This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 104
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/1.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "102", "811", "634"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ERHU CANGJIAN. DESSINATEUR PRINCIPAL : DATOU DINGDANG. ENCRAGE : HETAO. COLORISTE : SU GUI.", "id": "PENULIS NASKAH: ERHU CANGJIAN. PENULIS UTAMA: DATOU DINGDANG. GARIS: HETAO. PEWARNA: SU GUI.", "pt": "ROTEIRO: ERHU CANGJIAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: DA TOU DINGDANG\nARTE-FINAL: HETAO\nCOLORISTA: SU GUI", "text": "Script: Erhu Cangjian Writer: Datou Dingdang Line Artist: Hetao Colorist: Su Gui", "tr": "Senaryo: Erhu Cangjian\n\u00c7izer: Datou Dingdang\nKontur: Hetao\nRenklendirme: Su Gui"}, {"bbox": ["285", "739", "741", "993"], "fr": "\u00c9DITEUR : CHUN DU DU. SUPERVISEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ABU.", "id": "EDITOR: CHUN DUDU. PENGAWAS UTAMA: ABU.", "pt": "EDITOR: CHUN DUDU\nSUPERVISOR GERAL: ABU", "text": "Editor: Chun Dudu Executive Producer: Abu", "tr": "Edit\u00f6r: Chun Dudu\nGenel Y\u00f6netmen: Abu"}, {"bbox": ["135", "1002", "957", "1499"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00c9PONYME DE CHINA LITERATURE \u00ab SOYEZ DISCRET, CHEF DE SECTE \u00bb, \u0152UVRE ORIGINALE DE : Y\u00d2U\u0027\u00c9RYU\u00c1N Y\u012aB\u01cdSH\u01d1U.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL YUEWEN GROUP DENGAN JUDUL SAMA, \u300aKETUA SEKTE, HARAP TIDAK MENONJOL\u300b. PENULIS ASLI: PEMIMPIN TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b DO GRUPO YUEWEN. OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "Adapted from the Yuewen Group\u0027s novel of the same name, \"Keep a Low Profile, Sect Leader\" Original Work by Kindergarten Head", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/3.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "124", "353", "327"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/4.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "2098", "504", "2536"], "fr": "Ce que le jeune ma\u00eetre aime, ce n\u0027est pas le corps dont parle la vieille Madame Wu. Celui qu\u0027il aime, il doit en aimer l\u0027\u00e2me...", "id": "TUAN MUDA TIDAK MENCINTAI FISIK YANG DIKATAKAN IBU ANGSA TUA, ORANG YANG DIA CINTAI PASTI MENCINTAI JIWA ORANG ITU...", "pt": "O QUE O JOVEM MESTRE AMA N\u00c3O \u00c9 O CORPO F\u00cdSICO DE QUE A VELHA M\u00c3E W\u016a FALOU, A PESSOA QUE ELE AMA, CERTAMENTE AMA A ALMA DESSA PESSOA...", "text": "What Young Master loves isn\u0027t the body that Old Wu\u0027s mother talks about, but the person\u0027s soul...", "tr": "Efendi\u0027nin sevdi\u011fi, Ya\u015fl\u0131 Wu Ana\u0027n\u0131n bahsetti\u011fi o fiziksel beden de\u011fil. Sevdi\u011fi ki\u015fi, kesinlikle o ki\u015finin ruhunu seviyordur..."}, {"bbox": ["599", "232", "955", "662"], "fr": "\u00c0 quoi suis-je en train de penser ? Comment puis-je comparer les choses ainsi...", "id": "APA YANG AKU PIKIRKAN? BAGAIMANA BISA AKU MEMBANDINGKAN SEPERTI INI...", "pt": "NO QUE ESTOU PENSANDO? COMO POSSO COMPARAR ASSIM...", "text": "What am I thinking? How can I compare things like this...", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ben? Nas\u0131l b\u00f6yle bir kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rma yapabilirim ki..."}], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/5.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "4111", "864", "4439"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? Tu sursautes pour un rien !", "id": "ADA APA? KAGET SEKALI!", "pt": "O QUE ACONTECEU? QUE ALARDE TODO \u00c9 ESSE!", "text": "What\u0027s wrong? Why are you so jumpy!", "tr": "Ne oldu? Ne bu tela\u015f!"}, {"bbox": ["648", "1410", "936", "1733"], "fr": "Il reste encore un peu de corps, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MASIH ADA SEDIKIT BADANNYA, KAN?", "pt": "AINDA TEM UM POUQUINHO DE CORPO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Is there still a little bit of body left?", "tr": "Birazc\u0131k da olsa bedeni kalm\u0131\u015ft\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["97", "1879", "315", "2136"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e !", "id": "KAKAK SENIOR!", "pt": "IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR!", "text": "Senior sister!", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/6.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "116", "938", "486"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e, que veux-tu dire par \u00ab pr\u00e9f\u00e9rer les gar\u00e7ons aux filles \u00bb ?", "id": "KAKAK SENIOR, APA ARTI DARI \"MENGUTAMAKAN LAKI-LAKI DARIPADA PEREMPUAN\"?", "pt": "IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR, O QUE SIGNIFICA \u201cVALORIZAR OS MENINOS E MENOSPREZAR AS MENINAS\u201d?", "text": "Senior sister, what does \"preferring males over females\" mean?", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f, \u0027erkekleri \u00fcst\u00fcn tutup kad\u0131nlar\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcmsemek\u0027 ne demek?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/7.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "424", "337", "642"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/8.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "309", "461", "606"], "fr": "Achetez-la donc. Une fois vendue, mon fils aura de l\u0027argent pour continuer ses \u00e9tudes.", "id": "BELI SAJA DIA, JUAL DIA, BARU ANAKKU BISA PUNYA UANG UNTUK LANJUT SEKOLAH.", "pt": "COMPREM ELA, VENDAM ELA, S\u00d3 ASSIM MEU FILHO TER\u00c1 DINHEIRO PARA CONTINUAR ESTUDANDO.", "text": "Buy her away, sell her, so my son has money to continue to go to school.", "tr": "Onu sat\u0131n al\u0131n, sat\u0131n onu. Ancak o zaman o\u011flum okuluna devam etmek i\u00e7in para bulabilir."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/9.webp", "translations": [{"bbox": ["770", "61", "979", "270"], "fr": "J\u0027ai juste d\u00e9chir\u00e9 tes nouveaux v\u00eatements, et alors !", "id": "BUKANNYA HANYA MEROBEK BAJU BARUMU SAJA!", "pt": "N\u00c3O FOI S\u00d3 RASGAR SUA ROUPA NOVA?!", "text": "It\u0027s just tearing your new clothes!", "tr": "Sadece yeni elbiseni y\u0131rtt\u0131m, ne olmu\u015f yani!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/10.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1893", "409", "2142"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e ?", "id": "KAKAK SENIOR?", "pt": "IRM\u00c3 MARCIAL S\u00caNIOR?", "text": "Senior sister?", "tr": "K\u0131demli K\u0131z Karde\u015f?"}, {"bbox": ["573", "393", "751", "599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/11.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "284", "817", "622"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9, et si... tu expliquais \u00e0 Xiao Qiu ?", "id": "KAKAK SENIOR, BAGAIMANA KALAU... KAU JELASKAN PADA XIAO QIU?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL S\u00caNIOR, QUE TAL... VOC\u00ca EXPLICAR PARA XIAO QIU?", "text": "Senior brother, why don\u0027t you explain it to Xiao Qiu?", "tr": "K\u0131demli Karde\u015f, Xiao Qiu\u0027ya sen a\u00e7\u0131klasan olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["317", "1646", "652", "1994"], "fr": "Je n\u0027aurais pas d\u00fb lui raconter l\u0027histoire de cette villageoise qui a perdu sa fille... C\u0027est de ma faute.", "id": "SEHARUSNYA AKU TIDAK MENCERITAKAN KISAH WANITA DESA YANG KEHILANGAN ANAKNYA... SALAHKU.", "pt": "EU N\u00c3O DEVIA TER CONTADO A ELA SOBRE AQUELA CAMPONESA QUE PERDEU A FILHA... CULPA MINHA.", "text": "I shouldn\u0027t have told her about the village woman losing her daughter... My fault", "tr": "Ona k\u0131z\u0131n\u0131 kaybeden k\u00f6yl\u00fc kad\u0131n\u0131n hikayesini anlatmamal\u0131yd\u0131m... Benim hatam."}], "width": 1080}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/12.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1869", "553", "2174"], "fr": "Grand fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ?", "id": "KAKAK SENIOR SULUNG?", "pt": "IRM\u00c3O MARCIAL MAIS VELHO?", "text": "Eldest senior brother?", "tr": "En K\u0131demli Karde\u015f?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/13.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "520", "366", "768"], "fr": "Quoi donc ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne var?"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/14.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "514", "758", "1009"], "fr": "Dans notre Secte Mo, \u00ab pr\u00e9f\u00e9rer les gar\u00e7ons aux filles \u00bb signifie que les choses lourdes sont port\u00e9es par les gar\u00e7ons, et les choses l\u00e9g\u00e8res par les filles.", "id": "DI SEKTE MO KITA, ARTI \"MENGUTAMAKAN LAKI-LAKI DARIPADA PEREMPUAN\" ADALAH, BARANG BERAT DIANGKAT ANAK LAKI-LAKI, BARANG RINGAN DIANGKAT ANAK PEREMPUAN.", "pt": "NA NOSSA SEITA MO, \u201cVALORIZAR OS MENINOS E MENOSPREZAR AS MENINAS\u201d SIGNIFICA QUE OS MENINOS PEGAM AS COISAS PESADAS, E AS MENINAS PEGAM AS COISAS LEVES.", "text": "In our Mo Sect, preferring males over females means that boys take the heavy things and girls take the light things.", "tr": "Bizim Mo Tarikat\u0131m\u0131zda, \u0027erkekleri \u00fcst\u00fcn tutup kad\u0131nlar\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcmsemek\u0027 \u015fu anlama gelir: A\u011f\u0131r \u015feyleri erkek \u00e7ocuklar ta\u015f\u0131r, hafif \u015feyleri k\u0131z \u00e7ocuklar ta\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["99", "1970", "424", "2348"], "fr": "Oh ! Alors c\u0027est \u00e7a que \u00ab pr\u00e9f\u00e9rer les gar\u00e7ons aux filles \u00bb veut dire !", "id": "OH! TERNYATA ITU ARTI DARI \"MENGUTAMAKAN LAKI-LAKI DARIPADA PEREMPUAN\"!", "pt": "OH! ENT\u00c3O \u201cVALORIZAR OS MENINOS E MENOSPREZAR AS MENINAS\u201d SIGNIFICA ISSO!", "text": "Oh! So that\u0027s what \"preferring males over females\" means!", "tr": "Oh! Demek \u0027erkekleri \u00fcst\u00fcn tutup kad\u0131nlar\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcmsemek\u0027 bu anlama geliyormu\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/16.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1037", "965", "1470"], "fr": "Le vieil homme \u00e0 moiti\u00e9 aveugle ignore que son \u00ab coup de ma\u00eetre \u00bb initial a \u00e9t\u00e9 ruin\u00e9 par Lu Zhaoge...", "id": "ORANG TUA SETENGAH BUTA ITU TIDAK TAHU, LANGKAH \"CATUR BAGUS\" PERTAMANYA JUGA SUDAH DIUBAH JADI LANGKAH BURUK OLEH LU ZHAOGE...", "pt": "O VELHO MEIO CEGO N\u00c3O SABIA QUE SUA PRIMEIRA \"BOA JOGADA\" TAMB\u00c9M FOI TRANSFORMADA EM UMA JOGADA RUIM POR LU ZHAOGE...", "text": "The half-blind old man doesn\u0027t know that his first-hand \"good move\" has also been turned into a bad move by Lu Zhaoge...", "tr": "Yar\u0131 k\u00f6r ya\u015fl\u0131 adam, ilk \u0027iyi hamlesinin\u0027 de Lu Zhaoge taraf\u0131ndan berbat bir hamleye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bilmiyordu..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/19.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "123", "794", "453"], "fr": "Voil\u00e0 encore six mois que je ne suis pas venu \u00e0 la Secte Mo.", "id": "SUDAH SETENGAH TAHUN LAGI TIDAK DATANG KE SEKTE MO.", "pt": "J\u00c1 FAZ MEIO ANO QUE N\u00c3O VENHO \u00c0 SEITA MO.", "text": "It\u0027s been half a year since I\u0027ve been to the Mo Sect.", "tr": "Alt\u0131 ayd\u0131r Mo Tarikat\u0131\u0027na gelmedim."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/22.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "128", "796", "404"], "fr": "Ancienne Ning !", "id": "SENIOR NING!", "pt": "S\u00caNIOR NING!", "text": "Senior Ning!", "tr": "K\u0131demli Ning!"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/23.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "2409", "578", "2806"], "fr": "Pour r\u00e9pondre \u00e0 l\u0027Ancienne, Ma\u00eetre est en m\u00e9ditation isol\u00e9e, et l\u0027Oncle Martial Chef de Secte est descendu de la montagne vers le lieu des \u00e9preuves...", "id": "LAPOR SENIOR, GURU SEDANG MEDITASI TERTUTUP, PAMAN GURU KETUA SEKTE SUDAH TURUN GUNUNG KE TEMPAT UJIAN...", "pt": "RESPONDENDO \u00c0 S\u00caNIOR, O MESTRE EST\u00c1 EM RECLUS\u00c3O, E O TIO MARCIAL L\u00cdDER DA SEITA DESCEU A MONTANHA PARA O CAMPO DE TREINAMENTO...", "text": "Reporting to Senior, Master is in seclusion, and Sect Leader Master Uncle has gone down the mountain to the trial grounds...", "tr": "K\u0131demliye bildiriyorum, Usta inzivaya \u00e7ekildi, Tarikat Lideri Amca ise deneme alan\u0131na gitmek i\u00e7in da\u011fdan indi..."}, {"bbox": ["652", "1921", "1005", "2303"], "fr": "Et Zhaoge et les autres ? Pourquoi ne les voit-on pas ?", "id": "ZHAOGE DAN YANG LAINNYA? KENAPA TIDAK KELIHATAN.", "pt": "E ZHAOGE E OS OUTROS? POR QUE N\u00c3O OS VEJO?", "text": "Where are Zhaoge and the others? I can\u0027t see them.", "tr": "Zhaoge ve di\u011ferleri nerede? Neden g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyorlar?"}, {"bbox": ["668", "77", "924", "399"], "fr": "Pas besoin de formalit\u00e9s, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK PERLU SUNGKAN?", "pt": "DISPENSE AS FORMALIDADES, CERTO?", "text": "Spare the formalities?", "tr": "Resmiyete gerek yok, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/24.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "387", "943", "673"], "fr": "En m\u00e9ditation isol\u00e9e ?", "id": "MEDITASI TERTUTUP?", "pt": "RECLUS\u00c3O?", "text": "Seclusion?", "tr": "\u0130nzivada m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/26.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "2014", "837", "2463"], "fr": "[SFX] Hsss... Cette gamine, d\u0027accord elle est en m\u00e9ditation isol\u00e9e, mais \u00e9tait-il vraiment n\u00e9cessaire de mettre en place treize niveaux de restrictions ?", "id": "SSS... GADIS KECIL INI MEDITASI YA MEDITASI, APA PERLU MEMASANG TIGA BELAS LAPIS SEGEL?", "pt": "[SFX] SSS... ESSA GAROTINHA, SE EST\u00c1 EM RECLUS\u00c3O, POR QUE COLOCAR TREZE CAMADAS DE RESTRI\u00c7\u00d5ES?", "text": "Hiss... This little girl goes into seclusion, is it necessary to set up thirteen layers of restrictions?", "tr": "[SFX]Tss... Bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z inzivaya \u00e7ekildiyse \u00e7ekildi, on \u00fc\u00e7 katmanl\u0131 bir yasaklama kurmaya ne gerek vard\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/27.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "108", "750", "467"], "fr": "Zhaoge est all\u00e9 au lieu des \u00e9preuves, pourquoi n\u0027y \u00eates-vous pas all\u00e9s ?", "id": "ZHAOGE PERGI KE TEMPAT UJIAN, KENAPA KALIAN TIDAK IKUT?", "pt": "ZHAOGE FOI PARA O CAMPO DE TREINAMENTO, POR QUE VOC\u00caS N\u00c3O FORAM?", "text": "Zhaoge went to the trial grounds, why didn\u0027t you go?", "tr": "Zhaoge deneme alan\u0131na gitti, siz neden gitmediniz?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/28.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "440", "459", "785"], "fr": "L\u0027Oncle Martial Chef de Secte a dit qu\u0027il avait d\u0027autres dispositions.", "id": "PAMAN GURU KETUA SEKTE BILANG DIA PUNYA RENCANA LAIN.", "pt": "O TIO MARCIAL L\u00cdDER DA SEITA DISSE QUE ELE TEM OUTROS PLANOS.", "text": "Sect Leader Master Uncle said he has other arrangements.", "tr": "Tarikat Lideri Amca, ba\u015fka planlar\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledi."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/30.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "2671", "836", "3095"], "fr": "H\u00e9las, ce garnement, il ne sait m\u00eame pas demander \u00e0 sa tante... Quand il est parti cette fois, j\u0027aurais d\u00fb lui laisser quelques pierres spirituelles.", "id": "HUH, BOCAH NAKAL INI, TIDAK TAHU JUGA UNTUK MINTA PADA BIBI. SAAT PERGI KALI INI, TINGGALKAN BEBERAPA BATU ROH UNTUKNYA.", "pt": "AI, ESSE PIRRALHO, NEM PARA PEDIR AJUDA \u00c0 TIA. QUANDO EU FOR EMBORA DESTA VEZ, VOU DEIXAR ALGUMAS PEDRAS ESPIRITUAIS PARA ELE.", "text": "Sigh, this brat, I don\u0027t know if he opened his mouth to Auntie. Leave him some spirit stones when I leave.", "tr": "Ah, bu velet, teyzesine bir \u015fey s\u00f6ylemeyi de bilmiyor. Bu sefer giderken ona biraz ruh ta\u015f\u0131 b\u0131rakay\u0131m."}, {"bbox": ["628", "1839", "959", "2209"], "fr": "D\u0027autres dispositions ? J\u0027ai bien peur qu\u0027il n\u0027ait plus de pierres spirituelles.", "id": "RENCANA LAIN? MUNGKIN KEHABISAN BATU ROH.", "pt": "OUTROS PLANOS? TENHO MEDO QUE ELE TENHA FICADO SEM PEDRAS ESPIRITUAIS.", "text": "Other arrangements? Probably out of spirit stones.", "tr": "Ba\u015fka planlar\u0131 m\u0131 var? Korkar\u0131m ruh ta\u015f\u0131 kalmam\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/31.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "2617", "988", "3057"], "fr": "M\u00e8re l\u0027Oie a dit qu\u0027une femme m\u00fbre comme une p\u00eache a une attraction fatale pour les hommes.", "id": "IBU ANGSA TUA PERNAH BERKATA, WANITA SEPERTI BUAH PERSIK MATANG, DAYA TARIKNYA PADA PRIA ITU MEMATIKAN.", "pt": "A VELHA M\u00c3E GANSA DISSE QUE UMA MULHER MADURA COMO UM P\u00caSSEGO TEM UMA ATRA\u00c7\u00c3O FATAL PARA OS HOMENS.", "text": "Old Goose Mama said that mature, peachy women have a fatal attraction to men.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Kaz Anne derdi ki: Olgun bir \u015feftali gibi bir kad\u0131n\u0131n erkekler \u00fczerindeki \u00e7ekicili\u011fi \u00f6l\u00fcmc\u00fcld\u00fcr."}, {"bbox": ["113", "4652", "449", "5007"], "fr": "Si le jeune ma\u00eetre aime les \u00ab grandes \u00bb, alors quelqu\u0027un comme l\u0027Ancienne Ning...", "id": "KALAU TUAN MUDA SUKA YANG BESAR, MAKA YANG SEPERTI SENIOR NING...", "pt": "SE O JOVEM MESTRE GOSTA DE MULHERES VOLUMOSAS, ENT\u00c3O ALGU\u00c9M COMO A S\u00caNIOR NING...", "text": "If Young Master likes big ones, then like Senior Ning...", "tr": "E\u011fer Efendi b\u00fcy\u00fck olanlar\u0131 seviyorsa, o zaman K\u0131demli Ning gibi biri..."}, {"bbox": ["98", "769", "465", "1136"], "fr": "Le charme de l\u0027Ancienne Ning est vraiment in\u00e9galable,", "id": "PESONA SENIOR NING MEMANG TIDAK ADA TANDINGANNYA,", "pt": "O CHARME DA S\u00caNIOR NING \u00c9 REALMENTE INCOMPAR\u00c1VEL,", "text": "Senior Ning\u0027s charm is truly unmatched,", "tr": "K\u0131demli Ning\u0027in cazibesi ger\u00e7ekten e\u015fsiz."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/32.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1171", "894", "1509"], "fr": "[SFX] Pff, pff, pff ! \u00c0 quoi suis-je en train de penser !", "id": "[SFX] PUIH PUIH PUIH! APA YANG AKU PIKIRKAN!", "pt": "[SFX] PUF, PUF, PUF! NO QUE ESTOU PENSANDO!", "text": "Bah! What am I thinking!", "tr": "[SFX]T\u00fc! Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ben!"}, {"bbox": ["95", "1603", "458", "1799"], "fr": "Mais en y repensant, \u00e0 l\u0027\u00e9poque, ces grandes s\u0153urs disaient,", "id": "TAPI NGOMONG-NGOMONG, DULU KAKAK-KAKAK ITU BILANG,", "pt": "MAS, FALANDO NISSO, AQUELAS IRM\u00c3S MAIS VELHAS DISSERAM NAQUELA \u00c9POCA,", "text": "But speaking of which, those sisters said back then,", "tr": "Ama laf aram\u0131zda, o zamanlar ablalar\u0131m derdi ki,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/33.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "1617", "866", "2097"], "fr": "Quand ils faisaient *cette chose-l\u00e0*, ils criaient des noms comme : Tante, Belle-s\u0153ur, Concubine du p\u00e8re, Petite s\u0153ur...", "id": "SAAT MELAKUKAN \"ITU\", MEREKA AKAN MENERIAKKAN SEPERTI: BIBI, KAKAK IPAR, BIBI MUDA, ADIK PEREMPUAN...", "pt": "QUE QUANDO FAZIAM \u0027AQUILO\u0027, ELES GRITAVAM COISAS COMO: TIA, CUNHADA, CONCUBINA, IRM\u00c3ZINHA...", "text": "When doing that, they would shout things like: Auntie, Sister-in-law, Concubine, Younger sister...", "tr": "O i\u015fi yaparken a\u011f\u0131zlar\u0131ndan \u0027Yenge\u0027, \u0027Elti\u0027, \u0027Teyze\u0027, \u0027K\u0131z Karde\u015f\u0027 gibi \u015feyler ba\u011f\u0131r\u0131rlarm\u0131\u015f..."}, {"bbox": ["96", "0", "456", "197"], "fr": "Ah, les hommes... leurs go\u00fbts sont si \u00e9tranges...", "id": "PRIA YA, SELERA MEREKA ANEH-ANEH...", "pt": "HOMENS... T\u00caM GOSTOS T\u00c3O VARIADOS...", "text": "Men, their tastes are all strange and bizarre...", "tr": "Ah erkekler, zevkleri ne kadar da \u00e7e\u015fitli..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/34.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "156", "345", "381"], "fr": "Petite s\u0153ur ?", "id": "ADIK PEREMPUAN?", "pt": "IRM\u00c3ZINHA?", "text": "Younger sister?", "tr": "K\u0131z karde\u015f mi?"}], "width": 1080}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/35.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "3935", "429", "4240"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fabriques ?", "id": "APA YANG SEDANG KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you doing?", "tr": "Ne yap\u0131yorsun sen?"}, {"bbox": ["253", "1827", "622", "2254"], "fr": "Ma\u00eetre, sur certains points, n\u0027est m\u00eame pas \u00e0 ma hauteur.", "id": "GURU DALAM BEBERAPA HAL MASIH KALAH DENGANKU.", "pt": "EM CERTOS ASPECTOS, O MESTRE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM QUANTO EU.", "text": "Master is not as good as me in some aspects.", "tr": "Usta baz\u0131 konularda benden bile k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["625", "1238", "969", "1607"], "fr": "\u00c7a ne devrait pas en arriver l\u00e0, non ? Et d\u0027ailleurs...", "id": "SEHARUSNYA TIDAK SAMPAI BEGITU, KAN? LAGIPULA...", "pt": "N\u00c3O DEVE SER T\u00c3O RUIM ASSIM, CERTO? E MAIS...", "text": "It shouldn\u0027t be, right? Moreover...", "tr": "O kadar da de\u011fildir herhalde? Hem de..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/36.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "96", "349", "404"], "fr": "Ce n\u0027est rien ! Ancienne Ning, je vous en prie...", "id": "TIDAK APA-APA! SENIOR NING, SILAKAN...", "pt": "NADA! S\u00caNIOR NING, POR FAVOR...", "text": "It\u0027s nothing! Senior Ning, please...", "tr": "Bir \u015fey yok! K\u0131demli Ning, l\u00fctfen..."}, {"bbox": ["684", "1980", "927", "2225"], "fr": "[SFX] Haah...", "id": "[SFX] HA AH...", "pt": "[SFX] HAAH...", "text": "Heh ah...", "tr": "[SFX]Haah..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/37.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "1698", "1037", "2190"], "fr": "\u00c7a ne va plus, je dois trouver un moment pour me purifier.", "id": "TIDAK TAHAN LAGI, AKU HARUS MELUANGKAN WAKTU UNTUK MENYUCIKAN DIRIKU.", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS. PRECISO ENCONTRAR UM TEMPO PARA ME PURIFICAR.", "text": "No, I should take some time to purify myself.", "tr": "Dayanam\u0131yorum, kendimi ar\u0131nd\u0131rmak i\u00e7in biraz zaman ay\u0131rmal\u0131y\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/39.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "84", "497", "326"], "fr": "[SFX] Mmm...", "id": "[SFX] MMH...", "pt": "[SFX] MMM...", "text": "Mmm...", "tr": "[SFX]Mmm..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/40.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "807", "846", "946"], "fr": "Quels \u0027XP\u0027 (f\u00e9tiches) pourrait-il bien y avoir en ce monde ?", "id": "DI DUNIA INI MANA ADA FETISH SEPERTI ITU?", "pt": "O QUE \u00c9 \u0027XP\u0027 (PREFER\u00caNCIA SEXUAL) NESTE MUNDO?", "text": "What kind of XP is there in this world?", "tr": "Bu d\u00fcnyada ne t\u00fcr bir XP (cinsel tercih/feti\u015f) olabilir ki?"}, {"bbox": ["198", "807", "847", "947"], "fr": "Quels \u0027XP\u0027 (f\u00e9tiches) pourrait-il bien y avoir en ce monde ?", "id": "DI DUNIA INI MANA ADA FETISH SEPERTI ITU?", "pt": "O QUE \u00c9 \u0027XP\u0027 (PREFER\u00caNCIA SEXUAL) NESTE MUNDO?", "text": "What kind of XP is there in this world?", "tr": "Bu d\u00fcnyada ne t\u00fcr bir XP (cinsel tercih/feti\u015f) olabilir ki?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/41.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "1223", "993", "1364"], "fr": "B : Lu Zhaoge aime les cultivateurs (ou cultivatrices) tr\u00e8s, tr\u00e8s, tr\u00e8s... imposants.", "id": "B: LU ZHAOGE SUKA KULTIVATOR YANG BESAR-BESAR.", "pt": "B: LU ZHAOGE GOSTA DE CULTIVADORAS GRANDES, GRANDES, GRANDES.", "text": "B: Lu Zhaoge likes big cultivation", "tr": "B: Lu Zhaoge \u00e7ooook b\u00fcy\u00fck geli\u015fimcilerden ho\u015flan\u0131r."}, {"bbox": ["74", "1741", "950", "1872"], "fr": "C : Selon vous, quel genre pr\u00e9f\u00e8re-t-il ?", "id": "C: MENURUT KALIAN DIA SUKA TIPE YANG MANA?", "pt": "C: QUE TIPO VOC\u00caS ACHAM QUE ELE GOSTA?", "text": "C: Which type do you think he likes?", "tr": "C: Sizce hangi t\u00fcrden ho\u015flan\u0131yor?"}, {"bbox": ["180", "194", "895", "345"], "fr": "Lu Zhaoge serait-il diff\u00e9rent ?", "id": "APAKAH LU ZHAOGE AKAN BERBEDA?", "pt": "LU ZHAOGE SERIA DIFERENTE?", "text": "Will Lu Zhaoge be any different?", "tr": "Lu Zhaoge farkl\u0131 m\u0131 olacak?"}, {"bbox": ["253", "12", "826", "152"], "fr": "Ce n\u0027est que de la lubricit\u00e9 !", "id": "HANYA MESUM SAJA!", "pt": "N\u00c3O PASSA DE LASC\u00cdVIA!", "text": "It\u0027s just lust!", "tr": "Sadece \u015fehvet d\u00fc\u015fk\u00fcn\u00fc o kadar!"}, {"bbox": ["55", "743", "962", "897"], "fr": "A : Le protagoniste est lubrique, cela s\u0027appelle avoir du go\u00fbt.", "id": "A: PROTAGONIS MESUM, ITU NAMANYA SELERA ESTETIKA.", "pt": "A: O PROTAGONISTA SER LASCIVO \u00c9 CHAMADO DE \u0027APRECIA\u00c7\u00c3O EST\u00c9TICA\u0027.", "text": "A: The protagonist is horny, this is called aesthetics.", "tr": "A: Ana karakter \u015fehvet d\u00fc\u015fk\u00fcn\u00fc, buna estetik zevk denir."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/42.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "318", "447", "734"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, l\u0027endroit myst\u00e9rieux o\u00f9 l\u0027on n\u0027acc\u00e8de qu\u0027en donnant son vote mensuel ? Quelle d\u00e9couverte !", "id": "INIKAH TEMPAT MISTERIUS YANG HANYA BISA DICAPAI DENGAN MEMBERIKAN TIKET BULANAN? JADI TAHU!", "pt": "ESTE \u00c9 O LUGAR MISTERIOSO QUE S\u00d3 SE ALCAN\u00c7A COM O PASSE MENSAL? APRENDI ALGO NOVO!", "text": "Is this the mysterious place that you can only reach with monthly votes? I\u0027ve learned something new!", "tr": "Buras\u0131 ayl\u0131k biletle ula\u015f\u0131lan gizemli yer mi? Ufkum geni\u015fledi!"}], "width": 1080}, {"height": 2278, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/104/43.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "592", "719", "1111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Group 1: 1015312335 Group 2: 1036226732 Come in, brothers~~", "tr": ""}, {"bbox": ["42", "592", "719", "1111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Group 1: 1015312335 Group 2: 1036226732 Come in, brothers~~", "tr": ""}, {"bbox": ["42", "592", "719", "1111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Group 1: 1015312335 Group 2: 1036226732 Come in, brothers~~", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua