This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/0.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1033", "801", "1500"], "fr": "SC\u00c9NARIO : SANCHA\nBROUILLON : WW\nENCRAGE : HUA SHENG\nCOLORISATION : COMI\n\u00c9DITION : TAO GUAIGUAI.", "id": "NASKAH: SAN CHA\nDRAF: WW\nTINTA: HUASHENG\nWARNA: COMI\nEDITOR: TAO GUAI GUAI", "pt": "ROTEIRO: SAN CHA\nRASCUNHO: WW\nARTE-FINAL: HUA SHENG\nCORES: COMI\nEDI\u00c7\u00c3O: TAO GUAIGUAI", "text": "Script: San Cha Draft: WW Line Art: Peanut Coloring: Comi Editor: Tao Guai Guai", "tr": "SENARYO: SANCHA TASLAK: WW \u00c7\u0130N\u0130LEME: A YAO RENKLEND\u0130RME: COMI ED\u0130T\u00d6R: TAO GUAIXING"}], "width": 880}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "940", "794", "1053"], "fr": "SUIS-JE RETOURN\u00c9 DANS LE PASS\u00c9 ?", "id": "APAKAH AKU SUDAH KEMBALI?", "pt": "EU VOLTEI NO TEMPO?", "text": "Did I transmigrate back?", "tr": "GER\u00c7EKTEN ZAMANDA GER\u0130 M\u0130 G\u0130TT\u0130M?"}, {"bbox": ["77", "541", "217", "650"], "fr": "JE...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 880}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "2739", "751", "2925"], "fr": "VOIR CE CR\u00c9TIN DE ZHU HAOHAO, CELA SIGNIFIE-T-IL QUE JE SUIS RETOURN\u00c9 DANS LE PASS\u00c9 ?", "id": "BISA MELIHAT BAJINGAN ZHU HAOHAO INI, APAKAH AKU SUDAH KEMBALI?", "pt": "J\u00c1 QUE ESTOU VENDO ESSE DESGRA\u00c7ADO DO ZHU HAOHAO, SIGNIFICA QUE VOLTEI NO TEMPO?", "text": "Seeing that scumbag Zhu Haohao, did I transmigrate back?", "tr": "\u015eU P\u0130SL\u0130K ZHU HAOHAO\u0027YU G\u00d6REB\u0130LD\u0130\u011e\u0130ME G\u00d6RE, ZAMANDA GER\u0130 M\u0130 G\u0130TT\u0130M?"}, {"bbox": ["158", "3409", "343", "3593"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE QUELQUE CHOSE CLOCHE !", "id": "RASANYA ADA YANG ANEH!", "pt": "MAS SINTO QUE ALGO EST\u00c1 UM POUCO ESTRANHO!", "text": "I feel like something\u0027s a bit off!", "tr": "AMA B\u0130R \u015eEYLER TERS G\u0130D\u0130YOR G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["27", "1298", "202", "1509"], "fr": "2", "id": "2", "pt": "2", "text": "2", "tr": "2"}, {"bbox": ["187", "131", "742", "272"], "fr": "HMMMMMM...", "id": "EMMMMMMMR", "pt": "HMMMMMMMM...", "text": "Emmmmmmr", "tr": "HMMMM..."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["672", "1078", "821", "1306"], "fr": "IL PORTE DES V\u00caTEMENTS MODERNES !?", "id": "MEMAKAI PAKAIAN MODERN!?", "pt": "POR QUE ESTOU USANDO ROUPAS MODERNAS!?", "text": "Is wearing modern clothes!?", "tr": "MODERN KIYAFETLER M\u0130 G\u0130Y\u0130YORUM!?"}, {"bbox": ["14", "624", "212", "808"], "fr": "JE SAIS CE QUI NE VA PAS !", "id": "AKU TAHU APA YANG ANEH!", "pt": "J\u00c1 SEI O QUE EST\u00c1 ESTRANHO!", "text": "I know what\u0027s wrong!", "tr": "NEY\u0130N TERS G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADIM!"}, {"bbox": ["384", "47", "600", "200"], "fr": "ZHONG ZHONG, \u00c7A FAIT LONGTEMPS !", "id": "ZHONG ZHONG, LAMA TIDAK BERTEMU!", "pt": "ZHONGZHONG, H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "Zhong Zhong, long time no see!", "tr": "ZHONGZHONG, UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K!"}, {"bbox": ["52", "955", "214", "1103"], "fr": "POURQUOI EST-CE QUE TU...", "id": "KENAPA KAU...", "pt": "POR QUE VOC\u00ca...", "text": "Why are you", "tr": "SEN NEDEN..."}], "width": 880}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "393", "298", "592"], "fr": "DEPUIS QUE J\u0027AI TRANSVERS\u00c9, JE ME SUIS RENDU COMPTE QUE LES FILLES AUX OREILLES DE CHAT ET LA TH\u00c9ORIE DE LA PYRAMIDE DES BESOINS DE MASLOW DONT TU PARLAIS NE SONT PAS DES B\u00caTISES, MAIS PROVIENNENT DE CE MONDE !", "id": "SEJAK AKU MELAKUKAN PERJALANAN WAKTU, BARU AKU TAHU GADIS BERTELINGA KUCING DAN TEORI KEBUTUHAN MASLOW YANG KAU SEBUTKAN ITU BUKAN OMONG KOSONG, TAPI BERASAL DARI DUNIA INI!", "pt": "DESDE QUE EU VIAJEI NO TEMPO, DESCOBRI QUE A GAROTA COM ORELHAS DE GATO E A TEORIA DA HIERARQUIA DE NECESSIDADES DE MASLOW QUE VOC\u00ca MENCIONOU N\u00c3O ERAM BOBAGENS, MAS SIM ORIGIN\u00c1RIAS DESTE MUNDO!", "text": "Ever since I transmigrated, I realized that the cat-eared girls and Maslow\u0027s hierarchy of needs you mentioned weren\u0027t just random nonsense, but actually came from this world!", "tr": "BU D\u00dcNYAYA GE\u00c7\u0130\u015e YAPTIKTAN SONRA, BAHSETT\u0130\u011e\u0130N KED\u0130 KULAKLI KIZIN, MASLOW\u0027UN \u0130HT\u0130YA\u00c7LAR H\u0130YERAR\u015e\u0130S\u0130 TEOR\u0130S\u0130N\u0130N ASLINDA SA\u00c7MALIK OLMADI\u011eINI, BU D\u00dcNYADAN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 ANLADIM!"}, {"bbox": ["652", "998", "785", "1153"], "fr": "MAIS PROVIENNENT BIEN DE CE MONDE !", "id": "TAPI BERASAL DARI DUNIA INI!", "pt": "MAS SIM ORIGIN\u00c1RIAS DESTE MUNDO!", "text": "But actually came from this world!", "tr": "AKS\u0130NE, BU D\u00dcNYADAN KAYNAKLANIYORMU\u015e!"}], "width": 880}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "45", "246", "221"], "fr": "EN VENANT ICI, J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE M\u0027\u00caTRE RAPPROCH\u00c9 DE TOI !", "id": "DATANG KE SINI, AKU MERASA SELANGKAH LEBIH DEKAT DENGANMU!", "pt": "VINDO PARA C\u00c1, SINTO QUE ESTOU UM PASSO MAIS PERTO DE VOC\u00ca!", "text": "Coming here, I feel one step closer to you!", "tr": "BURAYA GEL\u0130NCE, SANA B\u0130R ADIM DAHA YAKLA\u015eMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["640", "530", "781", "676"], "fr": "POURQUOI M\u0027AS-TU SUIVI JUSQU\u0027ICI !?", "id": "KENAPA KAU MENGIKUTIKU TERUS!?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME SEGUINDO POR TODO O CAMINHO!?", "text": "Why are you following me all the way!?", "tr": "NEDEN BEN\u0130 BURALARA KADAR TAK\u0130P ETT\u0130N!?"}, {"bbox": ["545", "1459", "704", "1634"], "fr": "TU AS M\u00caME TROUV\u00c9 UN TRAVAIL DANS UNE ENTREPRISE ? TU T\u0027ADAPTES BIEN \u00c0 LA VIE MODERNE !", "id": "KAU SUDAH BEKERJA DI PERUSAHAAN? KAU BERADAPTASI DENGAN BAIK DI KEHIDUPAN MODERN!", "pt": "VOC\u00ca AT\u00c9 ARRANJOU UM EMPREGO EM UMA EMPRESA? EST\u00c1 SE ADAPTANDO BEM \u00c0 VIDA MODERNA!", "text": "You even found a job? You\u0027re adapting to modern life pretty well!", "tr": "\u015e\u0130RKETTE \u0130\u015e B\u0130LE BULDUN HA? MODERN HAYATA \u0130Y\u0130 ADAPTE OLMU\u015eSUN!"}, {"bbox": ["157", "688", "313", "848"], "fr": "JE NE TE SUIS PAS, JE RENTRE \u00c0 MON ENTREPRISE...", "id": "AKU TIDAK MENGIKUTIMU, AKU KEMBALI KE PERUSAHAAN...", "pt": "N\u00c3O ESTOU TE SEGUINDO, ESTOU VOLTANDO PARA A EMPRESA...", "text": "I\u0027m not following you, I\u0027m going back to the company...", "tr": "SEN\u0130 TAK\u0130P ETM\u0130YORUM, \u015e\u0130RKET\u0130ME D\u00d6N\u00dcYORUM..."}], "width": 880}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/6.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "3378", "796", "3562"], "fr": "ON VA VOIR COMBIEN DE TEMPS TU VAS FAIRE SEMBLANT !", "id": "AKU LIHAT SAMPAI KAPAN KAU BISA BERPURA-PURA!", "pt": "QUERO VER AT\u00c9 QUANDO VOC\u00ca CONSEGUE FINGIR!", "text": "Let\u0027s see how long you can keep up this act!", "tr": "BAKALIM NE KADAR DAHA NUMARA YAPAB\u0130LECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["755", "2334", "878", "2566"], "fr": "CROIS-LE OU NON, JE TRAVAILLE VRAIMENT DANS CETTE ENTREPRISE...", "id": "PERCAYA ATAU TIDAK, AKU BENAR-BENAR BEKERJA DI PERUSAHAAN INI...", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O, EU REALMENTE TRABALHO NESTA EMPRESA...", "text": "Whether you believe it or not, I really do work at this company...", "tr": "\u0130STER \u0130NAN \u0130STER \u0130NANMA, GER\u00c7EKTEN BU \u015e\u0130RKETTE \u00c7ALI\u015eIYORUM..."}, {"bbox": ["110", "4074", "274", "4269"], "fr": "LA S\u00c9CURIT\u00c9 DE L\u0027ENTREPRISE DE MON P\u00c8RE EST R\u00c9PUT\u00c9E POUR \u00caTRE TR\u00c8S STRICTE,", "id": "KEAMANAN PERUSAHAAN AYAHKU TERKENAL KETAT,", "pt": "A SEGURAN\u00c7A DA EMPRESA DO MEU PAI \u00c9 FAMOSAMENTE R\u00cdGIDA,", "text": "My dad\u0027s company\u0027s security is notoriously strict,", "tr": "BABAMIN \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130N G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130 \u00c7OK SIKIDIR,"}, {"bbox": ["52", "2232", "244", "2399"], "fr": "TU DIS QUE TU NE ME SUIS PAS, NE ME DIS PAS QUE TU TRAVAILLES AU GROUPE DONGYA ?", "id": "MASIH BILANG TIDAK MENGIKUTIKU, JANGAN-JANGAN KAU BEKERJA DI GRUP DONG AH?", "pt": "AINDA DIZ QUE N\u00c3O EST\u00c1 ME SEGUINDO? N\u00c3O ME DIGA QUE VOC\u00ca TRABALHA NO GRUPO DONGYA?", "text": "And you\u0027re saying you\u0027re not following me? Do you work at East Asia Group?", "tr": "HALA BEN\u0130 TAK\u0130P ETMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUN, YOKSA DONGYA GRUP\u0027TA MI \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["552", "4438", "744", "4651"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN ENDROIT O\u00d9 N\u0027IMPORTE QUI PEUT ENTRER !", "id": "INI BUKAN TEMPAT YANG BISA DIMASUKI ORANG SEMBARANGAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE QUALQUER Z\u00c9 NINGU\u00c9M PODE ENTRAR!", "text": "Not just anyone can get in!", "tr": "\u00d6YLE HERKES\u0130N EL\u0130N\u0130 KOLUNU SALLAYARAK G\u0130REB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R YER DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["568", "3042", "692", "3204"], "fr": "CONTINUE DE FAIRE SEMBLANT !", "id": "LANJUTKAN SAJA KEPURAPURAANMU!", "pt": "CONTINUE FINGINDO!", "text": "Keep pretending!", "tr": "NUMARA YAPMAYA DEVAM ET BAKALIM!"}, {"bbox": ["624", "4793", "781", "4836"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUI...", "id": "ORANG SEMBARANGAN", "pt": "Z\u00c9 NINGU\u00c9M", "text": "Anyone", "tr": "AVARE!"}, {"bbox": ["36", "2885", "98", "2964"], "fr": "FAIRE SEMBLANT !", "id": "PURA-PURA!", "pt": "FINJA!", "text": "Pretending!", "tr": "NUMARA YAP!"}, {"bbox": ["154", "1127", "251", "1280"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 880}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "2888", "219", "3012"], "fr": "QUOI !? VOUS ME DEMANDEZ MES PAPIERS D\u0027IDENTIT\u00c9 !?", "id": "APA!? KAU MENYURUHKU MENUNJUKKAN IDENTITAS!?", "pt": "O QU\u00ca!? VOC\u00ca EST\u00c1 ME PEDINDO MEU CRACH\u00c1!?", "text": "What!? You\u0027re telling me to show my ID!?", "tr": "NE!? BENDEN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["355", "3035", "481", "3160"], "fr": "OUI MONSIEUR, VEUILLEZ PR\u00c9SENTER VOTRE PI\u00c8CE D\u0027IDENTIT\u00c9.", "id": "IYA, PAK, SILAKAN TUNJUKKAN IDENTITAS ANDA.", "pt": "SIM, SENHOR. POR FAVOR, MOSTRE SEU CRACH\u00c1.", "text": "Yes sir, please show your ID.", "tr": "EVET EFEND\u0130M, L\u00dcTFEN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00d6STER\u0130N."}, {"bbox": ["514", "1539", "628", "1688"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 MONSIEUR,", "id": "MAAF, PAK,", "pt": "DESCULPE, SENHOR,", "text": "I\u0027m sorry, sir,", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM EFEND\u0130M,"}, {"bbox": ["268", "1868", "425", "2079"], "fr": "VEUILLEZ PR\u00c9SENTER VOTRE PI\u00c8CE D\u0027IDENTIT\u00c9 !", "id": "SILAKAN TUNJUKKAN IDENTITAS ANDA!", "pt": "POR FAVOR, MOSTRE SEU CRACH\u00c1!", "text": "Please show your ID!", "tr": "L\u00dcTFEN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00d6STER\u0130N!"}, {"bbox": ["522", "842", "708", "1059"], "fr": "ATTENDS D\u0027\u00caTRE ARR\u00caT\u00c9 PAR LA S\u00c9CURIT\u00c9, ON VERRA COMMENT TU FERAS SEMBLANT !", "id": "TUNGGU SAMPAI KAU DIHENTIKAN SATPAM, LIHAT BAGAIMANA KAU BERPURA-PURA!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca FOR BARRADO PELO SEGURAN\u00c7A, QUERO VER COMO VOC\u00ca VAI FINGIR!", "text": "Just wait until the security guards stop you, let\u0027s see how you keep up the act!", "tr": "G\u00dcVENL\u0130K SEN\u0130 DURDURUNCA BAKALIM NASIL NUMARA YAPACAKSIN!"}, {"bbox": ["82", "3539", "281", "3766"], "fr": "TU ES AVEUGLE OU QUOI !", "id": "APA KAU BUTA!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 CEGO, SEU OT\u00c1RIO!", "text": "Are you blind?!", "tr": "K\u00d6R M\u00dcS\u00dcN BE!"}, {"bbox": ["725", "3683", "878", "3931"], "fr": "TU SAIS QUI JE SUIS !?", "id": "KAU TAHU SIAPA AKU!?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUEM EU SOU!?", "text": "Do you know who I am!?", "tr": "K\u0130M OLDU\u011eUMU B\u0130L\u0130YOR MUSUN SEN!?"}, {"bbox": ["0", "4224", "148", "4691"], "fr": "MON P\u00c8RE EST LE...", "id": "AYAHKU ADALAH...", "pt": "MEU PAI \u00c9 O...", "text": "My dad is", "tr": "BEN\u0130M BABAM..."}, {"bbox": ["628", "0", "778", "14"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["753", "4224", "877", "4745"], "fr": "PR\u00c9SIDENT DU GROUPE DONGYA.", "id": "PRESIDEN DIREKTUR GRUP DONG AH.", "pt": "PRESIDENTE DO GRUPO DONGYA.", "text": "The president of East Asia Group.", "tr": "DONGYA GRUP\u0027UN BA\u015eKANI."}], "width": 880}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "791", "833", "945"], "fr": "DEPUIS QUAND LE PR\u00c9SIDENT ZHU A-T-IL UN FILS AUSSI GRAND...", "id": "SEJAK KAPAN PRESIDIR ZHU PUNYA ANAK SEBESAR INI...", "pt": "DESDE QUANDO O PRESIDENTE ZHU TEM UM FILHO T\u00c3O VELHO...", "text": "Since when did President Zhu have such a grown-up son...?", "tr": "BA\u015eKAN ZHU\u0027NUN NE ZAMANDAN BER\u0130 BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R O\u011eLU VARMI\u015e..."}, {"bbox": ["65", "943", "185", "1103"], "fr": "DE NOS JOURS, ON SE CHOISIT UN P\u00c8RE RICHE SANS M\u00caME REGARDER L\u0027\u00c2GE ?", "id": "SEKARANG ORANG SEMBARANGAN MENGAKU AYAH ANGKAT TANPA MELIHAT USIA?", "pt": "HOJE EM DIA QUALQUER UM QUER UM \u0027PAI ADOTIVO\u0027 SEM NEM OLHAR A IDADE?", "text": "Do people just pick random rich dads without considering age these days?", "tr": "BUG\u00dcNLERDE \u0130NSANLAR RASTGELE BABA D\u0130YE SAH\u0130PLEN\u0130RKEN YA\u015eA B\u0130LE BAKMIYOR MU?"}, {"bbox": ["311", "705", "426", "842"], "fr": "QUEL EFFRONT\u00c9 !", "id": "YAH! ORANG INI BENAR-BENAR TIDAK TAHU MALU!", "pt": "NOSSA! QUE CARA DE PAU!", "text": "Wow! This guy is so shameless!", "tr": "AY! BU ADAM \u00c7OK UTANMAZ!"}], "width": 880}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "830", "406", "980"], "fr": "ATTENDEZ... QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ??", "id": "TUNGGU... ADA APA INI??", "pt": "ESPERA... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO??", "text": "Wait... What\u0027s going on??", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA... BU DA NE B\u00d6YLE??"}, {"bbox": ["120", "623", "261", "777"], "fr": "C\u0027EST VOTRE FILS ?", "id": "INI ANAKMU?", "pt": "ESTE \u00c9 SEU FILHO?", "text": "This is your son?", "tr": "BU S\u0130Z\u0130N O\u011eLUNUZ MU?"}, {"bbox": ["720", "265", "809", "376"], "fr": "PR\u00c9SIDENT ZHU.", "id": "PRESIDIR ZHU", "pt": "PRESIDENTE ZHU.", "text": "President Zhu", "tr": "BA\u015eKAN ZHU."}], "width": 880}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "597", "226", "771"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE \u00c0 LA FIN !!", "id": "SEBENARNYA ADA APA INI!!", "pt": "O QUE DIABOS EST\u00c1 ACONTECENDO!!", "text": "What on earth is going on!!", "tr": "BU DA NE DEMEK OLUYOR \u015e\u0130MD\u0130!!"}, {"bbox": ["207", "82", "292", "116"], "fr": "BUREAU DU PR\u00c9SIDENT.", "id": "KANTOR PRESIDEN DIREKTUR", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DO PRESIDENTE", "text": "President\u0027s Office", "tr": "BA\u015eKANIN OF\u0130S\u0130."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "761", "215", "914"], "fr": "ET J\u0027AI JUR\u00c9 DE DEVENIR RICHE !", "id": "AKU BERSUMPAH AKAN MENJADI ORANG KAYA!", "pt": "E JUREI ME TORNAR UM HOMEM RICO!", "text": "I swore to become a rich person!", "tr": "...ZENG\u0130N B\u0130R\u0130 OLMAYA YEM\u0130N ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["371", "37", "528", "260"], "fr": "COMMENT ES-TU DEVENU LE PR\u00c9SIDENT DU GROUPE DONGYA !!", "id": "BAGAIMANA KAU BISA MENJADI PRESIDEN DIREKTUR GRUP DONG AH!!", "pt": "COMO VOC\u00ca SE TORNOU O PRESIDENTE DO GRUPO DONGYA!!", "text": "How did you become the president of East Asia Group!!", "tr": "SEN NASIL DONGYA GRUP\u0027UN BA\u015eKANI OLDUN!!"}, {"bbox": ["673", "245", "777", "390"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR TRANSVERS\u00c9 DANS CE MONDE...", "id": "SEJAK AKU MELAKUKAN PERJALANAN WAKTU KE DUNIA INI...", "pt": "DEPOIS QUE EU VIM PARA ESTE MUNDO...", "text": "After I transmigrated to this world,", "tr": "BU D\u00dcNYAYA GE\u00c7\u0130\u015e YAPTIKTAN SONRA..."}], "width": 880}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "601", "626", "738"], "fr": "PUIS, EN FLATTANT LES DIRIGEANTS, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 PROMU ET AUGMENT\u00c9 PETIT \u00c0 PETIT.", "id": "LALU AKU NAIK JABATAN DAN GAJI SELANGKAH DEMI SELANGKAH DENGAN MENJILAT ATASAN,", "pt": "DEPOIS, PUXANDO O SACO DOS SUPERIORES, FUI PROMOVIDO E CONSEGUI AUMENTOS, PASSO A PASSO.", "text": "And then I got promoted step by step by sucking up to the leaders.", "tr": "SONRA DA L\u0130DERLERE YALAKALIK EDEREK ADIM ADIM TERF\u0130 ALIP MAA\u015eINI ARTIRDIN,"}, {"bbox": ["70", "1389", "229", "1598"], "fr": "J\u0027AI AUSSI SECR\u00c8TEMENT CONCLU DES TRANSACTIONS DOUTEUSES ET COMPLOT\u00c9 AVEC LA PLUPART DES ADMINISTRATEURS POUR TENTER D\u0027USURPER LE POUVOIR DE MON P\u00c8RE,", "id": "DIAM-DIAM MELAKUKAN KESEPAKATAN CURANG, BERSEKONGKOL DENGAN SEBAGIAN BESAR DIREKTUR UNTUK MENGGULINGKAN KEKUASAAN AYAHKU,", "pt": "E SECRETAMENTE, ATRAV\u00c9S DE ACORDOS OBSCUROS, CONLUIEI COM A MAIORIA DOS DIRETORES NA TENTATIVA DE MINAR O PODER DO MEU PAI,", "text": "And secretly, through shady deals, I colluded with most of the board members in an attempt to usurp my dad\u0027s power.", "tr": "AYRICA G\u0130ZL\u0130CE K\u0130RL\u0130 ANLA\u015eMALARLA Y\u00d6NET\u0130M KURULU \u00dcYELER\u0130N\u0130N \u00c7O\u011eUYLA \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIP BABAMIN YETK\u0130S\u0130N\u0130 EL\u0130NDEN ALMAYA \u00c7ALI\u015eTIN,"}, {"bbox": ["355", "385", "470", "545"], "fr": "ALORS TU AS TRAVAILL\u00c9 DUR, D\u0027ABORD POUR T\u0027INFILTRER DANS LE GROUPE DONGYA,", "id": "JADI KAU BEKERJA KERAS, MENYUSUP KE GRUP DONG AH DULU,", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TRABALHOU DURO, PRIMEIRO SE INFILTROU NO GRUPO DONGYA...", "text": "So you worked hard to get into East Asia Group first,", "tr": "YAN\u0130 \u00c7OK \u00c7ALI\u015eTIN, \u00d6NCE DONGYA GRUP\u0027A SIZDIN,"}, {"bbox": ["632", "5528", "817", "5694"], "fr": "MAIS PAR UN CONCOURS DE CIRCONSTANCES, JE SUIS DEVENU LE FILS ILL\u00c9GITIME DE TON P\u00c8RE !", "id": "TIDAK DISANGKA, SECARA TIDAK SENGAJA AKU MALAH MENJADI ANAK HARAM AYAHMU!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, POR UM ACASO DO DESTINO, EU ME TORNARIA O FILHO ILEG\u00cdTIMO DO SEU PAI!", "text": "But by some twist of fate, I became your dad\u0027s illegitimate son!", "tr": "AMA KADER\u0130N B\u0130R C\u0130LVES\u0130YLE BABANIN GAYR\u0130ME\u015eRU O\u011eLU OLDUM!"}, {"bbox": ["74", "2087", "180", "2227"], "fr": "LES DEUX FACTIONS SE SONT AFFRONT\u00c9ES DANS UNE S\u00c9RIE DE LUTTES,", "id": "KEDUA PIHAK MELALUI SERANGKAIAN PERGULATAN,", "pt": "AS DUAS FAC\u00c7\u00d5ES, ATRAV\u00c9S DE UMA S\u00c9RIE DE DISPUTAS,", "text": "The two factions went through a series of struggles,", "tr": "\u0130K\u0130 GRUP B\u0130R D\u0130Z\u0130 M\u00dcCADELEDEN SONRA,"}, {"bbox": ["430", "3565", "544", "3712"], "fr": "ET ENSUITE J\u0027AI JUSTE H\u00c9RIT\u00c9 DE SON ENTREPRISE, C\u0027EST TOUT.", "id": "LALU MEWARISI PERUSAHAANNYA SAJA.", "pt": "E DEPOIS HERDAR A EMPRESA DELE, S\u00d3 ISSO.", "text": "And then inherit his company, that\u0027s all.", "tr": "SONRA DA \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130 M\u0130RAS ALDIM, O KADAR."}, {"bbox": ["67", "961", "192", "1099"], "fr": "FINALEMENT, TU AS EU UNE CHANCE INCROYABLE ET TU AS R\u00c9USSI \u00c0 ENTRER AU CONSEIL D\u0027ADMINISTRATION,", "id": "PADA AKHIRNYA, KAU BERUNTUNG SEKALI BISA MASUK DEWAN DIREKSI,", "pt": "NO FINAL, VOC\u00ca DEU UMA CAGADA DE SORTE E ENTROU PARA O CONSELHO DE ADMINISTRA\u00c7\u00c3O,", "text": "And you got lucky and made it to the board of directors,", "tr": "SONUNDA \u015eANS ESER\u0130 Y\u00d6NET\u0130M KURULUNA G\u0130RD\u0130N,"}, {"bbox": ["583", "1610", "710", "1782"], "fr": "MAIS CELA A \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERT PAR LES ANCIENS DE L\u0027ENTREPRISE AU CONSEIL, LOYAUX \u00c0 MON P\u00c8RE,", "id": "TAPI KETAHUAN OLEH ORANG LAMA PERUSAHAAN DI DEWAN DIREKSI YANG LOYAL PADA AYAHKU,", "pt": "MAS FOI DESCOBERTO PELOS VETERANOS DA EMPRESA NO CONSELHO, LEAIS AO MEU PAI,", "text": "But the company elders loyal to my dad on the board found out,", "tr": "AMA BABAMA SADIK OLAN Y\u00d6NET\u0130M KURULUNDAK\u0130 ESK\u0130 KURTLAR BUNU FARK ETT\u0130,"}, {"bbox": ["641", "2477", "780", "2640"], "fr": "MON P\u00c8RE, FINALEMENT, SOUS VOS COMPLOTS ET MANIGANCES,", "id": "AYAHKU PADA AKHIRNYA, DI BAWAH KONSPIRASI KALIAN,", "pt": "MEU PAI, NO FINAL, SOB SUAS CONSPIRA\u00c7\u00d5ES E ARTIMANHAS,", "text": "In the end, under your schemes and tricks, my dad", "tr": "BABAM SONUNDA S\u0130Z\u0130N KOMPLO VE H\u0130LELER\u0130N\u0130Z Y\u00dcZ\u00dcNDEN,"}, {"bbox": ["73", "4011", "212", "4174"], "fr": "ATTENDS ! LAISSE-MOI METTRE DE L\u0027ORDRE DANS MES ID\u00c9ES,", "id": "TUNGGU! BIAR AKU PAHAMI ALURNYA,", "pt": "ESPERA! DEIXA EU ORGANIZAR AS IDEIAS,", "text": "Wait! Let me gather my thoughts,", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! B\u0130R D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130M\u0130 TOPARLAYAYIM,"}, {"bbox": ["129", "3381", "277", "3552"], "fr": "NON... J\u0027AI JUSTE TROUV\u00c9 UN P\u00c8RE RICHE,", "id": "TIDAK... AKU HANYA MENCARI AYAH KAYA,", "pt": "N\u00c3O... EU S\u00d3 ENCONTREI UM PAI RICO,", "text": "No... I just found a rich dad,", "tr": "HAYIR... BEN SADECE ZENG\u0130N B\u0130R BABA BULDUM,"}, {"bbox": ["45", "4374", "469", "4583"], "fr": "CE SOI-DISANT P\u00c8RE, N\u0027EST-CE PAS MON P\u00c8RE \u00c0 MOI !!", "id": "AYAH KAYA YANG KAU MAKSUD ITU, BUKANKAH AYAHKU!!", "pt": "ESSE SEU SUPOSTO PAI, N\u00c3O \u00c9 O MEU PAI?!", "text": "That so-called dad of yours, isn\u0027t that my dad!!", "tr": "SEN\u0130N O S\u00d6ZDE BABAN, BEN\u0130M BABAM DE\u011e\u0130L M\u0130!!"}, {"bbox": ["692", "4226", "811", "4352"], "fr": "DONC, SI JE COMPRENDS BIEN...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "ENT\u00c3O, QUER DIZER QUE...", "text": "Speaking of which", "tr": "\u00d6YLE DEY\u0130NCE..."}, {"bbox": ["176", "2647", "308", "2808"], "fr": "A \u00c9T\u00c9 D\u00c9POSS\u00c9D\u00c9 DE SON POSTE DE PR\u00c9SIDENT.", "id": "JABATAN PRESIDEN DIREKTURNYA DIREBUT.", "pt": "TEVE O CARGO DE PRESIDENTE TOMADO.", "text": "Was stripped of his position as president.", "tr": "BA\u015eKANLIK KOLTU\u011eUNDAN ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["103", "5276", "214", "5402"], "fr": "OUI !", "id": "BENAR!", "pt": "EXATO!", "text": "That\u0027s right!", "tr": "EVET!"}], "width": 880}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/14.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "37", "391", "190"], "fr": "COMME \u00c7A, NOTRE RELATION EST DEVENUE ENCORE PLUS PROCHE !", "id": "DENGAN BEGINI, HUBUNGAN KITA SEMAKIN DEKAT!", "pt": "ASSIM NOSSA RELA\u00c7\u00c3O FICOU AINDA MAIS PR\u00d3XIMA!", "text": "This way, we\u0027re even closer!", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z B\u0130R ADIM DAHA YAKINLA\u015eTI!"}, {"bbox": ["146", "708", "452", "838"], "fr": "D\u00c9GAGE ! ESP\u00c8CE DE PERVERS !!", "id": "PERGI SANA! DASAR MESUM SIALAN!!", "pt": "CAI FORA! SEU PERVERTIDO MALDITO!!", "text": "Get away from me, you pervert!!", "tr": "DEFOL G\u0130T! SEN\u0130 SAP\u0130K HER\u0130F!!"}], "width": 880}, {"height": 716, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kexue-lian-ai-faze/23/15.webp", "translations": [], "width": 880}]
Manhua