This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 253
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "888", "368", "1058"], "fr": "Ah ! La belle reine \u00e9tait en fait un esprit renard ! J\u0027ai failli mourir de sa main !", "id": "Ah! Ratu ternyata siluman rubah! \u00b7.\u00b7 Aku hampir mati di tangannya!", "pt": "AH! A BELA RAINHA ERA NA VERDADE UM ESP\u00cdRITO DE RAPOSA! \u00b7.\u00b7 EU QUASE MORRI NAS M\u00c3OS DELA!", "text": "AH! A BELA RAINHA ERA NA VERDADE UM ESP\u00cdRITO DE RAPOSA! \u00b7.\u00b7 EU QUASE MORRI NAS M\u00c3OS DELA!", "tr": "AH! KRAL\u0130\u00c7E ME\u011eER B\u0130R T\u0130LK\u0130 \u0130BL\u0130S\u0130YM\u0130\u015e! NEREDEYSE ONUN EL\u0130NDE \u00d6L\u00dcYORDUM!"}, {"bbox": ["343", "614", "458", "762"], "fr": "La reconnaissez-vous ? C\u0027est la reine beaut\u00e9 qui vous a ensorcel\u00e9 !", "id": "Kenal tidak? Ini adalah Ratu cantik yang membuatmu tergila-gila!", "pt": "RECONHECE? ESTA \u00c9 A BELA RAINHA QUE TE DEIXOU COMPLETAMENTE ENCANTADO!", "text": "RECONHECE? ESTA \u00c9 A BELA RAINHA QUE TE DEIXOU COMPLETAMENTE ENCANTADO!", "tr": "Tan\u0131d\u0131n m\u0131? Bu, akl\u0131n\u0131 ba\u015f\u0131ndan alan g\u00fczel Krali\u00e7e!"}, {"bbox": ["572", "882", "710", "1029"], "fr": "\u00d4 moine divin ! J\u0027ai vraiment honte ! Non seulement vous m\u0027avez sauv\u00e9, mais vous avez aussi sauv\u00e9 le royaume de Bhiksuni !", "id": "Biksu suci! Aku sungguh malu! Kalian tidak hanya menyelamatkanku, tapi juga menyelamatkan Kerajaan Biksu!", "pt": "OH, MONGE SAGRADO! ESTOU T\u00c3O ENVERGONHADO! VOC\u00caS N\u00c3O S\u00d3 ME SALVARAM, COMO TAMB\u00c9M SALVARAM O REINO DE BICKU!", "text": "OH, MONGE SAGRADO! ESTOU T\u00c3O ENVERGONHADO! VOC\u00caS N\u00c3O S\u00d3 ME SALVARAM, COMO TAMB\u00c9M SALVARAM O REINO DE BICKU!", "tr": "KUTSAL KE\u015e\u0130\u015e! Ger\u00e7ekten \u00e7ok utan\u0131yorum! Sadece beni de\u011fil, t\u00fcm Bhikkhu Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131 da kurtard\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["635", "300", "701", "458"], "fr": "Haha ! Savez-vous qui est ce renard ?", "id": "Haha! Kau tahu siapa rubah ini?", "pt": "HAHA! VOC\u00ca SABE QUEM \u00c9 ESTA RAPOSA?", "text": "HAHA! VOC\u00ca SABE QUEM \u00c9 ESTA RAPOSA?", "tr": "Haha! Bu tilkinin kim oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["577", "229", "657", "351"], "fr": "Votre Majest\u00e9, la reconnaissez-vous encore ? Vous avez perdu la Voie !", "id": "Yang Mulia, apakah Anda masih mengenalinya? Anda tersesat...", "pt": "VOSSA MAJESTADE, VOC\u00ca AINDA A RECONHECE? VOC\u00ca PERDEU O CAMINHO...", "text": "VOSSA MAJESTADE, VOC\u00ca AINDA A RECONHECE? VOC\u00ca PERDEU O CAMINHO...", "tr": "Majesteleri, onu hala tan\u0131yor musunuz? Yoldan sapt\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["394", "884", "472", "986"], "fr": "Votre Majest\u00e9, vous devriez me croire maintenant !", "id": "Yang Mulia, sekarang Anda pasti percaya! Hati...", "pt": "VOSSA MAJESTADE, AGORA VOC\u00ca DEVE ACREDITAR!", "text": "VOSSA MAJESTADE, AGORA VOC\u00ca DEVE ACREDITAR!", "tr": "Majesteleri, \u015fimdi inanm\u0131\u015fs\u0131n\u0131zd\u0131r art\u0131k! Kalben."}, {"bbox": ["52", "206", "126", "284"], "fr": "Un renard blanc ! Ouah ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "Rubah putih! Wah! Ini... ini?", "pt": "UMA RAPOSA BRANCA! UAU! ISSO... ISSO \u00c9?", "text": "UMA RAPOSA BRANCA! UAU! ISSO... ISSO \u00c9?", "tr": "BEYAZ T\u0130LK\u0130! VAY! BU... BU NE?"}, {"bbox": ["111", "113", "157", "229"], "fr": "Un renard blanc !! Ceci...", "id": "Seekor rubah putih!! Ini...", "pt": "UMA RAPOSA BRANCA!! ISSO...", "text": "UMA RAPOSA BRANCA!! ISSO...", "tr": "Bir beyaz tilki!! Bu..."}, {"bbox": ["372", "119", "418", "198"], "fr": "A\u00efe a\u00efe a\u00efe !", "id": "Aduh!", "pt": "AI, AI, AI!", "text": "AI, AI, AI!", "tr": "Ayyy!"}, {"bbox": ["679", "605", "706", "666"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["63", "0", "536", "42"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/1.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "849", "441", "988"], "fr": "J\u0027ai ici trois dattes divines du Palais C\u00e9leste, mangez-les ! Votre corps retrouvera son apparence originelle.", "id": "Aku punya tiga kurma dewa dari istana langit, makanlah! Tubuhmu akan pulih seperti semula.", "pt": "TENHO TR\u00caS T\u00c2MARAS DIVINAS DO PAL\u00c1CIO CELESTIAL AQUI. COMA-AS! SEU CORPO VOLTAR\u00c1 AO NORMAL.", "text": "TENHO TR\u00caS T\u00c2MARAS DIVINAS DO PAL\u00c1CIO CELESTIAL AQUI. COMA-AS! SEU CORPO VOLTAR\u00c1 AO NORMAL.", "tr": "Burada \u00fc\u00e7 tane Cennet Saray\u0131 hurmam var, ye bunlar\u0131! V\u00fccudun eski haline d\u00f6necektir."}, {"bbox": ["7", "62", "201", "226"], "fr": "Pour remercier les quatre ma\u00eetres et disciples d\u0027avoir vaincu les d\u00e9mons, ainsi que la vieille \u00e9toile de la long\u00e9vit\u00e9, le roi organisa un grand banquet, servant d\u0027innombrables fleurs et fruits exotiques, ainsi que des nectars et ambroisies.", "id": "Untuk berterima kasih kepada empat guru dan murid serta Dewa Bintang Panjang Umur yang telah menaklukkan siluman, Raja mengadakan perjamuan besar, menyajikan bunga dan buah langka yang tak terhitung jumlahnya, serta minuman nektar giok.", "pt": "PARA AGRADECER AOS QUATRO, MESTRE E DISC\u00cdPULOS, POR SUBJUGAREM O DEM\u00d4NIO, E AO VELHO DEUS DA LONGEVIDADE, O REI OFERECEU UM GRANDE BANQUETE COM IN\u00daMERAS FLORES E FRUTAS EX\u00d3TICAS, N\u00c9CTAR E AMBR\u00d3SIA.", "text": "PARA AGRADECER AOS QUATRO, MESTRE E DISC\u00cdPULOS, POR SUBJUGAREM O DEM\u00d4NIO, E AO VELHO DEUS DA LONGEVIDADE, O REI OFERECEU UM GRANDE BANQUETE COM IN\u00daMERAS FLORES E FRUTAS EX\u00d3TICAS, N\u00c9CTAR E AMBR\u00d3SIA.", "tr": "Kral, iblisleri yenen d\u00f6rt ki\u015filik usta-\u00e7\u0131rak grubuna ve Ya\u015fl\u0131 Uzun \u00d6m\u00fcr Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027na te\u015fekk\u00fcr etmek i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir ziyafet verdi; say\u0131s\u0131z egzotik \u00e7i\u00e7ek, nadir meyve, nektar ve ye\u015fim suyu ikram edildi."}, {"bbox": ["14", "854", "159", "946"], "fr": "Vieil Immortel ! Vieil Immortel ! Je vous en supplie, sauvez-moi la vie !", "id": "Dewa tua! Dewa tua! Kumohon selamatkan nyawaku!", "pt": "VELHO IMORTAL! VELHO IMORTAL! POR FAVOR, SALVE MINHA VIDA!", "text": "VELHO IMORTAL! VELHO IMORTAL! POR FAVOR, SALVE MINHA VIDA!", "tr": "YA\u015eLI \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ! YA\u015eLI \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ! Yalvar\u0131r\u0131m hayat\u0131m\u0131 kurtar\u0131n!"}, {"bbox": ["597", "846", "700", "1029"], "fr": "Ouah ! Les fruits immortels sont vraiment des fruits immortels, je me sens maintenant revigor\u00e9 et plein d\u0027\u00e9nergie !", "id": "Wah! Buah dewa memang buah dewa, aku sekarang benar-benar merasa segar dan bertenaga!", "pt": "UAU! FRUTAS IMORTAIS S\u00c3O REALMENTE FRUTAS IMORTAIS! AGORA ME SINTO REVIGORADO E CHEIO DE ENERGIA!", "text": "UAU! FRUTAS IMORTAIS S\u00c3O REALMENTE FRUTAS IMORTAIS! AGORA ME SINTO REVIGORADO E CHEIO DE ENERGIA!", "tr": "VAY! \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ MEYVE GER\u00c7EKTEN DE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ MEYVEYM\u0130\u015e, \u015e\u0130MD\u0130 KEND\u0130M\u0130 GER\u00c7EKTEN D\u0130N\u00c7 VE ENERJ\u0130K H\u0130SSED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["552", "371", "702", "517"], "fr": "\u00c0 l\u0027exception de Bajie, qui mangeait voracement sans se soucier de rien, les autres semblaient tous h\u00e9siter \u00e0 parler.", "id": "Kecuali Bajie yang nafsu makannya luar biasa besar dan makan sembarangan tanpa peduli, beberapa orang lainnya tampak ragu-ragu untuk berbicara.", "pt": "COM EXCE\u00c7\u00c3O DE ZHU BAJIE, QUE TINHA UM APETITE VORAZ E COMIA DESCONTROLADAMENTE, OS OUTROS PARECIAM HESITAR, QUERENDO DIZER ALGO...", "text": "COM EXCE\u00c7\u00c3O DE ZHU BAJIE, QUE TINHA UM APETITE VORAZ E COMIA DESCONTROLADAMENTE, OS OUTROS PARECIAM HESITAR, QUERENDO DIZER ALGO...", "tr": "Zhu Bajie\u0027nin inan\u0131lmaz i\u015ftah\u0131yla \u00f6n\u00fcne geleni silip s\u00fcp\u00fcrmesi d\u0131\u015f\u0131nda, di\u011ferleri bir \u015fey s\u00f6ylemek istiyor ama \u00e7ekiniyor gibiydi."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/2.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "827", "314", "936"], "fr": "Je suis all\u00e9 dans un endroit amusant et o\u00f9 il y avait de bonnes choses \u00e0 manger.", "id": "Pergi ke tempat yang menyenangkan dan banyak makanan enak.", "pt": "FOMOS A UM LUGAR DIVERTIDO E COM COMIDA DELICIOSA.", "text": "FOMOS A UM LUGAR DIVERTIDO E COM COMIDA DELICIOSA.", "tr": "Hem e\u011flenceli hem de lezzetli yiyeceklerin oldu\u011fu bir yere gittim."}, {"bbox": ["440", "610", "707", "774"], "fr": "Wukong ordonna ensuite aux divinit\u00e9s de ramener tous les enfants \u00e0 leurs foyers respectifs dans la ville, comme convenu et \u00e0 l\u0027heure, afin qu\u0027ils retrouvent leurs familles. Pendant un temps, toute la ville fut remplie d\u0027une joie et d\u0027une tristesse indescriptibles !", "id": "Wukong kemudian memerintahkan para dewa untuk mengembalikan anak-anak ke depan rumah masing-masing di kota tepat waktu sesuai perjanjian, sehingga mereka dapat berkumpul kembali dengan keluarga. Seketika, seluruh penduduk kota merasakan suka dan duka yang tak terkatakan!", "pt": "WUKONG ORDENOU AOS DEUSES QUE, CONFORME O COMBINADO, DEVOLVESSEM AS CRIANCINHAS \u00c0S PORTAS DE SUAS CASAS NA CIDADE, REUNINDO-AS COM SUAS FAM\u00cdLIAS. POR UM INSTANTE, TODA A CIDADE FOI TOMADA POR UMA MISTURA INDESCRIT\u00cdVEL DE EMO\u00c7\u00d5ES!", "text": "WUKONG ORDENOU AOS DEUSES QUE, CONFORME O COMBINADO, DEVOLVESSEM AS CRIANCINHAS \u00c0S PORTAS DE SUAS CASAS NA CIDADE, REUNINDO-AS COM SUAS FAM\u00cdLIAS. POR UM INSTANTE, TODA A CIDADE FOI TOMADA POR UMA MISTURA INDESCRIT\u00cdVEL DE EMO\u00c7\u00d5ES!", "tr": "Wukong ayr\u0131ca tanr\u0131lara, anla\u015ft\u0131klar\u0131 gibi t\u00fcm \u00e7ocuklar\u0131 zaman\u0131nda \u015fehirdeki evlerinin \u00f6n\u00fcne b\u0131rakmalar\u0131n\u0131 ve aileleriyle yeniden bir araya gelmelerini sa\u011flad\u0131. Bir anda t\u00fcm \u015fehir halk\u0131 tarif edilemez bir sevin\u00e7 ve keder ya\u015fad\u0131!"}, {"bbox": ["334", "244", "404", "323"], "fr": "Mon enfant ! Tu es enfin de retour !", "id": "Nak! Kau sudah kembali!", "pt": "MEU FILHO! VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "MEU FILHO! VOC\u00ca VOLTOU!", "tr": "EVLADIM! Geri d\u00f6nd\u00fcn!"}, {"bbox": ["92", "828", "207", "912"], "fr": "Mon enfant ! O\u00f9 \u00e9tais-tu tous ces jours ?", "id": "Nak! Kemana saja kau selama ini?", "pt": "MEU FILHO! ONDE VOC\u00ca ESTEVE TODOS ESSES DIAS?", "text": "MEU FILHO! ONDE VOC\u00ca ESTEVE TODOS ESSES DIAS?", "tr": "Evlad\u0131m! Bu kadar zamand\u0131r neredeydin?"}, {"bbox": ["576", "213", "631", "293"], "fr": "Ouah, ils sont tous revenus !", "id": "Wah, semua sudah kembali.", "pt": "UAU, TODOS VOLTARAM!", "text": "UAU, TODOS VOLTARAM!", "tr": "Vay, hepsi geri d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["587", "231", "642", "293"], "fr": "Ouah, ils sont tous revenus !", "id": "Wah, semua sudah kembali.", "pt": "UAU, TODOS VOLTARAM!", "text": "UAU, TODOS VOLTARAM!", "tr": "Vay, hepsi geri d\u00f6nd\u00fc."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/3.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "181", "694", "384"], "fr": "En signe de gratitude pour leur sauvetage, les habitants de la ville consid\u00e9r\u00e8rent Tang Sanzang et ses trois disciples comme des divinit\u00e9s. Sans se soucier de leur apparence \u00e9trange, ils les invitaient \u00e0 manger chez l\u0027un, les emmenaient boire chez l\u0027autre, et leur offraient des v\u00eatements et des couvertures... Ainsi, ils furent retenus pendant un demi-mois avant de pouvoir quitter la ville.", "id": "Sebagai ungkapan terima kasih atas penyelamatan mereka, penduduk kota memperlakukan Tang Sanzang dan ketiga muridnya sebagai dewa. Mereka tidak takut dengan penampilan buruk mereka, keluarga ini menarik mereka untuk makan, keluarga itu berebut mengajak mereka minum, dan juga memberi pakaian... Hal ini menunda mereka selama setengah bulan sebelum akhirnya bisa meninggalkan kota.", "pt": "EM AGRADECIMENTO PELO RESGATE, OS MORADORES DA CIDADE TRATARAM TANG SANZANG E SEUS TR\u00caS DISC\u00cdPULOS COMO DIVINDADES. SEM SE IMPORTAREM COM SUAS APAR\u00caNCIAS, ERAM PUXADOS DE CASA EM CASA PARA COMER E BEBER, E RECEBIAM ROUPAS E COBERTORES... ASSIM, FORAM DETIDOS POR MEIO M\u00caS ANTES DE PODEREM DEIXAR A CIDADE.", "text": "EM AGRADECIMENTO PELO RESGATE, OS MORADORES DA CIDADE TRATARAM TANG SANZANG E SEUS TR\u00caS DISC\u00cdPULOS COMO DIVINDADES. SEM SE IMPORTAREM COM SUAS APAR\u00caNCIAS, ERAM PUXADOS DE CASA EM CASA PARA COMER E BEBER, E RECEBIAM ROUPAS E COBERTORES... ASSIM, FORAM DETIDOS POR MEIO M\u00caS ANTES DE PODEREM DEIXAR A CIDADE.", "tr": "Kurtar\u0131lmalar\u0131na minnettarl\u0131klar\u0131n\u0131 g\u00f6stermek i\u00e7in \u015fehir sakinleri Tang Sanzang ve \u00fc\u00e7 m\u00fcridini tanr\u0131 gibi g\u00f6rmeye ba\u015flad\u0131. \u00c7irkin g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015flerinden korkmadan, kimi yeme\u011fe davet etti, kimi i\u00e7meye zorlad\u0131, giysi ve yorgan hediye ettiler... Bu \u015fekilde yar\u0131m ay kadar oyaland\u0131ktan sonra \u015fehirden ayr\u0131labildiler."}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/4.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "581", "105", "717"], "fr": "Veuillez tous rentrer chez vous ! Ce humble moine va reprendre la route !", "id": "Semuanya silakan kembali! Biksu ini akan melanjutkan perjalanan!", "pt": "POR FAVOR, VOLTEM TODOS! ESTE HUMILDE MONGE PRECISA SEGUIR VIAGEM!", "text": "POR FAVOR, VOLTEM TODOS! ESTE HUMILDE MONGE PRECISA SEGUIR VIAGEM!", "tr": "Herkes l\u00fctfen geri d\u00f6ns\u00fcn! Ben fakir ke\u015fi\u015f yoluma devam edece\u011fim!"}, {"bbox": ["527", "401", "706", "554"], "fr": "Les habitants de la ville firent \u00e9galement peindre les portraits des quatre, \u00e9rig\u00e8rent des tablettes ancestrales, br\u00fbl\u00e8rent de l\u0027encens et les v\u00e9n\u00e9r\u00e8rent !", "id": "Penduduk kota itu kemudian meminta orang untuk melukis gambar keempatnya, mendirikan papan nama peringatan, membakar dupa, dan memuja mereka!", "pt": "OS HABITANTES DA CIDADE PEDIRAM A ALGU\u00c9M PARA PINTAR RETRATOS DOS QUATRO, ERGUERAM ALTARES E OS VENERARAM COM INCENSO E ORA\u00c7\u00d5ES!", "text": "OS HABITANTES DA CIDADE PEDIRAM A ALGU\u00c9M PARA PINTAR RETRATOS DOS QUATRO, ERGUERAM ALTARES E OS VENERARAM COM INCENSO E ORA\u00c7\u00d5ES!", "tr": "O \u015fehir halk\u0131 ayr\u0131ca birilerine d\u00f6rd\u00fcn\u00fcn resimlerini \u00e7izdirdi, an\u0131t tabletler dikti, t\u00fcts\u00fc yak\u0131p sayg\u0131yla tap\u0131nd\u0131lar!"}, {"bbox": ["651", "586", "706", "682"], "fr": "Rentrez ! Rentrez !", "id": "Kembalilah! Kembalilah!", "pt": "VOLTEM! VOLTEM!", "text": "VOLTEM! VOLTEM!", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcn! Geri d\u00f6n\u00fcn!"}], "width": 720}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/5.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "809", "426", "923"], "fr": "Arr\u00eatez-vous tous, je vais organiser la mission de ce soir.", "id": "Semuanya berhenti, aku akan mengatur tugas malam ini.", "pt": "TODOS PAREM, VOU DEFINIR A MISS\u00c3O DESTA NOITE.", "text": "TODOS PAREM, VOU DEFINIR A MISS\u00c3O DESTA NOITE.", "tr": "Hepiniz durun, bu ak\u015famki g\u00f6revi ayarlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["578", "1010", "714", "1186"], "fr": "Dans le comt\u00e9 de Diling, il y a un homme riche du nom de Kou. Il est tr\u00e8s fortun\u00e9 et fait souvent des offrandes aux moines et r\u00e9pare les temples. Ce soir, nous allons piller tous ses tr\u00e9sors !", "id": "Di Kabupaten Diling ada seorang hartawan bermarga Kou, sangat kaya, sering berdana untuk biksu dan memperbaiki kuil. Malam ini kita akan merampok semua hartanya!", "pt": "NO CONDADO DE DILING, H\u00c1 UM HOMEM RICO DE SOBRENOME KOU. ELE \u00c9 MUITO RICO E SEMPRE FAZ DOA\u00c7\u00d5ES A MONGES E PARA A REFORMA DE TEMPLOS. ESTA NOITE, VAMOS SAQUEAR TODOS OS SEUS TESOUROS!", "text": "NO CONDADO DE DILING, H\u00c1 UM HOMEM RICO DE SOBRENOME KOU. ELE \u00c9 MUITO RICO E SEMPRE FAZ DOA\u00c7\u00d5ES A MONGES E PARA A REFORMA DE TEMPLOS. ESTA NOITE, VAMOS SAQUEAR TODOS OS SEUS TESOUROS!", "tr": "Diling B\u00f6lgesi\u0027nde Kou ad\u0131nda \u00e7ok zengin bir adam var, s\u00fcrekli ke\u015fi\u015flere ziyafet verip tap\u0131naklar\u0131 onar\u0131yor. Bu gece onun b\u00fct\u00fcn hazinelerini ya\u011fmalayaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["623", "239", "694", "307"], "fr": "Haha ! Buvons ! Bois !", "id": "Haha! Minum! Minum!", "pt": "HAHA! BEBAM! BEBAM!", "text": "HAHA! BEBAM! BEBAM!", "tr": "Haha! \u0130\u00e7elim! \u0130\u00e7!"}, {"bbox": ["30", "452", "110", "505"], "fr": "Six, six, six !", "id": "Enam, enam, enam, ya!", "pt": "SEIS, SEIS, SEIS!", "text": "SEIS, SEIS, SEIS!", "tr": "Alt\u0131 alt\u0131 alt\u0131!"}, {"bbox": ["316", "450", "410", "503"], "fr": "Cinq Kuis !", "id": "Lima Kui Shou ya!", "pt": "M\u00c3O DE CINCO!", "text": "M\u00c3O DE CINCO!", "tr": "Be\u015f as!"}, {"bbox": ["402", "149", "464", "242"], "fr": "Huit chevaux ! Six !", "id": "Delapan kuda! Enam ya!", "pt": "OITO! SEIS!", "text": "OITO! SEIS!", "tr": "Sekiz at! Alt\u0131!"}], "width": 720}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/6.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1005", "616", "1095"], "fr": "Grand... Grand Roi ! Ne prenez pas tout !", "id": "Ra... Raja! Jangan ambil semuanya!", "pt": "CHE... CHEFE! N\u00c3O LEVE TUDO!", "text": "CHE... CHEFE! N\u00c3O LEVE TUDO!", "tr": "B\u00dcY... B\u00dcY\u00dcK KRAL! Hepsini alma!"}, {"bbox": ["8", "1022", "100", "1157"], "fr": "Chef ! On a tout r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 !", "id": "Bos! Barang-barangnya sudah didapat!", "pt": "CHEFE! PEGAMOS TUDO!", "text": "CHEFE! PEGAMOS TUDO!", "tr": "PATRON! E\u015fyalar\u0131 ald\u0131k!"}, {"bbox": ["234", "1022", "305", "1120"], "fr": "Repli !", "id": "Kabur!", "pt": "VAMOS DAR O FORA!", "text": "VAMOS DAR O FORA!", "tr": "Ka\u00e7\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["171", "1024", "210", "1083"], "fr": "Bien !", "id": "Baik!", "pt": "BOM!", "text": "BOM!", "tr": "Tamam!"}], "width": 720}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/7.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "10", "126", "143"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, laissez-en un peu, pour que ma grande famille ne meure pas de faim !", "id": "Tolong sisakan sedikit, keluargaku yang besar ini agar tidak mati kelaparan!", "pt": "POR FAVOR, DEIXEM ALGUMA COISA, PARA MINHA GRANDE FAM\u00cdLIA N\u00c3O MORRER DE FOME!", "text": "POR FAVOR, DEIXEM ALGUMA COISA, PARA MINHA GRANDE FAM\u00cdLIA N\u00c3O MORRER DE FOME!", "tr": "Bari biraz\u0131n\u0131 b\u0131rak\u0131n da koca ailem a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lmesin!"}, {"bbox": ["593", "550", "690", "695"], "fr": "Vieille carne ! D\u00e9gage de l\u00e0 !", "id": "Tua bangka! Enyah kau dari sini!", "pt": "SEU VELHO MALDITO! SAIA DA MINHA FRENTE!", "text": "SEU VELHO MALDITO! SAIA DA MINHA FRENTE!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 bunak! Defol git ba\u015f\u0131mdan!"}, {"bbox": ["606", "10", "708", "169"], "fr": "Je vous en supplie ! Ayez piti\u00e9, laissez-en juste un peu !", "id": "Kumohon! Kasihanilah, sisakan sedikit saja!", "pt": "EU TE IMPLORO! TENHA UM POUCO DE COMPAIX\u00c3O, DEIXE S\u00d3 UM POUQUINHO!", "text": "EU TE IMPLORO! TENHA UM POUCO DE COMPAIX\u00c3O, DEIXE S\u00d3 UM POUQUINHO!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m! Biraz merhamet g\u00f6sterin, biraz\u0131n\u0131 b\u0131rak\u0131n!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/8.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "330", "409", "438"], "fr": "Ouah ! Le chef est trop fort !", "id": "Wah! Bos hebat sekali!", "pt": "UAU! O CHEFE \u00c9 T\u00c3O FORTE!", "text": "UAU! O CHEFE \u00c9 T\u00c3O FORTE!", "tr": "VAY! PATRON \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!"}, {"bbox": ["496", "846", "567", "934"], "fr": "Vite, allez chercher un m\u00e9decin !", "id": "Cepat panggil tabib!", "pt": "R\u00c1PIDO, CHAMEM UM M\u00c9DICO!", "text": "R\u00c1PIDO, CHAMEM UM M\u00c9DICO!", "tr": "\u00c7abuk doktor \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["348", "857", "434", "952"], "fr": "R\u00e9veillez-vous ! Ma\u00eetre !", "id": "Bangunlah! Tuan!", "pt": "ACORDE! SENHOR!", "text": "ACORDE! SENHOR!", "tr": "Uyan\u0131n! EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["307", "475", "363", "559"], "fr": "Ah, Ma\u00eetre !", "id": "Ah, Tuan.", "pt": "AH, SENHOR!", "text": "AH, SENHOR!", "tr": "Ah, Efendim."}, {"bbox": ["601", "861", "672", "957"], "fr": "Ma\u00eetre ! Ma\u00eetre !", "id": "Tuan! Tuan!", "pt": "SENHOR! SENHOR!", "text": "SENHOR! SENHOR!", "tr": "EFEND\u0130M! EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["314", "677", "393", "766"], "fr": "Ah... Ma\u00eetre.", "id": "Ah... Tuan.", "pt": "AH... SENHOR!", "text": "AH... SENHOR!", "tr": "Ah... Efendim."}, {"bbox": ["645", "679", "706", "751"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Tuan!", "pt": "SENHOR!", "text": "SENHOR!", "tr": "EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["569", "481", "608", "552"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Tuan!", "pt": "SENHOR!", "text": "SENHOR!", "tr": "EFEND\u0130M!"}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/9.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "774", "127", "876"], "fr": "Ouah, Ma\u00eetre, comment se fait-il qu\u0027il y ait autant de bonnes choses \u00e0 manger ici !", "id": "Wah, Guru, kenapa ada begitu banyak makanan enak di sini!", "pt": "UAU, MESTRE, POR QUE H\u00c1 TANTA COMIDA GOSTOSA AQUI?", "text": "UAU, MESTRE, POR QUE H\u00c1 TANTA COMIDA GOSTOSA AQUI?", "tr": "VAY, USTA, BURADA NASIL BU KADAR \u00c7OK LEZZETL\u0130 Y\u0130YECEK VAR!"}, {"bbox": ["243", "485", "339", "610"], "fr": "Bajie ! L\u00e8ve-toi vite, il faut reprendre la route !", "id": "Bajie! Cepat bangun, kita harus berangkat!", "pt": "BAJIE! LEVANTE-SE R\u00c1PIDO, PRECISAMOS PEGAR A ESTRADA!", "text": "BAJIE! LEVANTE-SE R\u00c1PIDO, PRECISAMOS PEGAR A ESTRADA!", "tr": "BAJ\u0130E! \u00c7abuk kalk, yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["450", "122", "512", "220"], "fr": "[SFX] Ronfl... Ronfl ! Ronfl", "id": "[SFX] NGROK... NGROK!", "pt": "[SFX] ZZZ... RONC! ZZZ...", "text": "[SFX] ZZZ... RONC! ZZZ...", "tr": "[SFX]H\u0131rr... Horrr! H\u0131rr"}, {"bbox": ["627", "764", "712", "916"], "fr": "O\u00f9 y a-t-il de bonnes choses \u00e0 manger ? O\u00f9 y a-t-il \u00e0 manger ?", "id": "Di mana makanan enak? Di mana ada makanan?", "pt": "ONDE TEM COMIDA GOSTOSA? ONDE TEM COMIDA?", "text": "ONDE TEM COMIDA GOSTOSA? ONDE TEM COMIDA?", "tr": "Nerede lezzetli yiyecek var? Nerede yiyecek var?"}, {"bbox": ["57", "261", "136", "401"], "fr": "Disciples, levez-vous vite, il faut se mettre en route !", "id": "Murid-murid, cepat bangun, kita harus bergegas!", "pt": "DISC\u00cdPULOS, LEVANTEM-SE R\u00c1PIDO, PRECISAMOS PEGAR A ESTRADA!", "text": "DISC\u00cdPULOS, LEVANTEM-SE R\u00c1PIDO, PRECISAMOS PEGAR A ESTRADA!", "tr": "\u00c7\u0131raklar, \u00e7abuk kalk\u0131n, yola devam etmeliyiz!"}, {"bbox": ["376", "153", "438", "238"], "fr": "Je suis lev\u00e9, Ma\u00eetre !", "id": "Sudah bangun, Guru!", "pt": "J\u00c1 LEVANTEI, MESTRE!", "text": "J\u00c1 LEVANTEI, MESTRE!", "tr": "Kalkt\u0131m, Usta!"}, {"bbox": ["15", "202", "57", "308"], "fr": "Disciples !", "id": "Murid-murid.", "pt": "DISC\u00cdPULOS!", "text": "DISC\u00cdPULOS!", "tr": "\u00c7\u0131raklar\u0131m!"}, {"bbox": ["276", "770", "316", "838"], "fr": "\u00c0 manger ?", "id": "Makanan?", "pt": "COMIDA?", "text": "COMIDA?", "tr": "Yiyecek mi?"}, {"bbox": ["192", "766", "231", "789"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HMM?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["496", "519", "526", "571"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 720}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/10.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "659", "504", "773"], "fr": "Chef, en face, il y a quelques moines \u00e0 l\u0027allure \u00e9trange, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ?", "id": "Bos, di seberang ada beberapa biksu berpenampilan aneh, bagaimana?", "pt": "CHEFE, H\u00c1 ALGUNS MONGES DE APAR\u00caNCIA ESTRANHA DO OUTRO LADO, O QUE FAZEMOS?", "text": "CHEFE, H\u00c1 ALGUNS MONGES DE APAR\u00caNCIA ESTRANHA DO OUTRO LADO, O QUE FAZEMOS?", "tr": "Patron, kar\u015f\u0131da birka\u00e7 tuhaf g\u00f6r\u00fcn\u00fcml\u00fc ke\u015fi\u015f var, ne yapal\u0131m?"}, {"bbox": ["450", "112", "542", "191"], "fr": "Fr\u00e8re Singe, pourquoi tu nous trompes tout le temps sans raison ?", "id": "Kakak Monyet, kenapa kau selalu menipu padahal tidak ada kerjaan?", "pt": "IRM\u00c3O MACACO, POR QUE VOC\u00ca VIVE ME ENGANANDO \u00c0 TOA?", "text": "IRM\u00c3O MACACO, POR QUE VOC\u00ca VIVE ME ENGANANDO \u00c0 TOA?", "tr": "Maymun Karde\u015f, neden durup dururken hep yalan s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["164", "966", "223", "1058"], "fr": "Ils portent des sabres et des lances,", "id": "Membawa pedang dan tombak,", "pt": "EST\u00c3O ARMADOS COM FACAS E LAN\u00c7AS,", "text": "EST\u00c3O ARMADOS COM FACAS E LAN\u00c7AS,", "tr": "B\u0131\u00e7akl\u0131 ve m\u0131zrakl\u0131lar,"}, {"bbox": ["11", "662", "95", "787"], "fr": "Wukong, qui sont ces gens en face ?", "id": "Wukong, siapa orang-orang di seberang itu?", "pt": "WUKONG, QUEM S\u00c3O AQUELAS PESSOAS DO OUTRO LADO?", "text": "WUKONG, QUEM S\u00c3O AQUELAS PESSOAS DO OUTRO LADO?", "tr": "Wukong, kar\u015f\u0131dakiler kim?"}, {"bbox": ["586", "661", "702", "789"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ? Ce vieux moi est d\u0027excellente humeur ce soir, allons les piller !", "id": "Bagaimana? Aku sedang bersemangat malam ini, ayo rampok!", "pt": "O QUE FAZER? ESTOU NO AUGE DA ANIMA\u00c7\u00c3O ESTA NOITE, VAMOS SAQUEAR!", "text": "O QUE FAZER? ESTOU NO AUGE DA ANIMA\u00c7\u00c3O ESTA NOITE, VAMOS SAQUEAR!", "tr": "Ne yapal\u0131m? Ben bu ak\u015fam \u00e7ok keyifliyim, \u00e7abuk soyun \u015funlar\u0131!"}, {"bbox": ["565", "502", "595", "564"], "fr": "Hein ?", "id": "Hm?", "pt": "HMM?", "text": "HMM?", "tr": "Hmm?"}, {"bbox": ["412", "93", "440", "168"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Eh.", "pt": "EI!", "text": "EI!", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["182", "122", "240", "196"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "Di mana?", "pt": "ONDE?", "text": "ONDE?", "tr": "Nerede?"}, {"bbox": ["184", "1067", "259", "1149"], "fr": "On dirait qu\u0027ils ne sont pas des gens bien !", "id": "Dilihat dari penampilannya, mereka bukan orang baik!", "pt": "ELES N\u00c3O PARECEM SER BOA GENTE!", "text": "ELES N\u00c3O PARECEM SER BOA GENTE!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe bak\u0131l\u0131rsa iyi insanlar de\u011filler!"}, {"bbox": ["244", "144", "274", "229"], "fr": "O\u00f9 \u00e7a ?", "id": "Di mana?", "pt": "ONDE?", "text": "ONDE?", "tr": "Nerede?"}], "width": 720}, {"height": 1320, "img_url": "snowmtl.ru/latest/journey-to-the-west/253/11.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "194", "713", "348"], "fr": "Wukong... \u00c7a, \u00e7a, qu\u0027est-ce qu\u0027on va faire ?", "id": "Wukong... Ini, bagaimana ini?", "pt": "WUKONG... O QUE VAMOS FAZER?", "text": "WUKONG... O QUE VAMOS FAZER?", "tr": "Wukong... Bu, bu \u015fimdi ne olacak?"}, {"bbox": ["564", "406", "709", "507"], "fr": "Restez tous immobiles !", "id": "Kalian semua diam di tempat untukku!", "pt": "FIQUEM TODOS PARADOS A\u00cd!", "text": "FIQUEM TODOS PARADOS A\u00cd!", "tr": "Hepiniz benim i\u00e7in k\u0131p\u0131rdamay\u0131n!"}, {"bbox": ["29", "85", "117", "163"], "fr": "Ouah ! Ma\u00eetre, ce groupe de personnes charge avec des sabres !", "id": "Wah! Guru, gerombolan itu menyerbu kemari dengan pedang!", "pt": "UAU! MESTRE, AQUELE BANDO EST\u00c1 VINDO PARA CIMA DE N\u00d3S COM FACAS!", "text": "UAU! MESTRE, AQUELE BANDO EST\u00c1 VINDO PARA CIMA DE N\u00d3S COM FACAS!", "tr": "VAY! USTA, O GRUP BI\u00c7AKLARLA \u00dcZER\u0130M\u0130ZE GEL\u0130YOR!"}], "width": 720}]
Manhua