This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/0.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "1079", "289", "1167"], "fr": "Chapitre 97 : Le Saint-Si\u00e8ge envoie des troupes. \u0152uvre originale : Tang Jia San Shao. Dessin : Fat Beast.", "id": "Episode 97: Gereja Mengirim Pasukan. Karya Asli: Tang Jia San Shao. Ilustrasi: Fat Beast", "pt": "CAP\u00cdTULO NOVENTA E SETE: A SANTA S\u00c9 ENVIA TROPAS\nAUTOR ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\nARTE: FAT BEAST", "text": "Episode 97: The Holy See Sends Troops Original: Tang Jia San Shao Art: Fat Beast", "tr": "B\u00f6l\u00fcm 97: Kilise Birlik G\u00f6nderiyor. Orijinal Eser: Tang Jia San Shao, \u00c7izim: Fat Beast"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/1.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "498", "494", "612"], "fr": "Tout est vrai, Yue Yue ne mentirait pas avec ce genre de paroles.", "id": "Semuanya benar, Yue Yue tidak akan berbohong tentang hal seperti ini.", "pt": "\u00c9 TUDO VERDADE, YUE YUE N\u00c3O USARIA ESSE TIPO DE PALAVRAS PARA ENGANAR AS PESSOAS.", "text": "It\u0027s all true; Yueyue wouldn\u0027t use such words to deceive people.", "tr": "Hepsi do\u011fru. Yue Yue b\u00f6yle konularda yalan s\u00f6ylemez."}, {"bbox": ["612", "43", "730", "143"], "fr": "Ba Buyi, ce que tu as dit est-il vrai ?", "id": "Ba Bu Yi, apa yang kau katakan itu benar?", "pt": "BA BUYI, O QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 VERDADE?", "text": "Ba Buyi, is what you\u0027re saying true?", "tr": "Ba Buyi, s\u00f6ylediklerin do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["340", "956", "495", "1064"], "fr": "Et j\u0027ai vraiment senti l\u0027aura du Clan des D\u00e9mons Noirs.", "id": "Dan aku benar-benar merasakan aura Klan Iblis Kegelapan.", "pt": "E EU REALMENTE SENTI A AURA DO CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS.", "text": "Moreover, I indeed sensed the aura of the Dark Demon Clan.", "tr": "Ayr\u0131ca Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n auras\u0131n\u0131 kesinlikle hissettim."}, {"bbox": ["36", "1168", "196", "1258"], "fr": "Ah, il semble que la calamit\u00e9 mill\u00e9naire soit vraiment sur le point d\u0027arriver.", "id": "Ah, sepertinya Bencana Besar Seribu Tahun benar-benar akan datang.", "pt": "AH, PARECE QUE A GRANDE CALAMIDADE MILENAR EST\u00c1 REALMENTE CHEGANDO.", "text": "Ah, it seems the millennium tribulation is truly approaching.", "tr": "Ah, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Bin Y\u0131ll\u0131k Felaket ger\u00e7ekten yakla\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["576", "1379", "724", "1487"], "fr": "Nous devons prendre des pr\u00e9cautions et \u00e9liminer compl\u00e8tement les probl\u00e8mes futurs.", "id": "Kita harus mencegahnya sebelum terjadi, dan membasmi akar masalahnya sepenuhnya.", "pt": "DEVEMOS PREVENIR ANTES QUE ACONTE\u00c7A, ELIMINAR COMPLETAMENTE OS PROBLEMAS FUTUROS.", "text": "We must take precautions to eliminate future troubles completely.", "tr": "Sorunlar\u0131 b\u00fcy\u00fcmeden \u00f6nlemeli ve gelecekteki s\u0131k\u0131nt\u0131lar\u0131 tamamen ortadan kald\u0131rmal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["41", "19", "185", "106"], "fr": "Quartier G\u00e9n\u00e9ral du Saint-Si\u00e8ge", "id": "Markas Besar Gereja", "pt": "SEDE DA SANTA S\u00c9", "text": "Holy See Headquarters", "tr": "Kilise Karargah\u0131"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/2.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "1045", "753", "1165"], "fr": "ainsi que mille Chevaliers Sacr\u00e9s pour trouver le bastion du Clan des D\u00e9mons Noirs et l\u0027an\u00e9antir.", "id": "Serta seribu Ksatria Suci untuk menyelidiki markas Klan Iblis Kegelapan dan memusnahkannya.", "pt": "E MIL CAVALEIROS SAGRADOS PARA DESCOBRIR O ESCONDERIJO DO CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS E ANIQUIL\u00c1-LOS.", "text": "and one thousand Holy Knights to investigate the Dark Demon Clan\u0027s stronghold and wipe it out.", "tr": "ve bin Kutsal \u015e\u00f6valye, Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n \u00fcss\u00fcn\u00fc bulup yok etsin."}, {"bbox": ["412", "30", "573", "150"], "fr": "Puisque le Clan des D\u00e9mons Noirs est r\u00e9apparu dans le monde, notre \u00c9glise ne peut rester inactive.", "id": "Karena Klan Iblis Kegelapan telah muncul kembali di dunia, Gereja kita tidak bisa tinggal diam.", "pt": "J\u00c1 QUE O CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS REAPARECEU NO MUNDO, NOSSA IGREJA N\u00c3O PODE FICAR DE BRA\u00c7OS CRUZADOS.", "text": "Now that the Dark Demon Clan has reappeared, our church cannot stand idly by.", "tr": "Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131 yeniden ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, Kilisemiz bunu g\u00f6rmezden gelemez."}, {"bbox": ["69", "746", "241", "887"], "fr": "Cardinaux Xuan Ye et Na Yan, vous deux dirigerez six pr\u00eatres en robe blanche.", "id": "Kardinal Xuan Ye dan Na Yan, kalian berdua pimpin enam Pendeta Jubah Putih.", "pt": "CARDEAIS XUAN YE E NA YAN, VOC\u00caS DOIS LIDERAR\u00c3O SEIS SACERDOTES DE VESTES BRANCAS.", "text": "Cardinal Xuan Ye and Cardinal Na Yan, you two lead six White Robe Priests.", "tr": "Kardinaller Xuan Ye ve Na Yan, siz ikiniz alt\u0131 Beyaz C\u00fcbbeli Rahibe liderlik edin."}, {"bbox": ["520", "878", "713", "1022"], "fr": "Juge en Chef Xuan Yuan, tu dirigeras Ba Bulun et son fils, quatre Juges Sacr\u00e9s, et deux cents juges ordinaires,", "id": "Ketua Hakim Xuan Yuan, kau pimpin Ba Bu Lun dan putranya, empat Hakim Suci, dan dua ratus Hakim biasa,", "pt": "JUIZ CHEFE XUAN YUAN, VOC\u00ca LIDERAR\u00c1 BA BULUN E SEU FILHO, QUATRO JULGADORES SAGRADOS E DUZENTOS JULGADORES COMUNS,", "text": "Chief Inquisitor Xuan Yuan, you lead Ba Bulun and his son, four Holy Inquisitors, and two hundred ordinary Inquisitors.", "tr": "Ba\u015f Yarg\u0131\u00e7 Xuan Yuan, sen Ba Bulun ve o\u011fluna, d\u00f6rt Kutsal Yarg\u0131\u00e7\u0027a ve iki y\u00fcz s\u0131radan Yarg\u0131\u00e7\u0027a liderlik et,"}, {"bbox": ["110", "1397", "238", "1493"], "fr": "Oui ! Votre Saintet\u00e9 le Pape !", "id": "Baik! Yang Mulia Paus!", "pt": "SIM! SUA SANTIDADE O PAPA!", "text": "Yes! Your Holiness!", "tr": "Emredersiniz, Papa Hazretleri!"}, {"bbox": ["71", "31", "186", "121"], "fr": "Xuan Ye, Na Yan, Xuan Yuan.", "id": "Xuan Ye, Na Yan, Xuan Yuan.", "pt": "XUAN YE, NA YAN, XUAN YUAN.", "text": "Xuan Ye, Na Yan, Xuan Yuan.", "tr": "Xuan Ye, Na Yan, Xuan Yuan."}, {"bbox": ["585", "551", "695", "638"], "fr": "Transmettez mon ordre papal !", "id": "Sampaikan Perintah Paus dariku!", "pt": "TRANSMITAM MINHA ORDEM PAPAL!", "text": "Relay my papal decree!", "tr": "Papal\u0131k Emirlerimi \u0130letin!"}, {"bbox": ["199", "214", "295", "299"], "fr": "\u00c0 vos ordres !", "id": "Siap!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "Buraday\u0131z!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/3.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "42", "178", "130"], "fr": "Votre Saintet\u00e9 le Pape, devons-nous vraiment an\u00e9antir tout le Clan des D\u00e9mons Noirs ?", "id": "Yang Mulia Paus, apakah kita benar-benar akan memusnahkan seluruh Klan Iblis Kegelapan?", "pt": "SUA SANTIDADE O PAPA, REALMENTE DEVEMOS ANIQUILAR COMPLETAMENTE O CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS?", "text": "Your Holiness, do we really have to annihilate the Dark Demon Clan?", "tr": "Papa Hazretleri, Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131 ger\u00e7ekten tamamen yok edecek miyiz?"}, {"bbox": ["64", "159", "204", "267"], "fr": "C\u0027est l\u0027extermination d\u0027un clan... Est-il appropri\u00e9 que notre Saint-Si\u00e8ge le fasse ?", "id": "Ini adalah pemusnahan klan, apakah pantas bagi Gereja kita untuk melakukannya?", "pt": "ISSO \u00c9 EXTERMINAR UM CL\u00c3... \u00c9 APROPRIADO QUE A NOSSA SANTA S\u00c9 FA\u00c7A ISSO?", "text": "Isn\u0027t it appropriate for our church to wipe out an entire race?", "tr": "Bu bir soyk\u0131r\u0131m, Kilisemizin bunu yapmas\u0131 uygun mu?"}, {"bbox": ["421", "358", "601", "491"], "fr": "Je leur accorderai le repos \u00e9ternel. Pour la survie de l\u0027humanit\u00e9, il le faut. Vous \u00eates...", "id": "Aku akan membiarkan mereka beristirahat dengan tenang. Demi kelangsungan hidup umat manusia, ini harus dilakukan. Kalian adalah...", "pt": "EU OS FAREI DESCANSAR EM PAZ. PELA SOBREVIV\u00caNCIA DA HUMANIDADE, DEVE SER ASSIM. VOC\u00caS S\u00c3O...", "text": "I will let them rest in peace; it must be done for the survival of humanity. You don\u0027t", "tr": "Onlar\u0131n huzur i\u00e7inde yatmalar\u0131n\u0131 sa\u011flayaca\u011f\u0131m. \u0130nsanl\u0131\u011f\u0131n hayatta kalmas\u0131 i\u00e7in bu gerekli. Sizler..."}, {"bbox": ["556", "490", "733", "628"], "fr": "Vous ne comprenez pas la cruaut\u00e9 du Clan des D\u00e9mons Noirs. L\u0027ind\u00e9cision actuelle m\u00e8nera assur\u00e9ment \u00e0 un d\u00e9sastre futur.", "id": "Kalian tidak mengerti kekejaman Klan Iblis Kegelapan. Jika tidak tegas sekarang, mereka pasti akan menjadi bencana di kemudian hari.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O ENTENDEM A CRUELDADE DO CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS. SE N\u00c3O FORMOS DECISIVOS AGORA, CERTAMENTE SE TORNAR\u00c1 UM DESASTRE DEPOIS.", "text": "You don\u0027t understand the cruelty of the Dark Demon Clan. A moment of hesitation will lead to future troubles.", "tr": "Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n zalimli\u011fini anlam\u0131yorsunuz. Kararl\u0131 olmazsak, gelecekte kesinlikle felakete yol a\u00e7ar."}], "width": 800}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2132", "212", "2300"], "fr": "S\u0027il est vraiment le sauveur, alors je ferai tout mon possible pour le soutenir,", "id": "Jika dia benar-benar Sang Juru Selamat, maka aku akan mendukungnya dengan segenap kekuatanku,", "pt": "SE ELE REALMENTE FOR O SALVADOR, ENT\u00c3O FAREI O MEU MELHOR PARA APOI\u00c1-LO,", "text": "If he truly is the savior, then I will do everything in my power to support him.", "tr": "E\u011fer o ger\u00e7ekten kurtar\u0131c\u0131ysa, onu desteklemek i\u00e7in elimden gelen her \u015feyi yapaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["362", "3391", "517", "3520"], "fr": "Je ne sais vraiment pas ce que Yue Yue trouve \u00e0 ce gamin d\u0027Ah Dai.", "id": "Aku benar-benar tidak tahu apa yang Yue Yue lihat dari bocah Ah Dai itu.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SEI O QUE YUE YUE VIU NAQUELE GAROTO AH DAI.", "text": "I really don\u0027t know what Yueyue sees in that kid A\u0027Dai.", "tr": "O A\u0027Dai veledinin neyini Yue Yue\u0027nin be\u011fendi\u011fini ger\u00e7ekten bilmiyorum."}, {"bbox": ["571", "4137", "734", "4244"], "fr": "Tu devras \u00eatre plus actif dans cette op\u00e9ration et accomplir davantage de hauts faits d\u0027armes.", "id": "Dalam operasi kali ini, kau harus lebih aktif dan meraih lebih banyak prestasi perang.", "pt": "NESTA OPERA\u00c7\u00c3O, VOC\u00ca PRECISA SER MAIS ATIVO E CONQUISTAR MAIS M\u00c9RITOS DE GUERRA.", "text": "You must be more active in this operation and earn more merits.", "tr": "Bu g\u00f6revde daha aktif olmal\u0131 ve daha fazla sava\u015f ba\u015far\u0131s\u0131 kazanmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["618", "3750", "772", "3919"], "fr": "Il est l\u0027h\u00e9ritier de l\u0027\u00c9p\u00e9e du Roi des Enfers, je ne le laisserai jamais \u00eatre avec Yue Yue !", "id": "Dia adalah pewaris Pedang Pluto, aku tidak akan membiarkannya bersama Yue Yue!", "pt": "ELE \u00c9 O HERDEIRO DA ESPADA DO REI DO SUBMUNDO, N\u00c3O VOU DEIX\u00c1-LO FICAR COM A YUE YUE!", "text": "He is the successor of the Underworld Sword; I will never let him be with Yueyue!", "tr": "O, Yeralt\u0131 Kral\u0131 K\u0131l\u0131c\u0131\u0027n\u0131n varisi, onun Yue Yue ile birlikte olmas\u0131na asla izin vermeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["43", "2825", "140", "2928"], "fr": "Puisque Sa Saintet\u00e9 le Pape t\u0027a demand\u00e9 de participer \u00e0 cette mission,", "id": "Karena Yang Mulia Paus memintamu untuk berpartisipasi dalam misi kali ini,", "pt": "J\u00c1 QUE O PAPA PERMITIU QUE VOC\u00ca FOSSE NESTA MISS\u00c3O,", "text": "Since His Holiness has asked you to participate in this operation,", "tr": "Madem Papa Hazretleri bu g\u00f6revde senin de gitmeni istedi,"}, {"bbox": ["89", "4927", "250", "5073"], "fr": "Ainsi, je pourrai donner une explication \u00e0 ton p\u00e8re, sinon il viendra me voir sans arr\u00eat.", "id": "Dengan begitu, aku juga bisa memberi penjelasan pada ayahmu, kalau tidak dia akan terus-menerus datang mencariku.", "pt": "ASSIM, TAMB\u00c9M POSSO DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O AO SEU PAI, SEN\u00c3O ELE VEM ME PROCURAR A TODO MOMENTO.", "text": "This way, I can also give your father an explanation; otherwise, he\u0027ll come looking for me every other day.", "tr": "B\u00f6ylece babana da bir a\u00e7\u0131klama yapabilirim, yoksa s\u00fcrekli ba\u015f\u0131m\u0131n etini yiyor."}, {"bbox": ["514", "1194", "754", "1418"], "fr": "J\u0027ai toujours un mauvais pressentiment, l\u0027apparition du Clan des D\u00e9mons Noirs cette fois ne sera probablement pas si simple.", "id": "Selalu ada firasat buruk di hatiku, kemunculan Klan Iblis Kegelapan kali ini sepertinya tidak akan sesederhana itu.", "pt": "TENHO SEMPRE UM PRESSENTIMENTO RUIM, TEMO QUE O APARECIMENTO DO CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS DESTA VEZ N\u00c3O SEJA T\u00c3O SIMPLES.", "text": "I always have a bad feeling; the appearance of the Dark Demon Clan this time may not be so simple.", "tr": "\u0130\u00e7imde hep k\u00f6t\u00fc bir \u00f6nsezi var, bu seferki Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131n ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 o kadar basit olmayacak gibi."}, {"bbox": ["32", "1665", "202", "1844"], "fr": "Si cet Ah Dai est vraiment le sauveur, alors ma d\u00e9cision de laisser Yue Yue le chercher est certainement la bonne.", "id": "Jika Ah Dai itu benar-benar Sang Juru Selamat, maka keputusanku membiarkan Yue Yue mencarinya pasti benar.", "pt": "SE AQUELE AH DAI REALMENTE FOR O SALVADOR, ENT\u00c3O FOI CERTAMENTE CORRETO EU TER DEIXADO YUE YUE IR PROCUR\u00c1-LO.", "text": "If that A\u0027Dai is truly the savior, then I must be doing the right thing by having Yueyue go to him.", "tr": "E\u011fer o A\u0027Dai ger\u00e7ekten kurtar\u0131c\u0131ysa, Yue Yue\u0027yi ona g\u00f6ndermem kesinlikle do\u011fruydu."}, {"bbox": ["97", "4350", "279", "4485"], "fr": "Quand vous reviendrez, tonton aidera \u00e0 expliquer la situation \u00e0 Sa Saintet\u00e9 le Pape et lui demandera de vous accorder le mariage.", "id": "Setelah kalian kembali, Paman akan membantumu menjelaskan kepada Yang Mulia Paus, agar beliau menikahkan kalian berdua.", "pt": "QUANDO VOC\u00caS VOLTAREM, O TIO AJUDAR\u00c1 A EXPLICAR AO PAPA E PEDIR\u00c1 QUE ELE LHES CONCEDA O CASAMENTO.", "text": "When you return, I will explain to His Holiness and have him bestow a marriage upon you two.", "tr": "Siz d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fczde, amcan Papa Hazretleri ile konu\u015fup ikinizin evlenmesine izin vermesini sa\u011flayacak."}, {"bbox": ["54", "3153", "192", "3270"], "fr": "Alors, Ah Dai et Yue Yue sont-ils toujours ensemble ?", "id": "Ah Dai masih bersama Yue Yue, kan?", "pt": "MAS AH DAI E YUE YUE AINDA EST\u00c3O JUNTOS?", "text": "Should A\u0027Dai still be with Yueyue?", "tr": "A\u0027Dai hala Yue Yue ile birlikte, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["55", "3971", "224", "4107"], "fr": "Cette fille n\u0027\u00e9coute jamais. Buyi, je sais que tu as toujours \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s bon avec elle.", "id": "Gadis ini tidak pernah penurut. Bu Yi, aku tahu kau selalu baik padanya.", "pt": "ESSA GAROTA NUNCA OBEDECE. BUYI, EU SEI QUE VOC\u00ca SEMPRE FOI MUITO BOM PARA ELA.", "text": "That girl never listens. Buyi, I know you have always been good to her.", "tr": "Bu k\u0131z hi\u00e7bir zaman s\u00f6z dinlemez. Buyi, ona her zaman \u00e7ok iyi davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["609", "4799", "753", "4914"], "fr": "Beau-p\u00e8re, que pensez-vous de cet arrangement ?", "id": "Ayah Mertua, bagaimana menurut Anda pengaturan saya ini?", "pt": "SOGRO, O QUE ACHA DOS MEUS PLANOS?", "text": "Father-in-law, what do you think of my arrangement?", "tr": "Kay\u0131npeder Hazretleri, bu d\u00fczenlemem hakk\u0131nda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["49", "1455", "230", "1584"], "fr": "C\u0027est la calamit\u00e9 mill\u00e9naire. La proph\u00e9tie dit que seul le sauveur peut sauver le continent.", "id": "Ini adalah Bencana Besar Seribu Tahun, ramalan mengatakan hanya Sang Juru Selamat yang bisa menyelamatkan benua.", "pt": "ESTA \u00c9 A GRANDE CALAMIDADE MILENAR, A PROFECIA DIZ QUE APENAS O SALVADOR PODE SALVAR O CONTINENTE.", "text": "This is the millennium tribulation; the prophecy says only the savior can save the continent.", "tr": "Bu Bin Y\u0131ll\u0131k Felaket, kehanete g\u00f6re sadece kurtar\u0131c\u0131 k\u0131tay\u0131 kurtarabilir."}, {"bbox": ["375", "4792", "471", "4870"], "fr": "Pourquoi tonton te mentirait-il ?", "id": "Untuk apa Paman membohongimu?", "pt": "POR QUE O TIO MENTIRIA PARA VOC\u00ca?", "text": "Why would your uncle lie to you?", "tr": "Amcan sana neden yalan s\u00f6ylesin ki?"}, {"bbox": ["543", "2609", "663", "2710"], "fr": "Buyi, tu as tr\u00e8s bien agi cette fois.", "id": "Bu Yi, kau melakukannya dengan sangat baik kali ini.", "pt": "BUYI, VOC\u00ca SE SAIU MUITO BEM DESTA VEZ.", "text": "Buyi, you\u0027ve done very well this time.", "tr": "Buyi, bu sefer \u00e7ok iyi i\u015f \u00e7\u0131kard\u0131n."}, {"bbox": ["563", "1896", "758", "2091"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027Ah Dai ne d\u00e9cevra pas les attentes que j\u0027ai plac\u00e9es en lui.", "id": "Semoga Ah Dai tidak mengecewakan harapanku padanya.", "pt": "ESPERO QUE AH DAI N\u00c3O DECEPCIONE MINHAS EXPECTATIVAS SOBRE ELE.", "text": "I hope A\u0027Dai doesn\u0027t let me down.", "tr": "Umar\u0131m A\u0027Dai ona olan beklentilerimi bo\u015fa \u00e7\u0131karmaz."}, {"bbox": ["27", "1082", "186", "1208"], "fr": "Je ne sais pas si je suis trop sensible,", "id": "Entah apakah aku terlalu sensitif,", "pt": "N\u00c3O SEI SE ESTOU SENDO SENS\u00cdVEL DEMAIS,", "text": "I wonder if I\u0027m being too sensitive,", "tr": "Fazla m\u0131 hassas\u0131m bilmiyorum ama,"}, {"bbox": ["643", "2958", "755", "3050"], "fr": "Oui, Oncle Xuan Ye, je le ferai.", "id": "Baik, Paman Xuan Ye, akan kulakukan.", "pt": "SIM, TIO XUAN YE, EU FAREI.", "text": "Yes, Uncle Xuan Ye, I will.", "tr": "Evet, Xuan Ye Amca, yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["521", "2251", "649", "2456"], "fr": "Traversons ensemble cette calamit\u00e9 mill\u00e9naire.", "id": "Mari kita lewati Bencana Besar Seribu Tahun ini bersama-sama.", "pt": "VAMOS SUPERAR JUNTOS ESTA GRANDE CALAMIDADE MILENAR.", "text": "Let us overcome this millennium tribulation together.", "tr": "Bu Bin Y\u0131ll\u0131k Felaketi birlikte atlatal\u0131m."}, {"bbox": ["91", "16", "200", "97"], "fr": "Descendez et pr\u00e9parez-vous chacun de votre c\u00f4t\u00e9. Je vous donne...", "id": "Kalian pergilah dan bersiap masing-masing. Aku beri kalian...", "pt": "PODEM IR SE PREPARAR. DOU A VOC\u00caS...", "text": "Go and prepare yourselves. I\u0027ll give you", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 inip haz\u0131rlan\u0131n. Size..."}, {"bbox": ["549", "51", "672", "164"], "fr": "Oui, Votre Saintet\u00e9 le Pape.", "id": "Baik, Yang Mulia Paus.", "pt": "SIM, SUA SANTIDADE O PAPA.", "text": "Yes, Your Holiness.", "tr": "Emredersiniz, Papa Hazretleri."}, {"bbox": ["273", "3004", "391", "3097"], "fr": "Tu dois absolument faire de ton mieux.", "id": "Kau harus menunjukkan yang terbaik.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SE SAIR MUITO BEM.", "text": "you must perform well.", "tr": "Kesinlikle iyi bir performans g\u00f6stermelisin."}, {"bbox": ["603", "138", "727", "250"], "fr": "Nous allons nous retirer maintenant.", "id": "Kami undur diri dulu.", "pt": "N\u00d3S NOS RETIRAREMOS PRIMEIRO.", "text": "We will take our leave now.", "tr": "Biz \u015fimdi m\u00fcsaadenizle ayr\u0131l\u0131yoruz."}, {"bbox": ["395", "4636", "477", "4725"], "fr": "Oncle, vraiment ?", "id": "Paman, benarkah?", "pt": "TIO, \u00c9 S\u00c9RIO?", "text": "Uncle, really?", "tr": "Amca, ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["374", "3164", "482", "3222"], "fr": "Hum, oui.", "id": "Hmm, iya.", "pt": "UHUM, SIM.", "text": "Yes, it\u0027s true.", "tr": "Evet, do\u011fru."}, {"bbox": ["173", "75", "278", "165"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous. Je vous donne deux jours.", "id": "Bersiaplah. Aku beri kalian waktu dua hari.", "pt": "...PREPARAREM-SE. DOU A VOC\u00caS DOIS DIAS.", "text": "prepare. I\u0027ll give you two days.", "tr": "...haz\u0131rl\u0131k yap\u0131n. \u0130ki g\u00fcn s\u00fcreniz var."}, {"bbox": ["563", "743", "685", "811"], "fr": "Le Clan des D\u00e9mons Noirs...", "id": "Klan Iblis Kegelapan...", "pt": "CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS...", "text": "Dark Demon Clan...", "tr": "Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/5.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "324", "703", "443"], "fr": "Rel\u00e8ve-toi. Tonton t\u0027a vu grandir, tonton a confiance en ton caract\u00e8re.", "id": "Bangunlah, Paman melihatmu tumbuh dewasa, Paman percaya pada kepribadianmu.", "pt": "LEVANTE-SE. O TIO VIU VOC\u00ca CRESCER, O TIO CONFIA NO SEU CAR\u00c1TER.", "text": "Get up; your uncle watched you grow up; I trust your character.", "tr": "Aya\u011fa kalk, amcan senin b\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fc, amcan senin karakterine inan\u0131yor."}, {"bbox": ["557", "40", "735", "197"], "fr": "Apr\u00e8s tout, nous avons vu Buyi grandir. Parmi ses pairs, il est difficile de trouver quelqu\u0027un de plus compatible avec Yue Yue que lui.", "id": "Bagaimanapun juga, Bu Yi adalah anak yang kita lihat tumbuh dewasa, di antara teman sebayanya, sulit menemukan orang yang lebih cocok untuk Yue Yue selain dia.", "pt": "AFINAL, N\u00d3S VIMOS O BUYI CRESCER. ENTRE OS DA MESMA GERA\u00c7\u00c3O, DIFICILMENTE HAVER\u00c1 ALGU\u00c9M MAIS ADEQUADO PARA A YUE YUE DO QUE ELE.", "text": "After all, we\u0027ve watched Buyi grow up; there\u0027s hardly anyone of his generation more suited for Yueyue.", "tr": "Sonu\u00e7ta Buyi bizim g\u00f6z\u00fcm\u00fcz\u00fcn \u00f6n\u00fcnde b\u00fcy\u00fcd\u00fc, onun ku\u015fa\u011f\u0131nda Yue Yue\u0027ye ondan daha lay\u0131k kimse yok."}, {"bbox": ["249", "905", "418", "1050"], "fr": "Moi, Ba Buyi, je prendrai soin de Yue Yue toute ma vie ! Je jure de n\u0027aimer qu\u0027elle !", "id": "Aku, Ba Bu Yi, akan memperlakukan Yue Yue dengan baik seumur hidupku! Aku bersumpah hanya akan mencintainya seorang!", "pt": "EU, BA BUYI, SEREI BOM PARA A YUE YUE POR TODA A MINHA VIDA! JURO QUE AMAREI APENAS ELA!", "text": "I, Ba Buyi, will be good to Yueyue for the rest of my life! I swear to love only her!", "tr": "Ben Ba Buyi, hayat\u0131m boyunca Yue Yue\u0027ye iyi davranaca\u011f\u0131m! Sadece onu sevece\u011fime yemin ederim!"}, {"bbox": ["531", "943", "690", "1063"], "fr": "Rentre vite faire tes affaires, et au passage, informe ton p\u00e8re de cette mission.", "id": "Cepatlah kembali dan berkemas, sekalian beritahu ayahmu tentang operasi kali ini.", "pt": "VOLTE LOGO E ARRUME SUAS COISAS. APROVEITE PARA INFORMAR SEU PAI SOBRE ESTA OPERA\u00c7\u00c3O.", "text": "Hurry back and pack up; also, inform your father about this operation.", "tr": "Hemen d\u00f6n\u00fcp toparlan, bu arada bu g\u00f6revi babana da bildir."}, {"bbox": ["240", "1472", "350", "1563"], "fr": "Papa ! Maman ! Vous \u00eates l\u00e0 ?", "id": "Ayah! Ibu! Kalian di mana?", "pt": "PAPAI! MAM\u00c3E! VOC\u00caS EST\u00c3O A\u00cd?", "text": "Dad! Mom! Are you there?", "tr": "Baba! Anne! Orada m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["34", "55", "169", "148"], "fr": "Haha, je pense aussi que c\u0027est une bonne id\u00e9e.", "id": "Haha, aku juga merasa ini bagus.", "pt": "HAHA, EU TAMB\u00c9M ACHO ISSO BOM.", "text": "Haha, I think this is a good idea too.", "tr": "Haha, bence de bu harika."}, {"bbox": ["75", "1214", "213", "1281"], "fr": "Oncle, alors je m\u0027en vais.", "id": "Paman, kalau begitu aku pergi dulu.", "pt": "TIO, ENT\u00c3O EU J\u00c1 VOU.", "text": "Uncle, then I\u0027ll go first.", "tr": "Amca, o zaman ben gidiyorum."}, {"bbox": ["66", "300", "193", "411"], "fr": "Merci beaucoup, Oncle, d\u0027avoir rendu cela possible !", "id": "Terima kasih banyak Paman telah merestui!", "pt": "MUITO OBRIGADO, TIO, POR TORNAR ISSO POSS\u00cdVEL!", "text": "Thank you, Uncle, for making this happen!", "tr": "Her \u015feyi ayarlad\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler Amca!"}, {"bbox": ["661", "1943", "728", "2023"], "fr": "Je suis rentr\u00e9 !", "id": "Aku pulang!", "pt": "VOLTEI!", "text": "I\u0027m back!", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm!"}, {"bbox": ["329", "1278", "426", "1344"], "fr": "Hum, vas-y.", "id": "Hmm, pergilah.", "pt": "UHUM, PODE IR.", "text": "Yes, go.", "tr": "Hmm, git bakal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/6.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "493", "713", "604"], "fr": "Toi, vieille baderne ! L\u00e2che-moi ! Notre fils est rentr\u00e9 !", "id": "Dasar tua bangka! Cepat lepaskan! Anakmu sudah pulang!", "pt": "SEU VELHO! ME SOLTA! O FILHO VOLTOU!", "text": "You old thing! Let go! Your son is back!", "tr": "Seni ihtiyar! B\u0131rak \u00e7abuk! O\u011flun d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["58", "467", "181", "566"], "fr": "Fiston ! Comment se fait-il que tu sois rentr\u00e9 ?", "id": "Eh! Kamu bocah, kenapa sudah kembali?", "pt": "U\u00c9! SEU MOLEQUE, POR QUE VOLTOU?", "text": "Good! You brat, why are you back?", "tr": "Ne! Seni velet, nas\u0131l geri d\u00f6nd\u00fcn?"}, {"bbox": ["107", "769", "191", "814"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/7.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1776", "524", "1926"], "fr": "Alors, Ba Buyi raconta \u00e0 M. et Mme Ba Bulun comment il \u00e9tait all\u00e9 chercher Yue Yue.", "id": "Lalu, Ba Bu Yi menceritakan kepada Tuan dan Nyonya Ba Bu Lun tentang perjalanannya mencari Yue Yue.", "pt": "ENT\u00c3O, BA BUYI CONTOU AO CASAL BA BULUN SOBRE SUA IDA PARA ENCONTRAR YUE YUE.", "text": "So, Ba Buyi told Ba Bulun and his wife about his trip to find Yueyue.", "tr": "B\u00f6ylece, Ba Buyi, Yue Yue\u0027yi bulmaya gidi\u015finin hikayesini Ba Bulun \u00e7iftine anlatt\u0131."}, {"bbox": ["79", "1047", "225", "1172"], "fr": "Haha, Oncle Xuan Ye a accept\u00e9 de me fiancer \u00e0 Yue Yue !", "id": "Haha, Paman Xuan Ye setuju untuk menikahkan Yue Yue denganku!", "pt": "HAHA, O TIO XUAN YE PROMETEU ME DAR A YUE YUE EM CASAMENTO!", "text": "Haha, Uncle Xuan Ye promised to marry Yueyue to me!", "tr": "Haha, Xuan Ye Amca Yue Yue\u0027yi benimle evlendirmeyi kabul etti!"}, {"bbox": ["91", "1820", "226", "1940"], "fr": "Ne vous pressez pas, asseyez-vous d\u0027abord, je vais tout vous raconter doucement.", "id": "Jangan buru-buru, duduk dulu, akan kuceritakan pelan-pelan pada kalian berdua.", "pt": "N\u00c3O SE APRESSEM, SENTEM-SE PRIMEIRO, EU CONTAREI TUDO AOS DOIS COM CALMA.", "text": "Don\u0027t rush, sit down first, and I\u0027ll tell you two slowly.", "tr": "Acele etmeyin, \u00f6nce oturun, size yava\u015f yava\u015f anlataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["541", "2358", "755", "2487"], "fr": "comment Yue Yue lui avait dit qu\u0027elle cherchait Ah Dai seulement pour rembourser une dette de gratitude.", "id": "Juga bagaimana Yue Yue memberitahunya bahwa mencari Ah Dai hanyalah untuk membalas budi.", "pt": "E COMO YUE YUE LHE DISSE QUE PROCURAR AH DAI ERA APENAS PARA RETRIBUIR UM FAVOR.", "text": "How Yueyue told him that finding A\u0027Dai was just to repay a debt of gratitude.", "tr": "ve Yue Yue\u0027nin ona A\u0027Dai\u0027yi bulman\u0131n sadece bir minnet borcunu \u00f6demek i\u00e7in oldu\u011funu nas\u0131l anlatt\u0131\u011f\u0131n\u0131."}, {"bbox": ["581", "281", "743", "375"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, j\u0027\u00e9tais tellement excit\u00e9 que j\u0027ai oubli\u00e9 de frapper.", "id": "Hehe, aku terlalu bersemangat, jadi lupa mengetuk pintu.", "pt": "HEHE, EU ESTAVA T\u00c3O ANIMADO QUE ESQUECI DE BATER NA PORTA.", "text": "Hehe, I was too excited, so I forgot to knock.", "tr": "Hehe, \u00e7ok heyecanl\u0131yd\u0131m, o y\u00fczden kap\u0131y\u0131 \u00e7almay\u0131 unuttum."}, {"bbox": ["38", "278", "173", "378"], "fr": "Esp\u00e8ce de chenapan ! Tu rentres sans m\u00eame frapper \u00e0 la porte !", "id": "Anak nakal! Pulang tidak tahu sopan santun, ketuk pintu dulu!", "pt": "SEU MALANDRO! VOLTA E NEM SABE BATER NA PORTA PRIMEIRO!", "text": "Rascal! You don\u0027t even know how to knock when you come back!", "tr": "Seni afacan velet! D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde kap\u0131y\u0131 bile \u00e7alm\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["601", "1537", "721", "1635"], "fr": "Raconte vite comment tu l\u0027as conquise.", "id": "Cepat ceritakan bagaimana kau berhasil mendapatkannya.", "pt": "CONTE LOGO COMO VOC\u00ca A CONQUISTOU.", "text": "Tell me quickly, how did you win her over?", "tr": "\u00c7abuk anlat bakal\u0131m onu nas\u0131l elde ettin."}, {"bbox": ["579", "2009", "734", "2115"], "fr": "Il raconta comment il avait rencontr\u00e9 Yue Yue,", "id": "Bagaimana dia bertemu Yue Yue,", "pt": "COMO ELE ENCONTROU YUE YUE,", "text": "How he met Yueyue,", "tr": "Yue Yue ile nas\u0131l kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131,"}, {"bbox": ["580", "815", "705", "910"], "fr": "Dis vite \u00e0 maman, quelle est cette bonne nouvelle ?", "id": "Cepat beritahu Ibu, kabar baik apa ini?", "pt": "CONTE LOGO PARA A MAM\u00c3E, QUE BOA NOT\u00cdCIA \u00c9 ESSA?", "text": "Tell Mom quickly, what\u0027s the good news?", "tr": "\u00c7abuk annene anlat, ne gibi iyi bir haber bu?"}, {"bbox": ["54", "47", "180", "151"], "fr": "On dirait que je ne suis pas rentr\u00e9 au bon moment...", "id": "Sepertinya aku kembali di saat yang tidak tepat...", "pt": "PARECE QUE VOLTEI NA HORA ERRADA.", "text": "It seems I\u0027ve come at the wrong time.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re yanl\u0131\u015f zamanda geldim."}, {"bbox": ["38", "819", "165", "926"], "fr": "\u00c0 voir ton visage qui ne peut s\u0027emp\u00eacher de sourire de bonheur.", "id": "Lihat wajahmu yang tidak bisa menahan senyum itu.", "pt": "OLHA S\u00d3 PARA VOC\u00ca, COM ESSE SORRISO QUE N\u00c3O CONSEGUE ESCONDER.", "text": "Looking at your face, you can\u0027t hold back your smile.", "tr": "\u015eu y\u00fcz\u00fcndeki g\u00fcl\u00fcmsemeyi tutamayan haline bak."}, {"bbox": ["53", "1439", "162", "1530"], "fr": "Oh ! Si vite ! Pas mal, gamin !", "id": "Yo! Cepat sekali! Kamu hebat juga, Nak!", "pt": "UAU! T\u00c3O R\u00c1PIDO! VOC\u00ca \u00c9 BOM MESMO, GAROTO!", "text": "Oh! So fast! You\u0027re not bad, kid!", "tr": "Yo! Bu kadar \u00e7abuk mu! Aferin sana velet!"}, {"bbox": ["542", "1432", "688", "1517"], "fr": "Tu as le panache de ton p\u00e8re \u00e0 son \u00e9poque !", "id": "Ada gaya ayahmu waktu dulu!", "pt": "TEM O ESTILO DO SEU PAI NAQUELA \u00c9POCA!", "text": "You have your father\u0027s demeanor!", "tr": "T\u0131pk\u0131 baban\u0131n gen\u00e7li\u011findeki gibi!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/8.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "743", "744", "869"], "fr": "Le Pape nous a ordonn\u00e9, \u00e0 toi et moi, de suivre le Juge en Chef Xuan Yuan pour an\u00e9antir le Clan des D\u00e9mons Noirs.", "id": "Paus memerintahkan kita berdua untuk mengikuti Ketua Hakim Xuan Yuan untuk memusnahkan Klan Iblis Kegelapan.", "pt": "O PAPA ORDENOU QUE VOC\u00ca E EU SIGAMOS O JUIZ CHEFE XUAN YUAN PARA ANIQUILAR O CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS.", "text": "The Pope ordered you and me to follow Chief Inquisitor Xuan Yuan to exterminate the Dark Demon Clan.", "tr": "Papa, sen ve benim Ba\u015f Yarg\u0131\u00e7 Xuan Yuan\u0027\u0131 takip ederek Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131\u0027n\u0131 yok etmemizi emretti."}, {"bbox": ["590", "1333", "741", "1442"], "fr": "Ce n\u0027est rien, j\u0027\u00e9tais juste un peu triste d\u0027apprendre que vous alliez partir.", "id": "Tidak apa-apa, aku hanya sedikit sedih mendengar kalian akan pergi meninggalkanku.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, S\u00d3 FIQUEI UM POUCO TRISTE AO SABER QUE VOC\u00caS V\u00c3O ME DEIXAR.", "text": "It\u0027s nothing, I\u0027m just a little sad to hear that you\u0027re leaving me.", "tr": "Bir \u015fey yok, gidece\u011finizi duyunca biraz \u00fcz\u00fcld\u00fcm."}, {"bbox": ["584", "285", "719", "383"], "fr": "M. et Mme Ba Bulun furent tous deux surpris.", "id": "Tuan dan Nyonya Ba Bu Lun sama-sama terkejut.", "pt": "O CASAL BA BULUN FICOU SURPRESO.", "text": "Ba Bulun and his wife were both shocked.", "tr": "Ba Bulun \u00e7ifti \u015fa\u015fk\u0131na d\u00f6nd\u00fc."}, {"bbox": ["69", "68", "219", "193"], "fr": "Quand il en vint \u00e0 parler du Clan des D\u00e9mons Noirs,", "id": "Ketika menceritakan tentang Klan Iblis Kegelapan,", "pt": "QUANDO FALOU SOBRE O CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS,", "text": "When talking about the Dark Demon Clan,", "tr": "Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131\u0027ndan bahsetti\u011finde,"}, {"bbox": ["94", "985", "222", "1074"], "fr": "Es-tu all\u00e9 faire ton rapport au Pape ?", "id": "Apakah kau sudah melapor kepada Paus?", "pt": "VOC\u00ca INFORMOU AO PAPA?", "text": "Did you report to the Pope?", "tr": "Papa\u0027ya rapor verdin mi?"}, {"bbox": ["75", "459", "200", "546"], "fr": "Le Clan des D\u00e9mons Noirs, c\u0027est une affaire s\u00e9rieuse.", "id": "Klan Iblis Kegelapan, ini masalah besar.", "pt": "O CL\u00c3 DOS DEM\u00d4NIOS DAS TREVAS, ISSO \u00c9 UM ASSUNTO S\u00c9RIO.", "text": "The Dark Demon Clan, this is a major event.", "tr": "Karanl\u0131k \u0130blis Klan\u0131, bu \u00e7ok \u00f6nemli bir mesele."}, {"bbox": ["356", "453", "464", "535"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 fait mon rapport.", "id": "Sudah dilaporkan.", "pt": "J\u00c1 FOI INFORMADO.", "text": "It\u0027s already been reported.", "tr": "\u00c7oktan rapor verdim."}, {"bbox": ["28", "1181", "143", "1260"], "fr": "Luo Shui, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "Luo Shui, ada apa denganmu?", "pt": "LUOSHUI, O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "Luoshui, what\u0027s wrong?", "tr": "Luo Shui, neyin var?"}, {"bbox": ["687", "1075", "741", "1116"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "Ah.", "pt": "[SFX]AH!", "text": "Ah.", "tr": "[SFX]Ah"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/9.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "31", "738", "143"], "fr": "Avec le Juge en Chef Xuan Yuan qui dirige personnellement l\u0027\u00e9quipe, il n\u0027y aura pas de probl\u00e8me.", "id": "Ada Ketua Hakim Xuan Yuan yang memimpin langsung, tidak akan ada masalah.", "pt": "COM O JUIZ CHEFE XUAN YUAN LIDERANDO PESSOALMENTE A EQUIPE, N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS.", "text": "With Chief Inquisitor Xuan Yuan personally leading the team, nothing will happen.", "tr": "Ba\u015f Yarg\u0131\u00e7 Xuan Yuan bizzat liderlik ediyor, bir sorun olmayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["31", "14", "122", "96"], "fr": "Tu peux \u00eatre tranquille.", "id": "Tenang saja.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILA.", "text": "Don\u0027t worry.", "tr": "\u0130\u00e7in rahat olsun."}, {"bbox": ["41", "440", "110", "510"], "fr": "Hum.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Hmm."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/10.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "515", "726", "625"], "fr": "Bien s\u00fbr, je suis votre fils apr\u00e8s tout !", "id": "Tentu saja, aku kan putramu!", "pt": "CLARO, EU SOU SEU FILHO!", "text": "Of course, I\u0027m your son!", "tr": "Elbette, ben sizin o\u011flunuzum!"}, {"bbox": ["88", "981", "248", "1098"], "fr": "Ainsi, Oncle Xuan Ye aura une raison de demander \u00e0 Sa Saintet\u00e9 le Pape de m\u0027accorder le mariage avec Yue Yue.", "id": "Dengan begitu, Paman Xuan Ye baru punya alasan untuk meminta Yang Mulia Paus menikahkan aku dan Yue Yue.", "pt": "ASSIM O TIO XUAN YE TER\u00c1 UM MOTIVO PARA PEDIR AO PAPA QUE CONCEDA O CASAMENTO ENTRE MIM E YUE YUE.", "text": "This way, Uncle Xuan Ye has a reason to ask the Pope to grant me and Yueyue a marriage.", "tr": "Ancak bu \u015fekilde Xuan Ye Amca\u0027n\u0131n Papa Hazretleri\u0027ne benimle Yue Yue\u0027nin evlili\u011fini onaylatmas\u0131 i\u00e7in bir nedeni olur."}, {"bbox": ["342", "448", "500", "564"], "fr": "Haha ! Pas mal, gamin ! Tu sais utiliser des stratag\u00e8mes maintenant.", "id": "Haha! Kamu hebat juga, Nak! Sudah tahu cara menggunakan taktik.", "pt": "HAHA! VOC\u00ca \u00c9 ESPERTO, GAROTO! J\u00c1 SABE USAR ESTRAT\u00c9GIAS.", "text": "Haha! You\u0027re not bad, kid! You know how to use tricks.", "tr": "Haha! Aferin sana velet! Oyun oynamay\u0131 \u00f6\u011frenmi\u015fsin."}, {"bbox": ["194", "18", "338", "128"], "fr": "Puisque tu y vas aussi, tu dois absolument faire de ton mieux.", "id": "Karena kau juga akan ikut, kau harus berusaha dengan baik.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M VAI, PRECISA SE SAIR MUITO BEM.", "text": "Since you\u0027re going too, you must perform well,", "tr": "Madem sen de gideceksin, kesinlikle iyi bir performans g\u00f6stermelisin,"}, {"bbox": ["589", "92", "698", "167"], "fr": "Ne me fais pas honte.", "id": "Jangan sampai membuatku malu.", "pt": "N\u00c3O ME ENVERGONHE.", "text": "Don\u0027t embarrass me.", "tr": "Sak\u0131n beni utand\u0131rma."}, {"bbox": ["71", "440", "201", "541"], "fr": "Hum, c\u0027est naturel ! J\u0027attends aussi d\u0027obtenir des m\u00e9rites militaires,", "id": "Hmm, tentu saja! Aku masih menunggu untuk mendapatkan prestasi militer,", "pt": "UHUM, \u00c9 CLARO! AINDA ESTOU ESPERANDO PARA CONSEGUIR M\u00c9RITOS MILITARES,", "text": "Yeah, of course! I\u0027m still waiting to earn military merits,", "tr": "Hmm, bu do\u011fal! Ben de askeri ba\u015far\u0131lar kazanmay\u0131 bekliyorum,"}, {"bbox": ["39", "1190", "213", "1287"], "fr": "Ville d\u0027Andis", "id": "Kota An Di Si", "pt": "CIDADE DE ANDIS", "text": "Andes City", "tr": "Andis \u015eehri"}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/11.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "899", "202", "1012"], "fr": "Mmh, ma t\u00eate est toute cotonneuse... Le combat est termin\u00e9 ?", "id": "Ugh, kepalaku pusing sekali, apakah pertarungannya sudah selesai?", "pt": "UGH, MINHA CABE\u00c7A EST\u00c1 PESADA, A LUTA TERMINOU?", "text": "Ugh, my head is dizzy, is the competition over?", "tr": "Ugh, ba\u015f\u0131m sersem gibi, m\u00fcsabaka bitti mi?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/12.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1183", "183", "1273"], "fr": "Tant que tu vas bien ! Tu m\u0027as fait une peur bleue !", "id": "Syukurlah kau tidak apa-apa! Kau membuatku takut setengah mati!", "pt": "QUE BOM QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM! VOC\u00ca ME MATOU DE SUSTO!", "text": "I\u0027m glad you\u0027re okay! You scared me to death!", "tr": "\u0130yi olmana sevindim! Beni \u00e7ok korkuttun!"}, {"bbox": ["402", "635", "527", "744"], "fr": "Ah ! Grand fr\u00e8re, tu es r\u00e9veill\u00e9 ! Comment te sens-tu ?", "id": "Ah! Kakak, kau sudah bangun! Bagaimana perasaanmu?", "pt": "AH! IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca ACORDOU! COMO EST\u00c1 SE SENTINDO?", "text": "Ah! Big brother, you\u0027re awake! How do you feel?", "tr": "Ah! A\u011fabey, uyand\u0131n m\u0131! Nas\u0131l hissediyorsun?"}, {"bbox": ["572", "1315", "741", "1449"], "fr": "Le dragon de feu de ce Lardas \u00e9tait si puissant, tu aurais d\u00fb abandonner tout de suite !", "id": "Naga Api milik La Er Da Si itu sangat kuat, seharusnya kau langsung menyerah saja!", "pt": "O DRAG\u00c3O DE FOGO DAQUELE LARDAS ERA T\u00c3O PODEROSO, VOC\u00ca DEVERIA TER ADMITIDO A DERROTA IMEDIATAMENTE!", "text": "That Raldas\u0027 Flame Dragon was so powerful, you should have admitted defeat immediately!", "tr": "O Laldas\u0027\u0131n ate\u015f ejderhas\u0131 o kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcyken hemen pes etmeliydin!"}, {"bbox": ["27", "26", "168", "137"], "fr": "Fr\u00e8re Xuan Ri ! Il a veill\u00e9 sur moi tout ce temps ?", "id": "Saudara Xuan Ri! Dia terus menjagaku?", "pt": "IRM\u00c3O XUAN RI! ELE ESTEVE CUIDANDO DE MIM?", "text": "Brother Xuanri! He\u0027s been taking care of me?", "tr": "Xuan Ri Karde\u015f! Hep o mu bana bakt\u0131?"}, {"bbox": ["613", "1017", "748", "1078"], "fr": "Hum, je vais bien maintenant.", "id": "Hmm, aku sudah tidak apa-apa.", "pt": "UHUM, J\u00c1 ESTOU BEM.", "text": "Yeah, I\u0027m fine now.", "tr": "Hmm, art\u0131k iyiyim."}, {"bbox": ["575", "151", "771", "345"], "fr": "Lui et Yue Yue sont tous les deux tr\u00e8s bons envers moi.", "id": "Dia dan Yue Yue sangat baik padaku.", "pt": "ELE E YUE YUE S\u00c3O MUITO BONS PARA MIM.", "text": "He and Yueyue are both very nice to me.", "tr": "O ve Yue Yue bana \u00e7ok iyi davrand\u0131lar."}, {"bbox": ["57", "388", "226", "530"], "fr": "Mais ma gorge...", "id": "Tapi tenggorokanku...", "pt": "MAS MINHA GARGANTA...", "text": "But my throat...", "tr": "Ama bo\u011faz\u0131m..."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/13.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "271", "570", "392"], "fr": "Ce Lardas s\u0027est \u00e9vanoui en m\u00eame temps que toi, et ses blessures sont plus graves que les tiennes.", "id": "La Er Da Si itu pingsan bersamamu, lukanya lebih parah darimu.", "pt": "AQUELE LARDAS DESMAIOU JUNTO COM VOC\u00ca, E OS FERIMENTOS DELE S\u00c3O MAIS GRAVES QUE OS SEUS.", "text": "That Raldas fainted with you, and his injuries are more serious than yours.", "tr": "O Laldas da seninle birlikte bay\u0131ld\u0131, yaralar\u0131 seninkinden daha a\u011f\u0131r."}, {"bbox": ["636", "384", "729", "456"], "fr": "Le jugement a \u00e9t\u00e9 d\u00e9clar\u00e9 match nul.", "id": "Wasit memutuskan hasilnya seri.", "pt": "O JULGAMENTO FOI UM EMPATE.", "text": "The referee ruled it a draw.", "tr": "Hakemler berabere karar\u0131 verdi."}, {"bbox": ["84", "279", "222", "371"], "fr": "Au fait, quel a \u00e9t\u00e9 le r\u00e9sultat final du combat ?", "id": "Oh ya, bagaimana hasil akhir pertarungannya?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUAL FOI O RESULTADO FINAL DA LUTA?", "text": "By the way, what was the final result of the competition?", "tr": "Bu arada, son m\u00fcsabakan\u0131n sonucu ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/14.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "338", "469", "458"], "fr": "Au fait, pendant que tu \u00e9tais inconscient, un certain Gerisong est venu te chercher.", "id": "Oh ya, saat kau pingsan, Ge Li Song itu datang mencarimu.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUANDO VOC\u00ca ESTAVA INCONSCIENTE, AQUELE GOLISONG VEIO TE PROCURAR.", "text": "By the way, when you were unconscious, that Goris came to see you.", "tr": "Bu arada, sen bayg\u0131nken o Gorison seni g\u00f6rmeye gelmi\u015fti."}, {"bbox": ["50", "1166", "212", "1284"], "fr": "Il s\u0027appelle Gerisong. Il devrait \u00eatre un parent de ton ma\u00eetre Goris, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Namanya Ge Li Song, dia seharusnya kerabat gurumu, Ge Li Si, kan?", "pt": "O NOME DELE \u00c9 GOLISONG. ELE DEVE SER PARENTE DO SEU MESTRE GOLIS, CERTO?", "text": "His name is Goris, he should be related to your teacher Goris, right?", "tr": "Ad\u0131 Gorison. \u00d6\u011fretmenin Goris ile akraba olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["272", "69", "438", "199"], "fr": "Oui, vu la situation \u00e0 ce moment-l\u00e0, il \u00e9tait impossible de d\u00e9terminer qui de vous deux s\u0027\u00e9tait \u00e9vanoui en premier,", "id": "Iya, saat itu situasinya tidak memungkinkan untuk menentukan siapa di antara kalian berdua yang pingsan lebih dulu,", "pt": "SIM, NAQUELA SITUA\u00c7\u00c3O, ERA IMPOSS\u00cdVEL DETERMINAR QUAL DE VOC\u00caS DOIS DESMAIOU PRIMEIRO,", "text": "Yeah, in that situation, there was no way to tell who fainted first,", "tr": "Evet, o durumda ikinizden hangisinin \u00f6nce bay\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlamak imkans\u0131zd\u0131,"}, {"bbox": ["77", "939", "206", "1046"], "fr": "Les deux guildes n\u0027ont plus besoin de quitter la ville d\u0027Andis.", "id": "Kedua serikat tidak perlu meninggalkan Kota An Di Si lagi.", "pt": "AS DUAS GUILDAS N\u00c3O PRECISAM MAIS SAIR DA CIDADE DE ANDIS.", "text": "Neither guild has to leave Andes City.", "tr": "\u0130ki loncan\u0131n da Andis \u015eehri\u0027nden ayr\u0131lmas\u0131na gerek kalmad\u0131."}, {"bbox": ["461", "118", "606", "243"], "fr": "Finalement, l\u0027arbitre n\u0027a pu que d\u00e9clarer un match nul entre vous deux.", "id": "Akhirnya wasit hanya bisa memutuskan pertandingan kalian berdua seri.", "pt": "NO FINAL, O JUIZ S\u00d3 P\u00d4DE DECLARAR UM EMPATE ENTRE VOC\u00caS DOIS.", "text": "In the end, the referee could only rule the two of you as a draw.", "tr": "Sonu\u00e7 olarak hakemler ikinizin berabere kald\u0131\u011f\u0131na karar vermek zorunda kald\u0131."}, {"bbox": ["612", "1383", "743", "1442"], "fr": "C\u0027est le fr\u00e8re cadet de Ma\u00eetre.", "id": "Dia adalah adik kandung Guru.", "pt": "ELE \u00c9 O IRM\u00c3O MAIS NOVO DO MESTRE.", "text": "He\u0027s my teacher\u0027s younger brother.", "tr": "O, \u00f6\u011fretmenimin \u00f6z karde\u015fi."}, {"bbox": ["646", "378", "753", "453"], "fr": "Tu le connais ?", "id": "Apa kau mengenalnya?", "pt": "VOC\u00ca O CONHECE?", "text": "Do you know him?", "tr": "Onu tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["394", "1207", "459", "1240"], "fr": "Hum.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "Hmm."}, {"bbox": ["93", "357", "208", "434"], "fr": "C\u0027est bien ainsi.", "id": "Begini juga bagus.", "pt": "ASSIM TAMB\u00c9M \u00c9 BOM.", "text": "That\u0027s good too.", "tr": "Bu da iyi oldu."}, {"bbox": ["660", "963", "748", "1041"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "Ah!", "pt": "[SFX]AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX]Ah!"}, {"bbox": ["80", "22", "185", "115"], "fr": "Match nul ?", "id": "Seri?", "pt": "UM EMPATE?", "text": "A draw?", "tr": "Berabere mi?"}, {"bbox": ["322", "755", "416", "824"], "fr": "Hum, je le connais.", "id": "Hmm, kenal.", "pt": "UHUM, CONHE\u00c7O.", "text": "Yeah, I know him.", "tr": "Hmm, tan\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/100/15.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "32", "232", "146"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 rencontrer une connaissance de Ma\u00eetre ici,", "id": "Tidak menyangka bisa bertemu dengan kenalan Guru di sini,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA ENCONTRAR UM VELHO CONHECIDO DO MESTRE AQUI,", "text": "I didn\u0027t expect to meet my teacher\u0027s old acquaintance here,", "tr": "\u00d6\u011fretmenimin bir tan\u0131d\u0131\u011f\u0131yla burada kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["353", "280", "508", "386"], "fr": "Il n\u0027est pas bless\u00e9, il dort dans le Sang du Dragon Divin.", "id": "Dia tidak terluka, sedang tidur nyenyak di dalam Darah Naga Dewa.", "pt": "ELE N\u00c3O SE MACHUCOU E EST\u00c1 DORMINDO NO SANGUE DO DRAG\u00c3O DIVINO.", "text": "It\u0027s not injured and is sleeping in the Divine Dragon Blood.", "tr": "Yaralanmad\u0131, \u0130lahi Ejderha Kan\u0131\u0027n\u0131n i\u00e7inde uyuyor."}, {"bbox": ["581", "40", "735", "130"], "fr": "Et Sheng Xie ? Il a disparu apr\u00e8s que tu te sois \u00e9vanoui.", "id": "Lalu bagaimana dengan Sheng Xie? Setelah kau pingsan, dia menghilang.", "pt": "E O SHENG XIE? ELE DESAPARECEU DEPOIS QUE VOC\u00ca DESMAIOU.", "text": "Then what about the Holy Evil? It disappeared after you fainted.", "tr": "Peki Sheng Xie nas\u0131l? Sen bay\u0131ld\u0131ktan sonra o kayboldu."}, {"bbox": ["53", "822", "207", "938"], "fr": "Tant que tout va bien. Tu as \u00e9t\u00e9 inconscient pendant deux jours et deux nuits enti\u00e8res.", "id": "Syukurlah semua baik-baik saja, kau pingsan selama dua hari dua malam penuh.", "pt": "QUE BOM QUE EST\u00c3O TODOS BEM. VOC\u00ca FICOU INCONSCIENTE POR DOIS DIAS E DUAS NOITES INTEIRAS.", "text": "It\u0027s good that everyone\u0027s okay, you\u0027ve been unconscious for two whole days and nights.", "tr": "\u0130kinizin de iyi olmas\u0131na sevindim. Tam iki g\u00fcn iki gece bayg\u0131nd\u0131n."}, {"bbox": ["321", "674", "460", "765"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre parce que l\u0027utilisation du sortil\u00e8ge draconique a consomm\u00e9 trop d\u0027\u00e9nergie.", "id": "Mungkin karena menggunakan Mantra Bahasa Naga, jadi energinya terkuras banyak.", "pt": "TALVEZ O USO DO FEITI\u00c7O DA L\u00cdNGUA DE DRAG\u00c3O TENHA CONSUMIDO MUITA ENERGIA.", "text": "It may be that using the Dragon Language Spell consumed too much energy.", "tr": "Muhtemelen Ejder Dili B\u00fcy\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fc kulland\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in \u00e7ok fazla enerji harcad\u0131."}, {"bbox": ["46", "1226", "181", "1319"], "fr": "Bien s\u00fbr, j\u0027ai veill\u00e9 sur toi tout ce temps.", "id": "Tentu saja, aku selalu menjagamu.", "pt": "CLARO, EU ESTIVE CUIDANDO DE VOC\u00ca O TEMPO TODO.", "text": "Of course, I\u0027ve been taking care of you all along.", "tr": "Elbette, hep sana ben bakt\u0131m."}, {"bbox": ["71", "1334", "245", "1424"], "fr": "Maintenant que tu es r\u00e9veill\u00e9, entra\u00eenons-nous ensemble pour r\u00e9cup\u00e9rer nos forces.", "id": "Karena kau sudah bangun, ayo kita berlatih bersama untuk memulihkan kekuatan kita.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca ACORDOU, VAMOS CULTIVAR JUNTOS E RECUPERAR NOSSAS FOR\u00c7AS.", "text": "Now that you\u0027re awake, let\u0027s cultivate together and restore our strength.", "tr": "Madem uyand\u0131n, birlikte geli\u015fim yap\u0131p g\u00fcc\u00fcm\u00fcz\u00fc geri kazanal\u0131m."}, {"bbox": ["167", "677", "250", "741"], "fr": "C\u0027est vraiment bien.", "id": "Bagus sekali.", "pt": "QUE BOM.", "text": "That\u0027s good.", "tr": "\u00c7ok iyi."}, {"bbox": ["623", "842", "735", "914"], "fr": "Hein ? Si longtemps ?", "id": "Hah? Selama itu?", "pt": "AH? TANTO TEMPO?", "text": "Ah? So long?", "tr": "Ha? Bu kadar uzun mu?"}, {"bbox": ["65", "1546", "141", "1606"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamamd\u0131r."}], "width": 800}]
Manhua