This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1030", "797", "1466"], "fr": "SC\u00c9NARIO : SANCHA\nBROUILLON : A YAO\nENCRAGE : XIAO YAN\nCOLORISATION : COMI\n\u00c9DITION : TAO GUAIXING.", "id": "NASKAH: SAN CHA\nDRAF: A YAO\nTINTA: XIAO YAN\nWARNA: COMI\nEDITOR: TAO GUAI GUAI", "pt": "ROTEIRO: SAN CHA\u003cbr\u003eRASCUNHO: A YAO\u003cbr\u003eARTE-FINAL: XIAO YAN\u003cbr\u003eCORES: COMI\u003cbr\u003eEDI\u00c7\u00c3O: TAO GUAIGUAI", "text": "Script: San Cha Rough Draft: A Yao Lineart: Xiao Yan Coloring: Comi Editor: Tao Guai Guai", "tr": "SENARYO: SANCHA TASLAK: A YAO \u00c7\u0130N\u0130LEME: XIAO YAN RENKLEND\u0130RME: COMI ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIXING"}], "width": 880}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/1.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1379", "874", "1899"], "fr": "ON N\u0027AVAIT PAS DIT QU\u0027ON SE RELAYERAIT POUR LA GARDE ? POURQUOI SUIS-JE LE SEUL ?!", "id": "BUKANNYA KITA SEPAKAT BERJAGA MALAM BERGILIRAN? KENAPA HANYA AKU SENDIRIAN!?", "pt": "N\u00c3O ERA PARA REVEZARMOS A VIGIA? POR QUE S\u00d3 EU ESTOU AQUI?!", "text": "Weren\u0027t we supposed to take turns keeping watch? Why am I the only one!?", "tr": "N\u00d6BETLE\u015eE G\u00d6ZC\u00dcL\u00dcK YAPACAKTIK HAN\u0130? NEDEN SADECE BEN VARIM!?"}, {"bbox": ["283", "2185", "596", "2726"], "fr": "QUELQUES HEURES PLUS T\u00d4T", "id": "BEBERAPA JAM YANG LALU", "pt": "ALGUMAS HORAS ANTES", "text": "A few hours ago", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 SAAT \u00d6NCE"}], "width": 880}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "964", "297", "1220"], "fr": "XIA ZHONG, TU PRENDS LA SECONDE PARTIE DE LA NUIT.", "id": "XIA ZHONG, KAU JAGA PARUH KEDUA MALAM.", "pt": "XIA ZHONG, VOC\u00ca FICA DE VIGIA NA SEGUNDA METADE DA NOITE.", "text": "Xia Zhong, you keep watch for the second half of the night.", "tr": "XIA ZHONG, SEN GECEN\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 YARISINDA N\u00d6BET TUT."}, {"bbox": ["585", "499", "737", "769"], "fr": "JE PRENDS LA PREMI\u00c8RE,", "id": "AKU JAGA PARUH PERTAMA MALAM,", "pt": "EU FICO NA PRIMEIRA METADE,", "text": "I\u0027ll keep watch for the first half,", "tr": "BEN \u0130LK YARISINDA N\u00d6BET TUTARIM,"}], "width": 880}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1418", "569", "1707"], "fr": "TU ES LE SEUL PARMI NOUS \u00c0 CONNA\u00ceTRE LES ARTS MARTIAUX, S\u0027IL ARRIVE QUELQUE CHOSE, ON COMPTE SUR TOI !", "id": "DI ANTARA KITA, HANYA KAU YANG BISA BELA DIRI. JIKA TERJADI SESUATU, KAMI MENGANDALKANMU!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O \u00daNICO AQUI QUE SABE LUTAR. SE ALGO ACONTECER, CONTAMOS COM VOC\u00ca!", "text": "You\u0027re the only one among us who knows martial arts. If anything happens, we\u0027ll be relying on you!", "tr": "ARAMIZDA D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI B\u0130LEN TEK K\u0130\u015e\u0130 SENS\u0130N, E\u011eER B\u0130R KAZA OLURSA SANA G\u00dcVEN\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["498", "74", "706", "351"], "fr": "ET MOI ?", "id": "BAGAIMANA DENGANKU?", "pt": "E EU?", "text": "What about me?", "tr": "YA BEN?"}, {"bbox": ["0", "1041", "284", "1356"], "fr": "MADEMOISELLE SU, REPOSEZ-VOUS BIEN, REPRENEZ DES FORCES,", "id": "NONA SU, KAU TIDUR SAJA YANG NYENYAK, KUMPULKAN TENAGAMU,", "pt": "SENHORITA SU, VOC\u00ca DEVE DORMIR BEM E RECUPERAR AS ENERGIAS,", "text": "Miss Su, you should get some sleep and rest,", "tr": "BAYAN SU, S\u0130Z G\u00dcZELCE UYUYUN, D\u0130NLEN\u0130N VE ENERJ\u0130 TOPLAYIN,"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/5.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "122", "842", "459"], "fr": "LA PATRONNE A TOUT PR\u00c9VU, ALORS JE VAIS ME REPOSER D\u0027ABORD.", "id": "PEMILIK PENGINAPAN MEMANG PALING PERHATIAN, KALAU BEGITU AKU ISTIRAHAT DULU.", "pt": "A PROPRIET\u00c1RIA \u00c9 MUITO ATENCIOSA. ENT\u00c3O, EU VOU DESCANSAR PRIMEIRO.", "text": "The landlady is so thoughtful, then I\u0027ll go rest first.", "tr": "PATRON\u0130\u00c7E Y\u0130NE DE EN \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015e, O ZAMAN BEN G\u0130D\u0130P D\u0130NLENEY\u0130M."}], "width": 880}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "2084", "184", "2424"], "fr": "ON AVAIT DIT QUE TU PRENDRAIS LA DEUXI\u00c8ME PARTIE DE LA NUIT, NON ?", "id": "BUKANNYA SUDAH KUBILANG KAU JAGA PARUH KEDUA MALAM?", "pt": "N\u00c3O DISSEMOS QUE VOC\u00ca FICARIA DE VIGIA NA SEGUNDA METADE DA NOITE?", "text": "Didn\u0027t I say you\u0027d keep watch for the second half of the night?", "tr": "GECEN\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 YARISINDA N\u00d6BET TUTACA\u011eINI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["417", "1441", "587", "1646"], "fr": "POURQUOI TU NE VAS PAS DORMIR ?", "id": "KENAPA TIDAK TIDUR?", "pt": "POR QUE N\u00c3O VAI DORMIR?", "text": "Why aren\u0027t you going to sleep?", "tr": "NEDEN G\u0130D\u0130P UYUMUYORSUN?"}], "width": 880}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "1912", "453", "2252"], "fr": "UNE SEULE PERSONNE SUFFIT POUR MONTER LA GARDE. PUISQUE TU N\u0027AS PAS SOMMEIL, JE VAIS DORMIR.", "id": "SATU ORANG SAJA CUKUP UNTUK BERJAGA. KARENA KAU TIDAK MENGANTUK, AKU TIDUR DULU YA.", "pt": "UMA PESSOA \u00c9 SUFICIENTE PARA A VIGIA. J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM SONO, EU VOU DORMIR.", "text": "One person is enough for keeping watch. Since you\u0027re not sleepy, I\u0027ll go to sleep.", "tr": "N\u00d6BET \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 YETERL\u0130. MADEM UYKUN YOK, O ZAMAN BEN G\u0130D\u0130P UYUYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["650", "615", "877", "1067"], "fr": "UNE RARE OCCASION D\u0027\u00caTRE SEULS, SOUS LA LUNE ET LES FLEURS, C\u0027EST LE MOMENT ID\u00c9AL POUR D\u00c9VELOPPER DES SENTIMENTS.", "id": "KESEMPATAN LANGKA UNTUK BERDUAAN, DI BAWAH BUNGA DAN REMBULAN, INI SAAT YANG TEPAT UNTUK MEMPERERAT HUBUNGAN...", "pt": "UMA RARA OPORTUNIDADE DE FICARMOS A S\u00d3S, SOB AS FLORES E O LUAR, \u00c9 UM BOM MOMENTO PARA CULTIVAR SENTIMENTOS...", "text": "A rare opportunity to be alone, under the flowers and the moon, it\u0027s a great time to cultivate our feelings.", "tr": "NAD\u0130REN YAKALANAN B\u0130R YALNIZ KALMA FIRSATI, \u00dcSTEL\u0130K AY I\u015eI\u011eI ALTINDA \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130N ARASINDA, TAM DA DUYGULARI GEL\u0130\u015eT\u0130RME ZAMANI..."}, {"bbox": ["0", "360", "170", "667"], "fr": "JE N\u0027AI PAS ENCORE SOMMEIL, JE PEUX MONTER LA GARDE AVEC TOI.", "id": "AKU BELUM MENGANTUK, AKU BISA MENEMANIMU BERJAGA.", "pt": "AINDA N\u00c3O ESTOU COM SONO, POSSO FAZER VIGIA COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027m not sleepy yet, I can keep watch with you.", "tr": "HEN\u00dcZ UYKUM YOK, SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE N\u00d6BET TUTAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["1", "1549", "293", "1849"], "fr": "MOI, J\u0027AI UN PEU SOMMEIL MAINTENANT.", "id": "AKU MALAH JADI SEDIKIT MENGANTUK.", "pt": "EU ESTOU COM UM POUCO DE SONO, NA VERDADE.", "text": "I\u0027m actually a bit sleepy.", "tr": "BEN\u0130M B\u0130RAZ UYKUM GELD\u0130."}], "width": 880}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/8.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "622", "665", "756"], "fr": "HEIN ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "EH?"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/9.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "97", "531", "524"], "fr": "PATRONNE, VOUS \u00caTES FAITE D\u0027ACIER OU QUOI ? VOUS NE COMPRENEZ RIEN AU ROMANTISME !!", "id": "PEMILIK PENGINAPAN, APA KAU TERBUAT DARI BAJA? SAMA SEKALI TIDAK MENGERTI SUASANA!!", "pt": "PROPRIET\u00c1RIA, VOC\u00ca \u00c9 FEITA DE A\u00c7O? N\u00c3O ENTENDE NADA DE ROMANCE!!", "text": "Landlady, are you made of steel? You have no understanding of romance!!", "tr": "PATRON\u0130\u00c7E, SEN \u00c7EL\u0130KTEN M\u0130 YAPILDIN? ROMANT\u0130ZMDEN ZERRE ANLAMIYORSUN!!"}], "width": 880}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/10.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/11.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "1273", "498", "1515"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU CRIES COMME \u00c7A T\u00d4T LE MATIN !", "id": "PAGI-PAGI BUTA SUDAH TERIAK-TERIAK!", "pt": "GRITANDO ASSIM T\u00c3O CEDO!", "text": "Who\u0027s screaming so early in the morning?!", "tr": "SABAHIN K\u00d6R\u00dcNDE RUH \u00c7A\u011eIRIR G\u0130B\u0130 BA\u011eIRIYORSUN!"}, {"bbox": ["736", "802", "879", "930"], "fr": "AH CAI ?", "id": "AH CAI?", "pt": "A CAI?", "text": "A Cai?", "tr": "AH CAI?"}], "width": 880}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/13.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "823", "591", "1125"], "fr": "LES FEUX D\u0027ARTIFICE D\u0027HIER SOIR, C\u0027\u00c9TAIT POUR PR\u00c9VENIR TES COMPLICES, N\u0027EST-CE PAS !", "id": "KEMBANG API SEMALAM, ITU UNTUK MEMBERI SINYAL PADA KOMPLOTANMU, KAN!", "pt": "OS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO DE ONTEM \u00c0 NOITE FORAM UM SINAL PARA OS SEUS C\u00daMPLICES, N\u00c3O \u00c9?", "text": "The fireworks last night were a signal to your accomplices, weren\u0027t they?!", "tr": "D\u00dcN GECEK\u0130 HAVA\u0130 F\u0130\u015eEKLER, SU\u00c7 ORTAKLARINA HABER VERMEK \u0130\u00c7\u0130ND\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["403", "3296", "685", "3721"], "fr": "JE VEUX SAVOIR POURQUOI TU NOUS AS TRAHIS.", "id": "AKU INGIN TAHU KENAPA KAU MENGKHIANATI KAMI.", "pt": "QUERO SABER POR QUE VOC\u00ca NOS TRAIU.", "text": "I want to know why you betrayed us.", "tr": "NEDEN B\u0130ZE \u0130HANET ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["75", "617", "289", "912"], "fr": "TU AS VRAIMENT UN PROBL\u00c8ME,", "id": "KAU MEMANG MENCURIGAKAN,", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE TINHA ALGO DE ERRADO,", "text": "You really are suspicious,", "tr": "SENDE B\u0130R SORUN OLDU\u011eU BELL\u0130YD\u0130,"}, {"bbox": ["276", "1837", "556", "2260"], "fr": "ET ALORS ?", "id": "MEMANG, LALU KENAPA?", "pt": "E SE FOR?", "text": "So what if I am?", "tr": "\u00d6YLEYSE NE OLMU\u015e?"}, {"bbox": ["544", "2910", "715", "3170"], "fr": "JE SUIS JUSTE...", "id": "AKU HANYA...", "pt": "EU S\u00d3...", "text": "I just...", "tr": "BEN SADECE..."}], "width": 880}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "2338", "322", "2557"], "fr": "M\u00caME SI JE NE TE TRAHISSAIS PAS, AH FU LE FERAIT !!", "id": "KALAPUN AKU TIDAK MENGKHIANATIMU, AH FU JUGA AKAN MENGKHIANATIMU!!", "pt": "MESMO SE EU N\u00c3O TE TRA\u00cdSSE, A FU IRIA TE TRAIR!!", "text": "Even if I didn\u0027t betray you, A Fu would have betrayed you!!", "tr": "BEN SANA \u0130HANET ETMESEM B\u0130LE AH FU SANA \u0130HANET EDERD\u0130!!"}, {"bbox": ["12", "3217", "256", "3579"], "fr": "NE ME COMPARE PAS \u00c0 TOI, MON NOM A UNE SIGNIFICATION PROFONDE...", "id": "JANGAN SAMAKAN AKU DENGANMU, NAMAKU INI PUNYA MAKNA MENDALAM......", "pt": "N\u00c3O ME COMPARE COM VOC\u00ca, MEU NOME TEM SIGNIFICADO...", "text": "Don\u0027t compare me to you, my name has meaning...", "tr": "BEN\u0130 SEN\u0130NLE B\u0130R TUTMA, BEN\u0130M ADIMIN B\u0130R ANLAMI VAR..."}, {"bbox": ["0", "1657", "358", "1949"], "fr": "QUE CE SOIT AH CAI OU AH FU, \u00c7A SONNE COMME DES NOMS DE CHIEN !", "id": "KALAU BUKAN AH CAI YA AH FU, SEPERTI ANJING SAJA!", "pt": "OU \u00c9 A CAI OU A FU, COMO NOMES DE CACHORRO!", "text": "It\u0027s either A Cai or A Fu, like dogs!", "tr": "YA AH CAI YA AH FU, K\u00d6PEK \u0130SM\u0130 G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["0", "445", "147", "625"], "fr": "POURQUOI ??", "id": "KENAPA??", "pt": "POR QU\u00ca??", "text": "Why??", "tr": "NEDEN??"}, {"bbox": ["501", "728", "717", "956"], "fr": "TU NE PEUX PAS METTRE UN PEU PLUS DE C\u0152UR QUAND TU CHOISIS DES NOMS !!", "id": "APA KAU TIDAK BISA SEDIKIT LEBIH TULUS SAAT MEMBERI NAMA!!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODERIA TER COLOCADO UM POUCO MAIS DE ESFOR\u00c7O NOS NOMES!!", "text": "Couldn\u0027t you put a little more thought into naming?!", "tr": "\u0130S\u0130M KOYARKEN B\u0130RAZ OLSUN \u00d6ZEN G\u00d6STEREMEZ M\u0130S\u0130N!!"}], "width": 880}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1675", "846", "1874"], "fr": "LE DESIGN DE TES YEUX A D\u00c9J\u00c0 R\u00c9V\u00c9L\u00c9 TA NATURE DE M\u00c9CHANT !", "id": "DESAIN MATAMU SUDAH MENGUNGKAP SIFAT ASLIMU SEBAGAI PENJAHAT!", "pt": "O DESIGN DOS SEUS OLHOS J\u00c1 REVELOU SUA NATUREZA DE VIL\u00c3O!", "text": "The design of your eyes has already exposed your villainous nature!", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130N\u0130N TASARIMI ZATEN K\u00d6T\u00dc KARAKTER OLDU\u011eUNU ELE VER\u0130YOR!"}, {"bbox": ["126", "2507", "482", "2864"], "fr": "PARCE QUE DANS LES MANGAS,", "id": "KARENA DI DALAM KOMIK,", "pt": "PORQUE NOS QUADRINHOS,", "text": "Because in manga,", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc MANGALARDA,"}, {"bbox": ["0", "644", "353", "891"], "fr": "C\u0027EST IMPOSSIBLE !!", "id": "ITU TIDAK MUNGKIN!!!!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL!!!!", "text": "That\u0027s impossible!!!!!", "tr": "BU \u0130MKANSIZ!!!!"}, {"bbox": ["466", "4141", "793", "4602"], "fr": "CEUX QUI ONT LES YEUX PLISS\u00c9S NE SONT JAMAIS GENTILS !", "id": "ORANG BERMATA SIPIT (YANG SELALU MENYIPIT) ITU BUKAN ORANG BAIK!", "pt": "PESSOAS COM OLHOS SEMICERRADOS NUNCA S\u00c3O BOAS!", "text": "People with squinty eyes are never good!", "tr": "KISIK G\u00d6ZL\u00dcLER ASLA \u0130Y\u0130 \u0130NSAN DE\u011e\u0130LD\u0130R!"}, {"bbox": ["133", "43", "717", "186"], "fr": "*AH FU = ASTOLFO", "id": "*AH FU = ASTOLFO", "pt": "*A FU = ASTOLFO", "text": "*A Fu = Astolfo", "tr": "*AH FU = ASTOLFO"}], "width": 880}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "1108", "508", "1469"], "fr": "ATTACHE-TOI TOI-M\u00caME !", "id": "IKAT DIRIMU SENDIRI!", "pt": "AMARRE-SE!", "text": "Tie yourself up!", "tr": "KEND\u0130 KEND\u0130N\u0130 BA\u011eLA!"}, {"bbox": ["536", "301", "800", "637"], "fr": "\u00c7A M\u0027\u00c9NERVE ! ASSEZ BAVARD\u00c9 !!", "id": "MENYEBALKAN! JANGAN BANYAK BASA-BASI!!", "pt": "QUE SACO! CHEGA DE CONVERSA FIADA!!", "text": "So annoying! Cut the crap!!", "tr": "\u00c7OK SIKICISIN! BO\u015e KONU\u015eMAYI KES!!"}], "width": 880}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "2017", "363", "2392"], "fr": "TU NE TE PR\u00c9TENDS PAS \u00caTRE UN H\u00c9ROS CHEVALERESQUE QUI AIDE LES FAIBLES ET COMBAT L\u0027INJUSTICE ?", "id": "BUKANKAH KAU MENGANGGAP DIRIMU PENDEKAR YANG MEMBELA KEBENARAN DAN MENOLONG YANG LEMAH?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE CONSIDERA UM HER\u00d3I JUSTICEIRO QUE AJUDA OS FRACOS E OPRIMIDOS?", "text": "Didn\u0027t you claim to be a chivalrous hero who helps the weak and fights for justice?", "tr": "KEND\u0130N\u0130 ADALET\u0130 SAVUNAN, G\u00dc\u00c7S\u00dcZ\u00dc KORUYAN B\u0130R KAHRAMAN OLARAK G\u00d6RM\u00dcYOR MUYDUN?"}, {"bbox": ["353", "2335", "716", "2699"], "fr": "SI TU T\u0027ENFUIS MAINTENANT, AH FU MOURRA \u00c0 CAUSE DE TA L\u00c2CHET\u00c9 !", "id": "KALAU KAU KABUR SEKARANG, AH FU AKAN MATI KARENA KEPENGECUTANMU!", "pt": "SE VOC\u00ca FUGIR AGORA, A FU MORRER\u00c1 POR CAUSA DA SUA COVARDIA!", "text": "If you run away now, A Fu will die because of your cowardice!", "tr": "E\u011eER \u015e\u0130MD\u0130 KA\u00c7ARSAN, AH FU SEN\u0130N KORKAKLI\u011eIN Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00d6LECEK!"}, {"bbox": ["0", "656", "247", "1051"], "fr": "AI-JE L\u0027AIR D\u0027UN IDIOT ?", "id": "APA AKU TERLIHAT BODOH?", "pt": "EU PARE\u00c7O IDIOTA?", "text": "Do I look like an idiot?", "tr": "GER\u0130 ZEKALI G\u0130B\u0130 M\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORUM?"}, {"bbox": ["680", "1121", "826", "1342"], "fr": "HMPH HMPH", "id": "[SFX] HMPH HMPH", "pt": "HMPH.", "text": "Hehe", "tr": "[SFX] HMPF, HMPF."}], "width": 880}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1218", "441", "1709"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE CET \u00c9CHEC, TA R\u00c9PUTATION SERA RUIN\u00c9E !", "id": "KAU AKAN HANCUR REPUTASIMU KARENA KEGAGALAN KALI INI!", "pt": "VOC\u00ca TER\u00c1 SUA REPUTA\u00c7\u00c3O ARRUINADA POR CAUSA DESTE FRACASSO!", "text": "You will be ruined because of this failure!", "tr": "BU BA\u015eARISIZLIK Y\u00dcZ\u00dcNDEN T\u00dcM \u0130T\u0130BARIN YERLE B\u0130R OLACAK!"}, {"bbox": ["0", "850", "232", "1160"], "fr": "QUELLE DIFF\u00c9RENCE Y A-T-IL AVEC LE FAIT DE LE TUER DE TES PROPRES MAINS ?", "id": "APA BEDANYA INI DENGAN KAU MEMBUNUHNYA DENGAN TANGANMU SENDIRI?", "pt": "QUAL A DIFEREN\u00c7A ENTRE ISSO E VOC\u00ca MESMO MAT\u00c1-LO?", "text": "How is this any different from you killing him yourself?", "tr": "BUNUN ONU KEND\u0130 ELLER\u0130NLE \u00d6LD\u00dcRMENDEN NE FARKI VAR?"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "532", "412", "815"], "fr": "XIA ZHONG, ATTACHE-MOI ET LIVRE-MOI \u00c0 EUX.", "id": "XIA ZHONG, IKAT AKU DAN SERAHKAN PADA MEREKA.", "pt": "XIA ZHONG, ME AMARRE E ME ENTREGUE A ELES.", "text": "Xia Zhong, tie me up and hand me over to them.", "tr": "XIA ZHONG, BEN\u0130 BA\u011eLA VE ONLARA TESL\u0130M ET."}, {"bbox": ["587", "799", "853", "1166"], "fr": "H\u00c9 ! TU NE VAS PAS TE LAISSER CONVAINCRE COMME \u00c7A, HEIN ?", "id": "HEI! KAU TIDAK MUNGKIN TERMAKAN BUJUKANNYA BEGITU SAJA, KAN?", "pt": "EI! VOC\u00ca N\u00c3O VAI SE DEIXAR CONVENCER ASSIM, VAI?", "text": "Hey! You\u0027re not going to be persuaded by him just like that, are you?", "tr": "HEY! YOKSA ONUN S\u00d6ZLER\u0130YLE \u0130KNA MI OLDUN?"}, {"bbox": ["671", "140", "776", "266"], "fr": "QUOI ?!", "id": "HAH?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "NE?!"}], "width": 880}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1433", "366", "1875"], "fr": "EN FAIT, TU ES PLUT\u00d4T DOU\u00c9 POUR \u00c7A, NON ?", "id": "TERNYATA KAU CUKUP MAHIR, YA?", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca \u00c9 BEM H\u00c1BIL NISSO, HEIN?", "text": "You\u0027re actually quite skilled at this?", "tr": "ASLINDA \u00c7OK BECER\u0130KL\u0130S\u0130N HA?"}, {"bbox": ["688", "672", "876", "1050"], "fr": "AU D\u00c9BUT, TU \u00c9TAIS R\u00c9TICENT,", "id": "AWALNYA TIDAK RELA,", "pt": "NO COME\u00c7O ESTAVA RELUTANTE,", "text": "Reluctant at first,", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA \u0130STEKS\u0130ZD\u0130N AMA,"}, {"bbox": ["554", "1917", "757", "2293"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/21.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "99", "879", "271"], "fr": "MADEMOISELLE SU !", "id": "NONA SU!", "pt": "SENHORITA SU!", "text": "Miss Su!", "tr": "BAYAN SU!"}], "width": 880}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/22.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "445", "696", "650"], "fr": "LAISSEZ-MOI DESCENDRE !!! MADEMOISELLE SU EST MON INVIT\u00c9E, APR\u00c8S TOUT.", "id": "TURUNKAN AKU!!! NONA SU BAGAIMANAPUN JUGA ADALAH TAMUKU.", "pt": "ME SOLTE!!! A SENHORITA SU, DE QUALQUER FORMA, \u00c9 MINHA CLIENTE.", "text": "Put me down!!! Miss Su is still my guest.", "tr": "BIRAKIN BEN\u0130!!! ...BAYAN SU NE DE OLSA BEN\u0130M M\u0130SAF\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["528", "2360", "839", "2758"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, DE TOUTE FA\u00c7ON, NOUS N\u0027AVONS PRESQUE PAS DE CLIENTS !", "id": "JANGAN KHAWATIR, MEMANGNYA KITA PUNYA BANYAK TAMU!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O TEMOS MUITOS CLIENTES MESMO!", "text": "Don\u0027t worry, there aren\u0027t many guests anyway!", "tr": "END\u0130\u015eELENME, ZATEN PEK M\u00dc\u015eTER\u0130 YOK K\u0130!"}, {"bbox": ["0", "3294", "296", "3669"], "fr": "C\u0027EST TA FA\u00c7ON DE R\u00c9CONFORTER LES GENS ?!", "id": "APA ADA ORANG YANG MENGHIBUR SEPERTI ITU?!", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE VOC\u00ca CONSOLA AS PESSOAS?!", "text": "Is that how you comfort someone?!", "tr": "\u0130NSAN B\u00d6YLE M\u0130 TESELL\u0130 ED\u0130L\u0130R?!"}, {"bbox": ["31", "4450", "295", "4774"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI NOUS DEVONS DESCENDRE LA MONTAGNE AU PLUS VITE ET PR\u00c9VENIR LES AUTORIT\u00c9S POUR QU\u0027ELLES VIENNENT LE SECOURIR !", "id": "MAKA DARI ITU KITA HARUS SEGERA LARI TURUN GUNUNG, LALU LAPOR KE PIHAK BERWENANG UNTUK MENYELAMATKANNYA!", "pt": "POR ISSO, DEVEMOS DESCER A MONTANHA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL E NOTIFICAR AS AUTORIDADES PARA VIREM RESGAT\u00c1-LO!", "text": "So we should hurry down the mountain and notify the authorities to come and rescue people!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN B\u0130R AN \u00d6NCE DA\u011eDAN A\u015eA\u011eI KO\u015eUP YETK\u0130L\u0130LERE HABER VER\u0130P KURTARMA \u00c7A\u011eIRMALIYIZ!"}, {"bbox": ["528", "3540", "803", "3876"], "fr": "AH FU, MADEMOISELLE SU A \u00c9T\u00c9 CAPTUR\u00c9E EN ESSAYANT DE TE SAUVER, TA CONSCIENCE NE TE FAIT PAS MAL ?", "id": "AH FU, NONA SU DITANGKAP KARENA MENYELAMATKANMU, APA HATIMU TIDAK SAKIT?", "pt": "A FU, A SENHORITA SU FOI CAPTURADA PARA TE SALVAR, SUA CONSCI\u00caNCIA N\u00c3O D\u00d3I?", "text": "A Fu, Miss Su was captured trying to save you, doesn\u0027t your conscience hurt?", "tr": "AH FU, BAYAN SU SEN\u0130 KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N YAKALANDI, V\u0130CDANIN H\u0130\u00c7 SIZLAMIYOR MU?"}, {"bbox": ["258", "1593", "565", "1795"], "fr": "SI NOUS ABANDONNONS NOS CLIENTS, QUI OSERA ENCORE VENIR S\u00c9JOURNER CHEZ NOUS \u00c0 L\u0027AVENIR !", "id": "MENINGGALKAN TAMU BEGITU SAJA, APA NANTI MASIH ADA YANG BERANI MENGINAP DI SINI!", "pt": "SE ABANDONARMOS OS CLIENTES, ALGU\u00c9M AINDA VAI QUERER SE HOSPEDAR AQUI NO FUTURO?!", "text": "If we abandon our guests, who will dare to stay at our inn in the future?!", "tr": "M\u00dc\u015eTER\u0130Y\u0130 Y\u00dcZ\u00dcST\u00dc BIRAKIRSAK, \u0130LER\u0130DE K\u0130M D\u00dcKKANA GELMEYE CESARET EDER K\u0130!"}], "width": 880}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/23.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/24.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "2427", "359", "2706"], "fr": "TOI, MON GAR\u00c7ON, APR\u00c8S TOUT CE TEMPS, TU AS ENFIN DIT QUELQUE CHOSE DE SENS\u00c9 !", "id": "KAU INI, SETELAH SEKIAN LAMA, AKHIRNYA MENGUCAPKAN SESUATU YANG BENAR!", "pt": "SEU MOLEQUE, DEPOIS DE TANTO TEMPO, FINALMENTE DISSE ALGO SENSATO!", "text": "You kid, after all this time, you finally said something sensible!", "tr": "SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK AFACAN, BU KADAR ZAMANDIR \u0130LK KEZ DO\u011eRU D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R LAF ETT\u0130N!"}, {"bbox": ["193", "240", "477", "636"], "fr": "LAISSE TOMBER, AH FU. PEU IMPORTE COMMENT NOUS ESSAYONS DE LA PERSUADER, LA PATRONNE Y RETOURNERA.", "id": "SUDAHLAH, AH FU, TIDAK PEDULI BAGAIMANA KITA MEMBUJUKNYA, PEMILIK PENGINAPAN PASTI AKAN KEMBALI.", "pt": "ESQUE\u00c7A, A FU. N\u00c3O IMPORTA O QUANTO A GENTE TENTE CONVENC\u00ca-LA, A PROPRIET\u00c1RIA VAI VOLTAR.", "text": "Forget it, A Fu, no matter how we try to persuade her, the landlady will go back.", "tr": "BO\u015e VER, AH FU, B\u0130Z NE KADAR \u0130KNA ETMEYE \u00c7ALI\u015eSAK DA PATRON\u0130\u00c7E GER\u0130 D\u00d6NECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["135", "1500", "466", "1908"], "fr": "PARCE QUE C\u0027EST SA FA\u00c7ON DE G\u00c9RER LES AFFAIRES DEPUIS TOUJOURS !", "id": "KARENA ITULAH CARA DIA MENJALANKAN BISNIS SELAMA INI!", "pt": "PORQUE ESSA \u00c9 A FORMA DELA DE ADMINISTRAR OS NEG\u00d3CIOS H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "Because this is her long-standing way of doing business!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BU ONUN UZUN ZAMANDIR \u0130\u015e YAPMA \u015eEKL\u0130!"}], "width": 880}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/25.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1200", "386", "1606"], "fr": "LAISSE-MOI ACCOMPLIR LES DEVOIRS DE L\u0027AUBERGE \u00c0 TA PLACE !", "id": "BIAR AKU SAJA YANG MENGGANTIKANMU MENJALANKAN TUGAS PENGINAPAN!", "pt": "DEIXE-ME CUMPRIR OS DEVERES DA POUSADA EM SEU LUGAR!", "text": "Let me fulfill the inn\u0027s responsibilities for you!", "tr": "BIRAK DA HANIN G\u00d6REVLER\u0130N\u0130 SEN\u0130N YER\u0130NE BEN YAPAYIM!"}, {"bbox": ["213", "2827", "682", "3392"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, JE TE DOIS D\u00c9J\u00c0 TOUTE UNE VIE.", "id": "LAGIPULA AKU MASIH BERUTANG SEUMUR HIDUP PADAMU.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU AINDA TE DEVO UMA VIDA INTEIRA.", "text": "Anyway, I still owe you a lifetime.", "tr": "ZATEN SANA B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOR\u00c7LUYUM."}, {"bbox": ["583", "726", "805", "1001"], "fr": "ALORS...", "id": "KALAU BEGITU.........", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "So...", "tr": "O HALDE........."}], "width": 880}, {"height": 145, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/20/26.webp", "translations": [], "width": 880}]
Manhua