This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 360
[{"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/1.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "920", "894", "1424"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama, \u300aKetua Sekte, Harap Tidak Menonjol\u300b. Penulis asli: Pemimpin TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "Adapted from the Yuewen Group\u0027s novel of the same name, \"Keep a Low Profile, Sect Leader.\" Original work: Kindergarten Head", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}, {"bbox": ["249", "101", "745", "618"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ERHU CANGJIAN. DESSINATEUR PRINCIPAL : DATOU DINGDANG. ENCRAGE : HETAO. COLORISTE : SU GUI.", "id": "PENULIS NASKAH: ERHU CANGJIAN. PENULIS UTAMA: DATOU DINGDANG. GARIS: HETAO. PEWARNA: SU GUI.", "pt": "ROTEIRISTA: ERHU CANGJIAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: DA TOU DINGDANG\nARTE-FINAL: HETAO\nCOLORISTA: SU GUI", "text": "Screenwriter: Erhu Cangjian Main Writer: Datou Dingdang Line Artist: Walnut Coloring: Su Gui", "tr": "Senaryo: Erhu Cangjian\n\u00c7izer: Datou Dingdang\nKontur: Hetao\nRenklendirme: Su Gui"}, {"bbox": ["94", "902", "895", "1425"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Soyez Discret, Chef de Secte \u00bb, \u0153uvre originale de : Y\u00f2u\u0027\u00e9ryu\u00e1n Y\u012bb\u01cesh\u01d2u.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama, \u300aKetua Sekte, Harap Tidak Menonjol\u300b. Penulis asli: Pemimpin TK.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE HOM\u00d4NIMO \u300aMESTRE DA SEITA, SEJA DISCRETO\u300b OBRA ORIGINAL DE: JARDIM DE INF\u00c2NCIA N\u00daMERO UM.", "text": "Adapted from the Yuewen Group\u0027s novel of the same name, \"Keep a Low Profile, Sect Leader.\" Original work: Kindergarten Head", "tr": "China Literature Group\u0027un ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u300aSakin Ol, Tarikat Lideri\u300b Orijinal Eser: Anaokulunun Bir Numaras\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/3.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "1433", "845", "1746"], "fr": "Sa nature correspond bien \u00e0 cette \u00e9p\u00e9e.", "id": "Wataknya, memang cocok dengan pedang ini.", "pt": "A NATUREZA DELE COMBINA UM POUCO COM ESTA ESPADA.", "text": "His temperament is somewhat suited for this sword.", "tr": "Onun mizac\u0131, bu k\u0131l\u0131\u00e7la olduk\u00e7a uyumlu."}, {"bbox": ["112", "1885", "400", "2217"], "fr": "Alors, vas-tu ramener cette \u00e9p\u00e9e pour ton jeune fr\u00e8re martial ?", "id": "Jadi, apa kau akan membawa pedang ini kembali untuk Adik Juniormu?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca VAI LEVAR ESTA ESPADA DE VOLTA PARA SEU IRM\u00c3O MARCIAL MAIS NOVO?", "text": "So, you\u0027re going to take this sword back for your junior brother?", "tr": "\u00d6yleyse, bu k\u0131l\u0131c\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015fin i\u00e7in geri g\u00f6t\u00fcrecek misin?"}, {"bbox": ["142", "138", "392", "414"], "fr": "JI CHANGKONG, l\u0027un des quatre Grands Ma\u00eetres \u00c9p\u00e9istes.", "id": "Salah satu dari Empat Pedang Dewa, Ji Changkong.", "pt": "A SEGUNDA DAS QUATRO GRANDES ESPADAS DIVINAS, JI CHANGKONG.", "text": "Ji Changkong, the second of the Four Divine Swords.", "tr": "D\u00f6rt B\u00fcy\u00fck \u0130lahi K\u0131l\u0131\u00e7\u0027tan ikincisi, Ji Changkong."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/4.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "288", "728", "614"], "fr": "Non, elle a sa propre destination.", "id": "Tidak, pedang ini punya tujuannya sendiri.", "pt": "N\u00c3O, ELA TEM SEU PR\u00d3PRIO DESTINO.", "text": "No, it has its own destination.", "tr": "Hay\u0131r, onun kendi gidece\u011fi bir yer var."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/6.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "1737", "532", "2114"], "fr": "L\u0027Ancien Luo a gard\u00e9 cette mer toute sa vie, il est mort en terrassant un dragon-d\u00e9luge, alors son \u00e9p\u00e9e...", "id": "Senior Luo menjaga laut ini seumur hidupnya, tewas setelah menebas Naga Banjir, jadi pedangnya...", "pt": "O S\u00caNIOR LUO GUARDOU ESTE MAR POR TODA A VIDA, MORRENDO AP\u00d3S MATAR UM DRAG\u00c3O DA INUNDA\u00c7\u00c3O. ENT\u00c3O, A ESPADA DELE...", "text": "Senior Luo guarded this sea his whole life and died slaying a dragon, so his sword...\u00b7\u00b7", "tr": "K\u0131demli Luo hayat\u0131 boyunca bu denizi korudu, bir su ejderhas\u0131n\u0131 katlettikten sonra vefat etti, peki onun k\u0131l\u0131c\u0131..."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/8.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "242", "640", "499"], "fr": "Va.", "id": "Pergi.", "pt": "V\u00c1.", "text": "Go.", "tr": "[SFX] F\u0131rla!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/10.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "288", "502", "609"], "fr": "Son \u00e9p\u00e9e servira aussi \u00e0 garder la mer !", "id": "Pedangnya juga akan menjadi Pedang Penjaga Laut!", "pt": "A ESPADA DELE TAMB\u00c9M DEVE SERVIR COMO A ESPADA QUE PACIFICA O MAR!", "text": "His sword should also become a sword to guard the sea!", "tr": "Onun k\u0131l\u0131c\u0131 da Denizi Bast\u0131ran K\u0131l\u0131\u00e7 olarak kabul edilsin!"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/12.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "159", "852", "561"], "fr": "Amit\u0101bha. Les gens qui vivent le long des rivi\u00e8res suspendent souvent des \u00e9p\u00e9es sous les ponts, pour r\u00e9primer les dragons-d\u00e9luges et emp\u00eacher les inondations.", "id": "Amitabha, orang-orang yang tinggal di sepanjang sungai sering menggantung pedang di bawah jembatan, untuk menekan Naga Banjir dan mencegah banjir.", "pt": "AMITABHA. AS PESSOAS QUE VIVEM \u00c0S MARGENS DO RIO COSTUMAM PENDURAR ESPADAS SOB AS PONTES PARA SUPRIMIR OS DRAG\u00d5ES FLUVIAIS E EVITAR INUNDA\u00c7\u00d5ES.", "text": "Amitabha, people living along the river often hang swords under the bridge to suppress the river dragons and prevent floods.", "tr": "Amitabha, nehir k\u0131y\u0131s\u0131nda ya\u015fayan insanlar s\u0131k s\u0131k k\u00f6pr\u00fclerin alt\u0131na k\u0131l\u0131\u00e7 asarlar, nehir ejderhalar\u0131n\u0131 bast\u0131rmak ve selleri \u00f6nlemek i\u00e7in."}, {"bbox": ["192", "2209", "519", "2540"], "fr": "L\u0027\u00e9p\u00e9e de l\u0027Ancien Luo a aujourd\u0027hui un effet similaire.", "id": "Sekarang pedang Senior Luo memiliki efek yang sama.", "pt": "AGORA, A ESPADA DO S\u00caNIOR LUO TEM UM EFEITO SEMELHANTE.", "text": "Now, Senior Luo\u0027s sword has the same effect.", "tr": "\u015eimdi K\u0131demli Luo\u0027nun k\u0131l\u0131c\u0131 da benzer bir amaca hizmet ediyor."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/13.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "322", "722", "732"], "fr": "Si la r\u00e9v\u00e9lation de l\u0027Empereur Qing est correcte, dans le pire des cas, il ne nous reste qu\u0027un an pour nous pr\u00e9parer.", "id": "Jika wahyu Kaisar Qing tidak salah, dalam skenario terburuk kita hanya punya waktu satu tahun untuk bersiap.", "pt": "SE A REVELA\u00c7\u00c3O DO IMPERADOR QING N\u00c3O ESTIVER ERRADA, NO PIOR CEN\u00c1RIO, S\u00d3 TEMOS UM ANO PARA NOS PREPARAR.", "text": "If the Azure Emperor\u0027s guidance is correct, we only have one year to prepare for the worst-case scenario.", "tr": "E\u011fer Mavi \u0130mparator\u0027un (Qing Di) vahyi do\u011fruysa, en k\u00f6t\u00fc durumda haz\u0131rlanmak i\u00e7in sadece bir y\u0131l\u0131m\u0131z kald\u0131."}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/14.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "233", "636", "617"], "fr": "En un an, es-tu confiant de pouvoir atteindre le Neuvi\u00e8me Royaume ?", "id": "Dalam satu tahun, apa kau yakin bisa melangkah ke Alam Kesembilan?", "pt": "EM UM ANO, VOC\u00ca TEM CONFIAN\u00c7A PARA ALCAN\u00c7AR O NONO REINO?", "text": "Are you confident in reaching the Ninth Realm within a year?", "tr": "Bir y\u0131l i\u00e7inde Dokuzuncu Alem\u0027e ad\u0131m atabilece\u011finden emin misin?"}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/15.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "2487", "887", "2880"], "fr": "L\u0027Ancien Luo a en effet ouvert une br\u00e8che pour moi, me permettant d\u0027entrevoir le paysage au-del\u00e0 du Neuvi\u00e8me Royaume, mais... un an, c\u0027est toujours trop juste.", "id": "Senior Luo memang membukakan celah untukku, memungkinkan untuk mengintip pemandangan di atas Alam Kesembilan, tapi... satu tahun, tetap saja sulit.", "pt": "O S\u00caNIOR LUO REALMENTE ABRIU UMA FENDA PARA MIM, PERMITINDO-ME VISLUMBRAR O CEN\u00c1RIO ACIMA DO NONO REINO, MAS... UM ANO, AINDA \u00c9 MUITO APERTADO.", "text": "Senior Luo did indeed open a gap for me, allowing me to glimpse the scenery above the Ninth Realm, but...\u00b7\u00b7 one year is still a stretch.", "tr": "K\u0131demli Luo ger\u00e7ekten de benim i\u00e7in bir aral\u0131k a\u00e7t\u0131, Dokuzuncu Alem\u0027in \u00f6tesindeki manzaray\u0131 g\u00f6rmemi sa\u011flad\u0131, ama... bir y\u0131l, yine de \u00e7ok zorlama olur."}, {"bbox": ["185", "352", "454", "644"], "fr": "Pas n\u00e9cessairement.", "id": "Belum tentu.", "pt": "N\u00c3O NECESSARIAMENTE.", "text": "Not necessarily.", "tr": "Belli olmaz."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/16.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "596", "836", "926"], "fr": "Un an, c\u0027est vraiment trop court...", "id": "Satu tahun memang terlalu singkat...", "pt": "UM ANO \u00c9 REALMENTE MUITO POUCO TEMPO...", "text": "One year is indeed too difficult...\u00b7\u00b7", "tr": "Bir y\u0131l ger\u00e7ekten de \u00e7ok k\u0131sa bir s\u00fcre..."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/17.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "903", "874", "1282"], "fr": "Nous avons aussi eu quelques compr\u00e9hensions, mais en un an, m\u00eame atteindre le demi-pas vers le Neuvi\u00e8me Royaume n\u0027est pas garanti...", "id": "Kami juga telah mendapatkan pencerahan, tapi dalam satu tahun, bahkan setengah langkah ke Alam Kesembilan pun belum tentu bisa dicapai...", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M TIVEMOS ALGUMAS LUZES, MAS EM UM ANO, PODE SER QUE NEM CONSIGAMOS ALCAN\u00c7AR O MEIO-PASSO PARA O NONO REINO...", "text": "We have also gained some insights, but in one year, we may not even be able to reach the half-step Ninth Realm...\u00b7\u00b7", "tr": "Bizler de bir \u015feyler anlad\u0131k ama bir y\u0131lda, Dokuzuncu Alem\u0027in yar\u0131m ad\u0131m\u0131na bile ula\u015famayabiliriz..."}, {"bbox": ["133", "2203", "417", "2504"], "fr": "Comment devrions-nous faire face \u00e0 cette catastrophe...", "id": "Bagaimana kita harus menghadapi bencana kali ini...", "pt": "COMO DEVEMOS LIDAR COM ESTA CAT\u00c1STROFE IMINENTE?", "text": "How should we deal with this calamity...\u00b7\u00b7", "tr": "Bu felaketle nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131z..."}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/18.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1669", "514", "2101"], "fr": "Cependant, ne soyez pas si pessimistes. Je vous sugg\u00e8re d\u0027aller voir quelqu\u0027un. S\u0027il a un peu progress\u00e9, nous aurons peut-\u00eatre plus d\u0027espoir face \u00e0 cette catastrophe.", "id": "Tapi, kalian semua tidak perlu terlalu pesimis. Aku sarankan kalian menemui seseorang. Jika dia sudah berkembang, mungkin kita akan punya lebih banyak harapan untuk bencana kali ini.", "pt": "NO ENTANTO, N\u00c3O PRECISAM SER T\u00c3O PESSIMISTAS. SUGIRO QUE VISITEM UMA PESSOA. SE ELE TIVER CRESCIDO UM POUCO, TALVEZ TENHAMOS MAIS ESPERAN\u00c7A NESTA CAT\u00c1STROFE.", "text": "However, everyone doesn\u0027t need to be so pessimistic. I suggest you go see someone. If he has grown a bit, we may have more hope for this calamity.", "tr": "Ancak, herkesin bu kadar karamsar olmas\u0131na gerek yok. Size birini g\u00f6rmenizi \u00f6neririm. E\u011fer o biraz geli\u015firse, belki de bu felakette daha fazla umudumuz olur."}, {"bbox": ["670", "2238", "867", "2459"], "fr": "Qui est-ce ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "Kim o?"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/19.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "273", "740", "612"], "fr": "LU ZHAOGE, le Chef de Secte de ma SECTE MO de QINGZHOU.", "id": "Ketua Sekte Mo Qingzhou-ku, Lu Zhaoge.", "pt": "O MESTRE DA SEITA MO DE QINGZHOU, LU ZHAOGE.", "text": "Lu Chaoge, the Sect Leader of my Qingzhou Mo Sect.", "tr": "Benim, Qing Eyaleti Mo Tarikat\u0131 Lideri, Lu Zhaoge."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/20.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "178", "423", "504"], "fr": "LU ZHAOGE ? M\u00eame moi, j\u0027ai beaucoup entendu parler de ce nom ces derni\u00e8res ann\u00e9es.", "id": "Lu Zhaoge? Nama itu, bahkan aku pun sudah sering mendengarnya beberapa tahun ini.", "pt": "LU ZHAOGE? MESMO EU TENHO OUVIDO ESSE NOME ECOAR COMO UM TROV\u00c3O NOS \u00daLTIMOS ANOS.", "text": "Lu Chaoge? Even for me, this name has been like thunder in my ears these past few years.", "tr": "Lu Zhaoge mi? Bu ismi son birka\u00e7 y\u0131ld\u0131r ben bile duydum, nam\u0131 kulaktan kula\u011fa yay\u0131lm\u0131\u015f durumda."}, {"bbox": ["441", "1972", "783", "2313"], "fr": "Mais il n\u0027est qu\u0027au Cinqui\u00e8me Royaume. M\u00eame s\u0027il progresse vite, les jeunes sont toujours...", "id": "Tapi bagaimanapun juga dia baru mencapai Alam Kelima. Sekalipun dia berkembang pesat, anak muda tetaplah...", "pt": "MAS ELE MAL CHEGOU AO QUINTO REINO. MESMO QUE CRES\u00c7A R\u00c1PIDO, UM JOVEM AINDA \u00c9...", "text": "But he\u0027s only in the Fifth Realm. Even if he grows quickly, young people are still...\u00b7\u00b7", "tr": "Ama o sonu\u00e7ta ancak Be\u015finci Alem\u0027de, ne kadar h\u0131zl\u0131 geli\u015firse geli\u015fsin, gen\u00e7ler sonu\u00e7ta gen\u00e7tir..."}], "width": 1000}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/21.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "1394", "860", "1734"], "fr": "S\u0027il pouvait m\u00fbrir plus t\u00f4t, j\u0027aurais plus confiance face \u00e0 la catastrophe.", "id": "Jika dia bisa tumbuh lebih cepat, aku akan lebih percaya diri menghadapi bencana ini.", "pt": "SE ELE PUDER AMADURECER MAIS CEDO, TEREI MAIS CONFIAN\u00c7A EM RELA\u00c7\u00c3O \u00c0 CAT\u00c1STROFE.", "text": "If he can grow up sooner, I\u0027ll have more confidence in dealing with the calamity.", "tr": "E\u011fer daha erken olgunla\u015fabilseydi, felaket konusunda daha fazla g\u00fcvenim olurdu."}, {"bbox": ["125", "3477", "421", "3777"], "fr": "Une telle \u00e9valuation est in\u00e9vitablement un peu exag\u00e9r\u00e9e.", "id": "Penilaian seperti ini, mau tidak mau agak berlebihan.", "pt": "TAL AVALIA\u00c7\u00c3O \u00c9 INEVITAVELMENTE UM POUCO EXAGERADA.", "text": "Such an evaluation is inevitably a bit of an exaggeration.", "tr": "B\u00f6yle bir de\u011ferlendirme, ister istemez biraz abart\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["146", "1897", "408", "2195"], "fr": "Le V\u00e9n\u00e9rable de l\u0027\u00c9p\u00e9e a une si haute opinion de lui !", "id": "Sword Sovereign\u7adf\u7136 memberinya penilaian setinggi itu!", "pt": "O SOBERANO DA ESPADA O AVALIA T\u00c3O BEM ASSIM!", "text": "Sword Reverence actually thinks so highly of him!", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 Lordu (Jian Zun) onu bu kadar y\u00fcksek mi de\u011ferlendiriyor!"}, {"bbox": ["126", "5566", "428", "5878"], "fr": "Ce simple LU ZHAOGE, peut-il se comparer \u00e0 l\u0027Empereur Qing ? Personne ne peut se comparer \u00e0 l\u0027Empereur Qing !", "id": "Lu Zhaoge itu, apa bisa dibandingkan dengan Kaisar Qing? Tidak ada yang bisa dibandingkan dengan Kaisar Qing!", "pt": "AQUELE MERO LU ZHAOGE PODE SE COMPARAR AO IMPERADOR QING? NINGU\u00c9M PODE SE COMPARAR AO IMPERADOR QING!", "text": "Can that mere Lu Chaoge compare to the Azure Emperor? No one can be compared to the Azure Emperor!", "tr": "O s\u0131radan Lu Zhaoge, Mavi \u0130mparator (Qing Di) ile k\u0131yaslanabilir mi? Kimse Mavi \u0130mparator ile boy \u00f6l\u00e7\u00fc\u015femez!"}, {"bbox": ["514", "4000", "810", "4351"], "fr": "Si une seule personne peut changer le cours de la catastrophe, ce ne peut \u00eatre que l\u0027Empereur Qing des temps anciens, ressuscit\u00e9.", "id": "Jika benar-benar ada satu orang yang kekuatannya bisa mengubah bencana, itu hanyalah kebangkitan Kaisar Qing kuno.", "pt": "SE REALMENTE EXISTE ALGU\u00c9M CAPAZ DE MUDAR O CURSO DA CAT\u00c1STROFE, SERIA APENAS A RESSURREI\u00c7\u00c3O DO ANTIGO IMPERADOR QING.", "text": "If there really is someone who can change the calamity with their power alone, it can only be the rebirth of the ancient Azure Emperor.", "tr": "E\u011fer felaketi tek ba\u015f\u0131na de\u011fi\u015ftirebilecek biri varsa, o da ancak Kadim Mavi \u0130mparator\u0027un (Qing Di) yeniden dirilmesiyle m\u00fcmk\u00fcn olur."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/22.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "1498", "862", "1834"], "fr": "Je connais LU ZHAOGE. Je pr\u00e9vois de lui transmettre ma Quintessence Divine lorsqu\u0027il atteindra le Septi\u00e8me Royaume.", "id": "Aku kenal Lu Zhaoge, aku berencana menyerahkan Pesona Ilahiku padanya saat dia mencapai Alam Ketujuh.", "pt": "EU CONHE\u00c7O LU ZHAOGE. PRETENDO ENTREGAR MINHA ESS\u00caNCIA DIVINA A ELE QUANDO ATINGIR O S\u00c9TIMO REINO.", "text": "I know Lu Chaoge, and I plan to give him my divine aura when he reaches the Seventh Realm.", "tr": "Lu Zhaoge\u0027yi tan\u0131yorum, Yedinci Alem\u0027e ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda ona \u0130lahi Ahengimi vermeyi planl\u0131yorum."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/23.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "1939", "873", "2224"], "fr": "Es-tu s\u00e9rieuse !?", "id": "Apa kau serius!?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?!", "text": "Are you serious!?", "tr": "Ciddi misin!?"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/24.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "259", "451", "629"], "fr": "S\u00e9rieusement. Et j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait un pacte avec LU ZHAOGE.", "id": "Serius, dan aku sudah membuat perjanjian dengan Lu Zhaoge.", "pt": "SIM, E EU J\u00c1 FIZ UM ACORDO COM LU ZHAOGE.", "text": "I am serious, and I have already made an agreement with Lu Chaoge.", "tr": "Ciddiyim, ayr\u0131ca Lu Zhaoge ile bir anla\u015fma yapt\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/25.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "242", "816", "595"], "fr": "La Quintessence Divine du Saint Ma\u00eetre, cela demande un sacrifice \u00e9quivalent \u00e0 une double cultivation !", "id": "Pesona Ilahi Guru Suci, itu membutuhkan pengorbanan seperti kultivasi ganda...", "pt": "A ESS\u00caNCIA DIVINA DA SANTA MESTRA... ISSO EXIGIRIA UM PRE\u00c7O SEMELHANTE AO CULTIVO DUPLO!", "text": "The Saint Teacher\u0027s divine aura requires paying a price similar to dual cultivation.", "tr": "Kutsal Usta\u0027n\u0131n (Sheng Shi) \u0130lahi Ahengi... Bu, \u00e7ift geli\u015fim gibi bir bedel gerektirir."}, {"bbox": ["354", "2009", "623", "2315"], "fr": "Elle est vraiment s\u00e9rieuse ! Cette folle !", "id": "Dia benar-benar melakukannya! Wanita gila ini!", "pt": "ELA REALMENTE VAI FAZER ISSO! ESSA LOUCA!", "text": "She\u0027s actually going through with it! This madwoman!", "tr": "Ger\u00e7ekten yapacak! Bu deli kar\u0131!"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/26.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "1523", "616", "1822"], "fr": "Il faut absolument que j\u0027aille voir ce LU ZHAOGE de la SECTE MO !", "id": "Lu Zhaoge dari Sekte Mo ini, aku harus melihatnya!", "pt": "PRECISAMOS MESMO VER ESSE LU ZHAOGE DA SEITA MO!", "text": "I must go see this Mo Sect\u0027s Lu Chaoge!", "tr": "Bu Mo Tarikat\u0131\u0027ndan Lu Zhaoge\u0027yi kesinlikle g\u00f6rmemiz laz\u0131m!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/28.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "361", "868", "638"], "fr": "Regardez, il va pleuvoir.", "id": "Lihat, sepertinya akan hujan.", "pt": "OLHEM, VAI CHOVER.", "text": "Look, it\u0027s going to rain.", "tr": "Bak\u0131n, ya\u011fmur ya\u011facak."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/29.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/30.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "4056", "497", "4390"], "fr": "Sa ma\u00eetrise des forces du Ciel et de la Terre a encore progress\u00e9 d\u0027un niveau... Non, de deux niveaux.", "id": "Kekuatan langit dan buminya, maju satu... tidak, dua tingkat.", "pt": "O PODER DO C\u00c9U E DA TERRA DELE AVAN\u00c7OU MAIS UM... N\u00c3O, DOIS N\u00cdVEIS.", "text": "His power of heaven and earth has improved again...\u00b7\u00b7 No, by two levels.", "tr": "Onun G\u00f6k ve Yer g\u00fcc\u00fc bir... hay\u0131r, iki katman daha ilerledi."}, {"bbox": ["497", "2424", "780", "2746"], "fr": "C\u0027est exact, cette pluie, c\u0027est LU ZHAOGE qui l\u0027a provoqu\u00e9e.", "id": "Benar, hujan ini, disebabkan oleh Lu Zhaoge.", "pt": "EXATO, ESTA CHUVA FOI TRAZIDA POR LU ZHAOGE.", "text": "That\u0027s right, this rain was brought by Lu Chaoge.", "tr": "Do\u011fru, bu ya\u011fmuru Lu Zhaoge getirdi."}, {"bbox": ["152", "1979", "460", "2288"], "fr": "Ce n\u0027est pas de la pluie, quelqu\u0027un a perturb\u00e9 les forces du Ciel et de la Terre...", "id": "Ini bukan hujan, ada seseorang yang mengganggu langit dan bumi...", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 CHUVA, ALGU\u00c9M INTERFERIU COM O C\u00c9U E A TERRA...", "text": "This isn\u0027t rain, someone is interfering with heaven and earth...\u00b7\u00b7", "tr": "Bu ya\u011fmur de\u011fil, biri G\u00f6kleri ve Yeri etkiledi..."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/31.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "1778", "703", "2119"], "fr": "C\u0027est vrai, ce que ma perception de l\u0027Harmonie entre le Ciel et l\u0027Homme a senti... c\u0027est lui.", "id": "Benar, yang kurasakan dengan Kesatuan Surga dan Manusia... adalah dia.", "pt": "CORRETO, MINHA PERCEP\u00c7\u00c3O DA UNI\u00c3O ENTRE C\u00c9U E HOMEM... FOI ELE.", "text": "That\u0027s right, what my unity with heaven and man sensed... is him.", "tr": "Do\u011fru, G\u00f6k ve \u0130nsan Birli\u011fi (Tian Ren He Yi) alg\u0131m\u0131n hissetti\u011fi... o."}, {"bbox": ["589", "160", "786", "330"], "fr": "C\u0027est lui !", "id": "Dia!", "pt": "\u00c9 ELE!", "text": "It\u0027s him!", "tr": "O!"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/32.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "403", "513", "779"], "fr": "Cette pluie vient de LU ZHAOGE de la SECTE MO.", "id": "Hujan ini, berasal dari Lu Zhaoge Sekte Mo.", "pt": "ESTA CHUVA VEM DE LU ZHAOGE, DA SEITA MO.", "text": "This rain comes from Mo Sect\u0027s Lu Chaoge.", "tr": "Bu ya\u011fmur, Mo Tarikat\u0131\u0027ndan Lu Zhaoge\u0027den geliyor."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/33.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/34.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "100", "256", "505"], "fr": "Porte Ext\u00e9rieure de la SECTE MO", "id": "Gerbang Luar Sekte Mo", "pt": "P\u00c1TIO EXTERNO DA SEITA MO", "text": "Mo Sect Outer Sect", "tr": "Mo Tarikat\u0131 D\u0131\u015f Kap\u0131s\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/35.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1165", "898", "1440"], "fr": "Dites, cette pluie aurait-elle un lien avec cette \u00e9p\u00e9e qui a transperc\u00e9 le ciel ?", "id": "Menurut kalian, apa hujan ini ada hubungannya dengan pedang yang menembus langit itu?", "pt": "VOC\u00caS ACHAM QUE ESTA CHUVA TEM A VER COM AQUELA ESPADA QUE ALCAN\u00c7OU OS C\u00c9US?", "text": "Do you think this rain has something to do with that sky-piercing sword?", "tr": "Sizce bu ya\u011fmurun o g\u00f6\u011fe ula\u015fan k\u0131l\u0131\u00e7la bir ilgisi olabilir mi?"}, {"bbox": ["584", "2042", "875", "2333"], "fr": "N\u0027importe quoi ! C\u0027est clairement qu\u0027il a perc\u00e9 un trou dans le ciel, et l\u0027eau n\u0027arr\u00eate pas de couler !", "id": "Omong kosong, ini jelas langitnya bocor, airnya mengalir terus!", "pt": "BOBAGEM, ISSO CLARAMENTE RASGOU O C\u00c9U, E A \u00c1GUA N\u00c3O PARA DE CAIR!", "text": "Nonsense, this is clearly because the sky was poked through, and the water is flowing non-stop!", "tr": "Sa\u00e7malama, bu apa\u00e7\u0131k g\u00f6\u011f\u00fc delmi\u015fler, su durmadan ak\u0131yor!"}, {"bbox": ["111", "1715", "408", "2040"], "fr": "Oui, oui, oui, il a fait un trou dans le ciel, le ciel pleure parce qu\u0027on l\u0027a piqu\u00e9 !", "id": "Benar, benar, benar, langitnya dilubangi, langitnya menangis!", "pt": "SIM, SIM, SIM, FEZ UM BURACO NO C\u00c9U, O C\u00c9U FOI FURADO E EST\u00c1 CHORANDO!", "text": "Yes, yes, yes, a hole was poked in the sky, and the sky is crying!", "tr": "Aynen aynen, g\u00f6\u011fe bir delik a\u00e7m\u0131\u015flar, g\u00f6k a\u011fl\u0131yor resmen!"}, {"bbox": ["128", "649", "391", "913"], "fr": "Pourquoi cette pluie s\u0027est-elle mise \u00e0 tomber d\u0027un coup ?", "id": "Kenapa hujannya tiba-tiba turun begini?", "pt": "COMO ESSA CHUVA COME\u00c7OU DO NADA?", "text": "Why is this rain coming so suddenly?", "tr": "Bu ya\u011fmur nas\u0131l birdenbire bast\u0131rd\u0131 b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["133", "2439", "441", "2758"], "fr": "Vous autres, vous ne comprenez vraiment rien.", "id": "Kalian ini memang tidak mengerti apa-apa.", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE N\u00c3O ENTENDEM NADA.", "text": "You lot really don\u0027t understand anything.", "tr": "Sizin gibi tipler ger\u00e7ekten hi\u00e7bir \u015feyden anlam\u0131yor."}], "width": 1000}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/36.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "1915", "829", "2224"], "fr": "Cette pluie, c\u0027est s\u00fbrement le Chef de Secte qui l\u0027a apport\u00e9e !", "id": "Hujan ini, pasti disebabkan oleh Tuan Ketua Sekte!", "pt": "ESTA CHUVA, CERTAMENTE FOI TRAZIDA PELO MESTRE DA SEITA!", "text": "This rain must have been brought by the Sect Leader!", "tr": "Bu ya\u011fmuru kesinlikle Tarikat Lideri Efendimiz getirdi!"}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/37.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/38.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/39.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/40.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/41.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "131", "606", "477"], "fr": "Grand fr\u00e8re, tu es enfin r\u00e9veill\u00e9. Cette pluie a dur\u00e9 longtemps.", "id": "Kak, kau akhirnya bangun, hujan ini sudah lama sekali.", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU. ESTA CHUVA DUROU MUITO TEMPO.", "text": "Brother, you\u0027re finally awake. This rain has been falling for a long time.", "tr": "A\u011fabey, sonunda uyand\u0131n. Bu ya\u011fmur uzun s\u00fcredir ya\u011f\u0131yor."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/42.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "120", "686", "418"], "fr": "Hmm, la pluie devrait s\u0027arr\u00eater.", "id": "Hmm, hujannya sudah waktunya berhenti.", "pt": "HMM, A CHUVA DEVE PARAR.", "text": "Mm, the rain should stop.", "tr": "Hmm, ya\u011fmurun durma vakti geldi."}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/43.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "287", "607", "511"], "fr": "[SFX] Dissipe-toi.", "id": "[SFX] Bubar.", "pt": "[SFX] DISPERSAR.", "text": "[SFX]Disperse.", "tr": "[SFX] Da\u011f\u0131l!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/44.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/45.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/46.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/47.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/48.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/49.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1283", "547", "1618"], "fr": "La ma\u00eetrise des forces du Ciel et de la Terre de mon fr\u00e8re peut atteindre ce niveau !!", "id": "Kekuatan langit dan bumi kakakku sudah bisa mencapai tingkat ini!!", "pt": "O PODER DO C\u00c9U E DA TERRA DO MEU IRM\u00c3O J\u00c1 ALCAN\u00c7OU ESSE N\u00cdVEL!!", "text": "My brother\u0027s power of heaven and earth can do this now!!", "tr": "A\u011fabeyimin G\u00f6k ve Yer g\u00fcc\u00fc bu seviyeye ula\u015fm\u0131\u015f!!"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/50.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "1130", "521", "1260"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["314", "879", "677", "977"], "fr": "A : Le Dieu de la Pluie du ROYAUME DE TIANXUAN.", "id": "A: Dewa Hujan Tianxuan.", "pt": "A: DEUS DA CHUVA TIANXUAN.", "text": "A: The Rain God of Tianxuan.", "tr": "A: Tianxuan Ya\u011fmur Tanr\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["356", "1280", "651", "1344"], "fr": "C\u0027est d\u00e9cid\u00e9 alors.", "id": "Sudah diputuskan begitu.", "pt": "EST\u00c1 COMBINADO, ENT\u00c3O.", "text": "It\u0027s settled then.", "tr": "Anla\u015ft\u0131k o zaman."}, {"bbox": ["199", "367", "866", "661"], "fr": "Quel surnom devrions-nous donner \u00e0 LU ZHAOGE ?", "id": "Julukan apa yang bagus untuk Lu Zhaoge ya?", "pt": "QUE APELIDO DEVEMOS DAR A LU ZHAOGE?", "text": "What would be a good nickname for Lu Chaoge?", "tr": "Lu Zhaoge i\u00e7in nas\u0131l bir lakap bulsak iyi olur?"}, {"bbox": ["85", "368", "905", "670"], "fr": "L\u0027illumination de ZHAOGE gr\u00e2ce \u00e0 ce coup d\u0027\u00e9p\u00e9e a rapproch\u00e9 sa ma\u00eetrise des forces du Ciel et de la Terre d\u0027un \u00e9tat o\u00f9 il peut les manier \u00e0 sa guise... Alors... Quel surnom pensez-vous que LU ZHAOGE devrait avoir ?", "id": "Pencerahan dari pedang Zhaoge ini membuat kekuatan langit dan buminya semakin mendekati tahap sesuka hati,\n jadi... menurut kalian julukan apa yang bagus untuk Lu Zhaoge?", "pt": "A COMPREENS\u00c3O DE ZHAOGE COM ESTA ESPADA FEZ SEU PODER DO C\u00c9U E DA TERRA CHEGAR MAIS PERTO DE FAZER O QUE QUISER... ENT\u00c3O... QUE APELIDO VOC\u00caS ACHAM QUE DEVEMOS DAR A LU ZHAOGE?", "text": "Chaoge\u0027s comprehension of this sword has brought the power of heaven and earth closer to being controlled at will. So... what do you all think would be a good nickname for Lu Chaoge?", "tr": "Zhaoge\u0027nin bu k\u0131l\u0131\u00e7 darbesinden edindi\u011fi ayd\u0131nlanma, G\u00f6k ve Yer g\u00fcc\u00fcn\u00fc istedi\u011fi gibi kontrol etme noktas\u0131na getirdi... Peki, millet, sizce Lu Zhaoge i\u00e7in nas\u0131l bir lakap uygun olur?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/51.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1006", "644", "1103"], "fr": "\u00c0 moiti\u00e9 compris.", "id": "Setengah mengerti, setengah tidak.", "pt": "MEIO QUE ENTENDENDO, MEIO QUE N\u00c3O.", "text": "I think I understand.", "tr": "Anlar Gibi Ama Anlamaz."}, {"bbox": ["307", "29", "690", "145"], "fr": "B : Le Seigneur de la Grosse Pluie.", "id": "B: Si Paling Air.", "pt": "B: MESTRE DAS \u00c1GUAS.", "text": "B: The best with water.", "tr": "B: Su Gibi."}, {"bbox": ["352", "207", "647", "504"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/52.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1701", "495", "2073"], "fr": "Chers lecteurs, n\u0027oubliez pas de voter avec vos tickets mensuels !", "id": "Para pembaca sekalian, jangan lupa vote tiket bulanannya ya.", "pt": "CAROS LEITORES, LEMBREM-SE DE VOTAR COM O PASSE MENSAL, OK?", "text": "Remember to vote with your monthly tickets, everyone!", "tr": "Sevgili okuyucular, ayl\u0131k biletlerinizi yollamay\u0131 unutmay\u0131n, olur mu!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/53.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "613", "183", "703"], "fr": "Num\u00e9ro de groupe", "id": "Nomor Grup", "pt": "N\u00daMERO DO GRUPO", "text": "Group Number", "tr": "Grup Numaras\u0131"}, {"bbox": ["45", "1144", "482", "1244"], "fr": "Venez vite, les fr\u00e8res ~~", "id": "Ayo cepat masuk, teman-teman~~", "pt": "ENTREM R\u00c1PIDO, IRM\u00c3OS~~", "text": "Come in quickly, brothers~~", "tr": "Hemen gelin karde\u015fler~~"}], "width": 1000}, {"height": 229, "img_url": "snowmtl.ru/latest/keep-a-low-profile-sect-leader/360/54.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "132", "991", "221"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}]
Manhua