This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/1.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2110", "254", "2252"], "fr": "Ah Dai a enfin compris que celle qui l\u0027avait accompagn\u00e9 tous ces jours \u00e9tait Xuan Yue.", "id": "Ah Dai akhirnya menyadari bahwa orang yang selama ini menemaninya adalah Xuan Yue.", "pt": "AH DAI FINALMENTE PERCEBEU QUE QUEM ESTEVE AO SEU LADO ESSES DIAS FOI SEMPRE XUAN YUE.", "text": "Ah Dai akhirnya menyadari bahwa orang yang selama ini menemaninya adalah Xuan Yue.", "tr": "A\u0027DAI SONUNDA BU G\u00dcNLERDE YANINDA OLAN K\u0130\u015e\u0130N\u0130N HEP XUAN YUE OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130."}, {"bbox": ["252", "1908", "429", "2036"], "fr": "Xuan Ri n\u0027a jamais exist\u00e9 ! C\u0027est moi qui me suis fait passer pour lui !", "id": "Orang yang bernama Xuan Ri itu tidak pernah ada! Xuan Ri itu adalah aku yang menyamar!", "pt": "N\u00c3O EXISTE TAL PESSOA COMO XUAN RI! EU ESTAVA ME PASSANDO POR XUAN RI!", "text": "Orang yang bernama Xuan Ri itu tidak pernah ada! Xuan Ri itu adalah aku yang menyamar!", "tr": "XUAN RI D\u0130YE B\u0130R\u0130 ASLINDA H\u0130\u00c7 OLMADI! XUAN RI KILI\u011eINA G\u0130REN BEND\u0130M!"}, {"bbox": ["75", "1416", "252", "1522"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Tu es vraiment na\u00eff, ou tu fais semblant ?", "id": "Kakak! Kamu ini benar-benar bodoh, atau pura-pura bodoh?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE BOBO OU EST\u00c1 FINGINDO?", "text": "Kakak! Kamu ini benar-benar bodoh, atau pura-pura bodoh?", "tr": "A\u011eABEY! SEN GER\u00c7EKTEN SAF MISIN, YOKSA SAF NUMARASI MI YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["537", "2617", "740", "2733"], "fr": "Surtout les mots que Xuan Yue a prononc\u00e9s en se faisant passer pour Xuan Ri, disant qu\u0027elle l\u0027aimait.", "id": "Terutama saat Xuan Yue menyamar sebagai Xuan Ri dan mengatakan langsung kata-kata suka padanya.", "pt": "ESPECIALMENTE QUANDO XUAN YUE, SE PASSANDO POR XUAN RI, DISSE COM SUAS PR\u00d3PRIAS PALAVRAS QUE GOSTAVA DELE.", "text": "Terutama saat Xuan Yue menyamar sebagai Xuan Ri dan mengatakan langsung kata-kata suka padanya.", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE DE XUAN YUE\u0027N\u0130N, XUAN RI K\u0130ML\u0130\u011e\u0130 ALTINDA ONDAN HO\u015eLANDI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130 O S\u00d6ZLER."}, {"bbox": ["185", "1156", "307", "1249"], "fr": "Comment es-tu apparue ici si soudainement ?", "id": "Kenapa kamu tiba-tiba muncul di sini?", "pt": "COMO VOC\u00ca APARECEU AQUI DE REPENTE?", "text": "Kenapa kamu tiba-tiba muncul di sini?", "tr": "NASIL OLDU DA B\u0130RDEN BURADA B\u0130TT\u0130N?"}, {"bbox": ["82", "996", "232", "1091"], "fr": "Alors, o\u00f9 est pass\u00e9 ton fr\u00e8re Xuan Ri ?", "id": "Lalu ke mana kakakmu Xuan Ri pergi?", "pt": "ENT\u00c3O, ONDE EST\u00c1 SEU IRM\u00c3O XUAN RI?", "text": "Lalu ke mana kakakmu Xuan Ri pergi?", "tr": "PEK\u0130 A\u011eABEY\u0130N XUAN RI NEREYE G\u0130TT\u0130?"}, {"bbox": ["545", "2285", "716", "2428"], "fr": "Les souvenirs de ce qu\u0027il avait v\u00e9cu avec Xuan Yue lui revinrent aussit\u00f4t en m\u00e9moire.", "id": "Seketika teringat kembali semua hal yang pernah dia lalui bersama Xuan Yue.", "pt": "AS MEM\u00d3RIAS DOS MOMENTOS QUE PASSOU COM XUAN YUE IMEDIATAMENTE VIERAM \u00c0 SUA MENTE.", "text": "Seketika teringat kembali semua hal yang pernah dia lalui bersama Xuan Yue.", "tr": "Z\u0130HN\u0130NDE HEMEN XUAN YUE \u0130LE YA\u015eADI\u011eI ANILAR CANLANDI."}, {"bbox": ["49", "2474", "214", "2567"], "fr": "N\u0027essaie pas d\u0027esquiver ! Grand fr\u00e8re Ah Dai, je vais te le dire !", "id": "Jangan menghindar! Kakak Ah Dai, aku beritahu padamu!", "pt": "N\u00c3O FUJA! IRM\u00c3O AH DAI, EU VOU TE CONTAR!", "text": "Jangan menghindar! Kakak Ah Dai, aku beritahu padamu!", "tr": "KA\u00c7MA! A\u0027DAI A\u011eABEY, SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["51", "49", "163", "142"], "fr": "Maintenant, il n\u0027y a plus rien \u00e0 cacher.", "id": "Sekarang sudah tidak ada yang perlu disembunyikan lagi.", "pt": "AGORA N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA PARA ESCONDER.", "text": "Sekarang sudah tidak ada yang perlu disembunyikan lagi.", "tr": "ARTIK SAKLAYACAK B\u0130R \u015eEY KALMADI."}, {"bbox": ["27", "2811", "164", "2933"], "fr": "Yue Yue a dit elle-m\u00eame qu\u0027elle m\u0027aimait aussi ?", "id": "Yue Yue bilang langsung kalau dia juga menyukaiku?", "pt": "YUE YUE DISSE PESSOALMENTE QUE TAMB\u00c9M GOSTA DE MIM?", "text": "Yue Yue bilang langsung kalau dia juga menyukaiku?", "tr": "YUE YUE KEND\u0130 A\u011eZIYLA BENDEN HO\u015eLANDI\u011eINI MI S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["279", "740", "413", "839"], "fr": "Tu as tout vu !", "id": "Kamu juga sudah melihat semuanya!", "pt": "VOC\u00ca VIU TUDO!", "text": "Kamu juga sudah melihat semuanya!", "tr": "SEN DE HER \u015eEY\u0130 G\u00d6RD\u00dcN!"}, {"bbox": ["497", "1416", "638", "1484"], "fr": "Ah ! Alors...", "id": "Ah! Jadi begitu...", "pt": "AH! ENT\u00c3O QUER DIZER...", "text": "Ah! Jadi begitu...", "tr": "AH! YAN\u0130..."}, {"bbox": ["588", "50", "697", "131"], "fr": "Tu es vraiment Yue Yue ?", "id": "Kamu benar-benar Yue Yue?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE A YUE YUE?", "text": "Kamu benar-benar Yue Yue?", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN YUE YUE M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["621", "3080", "760", "3198"], "fr": "Elle m\u0027aime vraiment ?", "id": "Dia benar-benar menyukaiku?", "pt": "ELA REALMENTE GOSTA DE MIM?", "text": "Dia benar-benar menyukaiku?", "tr": "O GER\u00c7EKTEN BENDEN HO\u015eLANIYOR MU?"}, {"bbox": ["654", "805", "743", "866"], "fr": "Oui, c\u0027est moi.", "id": "Hmm, ini aku.", "pt": "SIM, SOU EU.", "text": "Hmm, ini aku.", "tr": "EVET, BEN\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/2.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "292", "172", "410"], "fr": "Alors, Yue Yue m\u0027a vraiment dans son c\u0153ur.", "id": "Ternyata di hati Yue Yue benar-benar ada aku.", "pt": "ENT\u00c3O, A YUE YUE REALMENTE GOSTA DE MIM.", "text": "Ternyata di hati Yue Yue benar-benar ada aku.", "tr": "DEMEK K\u0130 YUE YUE\u0027N\u0130N KALB\u0130NDE GER\u00c7EKTEN DE BEN VARMI\u015eIM."}, {"bbox": ["66", "1197", "207", "1297"], "fr": "Alors, tu m\u0027as aussi dans ton c\u0153ur.", "id": "Ternyata di hatimu juga ada aku.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M GOSTA DE MIM.", "text": "Ternyata di hatimu juga ada aku.", "tr": "DEMEK K\u0130 SEN\u0130N DE KALB\u0130NDE BEN VARMI\u015eIM."}, {"bbox": ["617", "129", "741", "207"], "fr": "Est-ce que je t\u0027ai effray\u00e9 au point de te rendre idiot ?", "id": "Apa kamu kaget sampai jadi bodoh begini?", "pt": "VOC\u00ca FICOU ASSUSTADO COMIGO?", "text": "Apa kamu kaget sampai jadi bodoh begini?", "tr": "YOKSA SEN\u0130 KORKUTUP APTALLA\u015eTIRDIM MI?"}, {"bbox": ["106", "132", "218", "222"], "fr": "Je ne voulais pas te tromper.", "id": "Aku juga tidak bermaksud menipumu.", "pt": "EU N\u00c3O TIVE A INTEN\u00c7\u00c3O DE TE ENGANAR.", "text": "Aku juga tidak bermaksud menipumu.", "tr": "SEN\u0130 KASTEN KANDIRMAK \u0130STEMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["77", "576", "195", "666"], "fr": "Grand fr\u00e8re, pourquoi pleures-tu ?", "id": "Kakak, kenapa kamu menangis?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "Kakak, kenapa kamu menangis?", "tr": "A\u011eABEY, NEDEN A\u011eLIYORSUN?"}, {"bbox": ["623", "1624", "759", "1713"], "fr": "Tu ne me m\u00e9prises pas du tout, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kamu sama sekali tidak meremehkanku, kan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ME DESPREZA NEM UM POUCO, CERTO?", "text": "Kamu sama sekali tidak meremehkanku, kan?", "tr": "BENDEN H\u0130\u00c7 \u0130\u011eRENM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["332", "1806", "468", "1875"], "fr": "J\u0027avais peur que tu me m\u00e9prises...", "id": "Aku malah takut kamu akan meremehkanku.....", "pt": "EU ESTAVA COM MEDO QUE VOC\u00ca ME DESPREZASSE...", "text": "Aku malah takut kamu akan meremehkanku.....", "tr": "BENDEN \u0130\u011eRENECE\u011e\u0130NDEN KORKMU\u015eTUM....."}, {"bbox": ["31", "40", "143", "104"], "fr": "Grand fr\u00e8re, qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "Kakak, kamu kenapa?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, O QUE FOI?", "text": "Kakak, kamu kenapa?", "tr": "A\u011eABEY, NEY\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["531", "980", "649", "1082"], "fr": "Ah ? Grand fr\u00e8re ?", "id": "Ah? Kakak?", "pt": "AH? IRM\u00c3O MAIS VELHO?", "text": "Ah? Kakak?", "tr": "HA? A\u011eABEY?"}, {"bbox": ["655", "2179", "768", "2242"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "Aku...", "tr": "BEN..."}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/3.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1942", "740", "2062"], "fr": "Tu es le disciple direct du Saint de l\u0027\u00c9p\u00e9e Tian Gang ! Et en plus, tu es un ancien des deux grandes guildes de mages !", "id": "Kamu adalah murid langsung Pendekar Suci Tian Gang! Dan juga tetua dari dua serikat penyihir besar!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O DISC\u00cdPULO DIRETO DO SANTO DA ESPADA TIANGANG! E AINDA \u00c9 UM ANCI\u00c3O DAS DUAS MAIORES GUILDAS DE MAGOS!", "text": "Kamu adalah murid langsung Pendekar Suci Tian Gang! Dan juga tetua dari dua serikat penyihir besar!", "tr": "SEN T\u0130AN GANG KILI\u00c7 AZ\u0130Z\u0130\u0027N\u0130N DO\u011eRUDAN \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130S\u0130N! AYRICA \u0130K\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u00dcY\u00dcC\u00dc LONCASININ DA B\u0130R YA\u015eLISISIN!"}, {"bbox": ["439", "437", "579", "530"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, ne te d\u00e9valorise plus comme \u00e7a !", "id": "Lain kali kamu tidak boleh merendahkan dirimu seperti ini lagi!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O OUSE MAIS SE MENOSPREZAR DESSE JEITO!", "text": "Lain kali kamu tidak boleh merendahkan dirimu seperti ini lagi!", "tr": "BUNDAN SONRA KEND\u0130N\u0130 B\u00d6YLE K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMENE \u0130Z\u0130N VERMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["49", "411", "240", "507"], "fr": "C\u0027est grand fr\u00e8re Ah Dai que j\u0027aime, peu importe ton statut.", "id": "Yang aku suka adalah Kakak Ah Dai, tidak peduli apa identitasmu.", "pt": "EU GOSTO DO IRM\u00c3O AH DAI, N\u00c3O IMPORTA QUEM VOC\u00ca SEJA.", "text": "Yang aku suka adalah Kakak Ah Dai, tidak peduli apa identitasmu.", "tr": "BEN\u0130M HO\u015eLANDI\u011eIM K\u0130\u015e\u0130 A\u0027DAI A\u011eABEY, K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N NE OLURSA OLSUN."}, {"bbox": ["625", "3315", "745", "3408"], "fr": "L\u0027avis des autres est-il si important ?", "id": "Apa pendapat orang lain begitu penting?", "pt": "A OPINI\u00c3O DOS OUTROS \u00c9 T\u00c3O IMPORTANTE ASSIM?", "text": "Apa pendapat orang lain begitu penting?", "tr": "BA\u015eKALARININ G\u00d6R\u00dc\u015eLER\u0130 BU KADAR \u00d6NEML\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["55", "1940", "212", "2017"], "fr": "Et puis, en quoi ton statut est-il si mauvais ?", "id": "Lagipula, apa yang kurang dari identitasmu?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM O SEU STATUS?", "text": "Lagipula, apa yang kurang dari identitasmu?", "tr": "HEM SEN\u0130N STAT\u00dcNDE NE VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["588", "250", "749", "343"], "fr": "Si je te m\u00e9prisais, pourquoi serais-je venue te chercher ?", "id": "Kalau aku meremehkanmu, untuk apa aku datang mencarimu?", "pt": "SE EU TE DESPREZASSE, POR QUE EU VIRIA ATR\u00c1S DE VOC\u00ca?", "text": "Kalau aku meremehkanmu, untuk apa aku datang mencarimu?", "tr": "SENDEN \u0130\u011eRENSEYD\u0130M, NEDEN SEN\u0130 ARAMAYA GELEY\u0130M K\u0130?"}, {"bbox": ["28", "18", "145", "124"], "fr": "Grand fr\u00e8re, esp\u00e8ce de grand idiot.", "id": "Kakak, kamu ini bodoh sekali.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, SEU GRANDE BOBO.", "text": "Kakak, kamu ini bodoh sekali.", "tr": "A\u011eABEY, SEN KOCA B\u0130R APTALSIN."}, {"bbox": ["617", "1758", "739", "1864"], "fr": "Grand fr\u00e8re, peux-tu me croire ?", "id": "Kakak, bisakah kamu percaya padaku?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, VOC\u00ca PODE CONFIAR EM MIM?", "text": "Kakak, bisakah kamu percaya padaku?", "tr": "A\u011eABEY, BANA \u0130NANAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["577", "1238", "699", "1322"], "fr": "Ton p\u00e8re a dit que je n\u0027\u00e9tais pas digne de toi.", "id": "Ayahmu bilang aku tidak pantas untukmu.", "pt": "SEU PAI DISSE QUE EU N\u00c3O TE MERE\u00c7O.", "text": "Ayahmu bilang aku tidak pantas untukmu.", "tr": "BABAN SANA LAYIK OLMADI\u011eIMI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["598", "2801", "741", "2916"], "fr": "Je t\u0027aime, tu m\u0027aimes, c\u0027est tout ce qui compte !", "id": "Aku menyukaimu, kamu juga menyukaiku, itu sudah cukup!", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca, E VOC\u00ca GOSTA DE MIM, ISSO \u00c9 O SUFICIENTE!", "text": "Aku menyukaimu, kamu juga menyukaiku, itu sudah cukup!", "tr": "BEN SENDEN HO\u015eLANIYORUM, SEN DE BENDEN HO\u015eLANIYORSUN, BU YETERL\u0130!"}, {"bbox": ["577", "2374", "692", "2456"], "fr": "Est-ce que tu m\u0027aimes ?", "id": "Kamu suka padaku atau tidak?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE MIM?", "text": "Kamu suka padaku atau tidak?", "tr": "BENDEN HO\u015eLANIYOR MUSUN, HO\u015eLANMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["617", "1441", "764", "1524"], "fr": "Je ne savais plus quoi faire...", "id": "Aku jadi tidak tahu harus bagaimana lagi..", "pt": "EU N\u00c3O SABERIA O QUE FAZER...", "text": "Aku jadi tidak tahu harus bagaimana lagi..", "tr": "O ZAMAN NE YAPACA\u011eIMI B\u0130LEMEZD\u0130M..."}, {"bbox": ["64", "1619", "231", "1730"], "fr": "Laisse-moi m\u0027occuper de mon p\u00e8re, je vais arranger \u00e7a.", "id": "Urusan ayahku serahkan saja padaku, aku akan mengurusnya dengan baik.", "pt": "DEIXE MEU PAI COMIGO, EU CUIDAREI DISSO.", "text": "Urusan ayahku serahkan saja padaku, aku akan mengurusnya dengan baik.", "tr": "BABAMLA \u0130LG\u0130L\u0130 KISMI BANA BIRAK, BEN HALLEDER\u0130M."}, {"bbox": ["182", "982", "345", "1074"], "fr": "C\u0027est toi que j\u0027aime, la personne que tu es.", "id": "Yang aku suka hanyalah dirimu apa adanya.", "pt": "EU GOSTO APENAS DE VOC\u00ca.", "text": "Yang aku suka hanyalah dirimu apa adanya.", "tr": "BEN\u0130M HO\u015eLANDI\u011eIM SADECE SENS\u0130N, K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130N."}, {"bbox": ["633", "2091", "740", "2177"], "fr": "Quel statut est mauvais ?!", "id": "Identitas mana yang kurang?!", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM MEU STATUS?!", "text": "Identitas mana yang kurang?!", "tr": "HANG\u0130 STAT\u00dc K\u00d6T\u00dcYM\u00dc\u015e K\u0130?!"}, {"bbox": ["28", "2811", "148", "2906"], "fr": "C\u0027est toi que j\u0027aime !", "id": "Aku suka!", "pt": "EU GOSTO!", "text": "Aku suka!", "tr": "SENDEN HO\u015eLANIYORUM!"}, {"bbox": ["605", "547", "736", "646"], "fr": "Tu es bien sous tous les rapports, c\u0027est juste que tu manques trop de confiance en toi.", "id": "Kamu itu baik dalam segala hal, hanya saja terlalu rendah diri.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 \u00d3TIMO EM TUDO, S\u00d3 \u00c9 MUITO INSEGURO.", "text": "Kamu itu baik dalam segala hal, hanya saja terlalu rendah diri.", "tr": "SEN\u0130N HER YER\u0130N \u0130Y\u0130 AMA \u00c7OK FAZLA KEND\u0130N\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMS\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["57", "3186", "177", "3281"], "fr": "Je t\u0027aime !", "id": "Aku menyukaimu!", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "Aku menyukaimu!", "tr": "SENDEN HO\u015eLANIYORUM!"}, {"bbox": ["34", "2339", "139", "2408"], "fr": "Je te le demande !", "id": "Aku hanya bertanya padamu!", "pt": "EU S\u00d3 TE PERGUNTO!", "text": "Aku hanya bertanya padamu!", "tr": "SANA SORUYORUM!"}, {"bbox": ["28", "1177", "136", "1233"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "Tapi...", "tr": "AMA"}, {"bbox": ["296", "3304", "408", "3388"], "fr": "Je t\u0027aime depuis longtemps !", "id": "Aku sudah menyukaimu sejak dulu!", "pt": "EU GOSTO DE VOC\u00ca DESDE SEMPRE!", "text": "Aku sudah menyukaimu sejak dulu!", "tr": "SENDEN \u00d6NCEDEN BER\u0130 HO\u015eLANIYORDUM!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/4.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1650", "364", "1771"], "fr": "Ne reviens pas sur tes paroles ! Sinon, je ne te le pardonnerai pas !", "id": "Kata-kata yang sudah diucapkan tidak boleh ditarik kembali! Kalau tidak, aku tidak akan memaafkanmu!", "pt": "N\u00c3O PODE VOLTAR ATR\u00c1S NO QUE DISSE! SEN\u00c3O, EU N\u00c3O TE PERDOAREI!", "text": "Kata-kata yang sudah diucapkan tidak boleh ditarik kembali! Kalau tidak, aku tidak akan memaafkanmu!", "tr": "S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N S\u00d6ZDEN D\u00d6NMEK YOK! YOKSA SEN\u0130 AFFETMEM!"}, {"bbox": ["58", "1207", "203", "1313"], "fr": "Yue Yue, je ne serai plus jamais s\u00e9par\u00e9 de toi !", "id": "Yue Yue, aku tidak akan pernah berpisah darimu lagi!", "pt": "YUE YUE, EU NUNCA MAIS VOU ME SEPARAR DE VOC\u00ca!", "text": "Yue Yue, aku tidak akan pernah berpisah darimu lagi!", "tr": "YUE YUE, SENDEN B\u0130R DAHA ASLA AYRILMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["302", "1007", "433", "1067"], "fr": "Je veux \u00eatre avec toi pour toujours.", "id": "Aku ingin bersamamu selamanya.", "pt": "EU QUERO FICAR COM VOC\u00ca PARA SEMPRE.", "text": "Aku ingin bersamamu selamanya.", "tr": "SEN\u0130NLE SONSUZA DEK B\u0130RL\u0130KTE OLMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["90", "346", "207", "427"], "fr": "La seule qui compte pour moi, c\u0027est toi,", "id": "Yang aku pedulikan hanyalah dirimu,", "pt": "EU S\u00d3 ME IMPORTO COM VOC\u00ca,", "text": "Yang aku pedulikan hanyalah dirimu,", "tr": "UMURSADI\u011eIM TEK K\u0130\u015e\u0130 SENS\u0130N,"}, {"bbox": ["482", "1659", "610", "1753"], "fr": "Oui, je ne reviendrai jamais sur ma parole.", "id": "Hmm, tidak akan pernah menarik kembali.", "pt": "SIM, JAMAIS VOLTAREI ATR\u00c1S.", "text": "Hmm, tidak akan pernah menarik kembali.", "tr": "EVET, ASLA P\u0130\u015eMAN OLMAM."}, {"bbox": ["572", "311", "686", "393"], "fr": "Ensemble pour toujours !", "id": "Bersama selamanya!", "pt": "JUNTOS PARA SEMPRE!", "text": "Bersama selamanya!", "tr": "SONSUZA DEK B\u0130RL\u0130KTE!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/5.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "982", "774", "1109"], "fr": "? Pourquoi le Sang du Ph\u00e9nix s\u0027est-il soudainement mis \u00e0 briller ?", "id": "? Kenapa Darah Phoenix tiba-tiba bersinar?", "pt": "? POR QUE O SANGUE DA F\u00caNIX BRILHOU DE REPENTE?", "text": "? Kenapa Darah Phoenix tiba-tiba bersinar?", "tr": "? ANKA KANI NEDEN AN\u0130DEN PARLAMAYA BA\u015eLADI?"}, {"bbox": ["73", "2977", "237", "3070"], "fr": "Cette lumi\u00e8re devient de plus en plus vive ! Vont-ils s\u0027am\u00e9liorer ?", "id": "Cahaya ini semakin terang! Apa mereka akan naik level?", "pt": "ESSA LUZ EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS FORTE! SER\u00c1 QUE ELES V\u00c3O SUBIR DE N\u00cdVEL?", "text": "Cahaya ini semakin terang! Apa mereka akan naik level?", "tr": "BU I\u015eIK G\u0130TT\u0130K\u00c7E PARLAKLA\u015eIYOR! YOKSA SEV\u0130YE M\u0130 ATLAYACAKLAR?"}, {"bbox": ["609", "1421", "762", "1523"], "fr": "On dirait qu\u0027ils se r\u00e9pondent.", "id": "Sepertinya mereka saling merespons satu sama lain.", "pt": "PARECE QUE ELES EST\u00c3O SE COMUNICANDO.", "text": "Sepertinya mereka saling merespons satu sama lain.", "tr": "SANK\u0130 B\u0130RB\u0130RLER\u0130NE TEPK\u0130 VER\u0130YORLAR."}, {"bbox": ["586", "1191", "740", "1293"], "fr": "Le Sang du Dragon Divin brille aussi.", "id": "Darah Naga Dewa juga bersinar.", "pt": "O SANGUE DO DRAG\u00c3O DIVINO TAMB\u00c9M EST\u00c1 BRILHANDO.", "text": "Darah Naga Dewa juga bersinar.", "tr": "\u0130LAH\u0130 EJDERHA KANI DA PARLIYOR."}, {"bbox": ["415", "2989", "491", "3025"], "fr": "S\u0027am\u00e9liorer ?", "id": "Naik level?", "pt": "SUBIR DE N\u00cdVEL?", "text": "Naik level?", "tr": "SEV\u0130YE ATLAMAK MI?"}, {"bbox": ["102", "277", "220", "354"], "fr": "Pour toujours", "id": "Selamanya", "pt": "PARA SEMPRE", "text": "Selamanya", "tr": "SONSUZA DEK"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/7.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "2327", "195", "2446"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! J\u0027ai soudainement eu une r\u00e9v\u00e9lation ! Ressens-tu la m\u00eame chose ?", "id": "Kakak! Tiba-tiba aku merasakan semacam pencerahan! Apa kamu juga merasakannya?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! DE REPENTE, TIVE UMA REVELA\u00c7\u00c3O! VOC\u00ca TAMB\u00c9M SENTIU ISSO?", "text": "Kakak! Tiba-tiba aku merasakan semacam pencerahan! Apa kamu juga merasakannya?", "tr": "A\u011eABEY! KALB\u0130MDE AN\u0130DEN B\u0130R AYDINLANMA OLDU! SEN DE BU H\u0130SS\u0130 YA\u015eIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["599", "2473", "722", "2543"], "fr": "Oui ! Moi aussi !", "id": "Hmm! Aku juga!", "pt": "SIM! EU TAMB\u00c9M!", "text": "Hmm! Aku juga!", "tr": "EVET! BEN DE!"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/8.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "333", "752", "475"], "fr": "C\u0027\u00e9tait comme si un pont s\u0027\u00e9tait form\u00e9 dans leurs c\u0153urs, les reliant l\u0027un \u00e0 l\u0027autre.", "id": "Seolah ada jembatan yang muncul di hati mereka berdua, menghubungkan mereka.", "pt": "NO CORA\u00c7\u00c3O DOS DOIS, PARECIA QUE UMA PONTE HAVIA SURGIDO, LIGANDO-OS.", "text": "Seolah ada jembatan yang muncul di hati mereka berdua, menghubungkan mereka.", "tr": "\u0130K\u0130S\u0130N\u0130N KALB\u0130NDE SANK\u0130 ONLARI B\u0130RB\u0130R\u0130NE BA\u011eLAYAN B\u0130R K\u00d6PR\u00dc OLU\u015eMU\u015eTU."}, {"bbox": ["35", "22", "267", "144"], "fr": "\u00c0 cet instant, Ah Dai et Xuan Yue eurent tous deux une r\u00e9v\u00e9lation inexplicable.", "id": "Saat ini, baik Ah Dai maupun Xuan Yue merasakan semacam pencerahan yang tidak bisa dijelaskan.", "pt": "NESSE MOMENTO, TANTO AH DAI QUANTO XUAN YUE TIVERAM UMA REVELA\u00c7\u00c3O INEXPLIC\u00c1VEL.", "text": "Saat ini, baik Ah Dai maupun Xuan Yue merasakan semacam pencerahan yang tidak bisa dijelaskan.", "tr": "O ANDA A\u0027DAI VE XUAN YUE\u0027N\u0130N KALPLER\u0130NDE TAR\u0130F ED\u0130LEMEZ B\u0130R AYDINLANMA MEYDANA GELD\u0130."}, {"bbox": ["685", "586", "759", "635"], "fr": "Yue Yue.", "id": "Yue Yue.", "pt": "YUE YUE.", "text": "Yue Yue.", "tr": "YUE YUE."}, {"bbox": ["31", "584", "93", "638"], "fr": "Grand fr\u00e8re.", "id": "Kakak.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO.", "text": "Kakak.", "tr": "A\u011eABEY."}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/9.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "35", "354", "192"], "fr": "Leurs deux c\u0153urs, comme s\u0027ils avaient \u00e9t\u00e9 s\u00e9par\u00e9s pendant des si\u00e8cles, voire des mill\u00e9naires, se sont enfin rejoints aujourd\u0027hui.", "id": "Dua hati, seolah terpisah selama ratusan, bahkan ribuan tahun, akhirnya hari ini bersatu kembali.", "pt": "DOIS CORA\u00c7\u00d5ES, COMO SE TIVESSEM ESTADO SEPARADOS POR CEM OU MIL ANOS, FINALMENTE SE UNIRAM HOJE.", "text": "Dua hati, seolah terpisah selama ratusan, bahkan ribuan tahun, akhirnya hari ini bersatu kembali.", "tr": "\u0130K\u0130 KALP, SANK\u0130 Y\u00dcZYILLARDIR, B\u0130NYILLARDIR AYRI D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130, BUG\u00dcN N\u0130HAYET B\u0130RLE\u015eM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["524", "699", "707", "809"], "fr": "D\u00e9sormais ins\u00e9parables.", "id": "Sejak saat itu, tidak terpisahkan lagi.", "pt": "A PARTIR DE AGORA, INSEPAR\u00c1VEIS.", "text": "Sejak saat itu, tidak terpisahkan lagi.", "tr": "BUNDAN SONRA AYRILMAMACASINA."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/10.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1166", "711", "1327"], "fr": "Cette direction, c\u0027est celle o\u00f9 Yue Yue est partie !", "id": "Arah itu, adalah arah yang dituju Yue Yue!", "pt": "AQUELA DIRE\u00c7\u00c3O \u00c9 PARA ONDE YUE YUE FOI!", "text": "Arah itu, adalah arah yang dituju Yue Yue!", "tr": "O Y\u00d6N, YUE YUE\u0027N\u0130N G\u0130TT\u0130\u011e\u0130 Y\u00d6N!"}, {"bbox": ["576", "1007", "696", "1094"], "fr": "Le sauveur r\u00e9appara\u00eet sur le continent !", "id": "Juru Selamat muncul kembali di benua!", "pt": "O SALVADOR REAPARECEU NO CONTINENTE!", "text": "Juru Selamat muncul kembali di benua!", "tr": "KURTARICI KITADA YEN\u0130DEN ORTAYA \u00c7IKTI!"}, {"bbox": ["560", "1304", "773", "1491"], "fr": "Cet Ah Dai est vraiment le sauveur ?!", "id": "Ah Dai itu benar-benar Juru Selamat?!", "pt": "AQUELE AH DAI \u00c9 REALMENTE O SALVADOR?!", "text": "Ah Dai itu benar-benar Juru Selamat?!", "tr": "O A\u0027DAI GER\u00c7EKTEN DE KURTARICI MI?!"}, {"bbox": ["558", "265", "682", "344"], "fr": "Une pluie de lumi\u00e8re s\u0027abat sur le monde !", "id": "Hujan cahaya turun ke dunia!", "pt": "CHUVA DE LUZ CHEGA AO MUNDO!", "text": "Hujan cahaya turun ke dunia!", "tr": "I\u015eIK YA\u011eMURU D\u00dcNYAYA \u0130N\u0130YOR!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/112/11.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "835", "271", "966"], "fr": "Rendez-vous l\u00e0 o\u00f9 la pluie de lumi\u00e8re est apparue, et d\u00e9couvrez qui en est \u00e0 l\u0027origine.", "id": "Pergi ke tempat munculnya hujan cahaya, cari tahu siapa orang yang menyebabkan hujan cahaya itu.", "pt": "V\u00c1 PARA O LOCAL ONDE A CHUVA DE LUZ APARECEU E DESCUBRA QUEM A CAUSOU.", "text": "Pergi ke tempat munculnya hujan cahaya, cari tahu siapa orang yang menyebabkan hujan cahaya itu.", "tr": "I\u015eIK YA\u011eMURUNUN G\u00d6R\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dc YERE G\u0130D\u0130N VE BUNA K\u0130M\u0130N SEBEP OLDU\u011eUNU ARA\u015eTIRIN."}, {"bbox": ["126", "40", "312", "165"], "fr": "Avant, je ne le croyais pas, car la pluie de lumi\u00e8re de la proph\u00e9tie n\u0027\u00e9tait pas encore apparue,", "id": "Sebelumnya tidak percaya padanya, karena hujan cahaya dalam ramalan belum juga muncul,", "pt": "ANTES EU N\u00c3O ACREDITAVA NELE PORQUE A CHUVA DE LUZ DA PROFECIA AINDA N\u00c3O HAVIA APARECIDO,", "text": "Sebelumnya tidak percaya padanya, karena hujan cahaya dalam ramalan belum juga muncul,", "tr": "DAHA \u00d6NCE ONA \u0130NANMAMI\u015eTIM, \u00c7\u00dcNK\u00dc KEHANETTEK\u0130 I\u015eIK YA\u011eMURU B\u0130R T\u00dcRL\u00dc ORTAYA \u00c7IKMAMI\u015eTI,"}, {"bbox": ["155", "608", "341", "743"], "fr": "Maintenant que la pluie de lumi\u00e8re s\u0027est abattue, il semble que mon choix \u00e9tait le bon !", "id": "Sekarang hujan cahaya telah turun, sepertinya pilihanku benar!", "pt": "AGORA QUE A CHUVA DE LUZ CHEGOU, PARECE QUE MINHA ESCOLHA FOI A CERTA!", "text": "Sekarang hujan cahaya telah turun, sepertinya pilihanku benar!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 I\u015eIK YA\u011eMURU \u0130ND\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE BAKILIRSA SE\u00c7\u0130M\u0130M DO\u011eRUYDU!"}, {"bbox": ["51", "1747", "198", "1924"], "fr": "D\u00e9sormais, notre Saint-Si\u00e8ge t\u0027apportera toute son aide,", "id": "Mulai sekarang, Gereja kami akan membantumu dengan segenap kekuatan,", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, NOSSA IGREJA IR\u00c1 AJUD\u00c1-LO COM TODAS AS NOSSAS FOR\u00c7AS,", "text": "Mulai sekarang, Gereja kami akan membantumu dengan segenap kekuatan,", "tr": "BUNDAN SONRA K\u0130L\u0130SEM\u0130Z SANA T\u00dcM G\u00dcC\u00dcYLE YARDIMCI OLACAK,"}, {"bbox": ["53", "1235", "203", "1389"], "fr": "Ah Dai, j\u0027esp\u00e8re que c\u0027est vraiment toi.", "id": "Ah Dai, kuharap itu benar-benar dirimu.", "pt": "AH DAI, ESPERO QUE SEJA REALMENTE VOC\u00ca.", "text": "Ah Dai, kuharap itu benar-benar dirimu.", "tr": "A\u0027DAI, UMARIM BU GER\u00c7EKTEN SENS\u0130ND\u0130R."}, {"bbox": ["517", "1710", "640", "1817"], "fr": "pour t\u0027aider \u00e0 sauver tout le continent !", "id": "Membantumu menyelamatkan seluruh benua!", "pt": "PARA AJUD\u00c1-LO A SALVAR TODO O CONTINENTE!", "text": "Membantumu menyelamatkan seluruh benua!", "tr": "T\u00dcM KITAYI KURTARMANA YARDIM ETMEK \u0130\u00c7\u0130N!"}, {"bbox": ["606", "857", "694", "921"], "fr": "\u00c0 vos ordres.", "id": "Siap laksanakan.", "pt": "COMO ORDENA.", "text": "Siap laksanakan.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["463", "56", "576", "146"], "fr": "Mang Xiu.", "id": "Mang Xiu.", "pt": "MANG XIU.", "text": "Mang Xiu.", "tr": "MANG XIU."}, {"bbox": ["426", "663", "511", "719"], "fr": "Pr\u00e9sent.", "id": "Hadir.", "pt": "PRESENTE.", "text": "Hadir.", "tr": "BURADA."}], "width": 800}]
Manhua