", "1139"], "fr": "Incroyable, ce moine a une protection magique...", "id": "TIDAK KELIHATAN, TERNYATA BIARAWAN INI MEMILIKI ILMU SIHIR PELINDUNG TUBUH...", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA PERCEBER, ESTE MONGE REALMENTE TEM MAGIA PROTETORA...", "text": "N\u00c3O D\u00c1 PARA PERCEBER, ESTE MONGE REALMENTE TEM MAGIA PROTETORA...", "tr": "BEKLENMED\u0130K B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, BU KE\u015e\u0130\u015e\u0130N V\u00dcCUDUNU KORUYAN B\u00dcY\u00dcL\u00dc G\u00dc\u00c7LER\u0130 VARMI\u015e..."}, {"bbox": ["80", "1214", "715", "1329"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 720}]
Manhua