This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/0.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "1194", "768", "1588"], "fr": "Sous les coups des trois Ma\u00eetres \u00c9p\u00e9istes, les araign\u00e9es de feu furent toutes extermin\u00e9es en peu de temps.", "id": "DI TANGAN KETIGA PENDEKAR SUCI, LABA-LABA API MUSNAH SELURUHNYA DALAM SEKEJAP.", "pt": "SOB AS M\u00c3OS DOS TR\u00caS MESTRES ESPADACHINS, AS ARANHAS DE FOGO FORAM COMPLETAMENTE ANIQUILADAS EM POUCO TEMPO.", "text": "Under the hands of the three Sword Saints, all the fire spiders were annihilated in no time.", "tr": "\u00dc\u00c7 KILI\u00c7 USTASININ ELLER\u0130NDE, ATE\u015e \u00d6R\u00dcMCEKLER\u0130 KISA S\u00dcREDE TAMAMEN YOK ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["1676", "1918", "2253", "2284"], "fr": "La quatri\u00e8me calamit\u00e9 franchie, tout le monde continua vers la cinqui\u00e8me.", "id": "SETELAH MELEWATI RINTANGAN KEEMPAT, SEMUA ORANG MELANJUTKAN PERJALANAN KE RINTANGAN KELIMA.", "pt": "AP\u00d3S PASSAREM PELA QUARTA PROVA\u00c7\u00c3O, TODOS CONTINUARAM EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 QUINTA.", "text": "Having passed the fourth tribulation, the group continued towards the fifth tribulation.", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc FELAKET\u0130 GE\u00c7T\u0130KTEN SONRA HERKES BE\u015e\u0130NC\u0130 FELAKETE DO\u011eRU YOLA DEVAM ETT\u0130."}, {"bbox": ["68", "2429", "746", "2876"], "fr": "En arrivant, ils d\u00e9couvrirent que la cinqui\u00e8me calamit\u00e9, autrefois gard\u00e9e par le clan des hommes-ail\u00e9s, \u00e9tait d\u00e9sormais d\u00e9serte.", "id": "SETELAH SAMPAI, MEREKA MENEMUKAN BAHWA RINTANGAN KELIMA YANG SEBELUMNYA DIJAGA OLEH RAS MANUSIA BERSAYAP, KINI TIDAK ADA SATU BAYANGAN PUN.", "pt": "AO CHEGAREM, DESCOBRIRAM QUE A QUINTA PROVA\u00c7\u00c3O, ANTES GUARDADA PELOS HOMENS-ALADOS, AGORA ESTAVA COMPLETAMENTE VAZIA.", "text": "Upon arrival, they discovered that the fifth tribulation, which was previously guarded by the Winged People, was now devoid of any figures.", "tr": "ORAYA VARDIKLARINDA, DAHA \u00d6NCE KANATLI \u0130NSAN IRKI TARAFINDAN KORUNAN BE\u015e\u0130NC\u0130 FELAKETTE \u015e\u0130MD\u0130 TEK B\u0130R K\u0130\u015e\u0130 B\u0130LE OLMADI\u011eINI FARK ETT\u0130LER."}, {"bbox": ["1659", "2907", "2278", "3296"], "fr": "Alors, sans s\u0027arr\u00eater, ils se dirig\u00e8rent vers la sixi\u00e8me calamit\u00e9.", "id": "JADI, TANPA ISTIRAHAT, MEREKA LANGSUNG MENUJU RINTANGAN KEENAM.", "pt": "ENT\u00c3O, SEM DESCANSO, SEGUIRAM PARA A SEXTA PROVA\u00c7\u00c3O.", "text": "So, without stopping, they proceeded to the sixth tribulation.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN DURAKSAMADAN ALTINCI FELAKETE DO\u011eRU \u0130LERLED\u0130LER."}], "width": 2480}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/1.webp", "translations": [{"bbox": ["1630", "3184", "1944", "3462"], "fr": "Il semble qu\u0027il faille \u00e9radiquer compl\u00e8tement la source du poison.", "id": "SEPERTINYA KITA PERLU MEMBASMI SUMBER RACUN INI SAMPAI TUNTAS.", "pt": "PARECE QUE PRECISAMOS ELIMINAR COMPLETAMENTE A FONTE DO VENENO.", "text": "It seems we need to completely eliminate the source of the poison.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE ZEH\u0130R KAYNA\u011eINI TAMAMEN ORTADAN KALDIRMAK GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["1760", "2528", "2230", "2917"], "fr": "Les cr\u00e9atures qui gardent cet endroit sont des dragons putrides, et cette brume empoisonn\u00e9e rouge \u00e9mane d\u0027eux.", "id": "MAKHLUK YANG MENJAGA DI SINI ADALAH NAGA BUSUK, KABUT RACUN MERAH INI BERASAL DARI MEREKA.", "pt": "AS CRIATURAS QUE GUARDAM ESTE LUGAR S\u00c3O OS DRAG\u00d5ES P\u00daTRIDOS, E ESTA N\u00c9VOA VERMELHA VENENOSA \u00c9 EMITIDA POR ELES.", "text": "The creatures guarding this place are Decay Dragons, and the red poisonous fog is emitted by them.", "tr": "BURAYI KORUYAN YARATIKLAR \u00c7\u00dcR\u00dcK EJDERHALAR, BU KIRMIZI ZEH\u0130RL\u0130 S\u0130S ONLARDAN YAYILIYOR."}, {"bbox": ["1189", "1532", "1500", "1781"], "fr": "C\u0027est ici, la sixi\u00e8me calamit\u00e9.", "id": "DI SINILAH RINTANGAN KEENAM.", "pt": "AQUI \u00c9 A SEXTA PROVA\u00c7\u00c3O.", "text": "This is the sixth tribulation.", "tr": "\u0130\u015eTE BURASI ALTINCI FELAKET."}, {"bbox": ["1502", "1748", "1954", "2113"], "fr": "La brume empoisonn\u00e9e rouge ici est effectivement plus redoutable que celle de la deuxi\u00e8me calamit\u00e9.", "id": "KABUT RACUN MERAH DI SINI MEMANG LEBIH KUAT DARIPADA KABUT RACUN DI RINTANGAN KEDUA.", "pt": "A N\u00c9VOA VERMELHA VENENOSA AQUI \u00c9 REALMENTE MAIS PODEROSA QUE A DA SEGUNDA PROVA\u00c7\u00c3O.", "text": "The red poisonous fog here is indeed more potent than the poisonous fog of the second tribulation.", "tr": "BURADAK\u0130 KIRMIZI ZEH\u0130RL\u0130 S\u0130S, \u0130K\u0130NC\u0130 FELAKETTEK\u0130 ZEH\u0130RL\u0130 S\u0130STEN GER\u00c7EKTEN DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc."}], "width": 2480}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/2.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "77", "603", "419"], "fr": "Pour cette calamit\u00e9, laissez les trois Ma\u00eetres \u00c9p\u00e9istes se reposer un peu.", "id": "RINTANGAN KALI INI BIARKAN KETIGA PENDEKAR SUCI BERISTIRAHAT SEJENAK.", "pt": "NESTA PROVA\u00c7\u00c3O, DEIXEM OS TR\u00caS MESTRES ESPADACHINS DESCANSAREM UM POUCO.", "text": "Let the three Sword Saints rest during this tribulation.", "tr": "BU FELAKETTE \u00dc\u00c7 KILI\u00c7 USTASI B\u0130RAZ D\u0130NLENS\u0130N."}, {"bbox": ["1900", "967", "2323", "1299"], "fr": "Ah ? Votre Saintet\u00e9 le Pape, que vous entriez personnellement en lice, n\u0027est-ce pas un peu... inappropri\u00e9 ?", "id": "HAH? YANG MULIA PAUS, ANDA TURUN TANGAN SENDIRI, INI TIDAK TERLALU BAIK, KAN?", "pt": "AH? SUA SANTIDADE O PAPA, VOC\u00ca MESMO IR\u00c1 LUTAR? ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO APROPRIADO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Ah? Your Holiness, is it really appropriate for you to personally go into battle?", "tr": "HA? PAPA HAZRETLER\u0130, S\u0130Z\u0130N B\u0130ZZAT SAVA\u015eMANIZ PEK UYGUN OLMAZ?"}, {"bbox": ["1692", "2827", "2315", "3336"], "fr": "Cela dit, le Pape monta sur Sheng Xie avec Ah Dai et p\u00e9n\u00e9tra dans la sixi\u00e8me calamit\u00e9.", "id": "SETELAH BERKATA DEMIKIAN, PAUS BERSAMA AH DAI MENAIKI SHENG XIE MEMASUKI RINTANGAN KEENAM.", "pt": "DITO ISSO, O PAPA, JUNTO COM AH DAI, MONTARAM EM SHENG XIE E ENTRARAM NA SEXTA PROVA\u00c7\u00c3O.", "text": "Having said that, the Pope and A\u0027Dai rode Saint Evil together into the sixth tribulation.", "tr": "BUNU S\u00d6YLED\u0130KTEN SONRA PAPA, A\u0027DAI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE SHENG XIE\u0027YE B\u0130NEREK ALTINCI FELAKETE G\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["1274", "157", "1682", "483"], "fr": "Je vais explorer cette sixi\u00e8me calamit\u00e9 avec toi en premier.", "id": "AKU AKAN PERGI BERSAMAMU UNTUK MENYELIDIKI RINTANGAN KEENAM INI TERLEBIH DAHULU.", "pt": "VOU COM VOC\u00ca PARA INVESTIGAR ESTA SEXTA PROVA\u00c7\u00c3O PRIMEIRO.", "text": "I will explore this sixth tribulation with you first.", "tr": "SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE \u00d6NCE BU ALTINCI FELAKET\u0130 KE\u015eFEDEL\u0130M."}, {"bbox": ["177", "1574", "684", "1959"], "fr": "Il n\u0027y a rien d\u0027inappropri\u00e9, t\u00f4t ou tard, je devrai intervenir.", "id": "TIDAK ADA YANG SALAH, CEPAT ATAU LAMBAT AKU JUGA HARUS TURUN TANGAN.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA DE INAPROPRIADO. MAIS CEDO OU MAIS TARDE, EU TAMB\u00c9M TEREI QUE AGIR.", "text": "There\u0027s nothing inappropriate about it. I\u0027ll have to take action sooner or later anyway.", "tr": "UYGUN OLMAYAN B\u0130R \u015eEY YOK, ER YA DA GE\u00c7 BEN DE HAREKETE GE\u00c7ECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["1891", "1890", "2300", "2197"], "fr": "Consid\u00e9rez cela comme un \u00e9chauffement cette fois-ci.", "id": "ANGGAP SAJA INI SEBAGAI PEMANASAN.", "pt": "CONSIDERE ISTO UM AQUECIMENTO.", "text": "Consider this a warm-up.", "tr": "BU SEFERL\u0130K ISINMA TURU OLSUN."}], "width": 2480}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/3.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "1301", "675", "1605"], "fr": "Nous allons bient\u00f4t entrer dans la brume rouge.", "id": "KITA AKAN SEGERA MEMASUKI KABUT MERAH.", "pt": "ESTAMOS PRESTES A ENTRAR NA N\u00c9VOA VERMELHA.", "text": "We are about to enter the red fog.", "tr": "HEMEN KIRMIZI S\u0130SE G\u0130R\u0130YORUZ."}], "width": 2480}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/4.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/5.webp", "translations": [{"bbox": ["1158", "1503", "1599", "1869"], "fr": "M\u00eame avec des protections, si l\u0027arm\u00e9e s\u0027y aventure imprudemment, les pertes seront lourdes.", "id": "MESKIPUN PASUKAN BESAR MEMILIKI PERLINDUNGAN, JIKA GEGABAH MASUK PASTI AKAN BANYAK KORBAN JIWA.", "pt": "MESMO COM PROTE\u00c7\u00c3O, SE O EX\u00c9RCITO ENTRAR IMPRUDENTEMENTE, CERTAMENTE HAVER\u00c1 MUITAS BAIXAS.", "text": "Even with protection, the army would suffer heavy casualties if they rashly entered.", "tr": "ORDU KORUMAYA SAH\u0130P OLSA B\u0130LE, ACELEYLE G\u0130RERSE KES\u0130NL\u0130KLE A\u011eIR KAYIPLAR VER\u0130R."}, {"bbox": ["925", "958", "1341", "1285"], "fr": "Effectivement, le nombre de dragons putrides ici est vraiment \u00e9lev\u00e9.", "id": "BENAR SAJA, JUMLAH NAGA BUSUK DI SINI SANGAT BANYAK.", "pt": "COM CERTEZA, A QUANTIDADE DE DRAG\u00d5ES P\u00daTRIDOS AQUI \u00c9 REALMENTE GRANDE.", "text": "Indeed, there are quite a lot of Decay Dragons here.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE, BURADAK\u0130 \u00c7\u00dcR\u00dcK EJDERHA SAYISI \u00c7OK FAZLA."}], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/6.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "204", "808", "585"], "fr": "La derni\u00e8re fois, je ne les ai pas test\u00e9s. Laissez-moi d\u0027abord \u00e9valuer leur force.", "id": "TERAKHIR KALI DATANG AKU TIDAK MENGUJI MEREKA, BIARKAN AKU MENCOBA KEKUATAN MEREKA TERLEBIH DAHULU.", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ QUE VIM, N\u00c3O TESTEI ELES. DEIXE-ME IR PRIMEIRO TESTAR A FOR\u00c7A DELES.", "text": "I didn\u0027t test them last time; let me test their strength first.", "tr": "SON GELD\u0130\u011e\u0130MDE ONLARI TEST ETMEM\u0130\u015eT\u0130M, BIRAKIN \u00d6NCE G\u0130D\u0130P G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 DENEYEY\u0130M."}, {"bbox": ["1858", "1377", "2240", "1614"], "fr": "Transformation Vitale !", "id": "PERUBAHAN KEHIDUPAN!", "pt": "TRANSFORMA\u00c7\u00c3O VITAL!", "text": "Living Transformation!", "tr": "YA\u015eAM D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc!"}], "width": 2480}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/7.webp", "translations": [], "width": 2480}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/8.webp", "translations": [{"bbox": ["1440", "1777", "1840", "2089"], "fr": "Cette fois, je n\u0027ai pas invoqu\u00e9 la Foudre Divine des Neuf Cieux.", "id": "KALI INI AKU TIDAK MEMANGGIL SEMBILAN PETIR LANGIT DEWA.", "pt": "DESTA VEZ, N\u00c3O CONVOQUEI O TROV\u00c3O DIVINO DOS NOVE C\u00c9US.", "text": "This time, I did not summon the Nine Heavens Divine Lightning.", "tr": "BU SEFER DOKUZ G\u00d6\u011e\u00dcN \u0130LAH\u0130 YILDIRIMI\u0027NI \u00c7A\u011eIRMADIM."}, {"bbox": ["1915", "1981", "2264", "2261"], "fr": "Il semble que la derni\u00e8re fois, j\u0027ai juste eu de la chance.", "id": "SEPERTINYA TERAKHIR KALI AKU HANYA BERUNTUNG.", "pt": "PARECE QUE DA \u00daLTIMA VEZ EU APENAS TIVE SORTE.", "text": "It seems I was just lucky last time.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE GE\u00c7EN SEFER SADECE \u015eANSLIYDIM."}, {"bbox": ["724", "2876", "900", "3037"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HM?", "text": "Hmm?", "tr": "HM?"}], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/9.webp", "translations": [{"bbox": ["1636", "1256", "2080", "1636"], "fr": "Il semble que nous, les quatre Ma\u00eetres \u00c9p\u00e9istes, devions entrer en combat rapproch\u00e9 pour les tuer.", "id": "SEPERTINYA KITA BEREMPAT PENDEKAR SUCI HARUS MASUK DAN BERTARUNG JARAK DEKAT UNTUK MEMBUNUH MEREKA.", "pt": "PARECE QUE N\u00d3S, OS QUATRO MESTRES ESPADACHINS, TEREMOS QUE ENTRAR EM COMBATE CORPO A CORPO PARA MAT\u00c1-LOS.", "text": "It seems we need the Four Great Sword Saints to engage in melee combat to kill them.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE D\u00d6RT KILI\u00c7 USTASININ YAKIN D\u00d6V\u00dc\u015eE G\u0130R\u0130P ONLARI \u00d6LD\u00dcRMES\u0130 GEREKECEK."}, {"bbox": ["1780", "806", "2214", "1173"], "fr": "M\u00eame avec le bombardement de la foudre c\u00e9leste, on ne pourrait tuer au mieux que celui au centre,", "id": "SAMBARAN PETIR LANGIT PALING BANYAK HANYA BISA MEMBUNUH YANG ADA DI TENGAH,", "pt": "MESMO O ATAQUE COMBINADO DOS TROV\u00d5ES CELESTIAIS S\u00d3 CONSEGUIRIA MATAR, NO M\u00c1XIMO, AQUELE NO CENTRO.", "text": "Even with the bombardment of Heavenly Lightning, we can only kill the one in the very center at most.", "tr": "G\u00d6K G\u00dcR\u00dcLT\u00dcS\u00dc SALDIRISI B\u0130LE EN FAZLA MERKEZDEK\u0130 OLANI \u00d6LD\u00dcREB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["304", "191", "677", "498"], "fr": "La chair de ces dragons putrides est vraiment r\u00e9sistante.", "id": "TUBUH NAGA BUSUK INI SANGAT KERAS.", "pt": "OS CORPOS DESSES DRAG\u00d5ES P\u00daTRIDOS S\u00c3O MUITO RESISTENTES.", "text": "These Decay Dragons have such strong bodies.", "tr": "BU \u00c7\u00dcR\u00dcK EJDERHALARIN V\u00dcCUTLARI \u00c7OK SA\u011eLAM."}, {"bbox": ["604", "1817", "1009", "2162"], "fr": "Ne vous m\u00ealez pas de \u00e7a pour l\u0027instant, ces trois-l\u00e0 ont d\u00e9pens\u00e9 beaucoup d\u0027\u00e9nergie tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "KALIAN JANGAN TURUN TANGAN DULU, KETIGA ORANG TADI SUDAH MENGHABISKAN BANYAK TENAGA.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O AJAM POR ENQUANTO, AQUELES TR\u00caS CONSUMIRAM MUITA ENERGIA AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "You all should not take action yet; those three expended a lot of energy earlier.", "tr": "S\u0130Z \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K HAREKETE GE\u00c7MEY\u0130N, O \u00dc\u00c7\u00dc AZ \u00d6NCE \u00c7OK FAZLA ENERJ\u0130 HARCADI."}, {"bbox": ["845", "2936", "1301", "3270"], "fr": "Retournons d\u0027abord, cette fois, c\u0027est encore notre \u00c9glise qui s\u0027en chargera,", "id": "KITA KEMBALI DULU, KALI INI BIAR GEREJA YANG MENANGANINYA,", "pt": "VAMOS VOLTAR PRIMEIRO. DESTA VEZ, SER\u00c1 NOSSA SANTA S\u00c9 A RESPONS\u00c1VEL.", "text": "Let\u0027s go back first. This time, our Holy See will still be in charge.", "tr": "\u00d6NCE GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M, BU SEFER DE K\u0130L\u0130SE OLARAK B\u0130Z SORUMLU OLALIM,"}, {"bbox": ["1365", "2811", "1765", "3141"], "fr": "utilisez le Jugement Divin pour frapper \u00e0 distance.", "id": "GUNAKAN PENGHAKIMAN DEWA UNTUK SERANGAN JARAK JAUH.", "pt": "USAREMOS O JULGAMENTO DIVINO PARA ATACAR \u00c0 DIST\u00c2NCIA.", "text": "We will use Divine Judgment for long-range strikes.", "tr": "UZAKTAN SALDIRI \u0130\u00c7\u0130N TANRI\u0027NIN YARGISI\u0027NI KULLANALIM."}], "width": 2480}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/10.webp", "translations": [{"bbox": ["1763", "610", "2300", "975"], "fr": "\u00c0 la p\u00e9riph\u00e9rie de la sixi\u00e8me calamit\u00e9, lancez \u00e0 nouveau le Jugement Divin.", "id": "DI PINGGIRAN RINTANGAN KEENAM, PENGHAKIMAN DEWA DILANCARKAN LAGI.", "pt": "NA PERIFERIA DA SEXTA PROVA\u00c7\u00c3O, ATIVARAM NOVAMENTE O JULGAMENTO DIVINO.", "text": "Launch Divine Judgment again on the outskirts of the sixth tribulation.", "tr": "ALTINCI FELAKET\u0130N DI\u015e \u00c7EPER\u0130NDE TANRI\u0027NIN YARGISI\u0027NI TEKRAR KULLANDILAR."}, {"bbox": ["136", "107", "636", "490"], "fr": "De retour, le Pape envoya tous les grands pr\u00eatres de l\u0027\u00c9glise,", "id": "SETELAH KEMBALI, PAUS MENGIRIM SEMUA PENDETA TINGKAT TINGGI DARI GEREJA,", "pt": "AP\u00d3S VOLTAREM, O PAPA ENVIOU TODOS OS SACERDOTES DE ALTO N\u00cdVEL DA SANTA S\u00c9,", "text": "After returning, the Pope sent out all the high-level priests of the Holy See.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA PAPA, K\u0130L\u0130SEN\u0130N T\u00dcM \u00dcST D\u00dcZEY RAH\u0130PLER\u0130N\u0130 G\u00d6REVLEND\u0130RD\u0130,"}], "width": 2480}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/11.webp", "translations": [{"bbox": ["1764", "1569", "2276", "2113"], "fr": "Le Jugement Divin ne peut pas les tuer instantan\u00e9ment, au contraire, cela les rend plus furieux, et ils se sont lib\u00e9r\u00e9s des entraves du Grimoire des Morts-Vivants.", "id": "PENGHAKIMAN DEWA TIDAK BISA MEMBUNUH MEREKA SEKETIKA, MALAH MEMBUAT MEREKA SEMAKIN MENGAMUK, MEREKA BERHASIL MELEPASKAN DIRI DARI IKATAN BUKU CATATAN MAYAT HIDUP.", "pt": "O JULGAMENTO DIVINO N\u00c3O CONSEGUIU MAT\u00c1-LOS INSTANTANEAMENTE, PELO CONTR\u00c1RIO, OS DEIXOU MAIS FURIOSOS, E ELES SE LIBERTARAM DAS AMARRAS DO CADERNO DOS MORTOS-VIVOS.", "text": "Divine Judgment cannot kill them instantly; instead, it makes them even more violent, and they break free from the restraints of the Necronomicon.", "tr": "TANRI\u0027NIN YARGISI ONLARI ANINDA \u00d6LD\u00dcREMED\u0130, AKS\u0130NE DAHA DA \u00d6FKELEND\u0130RD\u0130, \u00d6L\u00dcLER\u0130N EL YAZMASI\u0027NIN BA\u011eLARINDAN KURTULDULAR."}, {"bbox": ["1026", "1452", "1625", "1921"], "fr": "Quoi ! Ces dragons putrides ont r\u00e9ussi \u00e0 sortir du territoire de la sixi\u00e8me calamit\u00e9 !", "id": "APA! NAGA BUSUK INI TERNYATA KELUAR DARI WILAYAH RINTANGAN KEENAM!", "pt": "O QU\u00ca! ESSES DRAG\u00d5ES P\u00daTRIDOS REALMENTE SA\u00cdRAM DO TERRIT\u00d3RIO DA SEXTA PROVA\u00c7\u00c3O!", "text": "What! These Decay Dragons actually rushed out of the sixth tribulation territory!", "tr": "NE! BU \u00c7\u00dcR\u00dcK EJDERHALAR ALTINCI FELAKET B\u00d6LGES\u0130NDEN \u00c7IKMAYI BA\u015eARDI!"}], "width": 2480}, {"height": 20, "img_url": "snowmtl.ru/latest/kind-ah-dai/244/12.webp", "translations": [], "width": 2480}]
Manhua