This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 238
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/0.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1504", "397", "1739"], "fr": "Hein ? Depuis quand ce satan\u00e9 Diao Zuan Gu Guai est-il devenu un Bodhisattva ? C\u0027est vraiment \u00e9trange !", "id": "KAPAN KAU, SI ANEH YANG MENYEBALKAN INI, BERUBAH MENJADI BODHISATTVA? SUNGGUH ANEH!", "pt": "EH? DESDE QUANDO VOC\u00ca, SEU ESQUISIT\u00c3O DETEST\u00c1VEL, VIROU UM BODISATVA? QUE ESTRANHO!", "text": "EH? DESDE QUANDO VOC\u00ca, SEU ESQUISIT\u00c3O DETEST\u00c1VEL, VIROU UM BODISATVA? QUE ESTRANHO!", "tr": "Ne? Sen i\u011fren\u00e7 hilkat garibesi ne zamandan beri bir Bodhisattva oldun? Bu \u00e7ok tuhaf!"}, {"bbox": ["574", "937", "715", "1108"], "fr": "Pour r\u00e9pondre au Grand Roi, nous lui avons achet\u00e9 seize porcs et moutons. Comme nous n\u0027avions pas assez d\u0027argent, nous lui avons demand\u00e9 de nous accompagner pour le r\u00e9cup\u00e9rer.", "id": "LAPOR RAJA, KAMI MEMBELI ENAM BELAS EKOR BABI DAN DOMBA DARINYA, TAPI UANG PERAK KAMI TIDAK CUKUP, JADI KAMI MEMBIARKANNYA IKUT UNTUK MENGAMBILNYA.", "pt": "RESPONDENDO AO GRANDE REI, COMPRAMOS DELE DEZESSEIS PORCOS E OVELHAS. COMO N\u00c3O TINHAMOS PRATA SUFICIENTE, DEIXAMOS QUE ELE VIESSE CONOSCO PARA PEGAR O RESTANTE.", "text": "RESPONDENDO AO GRANDE REI, COMPRAMOS DELE DEZESSEIS PORCOS E OVELHAS. COMO N\u00c3O TINHAMOS PRATA SUFICIENTE, DEIXAMOS QUE ELE VIESSE CONOSCO PARA PEGAR O RESTANTE.", "tr": "Kral\u0131m, on alt\u0131 domuz ve koyun ald\u0131k ama param\u0131z yetmedi, bu y\u00fczden pe\u015fimizden gelip almas\u0131na izin verdik."}, {"bbox": ["1", "144", "155", "320"], "fr": "Ils sont partis depuis plusieurs heures, ils devraient bient\u00f4t \u00eatre de retour. Grand Roi, je vais imm\u00e9diatement me renseigner.", "id": "MEREKA SUDAH PERGI BEBERAPA JAM, SEHARUSNYA SEGERA KEMBALI. RAJA, HAMBA AKAN SEGERA PERGI MENCARI TAHU.", "pt": "ELES SA\u00cdRAM H\u00c1 V\u00c1RIAS HORAS, DEVEM ESTAR VOLTANDO LOGO. GRANDE REI, ESTE SERVO VAI INVESTIGAR.", "text": "ELES SA\u00cdRAM H\u00c1 V\u00c1RIAS HORAS, DEVEM ESTAR VOLTANDO LOGO. GRANDE REI, ESTE SERVO VAI INVESTIGAR.", "tr": "Birka\u00e7 saattir gittiler, yak\u0131nda d\u00f6nmeleri gerek. Kral\u0131m, bu aciz kulunuz gidip bir bakacak."}, {"bbox": ["329", "668", "447", "821"], "fr": "Grand Roi ! Les porcs et les moutons ont \u00e9t\u00e9 achet\u00e9s !", "id": "RAJA! BABI DAN DOMBA SUDAH DISIAPKAN!", "pt": "GRANDE REI! OS PORCOS E OVELHAS FORAM COMPRADOS!", "text": "GRANDE REI! OS PORCOS E OVELHAS FORAM COMPRADOS!", "tr": "Kral\u0131m! Domuzlar ve koyunlar haz\u0131r!"}, {"bbox": ["269", "144", "436", "254"], "fr": "Rapport au Grand Roi, Diao Zuan Gu Guai et Gu Guai Diao Zuan sont revenus apr\u00e8s avoir achet\u00e9 des porcs et des moutons, et ils ont ramen\u00e9 un \u00e9tranger avec eux !", "id": "LAPOR RAJA, DIAO ZUAN GU GUAI DAN GU GUAI DIAO ZUAN SUDAH KEMBALI SETELAH MEMBELI BABI DAN DOMBA, DAN MEREKA MEMBAWA ORANG ASING!", "pt": "REPORTANDO AO GRANDE REI, DIAO ZUAN GU GUAI E GU GUAI DIAO ZUAN VOLTARAM COM OS PORCOS E OVELHAS, E TROUXERAM UM ESTRANHO!", "text": "REPORTANDO AO GRANDE REI, DIAO ZUAN GU GUAI E GU GUAI DIAO ZUAN VOLTARAM COM OS PORCOS E OVELHAS, E TROUXERAM UM ESTRANHO!", "tr": "Kral\u0131m, Diao Zuan Gu Guai ikilisi domuz ve koyun al\u0131p geri d\u00f6nd\u00fcler, yanlar\u0131nda da bir yabanc\u0131 getirdiler!"}, {"bbox": ["580", "676", "714", "836"], "fr": "Je vous ai demand\u00e9 d\u0027acheter des porcs et des moutons, pourquoi avez-vous ramen\u00e9 un \u00e9tranger ?", "id": "KALIAN DISURUH MENYIAPKAN BABI DAN DOMBA, KENAPA MEMBAWA ORANG ASING KEMBALI?", "pt": "MANDEI VOC\u00caS COMPRAREM PORCOS E OVELHAS, POR QUE TROUXERAM UM ESTRANHO DE VOLTA?", "text": "MANDEI VOC\u00caS COMPRAREM PORCOS E OVELHAS, POR QUE TROUXERAM UM ESTRANHO DE VOLTA?", "tr": "Size domuz ve koyun tedarik etmenizi s\u00f6ylemi\u015ftim, neden bir yabanc\u0131yla d\u00f6nd\u00fcn\u00fcz?"}, {"bbox": ["498", "141", "642", "276"], "fr": "Quoi ? Ils ont amen\u00e9 un \u00e9tranger dans la grotte ? Faites-les entrer !", "id": "APA? MEMBAWA ORANG ASING MASUK KE GUA? PANGGIL MEREKA MASUK!", "pt": "O QU\u00ca? TROUXERAM UM ESTRANHO PARA A CAVERNA? TRAGAM-NOS AQUI!", "text": "O QU\u00ca? TROUXERAM UM ESTRANHO PARA A CAVERNA? TRAGAM-NOS AQUI!", "tr": "Ne? Ma\u011faraya bir yabanc\u0131 m\u0131 getirdiniz? Onlar\u0131 i\u00e7eri \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["75", "661", "157", "795"], "fr": "Diao Zuan Gu Guai et Gu Guai Diao Zuan pr\u00e9sentent leurs respects au Grand Roi !", "id": "DIAO ZUAN GU GUAI, GU GUAI DIAO ZUAN MENGHADAP RAJA!", "pt": "DIAO ZUAN GU GUAI, GU GUAI DIAO ZUAN PRESTAM HOMENAGEM AO GRANDE REI!", "text": "DIAO ZUAN GU GUAI, GU GUAI DIAO ZUAN PRESTAM HOMENAGEM AO GRANDE REI!", "tr": "Diao Zuan Gu Guai ve Gu Guai Diao Zuan, Kral\u0131m\u0131za sayg\u0131lar\u0131n\u0131 sunar!"}, {"bbox": ["604", "1500", "692", "1620"], "fr": "Allez-y, allez-y ! Faites comme bon vous semble !", "id": "PERGILAH, PERGILAH! TERSELAH KALIAN MAU MENGATURNYA BAGAIMANA!", "pt": "V\u00c3O, V\u00c3O! FA\u00c7AM COMO QUISEREM!", "text": "V\u00c3O, V\u00c3O! FA\u00c7AM COMO QUISEREM!", "tr": "Gidin gidin! Nas\u0131l isterseniz \u00f6yle ayarlay\u0131n!"}, {"bbox": ["611", "1664", "701", "1752"], "fr": "Heh... Merci, Grand Roi !", "id": "HEH... TERIMA KASIH, RAJA!", "pt": "HEH... OBRIGADO, GRANDE REI!", "text": "HEH... OBRIGADO, GRANDE REI!", "tr": "Heh... Te\u015fekk\u00fcrler Kral\u0131m!"}, {"bbox": ["633", "2001", "700", "2149"], "fr": "Ah ? N\u0027est-ce pas mon r\u00e2teau ?", "id": "AH? BUKANKAH ITU PENGGARUKKU?", "pt": "AH? AQUILO N\u00c3O \u00c9 O MEU ANCINHO?", "text": "AH? AQUILO N\u00c3O \u00c9 O MEU ANCINHO?", "tr": "Ha? Bu benim t\u0131rm\u0131\u011f\u0131m de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["310", "2557", "717", "2647"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/1.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "61", "709", "223"], "fr": "Diao Zuan, que fais-tu ? C\u0027est le nouveau tr\u00e9sor offert au Grand Roi, ne le touche pas !", "id": "DIAO ZUAN, APA YANG KAU LAKUKAN? ITU HARTA BARU YANG DIPERSEMBAHKAN UNTUK RAJA, JANGAN DISENTUH SEMBARANGAN!", "pt": "DIAO ZUAN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? ESSE \u00c9 O NOVO TESOURO OFERECIDO AO GRANDE REI, N\u00c3O OUSE TOCAR!", "text": "DIAO ZUAN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? ESSE \u00c9 O NOVO TESOURO OFERECIDO AO GRANDE REI, N\u00c3O OUSE TOCAR!", "tr": "Diao Zuan, ne yap\u0131yorsun? O, Kral\u0027\u0131n yeni kutsad\u0131\u011f\u0131 hazine, ona \u00f6ylece dokunamazs\u0131n!"}, {"bbox": ["83", "61", "186", "164"], "fr": "Il est l\u00e0 ! Fr\u00e8re Singe !", "id": "BENDA ITU ADA DI SINI! KAKAK MONYET!", "pt": "EST\u00c1 AQUI! IRM\u00c3O MACACO!", "text": "EST\u00c1 AQUI! IRM\u00c3O MACACO!", "tr": "\u0130\u015fte burada! Maymun Karde\u015f!"}, {"bbox": ["182", "456", "274", "576"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine la propri\u00e9t\u00e9 de ton grand-p\u00e8re, moi !", "id": "ITU MEMANG BARANG MILIK KAKEKMU INI!", "pt": "ISSO ORIGINALMENTE PERTENCIA AO SEU AV\u00d4, EU!", "text": "ISSO ORIGINALMENTE PERTENCIA AO SEU AV\u00d4, EU!", "tr": "O zaten dedenizin, yani benim mal\u0131md\u0131!"}, {"bbox": ["301", "459", "447", "627"], "fr": "Quelles b\u00eatises racontes-tu ! Tu crois que tu...", "id": "OMONG KOSONG APA! KAU KIRA KAU...", "pt": "QUE ABSURDO! VOC\u00ca ACHA QUE VOC\u00ca...", "text": "QUE ABSURDO! VOC\u00ca ACHA QUE VOC\u00ca...", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun! Sen kim oldu\u011funu san\u0131yorsun..."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/2.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "635", "150", "782"], "fr": "Vous l\u0027avez vol\u00e9 au milieu de la nuit pour l\u0027offrir ici ! Et vous osez encore nier !", "id": "BENDA ITU KALIAN CURI TENGAH MALAM DAN DILETAKKAN DI SINI! MASIH BERANI MEMBANTAH!", "pt": "FOI ROUBADO POR VOC\u00caS NO MEIO DA NOITE E COLOCADO AQUI! E AINDA SE ATREVEM A NEGAR!", "text": "FOI ROUBADO POR VOC\u00caS NO MEIO DA NOITE E COLOCADO AQUI! E AINDA SE ATREVEM A NEGAR!", "tr": "Sizin taraf\u0131n\u0131zdan gece yar\u0131s\u0131 \u00e7al\u0131n\u0131p buraya konuldu! Hala da laf sokmaya c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["383", "112", "558", "270"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 l\u0027origine notre pr\u00e9cieuse arme !", "id": "INI MEMANG SENJATA BERHARGA MILIK KAMI!", "pt": "ESTA ERA ORIGINALMENTE A NOSSA PRECIOSA ARMA!", "text": "ESTA ERA ORIGINALMENTE A NOSSA PRECIOSA ARMA!", "tr": "Bu zaten bizim kulland\u0131\u011f\u0131m\u0131z k\u0131ymetli bir silaht\u0131!"}, {"bbox": ["4", "914", "100", "1040"], "fr": "Grand Roi ! Diao Zuan Gu Guai et Gu Guai Diao Zuan se rebellent !", "id": "RAJA! XI ZUAN GU GUAI DAN GU GUAI DIAO ZUAN MEMBERONTAK!", "pt": "GRANDE REI! DIAO ZUAN GU GUAI E GU GUAI DIAO ZUAN SE REBELARAM!", "text": "GRANDE REI! DIAO ZUAN GU GUAI E GU GUAI DIAO ZUAN SE REBELARAM!", "tr": "Kral\u0131m! Diao Zuan Gu Guai ve Gu Guai Diao Zuan isyan etti!"}, {"bbox": ["626", "730", "713", "861"], "fr": "Pourquoi tant de bruit ?", "id": "KENAPA BERISIK SEKALI?", "pt": "POR QUE TANTO BARULHO?", "text": "POR QUE TANTO BARULHO?", "tr": "Bu ne g\u00fcr\u00fclt\u00fc b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["347", "918", "395", "1009"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "O QU\u00ca?", "tr": "Ne?"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/3.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "440", "410", "641"], "fr": "Diao Zuan Gu Guai ! Gu Guai Diao Zuan ! Que faites-vous ? Vous voulez vous rebeller ?", "id": "DIAO ZUAN GU GUAI! GU GUAI DIAO ZUAN! APA YANG KALIAN LAKUKAN? MAU MEMBERONTAK?", "pt": "DIAO ZUAN GU GUAI! GU GUAI DIAO ZUAN! O QUE EST\u00c3O FAZENDO? QUEREM SE REBELAR?", "text": "DIAO ZUAN GU GUAI! GU GUAI DIAO ZUAN! O QUE EST\u00c3O FAZENDO? QUEREM SE REBELAR?", "tr": "Diao Zuan Gu Guai! Gu Guai Diao Zuan! Ne yap\u0131yorsunuz? \u0130syan m\u0131 etmek istiyorsunuz?"}, {"bbox": ["501", "23", "601", "107"], "fr": "Haha, ne pas voir ce tr\u00e9sor pendant une journ\u00e9e,", "id": "HAHA, SEHARI TIDAK MELIHAT HARTA INI,", "pt": "HAHA, UM DIA SEM VER ESTE TESOURO,", "text": "HAHA, UM DIA SEM VER ESTE TESOURO,", "tr": "Haha, bu hazineyi bir g\u00fcn g\u00f6rmesem,"}, {"bbox": ["607", "55", "700", "142"], "fr": "il me manque vraiment beaucoup !", "id": "BENAR-BENAR SANGAT MERINDUKANNYA!", "pt": "EU REALMENTE SENTI MUITA FALTA DELE!", "text": "EU REALMENTE SENTI MUITA FALTA DELE!", "tr": "Ger\u00e7ekten de onu \u00e7ok \u00f6zl\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["161", "762", "276", "860"], "fr": "Nous sommes justement venus nous rebeller !", "id": "KAMI MEMANG DATANG UNTUK MEMBERONTAK!", "pt": "N\u00d3S VIEMOS JUSTAMENTE PARA NOS REBELAR!", "text": "N\u00d3S VIEMOS JUSTAMENTE PARA NOS REBELAR!", "tr": "Biz isyan etmeye geldik!"}, {"bbox": ["603", "750", "702", "898"], "fr": "Qui \u00eates-vous ?", "id": "KALIAN SIAPA?", "pt": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "text": "QUEM S\u00c3O VOC\u00caS?", "tr": "Siz kimsiniz?"}, {"bbox": ["632", "439", "701", "508"], "fr": "Oui !", "id": "IYA!", "pt": "SIM!", "text": "SIM!", "tr": "Evet ya!"}, {"bbox": ["78", "13", "138", "132"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/4.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "119", "712", "303"], "fr": "D\u00e9mons ! Vous osez voler le tr\u00e9sor de moi, le Grand Sage \u00c9gal du Ciel ! Laissez-moi vous faire go\u00fbter \u00e0 ce b\u00e2ton !", "id": "MONSTER! BERANI MENCURI HARTA QITIAN DASHENG-KU, BIAR KAU RASAKAN TONGKAT INI!", "pt": "DEM\u00d4NIO! OUSA ROUBAR O TESOURO DO GRANDE S\u00c1BIO IGUAL AO C\u00c9U! VOU DEIXAR VOC\u00ca PROVAR O GOSTO DESTE BAST\u00c3O!", "text": "DEM\u00d4NIO! OUSA ROUBAR O TESOURO DO GRANDE S\u00c1BIO IGUAL AO C\u00c9U! VOU DEIXAR VOC\u00ca PROVAR O GOSTO DESTE BAST\u00c3O!", "tr": "Canavar! Benim, G\u00f6klere E\u015fit Bilge\u0027nin hazinesini \u00e7almaya c\u00fcret edersin ha, sana bu sopan\u0131n tad\u0131n\u0131 tatt\u0131ray\u0131m!"}, {"bbox": ["634", "681", "715", "787"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "RASAKAN TONGKAT INI!", "pt": "PROVE O BAST\u00c3O!", "text": "PROVE O BAST\u00c3O!", "tr": "Al sana sopa!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/5.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "670", "715", "802"], "fr": "Quoi ? Le Grand Sage \u00c9gal du Ciel !", "id": "APA? QITIAN DASHENG!", "pt": "O QU\u00ca? O GRANDE S\u00c1BIO IGUAL AO C\u00c9U!", "text": "O QU\u00ca? O GRANDE S\u00c1BIO IGUAL AO C\u00c9U!", "tr": "Ne? G\u00f6klere E\u015fit Bilge!"}, {"bbox": ["3", "901", "95", "1025"], "fr": "Grand Roi, attention !", "id": "RAJA, HATI-HATI!", "pt": "GRANDE REI, CUIDADO!", "text": "GRANDE REI, CUIDADO!", "tr": "Kral\u0131m, dikkat edin!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/6.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "34", "611", "247"], "fr": "Qui sont ces gens ? Ils sont si forts, nous ne pouvons pas les battre...", "id": "ORANG-ORANG MACAM APA INI, BEGITU KUAT... KITA TIDAK BISA MENGALAHKAN MEREKA...", "pt": "QUE TIPO DE PESSOAS S\u00c3O ESSAS, T\u00c3O PODEROSAS... N\u00c3O CONSEGUIMOS VENC\u00ca-LOS...", "text": "QUE TIPO DE PESSOAS S\u00c3O ESSAS, T\u00c3O PODEROSAS... N\u00c3O CONSEGUIMOS VENC\u00ca-LOS...", "tr": "Bunlar ne bi\u00e7im adamlar b\u00f6yle, \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcler, onlarla ba\u015fa \u00e7\u0131kam\u0131yoruz..."}, {"bbox": ["10", "578", "114", "684"], "fr": "Il vaut mieux d\u0027abord aller demander \u00e0 l\u0027Ancien Grand Roi !", "id": "LEBIH BAIK KITA CARI RAJA TUA DULU UNTUK BERTANYA!", "pt": "MELHOR IR PRIMEIRO PERGUNTAR AO VELHO REI!", "text": "MELHOR IR PRIMEIRO PERGUNTAR AO VELHO REI!", "tr": "En iyisi gidip Ya\u015fl\u0131 Kral\u0027a bir soral\u0131m!"}, {"bbox": ["443", "564", "526", "664"], "fr": "O\u00f9 t\u0027enfuis-tu ?", "id": "MAU LARI KE MANA?", "pt": "PARA ONDE PENSA QUE VAI?", "text": "PARA ONDE PENSA QUE VAI?", "tr": "Nereye ka\u00e7\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["235", "819", "348", "935"], "fr": "D\u00e9mon ! Arr\u00eate-toi !", "id": "MONSTER! BERHENTI!", "pt": "DEM\u00d4NIO! PARE A\u00cd!", "text": "DEM\u00d4NIO! PARE A\u00cd!", "tr": "Canavar! Dur!"}, {"bbox": ["92", "446", "162", "532"], "fr": "Piti\u00e9 !", "id": "AMPUN!", "pt": "POUPE MINHA VIDA!", "text": "POUPE MINHA VIDA!", "tr": "Can\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015fla!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/7.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "80", "705", "281"], "fr": "Ce type doit avoir des complices. Laissons-le partir pour l\u0027instant. Coupons-lui d\u0027abord la retraite et br\u00fblons cette demeure troglodyte !", "id": "BAJINGAN ITU PASTI PUNYA KOMPLOTAN LAIN, BIARKAN DIA PERGI DULU. KITA POTONG JALAN KELUARNYA, BAKAR GUA KEDIAMAN INI BARU BICARA!", "pt": "AQUELE MISER\u00c1VEL CERTAMENTE TEM C\u00daMPLICES. DEIXE-O IR POR ENQUANTO. VAMOS PRIMEIRO CORTAR A ROTA DE FUGA DELE E INCENDIAR ESTA CAVERNA!", "text": "AQUELE MISER\u00c1VEL CERTAMENTE TEM C\u00daMPLICES. DEIXE-O IR POR ENQUANTO. VAMOS PRIMEIRO CORTAR A ROTA DE FUGA DELE E INCENDIAR ESTA CAVERNA!", "tr": "O herifin kesinlikle su\u00e7 ortaklar\u0131 vard\u0131r, \u015fimdilik b\u0131rak gitsin. \u00d6nce ka\u00e7\u0131\u015f yolunu keselim, sonra da bu ma\u011faray\u0131 yakal\u0131m!"}, {"bbox": ["12", "83", "79", "182"], "fr": "Ne poursuivez plus.", "id": "JANGAN KEJAR LAGI.", "pt": "N\u00c3O O PERSIGAM.", "text": "N\u00c3O O PERSIGAM.", "tr": "Kovalamay\u0131 b\u0131rak\u0131n."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/8.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "669", "136", "795"], "fr": "Ce d\u00e9mon surestime vraiment ses capacit\u00e9s !", "id": "MONSTER ITU BENAR-BENAR TIDAK TAHU DIRI!", "pt": "AQUELE DEM\u00d4NIO REALMENTE N\u00c3O CONHECE SEUS PR\u00d3PRIOS LIMITES!", "text": "AQUELE DEM\u00d4NIO REALMENTE N\u00c3O CONHECE SEUS PR\u00d3PRIOS LIMITES!", "tr": "O canavar ger\u00e7ekten de haddini bilmiyor!"}, {"bbox": ["207", "737", "309", "820"], "fr": "Hihi ! Allons-y ! Retournons annoncer la bonne nouvelle au Ma\u00eetre !", "id": "HIHI! AYO! KEMBALI DAN LAPORKAN KABAR BAIK PADA GURU!", "pt": "HIHI! VAMOS! VOLTAR E CONTAR AS BOAS NOVAS AO MESTRE!", "text": "HIHI! VAMOS! VOLTAR E CONTAR AS BOAS NOVAS AO MESTRE!", "tr": "Hi hi! Gidelim! Ustam\u0131za m\u00fcjdeyi verelim!"}, {"bbox": ["281", "38", "354", "149"], "fr": "Mon r\u00e2teau \u00e0 neuf dents !", "id": "PENGGARUKKU!", "pt": "MEU ANCINHO DE NOVE DENTES!", "text": "MEU ANCINHO DE NOVE DENTES!", "tr": "Benim dokuz di\u015fli t\u0131rm\u0131\u011f\u0131m!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/9.webp", "translations": [{"bbox": ["15", "558", "110", "699"], "fr": "Deuxi\u00e8me Grand Roi, Visage-Vert vient juste d\u0027inviter le Ma\u00eetre au banquet, pourquoi \u00eates-vous venu en personne ?", "id": "RAJA KEDUA, QING LIAN BARU SAJA DATANG MENGUNDANG TUAN KE PERJAMUAN, KENAPA ANDA DATANG SENDIRI LAGI?", "pt": "SEGUNDO GRANDE REI, QING LIAN ACABOU DE VIR CONVIDAR O MESTRE PARA O BANQUETE. POR QUE VEIO PESSOALMENTE DE NOVO?", "text": "SEGUNDO GRANDE REI, QING LIAN ACABOU DE VIR CONVIDAR O MESTRE PARA O BANQUETE. POR QUE VEIO PESSOALMENTE DE NOVO?", "tr": "\u0130kinci Kral\u0131m, Qing Lian az \u00f6nce Efendi\u0027yi ziyafete davet etmeye gelmi\u015fti, siz neden bizzat geldiniz?"}, {"bbox": ["624", "889", "712", "1050"], "fr": "Arri\u00e8re-grand-p\u00e8re, votre petit-fils Huang se prosterne devant vous !", "id": "KAKEK BUYUT, CUCUMU HUANG BERSUJUD PADAMU!", "pt": "BISAV\u00d4! HUANG SUN\u0027ER LHE PRESTA HOMENAGEM!", "text": "BISAV\u00d4! HUANG SUN\u0027ER LHE PRESTA HOMENAGEM!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Dede, Sar\u0131 Torununuz size secde eder!"}, {"bbox": ["232", "568", "307", "693"], "fr": "Grrr ! Quelle malchance ! Quelle malchance !", "id": "CK! SIAL, SIAL!", "pt": "[SFX] HMPH! QUE AZAR, QUE AZAR!", "text": "[SFX] HMPH! QUE AZAR, QUE AZAR!", "tr": "[SFX]H\u0131mm! U\u011fursuzluk, u\u011fursuzluk!"}, {"bbox": ["581", "586", "715", "755"], "fr": "Vite, conduis-moi voir l\u0027Ancien Grand Roi !", "id": "CEPAT BAWA AKU MENEMUI RAJA TUA!", "pt": "LEVE-ME RAPIDAMENTE PARA VER O VELHO REI!", "text": "LEVE-ME RAPIDAMENTE PARA VER O VELHO REI!", "tr": "\u00c7abuk beni Ya\u015fl\u0131 Kral\u0027a g\u00f6t\u00fcr\u00fcn!"}], "width": 720}, {"height": 1324, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/238/10.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "888", "498", "1026"], "fr": "Arri\u00e8re-grand-p\u00e8re, vengez-moi ! On m\u0027a attaqu\u00e9 et vol\u00e9 !", "id": "KAKEK BUYUT, TOLONG BALASKAN DENDAMKU! AKU DIRAMPOK ORANG!", "pt": "BISAV\u00d4, VINGUE-ME! FUI ATACADO E ROUBADO!", "text": "BISAV\u00d4, VINGUE-ME! FUI ATACADO E ROUBADO!", "tr": "B\u00fcy\u00fck Dede, intikam\u0131m\u0131 al\u0131n! Soyuldum!"}, {"bbox": ["631", "876", "715", "1031"], "fr": "Mon petit-fils a \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9 par qui ? Dis-le vite, je vais te venger !", "id": "CUCUKU DIRAMPOK OLEH SIAPA? CEPAT KATAKAN, AKU AKAN MEMBALASKAN DENDAMMU!", "pt": "MEU NETO FOI ATACADO E ROUBADO POR QUEM? DIGA LOGO, EU O VINGAREI!", "text": "MEU NETO FOI ATACADO E ROUBADO POR QUEM? DIGA LOGO, EU O VINGAREI!", "tr": "Torunum kim taraf\u0131ndan soyuldu? \u00c7abuk s\u00f6yle, intikam\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["563", "578", "718", "831"], "fr": "Cher petit-fils ? Ne viens-tu pas d\u0027envoyer Visage-Vert m\u0027inviter au banquet ? Pourquoi es-tu revenu en courant ?", "id": "CUCUKU YANG BAIK? BUKANKAH KAU BARU SAJA MENYURUH QING LIAN MENGUNDANGKU KE PERJAMUAN, KENAPA KAU DATANG SENDIRI LAGI?", "pt": "MEU BOM NETO? VOC\u00ca N\u00c3O ACABOU DE MANDAR QING LIAN ME CONVIDAR PARA O BANQUETE? POR QUE VEIO CORRENDO SOZINHO DE NOVO?", "text": "MEU BOM NETO? VOC\u00ca N\u00c3O ACABOU DE MANDAR QING LIAN ME CONVIDAR PARA O BANQUETE? POR QUE VEIO CORRENDO SOZINHO DE NOVO?", "tr": "K\u0131ymetli torunum? Az \u00f6nce Qing Lian\u0027\u0131 beni ziyafete davet etmesi i\u00e7in g\u00f6ndermemi\u015f miydin, neden kendin \u00e7\u0131kageldin?"}, {"bbox": ["305", "1086", "371", "1194"], "fr": "Je m\u0027appr\u00eatais justement \u00e0 partir.", "id": "AKU BARU SAJA BERSIAP UNTUK PERGI.", "pt": "EU ESTAVA ME PREPARANDO PARA IR.", "text": "EU ESTAVA ME PREPARANDO PARA IR.", "tr": "Tam da gitmek \u00fczereydim."}, {"bbox": ["2", "1221", "666", "1321"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 720}]
Manhua