This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 255
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/1.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "920", "891", "1424"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u300aKetua Sekte, Harap Tidak Menonjol\u300b. Penulis asli: Pemimpin TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "ADAPTED FROM THE YUEWEN GROUP\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \"KEEP A LOW PROFILE, SECT LEADER\" ORIGINAL WORK: KINDERGARTEN HEAD", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}, {"bbox": ["250", "96", "743", "617"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ERHU CANGJIAN. DESSINATEUR PRINCIPAL : DATOU DINGDANG. ENCRAGE : HETAO. COLORISTE : SU GUI.", "id": "Penulis Naskah: Erhu Cangjian. Penulis Utama: Datou Dingdang. Garis: Hetao. Pewarna: Su Gui.", "pt": "ROTEIRO: ERHU CANGJIAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: DA TOU DINGDANG\nARTE-FINAL: HETAO\nCOLORISTA: SU GUI", "text": "SCRIPT: ERHU CANGJIAN\nMAIN WRITER: DATOU DINGDANG\nLINE ARTIST: HETAO\nCOLORIST: SU GUI", "tr": "Senaryo: Erhu Cangjian\n\u00c7izer: Datou Dingdang\nKontur: Hetao\nRenklendirme: Su Gui"}, {"bbox": ["91", "895", "903", "1425"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama \u300aKetua Sekte, Harap Tidak Menonjol\u300b. Penulis asli: Pemimpin TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "ADAPTED FROM THE YUEWEN GROUP\u0027S NOVEL OF THE SAME NAME, \"KEEP A LOW PROFILE, SECT LEADER\" ORIGINAL WORK: KINDERGARTEN HEAD", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/3.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "3358", "475", "3639"], "fr": "Tu ne me connais m\u00eame pas, comment peux-tu distinguer mon aura ?", "id": "Kau bahkan tidak mengenalku, bagaimana bisa membedakan auraku?", "pt": "VOC\u00ca NEM ME CONHECE, COMO PODE DISTINGUIR MINHA AURA?", "text": "You don\u0027t even know me, how can you recognize my aura?", "tr": "Beni tan\u0131m\u0131yorsun bile, auram\u0131 nas\u0131l ay\u0131rt edebiliyorsun?"}, {"bbox": ["215", "1336", "597", "1740"], "fr": "Naturellement, je n\u0027ai jamais rencontr\u00e9 l\u0027A\u00een\u00e9, et je ne connais pas non plus l\u0027identit\u00e9 exacte de l\u0027A\u00een\u00e9. Je peux seulement... distinguer l\u0027aura de l\u0027A\u00een\u00e9.", "id": "Aku memang belum pernah bertemu Senior, aku juga tidak tahu identitas Senior secara spesifik. Aku hanya... bisa membedakan aura Senior.", "pt": "EU NATURALMENTE NUNCA VI O S\u00caNIOR, NEM SEI SUA IDENTIDADE ESPEC\u00cdFICA. EU APENAS... CONSIGO DISTINGUIR A AURA DO S\u00caNIOR.", "text": "I have naturally never met Senior before, nor do I know Senior\u0027s specific identity. I just... can distinguish Senior\u0027s aura.", "tr": "Elbette K\u0131demli\u0027yi daha \u00f6nce hi\u00e7 g\u00f6rmedim, K\u0131demli\u0027nin kimli\u011fini de bilmiyorum. Sadece... K\u0131demli\u0027nin auras\u0131n\u0131 ay\u0131rt edebiliyorum."}, {"bbox": ["509", "5373", "845", "5623"], "fr": "Ce jeune disciple allait justement aborder ce sujet. Ma lign\u00e9e de la For\u00eat de Bambous Noirs a un accord avec l\u0027A\u00een\u00e9.", "id": "Junior baru saja akan mengatakan hal ini, garis keturunan Hutan Bambu Hitamku, memiliki sebuah perjanjian dengan Senior.", "pt": "ESTE J\u00daNIOR IA FALAR SOBRE ISSO. MINHA LINHAGEM DA FLORESTA DE BAMBU NEGRO TEM UM ACORDO COM O S\u00caNIOR.", "text": "Junior was just about to speak of this matter. My Black Bamboo Forest lineage has an agreement with Senior.", "tr": "Bu aciz hizmetkar\u0131n\u0131z tam da bu konudan bahsedecekti. Kara Bambu Orman\u0131 soyumuzun K\u0131demli ile bir anla\u015fmas\u0131 var."}, {"bbox": ["194", "70", "285", "208"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "...", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/4.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "3322", "413", "3612"], "fr": "Votre fondateur de secte me reconnaissait-il ?", "id": "Apa pendiri sektemu mengenalku?", "pt": "SEU MESTRE FUNDADOR ME CONHECIA?", "text": "Did your sect\u0027s founding ancestor know me?", "tr": "Kurucu Atan\u0131z beni tan\u0131yor muydu?"}, {"bbox": ["110", "1641", "394", "1906"], "fr": "Un accord qui remonte au fondateur de la secte.", "id": "Sebuah perjanjian yang dimulai dari pendiri sekte.", "pt": "UM ACORDO QUE COME\u00c7OU COM O MESTRE FUNDADOR.", "text": "An agreement that started with the founding ancestor.", "tr": "Kurucu Atam\u0131zdan beri s\u00fcregelen bir anla\u015fma."}, {"bbox": ["473", "3845", "864", "4272"], "fr": "Ce jeune disciple l\u0027ignore, mais selon les derni\u00e8res volont\u00e9s du fondateur, si l\u0027occasion se pr\u00e9sentait de rencontrer l\u0027A\u00een\u00e9 \u00e0 l\u0027avenir, il faudrait restituer \u00e0 l\u0027A\u00een\u00e9 un objet que l\u0027A\u00een\u00e9 avait confi\u00e9 \u00e0 notre For\u00eat de Bambous Noirs.", "id": "Junior ini tidak tahu, tapi menurut wasiat leluhur pendiri, jika di masa depan ada kesempatan bertemu Senior, barang yang dititipkan Senior di Hutan Bambu Hitam kami harus dikembalikan kepada Senior.", "pt": "ESTE J\u00daNIOR N\u00c3O SABE, MAS DE ACORDO COM AS \u00daLTIMAS PALAVRAS DO MESTRE FUNDADOR, SE NO FUTURO HOUVESSE UMA CHANCE DE ENCONTRAR O S\u00caNIOR, DEVER\u00cdAMOS DEVOLVER ALGO QUE O S\u00caNIOR DEIXOU EM NOSSA FLORESTA DE BAMBU NEGRO.", "text": "This junior does not know, but according to the ancestor\u0027s dying words, if there is a chance to meet Senior in the future, we must return something of Senior\u0027s, entrusted to our Black Bamboo Forest, back to Senior.", "tr": "Bu aciz hizmetkar\u0131n\u0131z bunu bilmiyor, ama Kurucu Atam\u0131z\u0131n vasiyetine g\u00f6re, gelecekte K\u0131demli ile kar\u015f\u0131la\u015fma f\u0131rsat\u0131m\u0131z olursa, K\u0131demli\u0027nin Kara Bambu Orman\u0131\u0027m\u0131zda emanet etti\u011fi bir \u015feyi K\u0131demli\u0027ye iade etmemiz gerekiyor."}, {"bbox": ["648", "2053", "922", "2335"], "fr": "Hmm, quel accord ?", "id": "Hmm, perjanjian apa?", "pt": "HMM, QUE ACORDO?", "text": "Hmm, what agreement?", "tr": "Hmm, ne anla\u015fmas\u0131?"}, {"bbox": ["156", "5499", "438", "5624"], "fr": "Un accord ? Un objet ?", "id": "Perjanjian? Barang?", "pt": "ACORDO? ALGO?", "text": "Agreement? Something?", "tr": "Anla\u015fma m\u0131? E\u015fya m\u0131?"}, {"bbox": ["571", "0", "783", "68"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/5.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "6", "442", "148"], "fr": "Derni\u00e8res volont\u00e9s ? Fondateur de la secte ?", "id": "Wasiat? Pendiri sekte?", "pt": "\u00daLTIMAS PALAVRAS? MESTRE FUNDADOR?", "text": "Dying words? Founding ancestor?", "tr": "Vasiyet mi? Kurucu Ata m\u0131?"}, {"bbox": ["498", "3409", "774", "3730"], "fr": "A\u00een\u00e9, peut-\u00eatre qu\u0027en voyant cet objet, vous vous souviendrez.", "id": "Senior, mungkin jika Anda melihat benda ini, Anda akan teringat kembali.", "pt": "S\u00caNIOR, TALVEZ AO VER ESTE OBJETO, VOC\u00ca SE LEMBRE.", "text": "Senior, perhaps you will remember upon seeing this item.", "tr": "K\u0131demli, belki bu e\u015fyay\u0131 g\u00f6r\u00fcnce hat\u0131rlars\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["713", "109", "924", "372"], "fr": "J\u0027ai la t\u00eate qui tourne.", "id": "Kepalaku pusing sekali.", "pt": "MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 T\u00c3O CONFUSA.", "text": "My head feels so dizzy.", "tr": "Ba\u015f\u0131m \u00e7ok d\u00f6n\u00fcyor."}, {"bbox": ["99", "1451", "637", "1726"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 autant de choses avec une petite t\u00eate aussi confuse, ce n\u0027est vraiment pas possible, je vais planter !", "id": "Kepalaku yang kecil dan sedang kacau ini dipakai berpikir sebanyak ini, memang tidak sanggup, rasanya mau nge-hang!", "pt": "USAR MINHA CABECINHA CONFUSA PARA PENSAR EM TANTAS COISAS REALMENTE N\u00c3O D\u00c1, VAI TRAVAR!", "text": "It\u0027s really not working, trying to think about so many things with my confused little brain. It\u0027s about to crash!", "tr": "Bu kadar \u00e7ok \u015feyi bu kar\u0131\u015f\u0131k k\u00fc\u00e7\u00fck kafamla d\u00fc\u015f\u00fcnmek ger\u00e7ekten m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil, \u00e7\u00f6kecek gibi!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/6.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "154", "700", "300"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "...", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/7.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "1655", "394", "1875"], "fr": "A\u00een\u00e9, reconnaissez-vous cet objet ?", "id": "Senior, apakah Anda mengenali benda ini?", "pt": "S\u00caNIOR, RECONHECE ESTE OBJETO?", "text": "Senior, do you recognize this item?", "tr": "K\u0131demli, bu e\u015fyay\u0131 tan\u0131yor musunuz?"}, {"bbox": ["504", "3623", "761", "3879"], "fr": "Savez-vous ce qu\u0027il y a dedans ?", "id": "Apa kau tahu apa isinya?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE TEM DENTRO?", "text": "Do you know what\u0027s inside?", "tr": "\u0130\u00e7inde ne oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["619", "2510", "815", "2737"], "fr": "Je ne le reconnais pas.", "id": "Tidak kenal.", "pt": "N\u00c3O RECONHE\u00c7O.", "text": "I don\u0027t recognize it.", "tr": "Tan\u0131m\u0131yorum."}, {"bbox": ["145", "4138", "317", "4312"], "fr": "Je...", "id": "Aku......", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/8.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "3820", "771", "4131"], "fr": "Si nous ne pouvons pas l\u0027ouvrir, ma lign\u00e9e de la For\u00eat de Bambous Noirs devra continuer \u00e0 le transmettre et \u00e0 le garder pour autrui.", "id": "Jika tidak bisa dibuka, garis keturunan Hutan Bambu Hitam kami harus terus mewariskannya, menyimpannya untuk orang lain.", "pt": "SE N\u00c3O PUDER SER ABERTO, MINHA LINHAGEM DA FLORESTA DE BAMBU NEGRO DEVER\u00c1 CONTINUAR PASSANDO-O ADIANTE, GUARDANDO-O PARA ALGU\u00c9M.", "text": "If it cannot be opened, my Black Bamboo Forest lineage must continue to pass it down, safeguarding it for others.", "tr": "E\u011fer a\u00e7\u0131lamazsa, Kara Bambu Orman\u0131 soyumuz onu nesiller boyu ba\u015fkas\u0131 ad\u0131na saklamaya devam etmek zorunda kalacak."}, {"bbox": ["487", "2320", "789", "2644"], "fr": "Vous l\u0027avez conserv\u00e9 pendant dix mille ans, et maintenant vous voulez me le donner ?", "id": "Kalian sudah menyimpannya selama sepuluh ribu tahun, sekarang mau memberikannya padaku?", "pt": "VOC\u00caS GUARDARAM POR DEZ MIL ANOS, E AGORA QUEREM ME DAR?", "text": "You\u0027ve kept it for ten thousand years, and now you\u0027re giving it to me?", "tr": "On bin y\u0131ld\u0131r sakl\u0131yorsunuz, \u015fimdi bana m\u0131 vereceksiniz?"}, {"bbox": ["163", "1717", "543", "2097"], "fr": "Depuis le fondateur jusqu\u0027\u00e0 aujourd\u0027hui, dix mille ans se sont \u00e9coul\u00e9s. Durant ces dix mille ans, personne dans ma lign\u00e9e de la For\u00eat de Bambous Noirs n\u0027a pu ouvrir cette restriction...", "id": "Sejak leluhur pendiri hingga sekarang, sudah sepuluh ribu tahun. Selama sepuluh ribu tahun ini, di garis keturunan Hutan Bambu Hitam kami, tidak ada seorang pun yang bisa membuka segel ini...", "pt": "DESDE O MESTRE FUNDADOR AT\u00c9 HOJE, J\u00c1 SE PASSARAM DEZ MIL ANOS. NESTES DEZ MIL ANOS, NINGU\u00c9M DA MINHA LINHAGEM DA FLORESTA DE BAMBU NEGRO CONSEGUIU ABRIR ESTE SELO...", "text": "From our ancestor to the present, it has been ten thousand years. During these ten thousand years, no one in my Black Bamboo Forest lineage has been able to open this restriction.", "tr": "Kurucu Atam\u0131zdan bug\u00fcne on bin y\u0131l ge\u00e7ti ve bu on bin y\u0131l boyunca Kara Bambu Orman\u0131 soyumuzdan hi\u00e7 kimse bu m\u00fchr\u00fc a\u00e7amad\u0131..."}, {"bbox": ["450", "26", "862", "440"], "fr": "Cet objet a \u00e9t\u00e9 transmis par le fondateur, et les instructions du fondateur \u00e9taient... que si un successeur parvenait \u00e0 ouvrir la bo\u00eete en bois, alors le contenu de la bo\u00eete lui appartiendrait.", "id": "Benda ini diwariskan oleh leluhur pendiri, dan wasiat leluhur pendiri adalah... setiap penerus generasi, jika bisa membuka kotak kayu ini, maka isi di dalam kotak kayu tersebut boleh menjadi miliknya.", "pt": "ESTE OBJETO FOI PASSADO PELO MESTRE FUNDADOR, E A INSTRU\u00c7\u00c3O DELE ERA... SUCESSORES DE CADA GERA\u00c7\u00c3O, SE PUDESSEM ABRIR A CAIXA DE MADEIRA, O CONTE\u00daDO PERTENCERIA A ELES.", "text": "This item was passed down by our ancestor, and the ancestor\u0027s dying command was... that if any future successor can open the wooden box, then the contents within belong to them.", "tr": "Bu e\u015fya Kurucu Atam\u0131zdan miras kald\u0131 ve Kurucu Atam\u0131z\u0131n vasiyeti \u015fudur: E\u011fer sonraki nesillerden biri bu ah\u015fap kutuyu a\u00e7abilirse, i\u00e7indeki e\u015fyalar onun olabilir."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/9.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "4345", "431", "4612"], "fr": "Mais puisque tu veux me le rendre, alors je vais l\u0027accepter. Merci.", "id": "Tapi karena kau mau mengembalikannya padaku, maka aku akan menerimanya. Terima kasih.", "pt": "MAS J\u00c1 QUE VOC\u00ca QUER ME DEVOLVER, ENT\u00c3O EU ACEITO. OBRIGADO.", "text": "But since you want to return it to me, I\u0027ll accept it. Thank you.", "tr": "Ama madem bana geri vereceksin, o zaman alay\u0131m. Te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["138", "96", "469", "427"], "fr": "Et l\u0027aura sur cet objet est identique \u00e0 celle de votre s\u00e9pulture... enfin, \u00e0 celle de l\u0027A\u00een\u00e9.", "id": "Dan aura pada benda ini, sama persis dengan... aura Senior.", "pt": "E A AURA NESTE OBJETO \u00c9 EXATAMENTE A MESMA QUE A AURA DO SEU T\u00daM... DO S\u00caNIOR.", "text": "And the aura on this item is exactly the same as... Senior\u0027s aura.", "tr": "Ve bu e\u015fyan\u0131n \u00fczerindeki aura, sizin... K\u0131demli\u0027nin auras\u0131yla t\u0131pat\u0131p ayn\u0131."}, {"bbox": ["504", "3823", "753", "4129"], "fr": "Mais j\u0027ai beau y r\u00e9fl\u00e9chir, je ne m\u0027en souviens pas.", "id": "Tapi kalau dipikir-pikir lagi, aku tidak bisa mengingatnya.", "pt": "MAS, PENSANDO BEM, N\u00c3O CONSIGO ME LEMBRAR.", "text": "But I can\u0027t quite recall.", "tr": "Ama ne kadar d\u00fc\u015f\u00fcnsem de hat\u0131rlayam\u0131yorum."}, {"bbox": ["538", "578", "832", "887"], "fr": "J\u0027ai effectivement un sentiment de familiarit\u00e9, surtout...", "id": "Memang ada perasaan yang familier, terutama...", "pt": "REALMENTE TENHO UMA SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR, ESPECIALMENTE...", "text": "It does feel familiar, especially...", "tr": "Ger\u00e7ekten de tan\u0131d\u0131k bir his var, \u00f6zellikle de..."}, {"bbox": ["201", "2438", "520", "2759"], "fr": "Cette \u00e9criture n\u00e9glig\u00e9e me donne toujours l\u0027impression que je vais me souvenir de quelqu\u0027un...", "id": "Tulisan tangan yang acak-acakan ini, selalu membuatku seolah-olah akan teringat seseorang...", "pt": "ESSA CALIGRAFIA DESLEIXADA SEMPRE ME FAZ PARECER QUE VOU ME LEMBRAR DE ALGU\u00c9M...", "text": "This sloppy handwriting... makes me feel like I\u0027m about to remember someone...", "tr": "Bu \u00f6zensiz el yaz\u0131s\u0131, sanki birini hat\u0131rlayacakm\u0131\u015f\u0131m gibi hissettiriyor..."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/10.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "810", "461", "1165"], "fr": "A\u00een\u00e9, avant de vous le rendre, ce jeune disciple pourrait-il essayer une derni\u00e8re fois de voir s\u0027il peut retirer le talisman en papier ?", "id": "Senior, sebelum mengembalikannya padamu, bolehkah junior ini mencoba untuk terakhir kalinya, melihat apakah bisa membuka kertas jimat ini?", "pt": "S\u00caNIOR, ANTES DE DEVOLVER A VOC\u00ca, SER\u00c1 QUE ESTE J\u00daNIOR PODERIA TENTAR UMA \u00daLTIMA VEZ, PARA VER SE CONSIGO REMOVER O PAPEL TALISM\u00c3?", "text": "Senior, before returning it to you, may this junior try one last time to see if I can uncover the talisman paper?", "tr": "K\u0131demli, size iade etmeden \u00f6nce, bu aciz hizmetkar\u0131n\u0131z son bir kez t\u0131ls\u0131ml\u0131 ka\u011f\u0131d\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131p \u00e7\u0131karamayaca\u011f\u0131n\u0131 deneyebilir mi acaba?"}, {"bbox": ["247", "5107", "448", "5341"], "fr": "Merci, A\u00een\u00e9.", "id": "Terima kasih banyak, Senior.", "pt": "MUITO OBRIGADO, S\u00caNIOR.", "text": "Thank you, Senior.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler K\u0131demli."}, {"bbox": ["436", "2965", "690", "3279"], "fr": "Hmm, d\u0027accord !", "id": "Hmm, boleh!", "pt": "HMM, PODE SIM!", "text": "Hmm, you may.", "tr": "Hmm, olur!"}, {"bbox": ["276", "117", "877", "306"], "fr": "Parfois, je n\u0027arrive vraiment pas \u00e0 savoir si elle est idiote ou maligne.", "id": "Terkadang aku benar-benar tidak bisa membedakan apakah dia pikun, atau cerdik.", "pt": "\u00c0S VEZES, REALMENTE N\u00c3O CONSIGO DISTINGUIR SE ELA \u00c9 LERDA OU ESPERTA.", "text": "Sometimes I really can\u0027t tell if she\u0027s naive or clever.", "tr": "Bazen onun bunak m\u0131 yoksa zeki mi oldu\u011funu ger\u00e7ekten ay\u0131rt edemiyorum."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/11.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "4063", "386", "4296"], "fr": "Aujourd\u0027hui sera la derni\u00e8re fois.", "id": "Hari ini adalah yang terakhir kalinya.", "pt": "HOJE SER\u00c1 A \u00daLTIMA VEZ.", "text": "Today is the last time.", "tr": "Bug\u00fcn son kez olacak."}, {"bbox": ["194", "1924", "534", "2301"], "fr": "Cet objet n\u0027est plus per\u00e7u comme un tr\u00e9sor par ma For\u00eat de Bambous Noirs, mais est plut\u00f4t devenu une obsession.", "id": "Benda ini bagi Hutan Bambu Hitam kami sudah lama tidak terasa seperti harta karun, melainkan telah menjadi sebuah obsesi.", "pt": "ESTE OBJETO, PARA MINHA FLORESTA DE BAMBU NEGRO, H\u00c1 MUITO TEMPO DEIXOU DE SER UM TESOURO E SE TORNOU UMA OBSESS\u00c3O.", "text": "This item has long lost its sense of being a treasure to my Black Bamboo Forest. Instead, it has become an obsession.", "tr": "Bu e\u015fya Kara Bambu Orman\u0131m\u0131z i\u00e7in art\u0131k bir hazine gibi de\u011fil, daha \u00e7ok bir tak\u0131nt\u0131 haline geldi."}, {"bbox": ["492", "3529", "825", "3882"], "fr": "Ce talisman en papier impossible \u00e0 retirer a tourment\u00e9 ma For\u00eat de Bambous Noirs pendant dix mille ans...", "id": "Kertas jimat yang tidak bisa dibuka ini telah membelenggu Hutan Bambu Hitam kami selama sepuluh ribu tahun...", "pt": "ESTE PAPEL TALISM\u00c3 QUE N\u00c3O PODE SER REMOVIDO ATORMENTOU MINHA FLORESTA DE BAMBU NEGRO POR DEZ MIL ANOS...", "text": "This unopenable talisman paper has plagued my Black Bamboo Forest for ten thousand years...", "tr": "Bu a\u00e7\u0131lamayan t\u0131ls\u0131ml\u0131 ka\u011f\u0131t, Kara Bambu Orman\u0131m\u0131z\u0131 on bin y\u0131ld\u0131r tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fc..."}, {"bbox": ["468", "1326", "765", "1666"], "fr": "Pendant plus de dix mille ans, aucun des nombreux fondateurs et a\u00een\u00e9s n\u0027a pu ouvrir cet objet.", "id": "Lebih dari sepuluh ribu tahun, banyak leluhur pendahulu, tidak seorang pun yang bisa membuka benda ini.", "pt": "MAIS DE DEZ MIL ANOS, NENHUM DOS MUITOS MESTRES ANCESTRAIS CONSEGUIU ABRIR ESTE OBJETO.", "text": "For over ten thousand years, none of our ancestor seniors have been able to open this item.", "tr": "On bin y\u0131ldan fazla bir s\u00fcredir, say\u0131s\u0131z kurucu ata ve k\u0131demli bu e\u015fyay\u0131 a\u00e7amad\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/12.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "3584", "461", "3952"], "fr": "Apr\u00e8s cela, cette obsession sera lev\u00e9e, et ma lign\u00e9e de la For\u00eat de Bambous Noirs ne sera plus soumise \u00e0 cette restriction.", "id": "Setelah ini, obsesi ini akan terlepas, garis keturunan Hutan Bambu Hitam kami, tidak akan lagi terikat oleh segel ini.", "pt": "DEPOIS DESTA VEZ, ESSA OBSESS\u00c3O SER\u00c1 LIBERADA, E MINHA LINHAGEM DA FLORESTA DE BAMBU NEGRO N\u00c3O ESTAR\u00c1 MAIS PRESA A ESTE SELO.", "text": "After this, this obsession will be lifted. My Black Bamboo Forest lineage will no longer be bound by this restriction.", "tr": "Bu seferden sonra bu tak\u0131nt\u0131 sona erecek ve Kara Bambu Orman\u0131 soyumuz art\u0131k bu m\u00fch\u00fcrle ba\u011fl\u0131 olmayacak."}], "width": 1000}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4612, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/14.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "3677", "436", "3974"], "fr": "Ce jeune disciple remercie l\u0027A\u00een\u00e9 pour son approbation. Maintenant, l\u0027objet retourne \u00e0 son propri\u00e9taire l\u00e9gitime !", "id": "Junior berterima kasih atas persetujuan Senior. Sekarang, barang ini dikembalikan kepada pemiliknya!", "pt": "ESTE J\u00daNIOR AGRADECE A PERMISS\u00c3O DO S\u00caNIOR. AGORA, O OBJETO RETORNA AO SEU DONO ORIGINAL!", "text": "Junior thanks Senior for allowing me. Now, I return this item to its original owner!", "tr": "Bu aciz hizmetkar\u0131n\u0131z, K\u0131demli\u0027nin onay\u0131na m\u00fcte\u015fekkir. \u015eimdi, e\u015fya as\u0131l sahibine d\u00f6n\u00fcyor!"}, {"bbox": ["442", "3088", "704", "3399"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, il n\u0027est plus n\u00e9cessaire de le retirer.", "id": "Jika begitu, maka tidak perlu dibuka lagi.", "pt": "SENDO ASSIM, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE DE TENTAR REMOV\u00ca-LO.", "text": "In that case, there\u0027s no need to uncover it anymore.", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman art\u0131k \u00e7\u0131karmaya gerek yok."}, {"bbox": ["169", "1394", "443", "1698"], "fr": "Aujourd\u0027hui... ma lign\u00e9e de la For\u00eat de Bambous Noirs a lev\u00e9 la restriction qui pesait sur son c\u0153ur.", "id": "Hari ini... garis keturunan Hutan Bambu Hitam kami, telah melepaskan belenggu di hati.", "pt": "HOJE... MINHA LINHAGEM DA FLORESTA DE BAMBU NEGRO LIBERTOU-SE DO SELO EM NOSSOS CORA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Today... my Black Bamboo Forest lineage has finally lifted the restriction from our hearts.", "tr": "Bug\u00fcn... Kara Bambu Orman\u0131 soyumuz, kalbindeki m\u00fchr\u00fc \u00e7\u00f6zd\u00fc."}], "width": 1000}, {"height": 4613, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/15.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "3030", "480", "3334"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ?", "id": "Apa ya isinya?", "pt": "O QUE SER\u00c1 QUE TEM AQUI DENTRO?", "text": "What\u0027s inside?", "tr": "Acaba i\u00e7inde ne var?"}, {"bbox": ["431", "1064", "663", "1300"], "fr": "Alors, je le prends !", "id": "Kalau begitu, aku ambil ya!", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU LEVAR EMBORA!", "text": "Then I\u0027ll take it!", "tr": "O zaman al\u0131yorum!"}], "width": 1000}, {"height": 4912, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/16.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "4250", "523", "4563"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a dedans ?", "id": "Apa ya isinya?", "pt": "O QUE TEM DENTRO?", "text": "What\u0027s inside?", "tr": "\u0130\u00e7inde ne var acaba?"}], "width": 1000}, {"height": 4913, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/17.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "4624", "339", "4810"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/18.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/19.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "696", "194", "855"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["428", "187", "717", "491"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/20.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "3266", "538", "3574"], "fr": "Que se passe-t-il ? L\u0027aura de l\u0027A\u00een\u00e9 est soudainement devenue intense !", "id": "Ada apa? Aura Senior tiba-tiba menjadi sangat kuat!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? A AURA DO S\u00caNIOR DE REPENTE FICOU MUITO INTENSA!", "text": "What\u0027s happening? Senior\u0027s aura suddenly became intense!", "tr": "Ne oluyor? K\u0131demli\u0027nin auras\u0131 aniden \u015fiddetlendi!"}, {"bbox": ["461", "1243", "776", "1541"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/21.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "186", "788", "455"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette fl\u00fbte de bambou noire ? Pourquoi a-t-elle le pouvoir de faire trembler la t\u00eate de renard comme \u00e7a...", "id": "Seruling bambu hitam ini sebenarnya benda apa? Kenapa bisa memiliki kekuatan yang membuat kepala rubah bergetar seperti ini...", "pt": "O QUE EXATAMENTE \u00c9 ESSA FLAUTA DE BAMBU NEGRO? POR QUE ELA TERIA O PODER DE FAZER A CABE\u00c7A DA RAPOSA TREMER ASSIM...", "text": "What exactly is the black bamboo flute? Why does it possess such power that it can make the fox head tremble like this?", "tr": "Bu kara bambu fl\u00fct de neyin nesi? Neden Tilki\u0027yi bu kadar titretecek bir g\u00fcce sahip...?"}, {"bbox": ["176", "122", "876", "477"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette fl\u00fbte de bambou noire ? Pourquoi a-t-elle le pouvoir de faire trembler la t\u00eate de renard comme \u00e7a...", "id": "Seruling bambu hitam ini sebenarnya benda apa? Kenapa bisa memiliki kekuatan yang membuat kepala rubah bergetar seperti ini...", "pt": "O QUE EXATAMENTE \u00c9 ESSA FLAUTA DE BAMBU NEGRO? POR QUE ELA TERIA O PODER DE FAZER A CABE\u00c7A DA RAPOSA TREMER ASSIM...", "text": "What exactly is the black bamboo flute? Why does it possess such power that it can make the fox head tremble like this?", "tr": "Bu kara bambu fl\u00fct de neyin nesi? Neden Tilki\u0027yi bu kadar titretecek bir g\u00fcce sahip...?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/22.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "752", "859", "866"], "fr": "B : Un accessoire de son propri\u00e9taire quand il \u00e9tait jeune.", "id": "B: Benda milik tuannya saat masih muda.", "pt": "B: UM ITEM DO SEU MESTRE QUANDO ELE ERA JOVEM.", "text": "B: An item from its owner\u0027s youth", "tr": "B: Sahibinin gen\u00e7li\u011findeki bir e\u015fya."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/23.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "0", "713", "95"], "fr": "C : Un accessoire usag\u00e9.", "id": "C: Benda yang sudah pernah dipakai.", "pt": "C: UM ITEM USADO.", "text": "C: A used item", "tr": "C: Kullan\u0131lm\u0131\u015f bir e\u015fya."}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/25.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "61", "428", "334"], "fr": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait rempli de tickets mensuels, ce serait \u00e0 moi.", "id": "Sekalipun isinya penuh dengan tiket bulanan, semuanya tetap milikku, loh.", "pt": "MESMO SE ESTIVESSE CHEIO DE PASSES MENSAIS, SERIAM TODOS MEUS!", "text": "Even if this is filled with monthly tickets, they\u0027re all mine now!", "tr": "\u0130\u00e7i ayl\u0131k biletlerle dolu olsa bile, hepsi benim olurdu, de\u011fil mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1493, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/255/26.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "376", "185", "468"], "fr": "Num\u00e9ro de groupe", "id": "Nomor Grup", "pt": "N\u00daMERO DO GRUPO", "text": "Group Number", "tr": "Grup Numaralar\u0131:"}, {"bbox": ["45", "543", "599", "841"], "fr": "Groupe 1 : 1015312335 Groupe 2 : 1036226732", "id": "Grup 1: 1015312335, Grup 2: 1036226732", "pt": "GRUPO 1: 1015312335\nGRUPO 2: 1036226732", "text": "...", "tr": "1. Grup: 1015312335\n2. Grup: 1036226732"}, {"bbox": ["45", "906", "482", "1007"], "fr": "Entrez vite, les fr\u00e8res ~~", "id": "Ayo cepat masuk, saudara-saudara~~", "pt": "ENTREM R\u00c1PIDO, IRM\u00c3OS~~", "text": "HURRY AND JOIN, BROTHERS~~", "tr": "Hadi gelin karde\u015fler~~"}, {"bbox": ["810", "1397", "985", "1490"], "fr": "Bilibili Manhua", "id": "", "pt": "", "text": "bilibili comics", "tr": ""}], "width": 1000}]
Manhua