This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/0.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1393", "976", "1521"], "fr": "SC\u00c9NARISTE : ER SHUAI, HEI TIAN, BAI YUE, QI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL \u0026 STORYBOARD : ROU BAO TE\n\u00c9QUIPE DE PRODUCTION : HUHU SHENGWEI ANIMATION", "id": "PENULIS SKENARIO: ER SHUAI, HEI TIAN BAI YUE, QI CHUAN\nARTIS UTAMA \u0026 PAPAN CERITA: ROU BAO TE\nTIM PRODUKSI: HU HU SHENG WEI ANIMATION", "pt": "ROTEIRISTA: ER SHUAI, HEI TIAN BAI YUE, QI CHUAN\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL/STORYBOARD: ROU BAO TE\u003cbr\u003eEQUIPE DE PRODU\u00c7\u00c3O: ANIMA\u00c7\u00c3O TIGRE VIGOROSO", "text": "SCRIPTWRITER: ER SHUAI HEITIAN BAIYUE QI CHUAN LEAD WRITER/PANELS: ROUBAO SPECIAL PRODUCTION TEAM: HUHU SHENGWEI ANIMATION", "tr": "SENARYO: ER SHUAI, HEITIAN BAIYUE, QI CHUAN (BA\u015e YAZAR/\u00c7\u0130ZER)\nG\u00d6RSEL TASLAK: ROU BAOTE\nYAPIM EK\u0130B\u0130: HUHU SHENGWEI AN\u0130MASYON"}, {"bbox": ["88", "1195", "396", "1515"], "fr": "\u00c9PISODE 82\nSUPERVISEUR : XIANG LILI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHU SHU\nSC\u00c9NARISTE : ER SHUAI\nDESSINATEUR PRINCIPAL \u0026 STORYBOARD : ROU", "id": "EPISODE DELAPAN PULUH DUA\nPRODUSER EKSEKUTIF: XIANG LILI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: ER SHUAI\nARTIS UTAMA \u0026 PAPAN CERITA: ROU", "pt": "EPIS\u00d3DIO 82\u003cbr\u003eSUPERVISOR: XIANG LI LI\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHU SHU\u003cbr\u003eROTEIRISTA: ER SHUAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL/STORYBOARD: ROU", "text": "EPISODE EIGHTY-TWO PRODUCER: XIANG LILI EDITOR: SHU SHU SCRIPTWRITER: ER SHUAI LEAD WRITER/PANELS: ROU", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 82\nYAPIMCI: XIANG LILI\nED\u0130T\u00d6R: SHU SHU\nSENAR\u0130ST: ER SHUAI\n\u00c7\u0130ZER: ROU"}, {"bbox": ["104", "1256", "711", "1515"], "fr": "\u00c9PISODE 82\nSUPERVISEUR : XIANG LILI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SHU SHU\nSC\u00c9NARISTE : ER SHUAI\nDESSINATEUR PRINCIPAL \u0026 STORYBOARD : ROU", "id": "EPISODE DELAPAN PULUH DUA\nPRODUSER EKSEKUTIF: XIANG LILI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: SHU SHU\nPENULIS SKENARIO: ER SHUAI\nARTIS UTAMA \u0026 PAPAN CERITA: ROU", "pt": "EPIS\u00d3DIO 82\u003cbr\u003eSUPERVISOR: XIANG LI LI\u003cbr\u003eEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SHU SHU\u003cbr\u003eROTEIRISTA: ER SHUAI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL/STORYBOARD: ROU", "text": "EPISODE EIGHTY-TWO PRODUCER: XIANG LILI EDITOR: SHU SHU SCRIPTWRITER: ER SHUAI LEAD WRITER/PANELS: ROU", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 82\nYAPIMCI: XIANG LILI\nED\u0130T\u00d6R: SHU SHU\nSENAR\u0130ST: ER SHUAI\n\u00c7\u0130ZER: ROU"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/1.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "745", "240", "908"], "fr": "Mais comment se fait-il qu\u0027il n\u0027y ait rien du tout ? Cousine, arrives-tu \u00e0 sentir quelque chose ?", "id": "TAPI KOK TIDAK ADA APA-APA? KAK SEPUPU, APA KAU BISA MERASAKANNYA?", "pt": "MAS POR QUE N\u00c3O H\u00c1 NADA AQUI? PRIMA, VOC\u00ca CONSEGUE SENTIR ALGUMA COISA?", "text": "BUT WHY IS THERE NOTHING HERE? COUSIN, CAN YOU SENSE ANYTHING?", "tr": "Ama burada hi\u00e7bir \u015fey yok, de\u011fil mi? Kuzen, bir \u015fey hissedebiliyor musun?"}, {"bbox": ["810", "34", "960", "198"], "fr": "Mais la petite fille derri\u00e8re nous doit savoir.", "id": "TAPI GADIS KECIL DI BELAKANG KITA PASTI TAHU.", "pt": "MAS AQUELA GAROTINHA ATR\u00c1S DE N\u00d3S DEVE SABER.", "text": "BUT I\u0027M SURE THE GIRL BEHIND US KNOWS.", "tr": "Ama arkam\u0131zdaki o k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z kesin biliyordur."}, {"bbox": ["84", "91", "296", "256"], "fr": "La Porte du Temps et de l\u0027Espace dont parlait Lin Miaoyin, o\u00f9 elle a v\u00e9cu depuis son enfance, est juste ici.", "id": "GERBANG RUANG DAN WAKTU YANG DIMAKSUD LIN MIAOYIN, TEMPAT DIA TINGGAL SEJAK KECIL, ADA DI SINI.", "pt": "O PORTAL DO TEMPO E ESPA\u00c7O ONDE LIN MIAOYIN DISSE QUE VIVIA DESDE PEQUENA EST\u00c1 AQUI.", "text": "THE DOOR OF TIME AND SPACE THAT LIN MIAOYIN SPOKE OF, WHERE SHE LIVED SINCE SHE WAS A CHILD, IS RIGHT HERE.", "tr": "Lin Miaoyin\u0027in bahsetti\u011fi, k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 zaman-mekan kap\u0131s\u0131 i\u015fte burada."}, {"bbox": ["450", "22", "599", "261"], "fr": "La Porte du Temps et de l\u0027Espace, en tant que point de convergence de divers mondes, poss\u00e8de diff\u00e9rentes m\u00e9thodes d\u0027ouverture.", "id": "GERBANG RUANG DAN WAKTU SEBAGAI TITIK PERTEMUAN BERBAGAI DUNIA, CARA MEMBUKANYA BERBEDA-BEDA.", "pt": "O PORTAL DO TEMPO E ESPA\u00c7O, SENDO UM PONTO DE ENCONTRO DE V\u00c1RIOS MUNDOS, TEM DIFERENTES M\u00c9TODOS DE ABERTURA.", "text": "AS A CONVERGENCE POINT OF WORLDS, THE DOOR OF TIME AND SPACE HAS DIFFERENT WAYS OF OPENING.", "tr": "Zaman-mekan kap\u0131s\u0131, \u00e7e\u015fitli d\u00fcnyalar\u0131n kesi\u015fim noktas\u0131 olarak, a\u00e7\u0131l\u0131\u015f y\u00f6ntemleri farkl\u0131l\u0131k g\u00f6sterir."}, {"bbox": ["481", "1116", "633", "1287"], "fr": "O\u00f9 est-il pass\u00e9 ? Il \u00e9tait l\u00e0 \u00e0 l\u0027instant ? Aurait-il d\u00e9j\u00e0 ouvert la Porte du Temps et de l\u0027Espace et serait-il entr\u00e9 ?", "id": "ORANGNYA MANA? TADI MASIH ADA? APA DIA SUDAH MEMBUKA GERBANG RUANG DAN WAKTU DAN MASUK?", "pt": "CAD\u00ca ELE? ESTAVA AQUI AGORA MESMO? SER\u00c1 QUE ELE J\u00c1 ABRIU O PORTAL DO TEMPO E ESPA\u00c7O E ENTROU?", "text": "WHERE IS HE? HE WAS JUST HERE. DID HE ALREADY OPEN THE DOOR AND GO INSIDE?", "tr": "Nerede o? Az \u00f6nce buradayd\u0131? Yoksa zaman-mekan kap\u0131s\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131p i\u00e7eri mi girdi?"}, {"bbox": ["484", "439", "627", "561"], "fr": "Je ne sais pas non plus comment l\u0027ouvrir...", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU CARA MEMBUKANYA...", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI COMO ABRIR...", "text": "I\u0027M ALSO NOT SURE HOW TO OPEN IT...", "tr": "Nas\u0131l a\u00e7\u0131laca\u011f\u0131n\u0131 ben de bilmiyorum..."}, {"bbox": ["674", "851", "783", "943"], "fr": "Lin Miaoyin, cach\u00e9e.", "id": "LIN MIAOYIN YANG BERSEMBUNYI.", "pt": "LIN MIAOYIN ESCONDIDA", "text": "LIN MIAOYIN HIDING.", "tr": "Saklanan Lin Miaoyin"}, {"bbox": ["981", "403", "1031", "452"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/2.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "740", "909", "863"], "fr": "HAHA ! La nature sauvage n\u0027est pas vraiment l\u0027endroit id\u00e9al pour porter une jupe, hein ?", "id": "HAHA! ALAM LIAR TIDAK COCOK UNTUK MEMAKAI ROK, YA?", "pt": "HAHA! O CAMPO N\u00c3O \u00c9 LUGAR PARA USAR SAIA, SABIA?", "text": "HAHA! THE WILDERNESS ISN\u0027T SUITABLE FOR WEARING SKIRTS, YOU KNOW?", "tr": "Haha! D\u0131\u015far\u0131s\u0131 etek giymek i\u00e7in pek uygun de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["633", "530", "818", "653"], "fr": "WANG FAN, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ? LAISSE-MOI DESCENDRE...", "id": "WANG FAN, APA YANG KAU LAKUKAN? TURUNKAN AKU...", "pt": "WANG FAN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? ME PONHA NO CH\u00c3O...", "text": "WANG FAN, WHAT ARE YOU DOING? PUT ME DOWN...", "tr": "Wang Fan, ne yap\u0131yorsun? B\u0131rak beni..."}, {"bbox": ["741", "1012", "820", "1134"], "fr": "LAISSE-MOI DESCENDRE VITE !", "id": "CEPAT TURUNKAN AKU!", "pt": "ME PONHA NO CH\u00c3O AGORA!", "text": "LET ME DOWN!", "tr": "\u00c7abuk b\u0131rak beni!"}, {"bbox": ["567", "1308", "712", "1425"], "fr": "Te laisser descendre n\u0027est pas impossible...", "id": "BUKAN TIDAK MUNGKIN UNTUK MENURUNKANMU...", "pt": "COLOCAR VOC\u00ca NO CH\u00c3O N\u00c3O \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "I CAN PUT YOU DOWN...", "tr": "Seni b\u0131rakmam da imkans\u0131z de\u011fil..."}, {"bbox": ["299", "1233", "391", "1316"], "fr": "[SFX] AH ! MES SOUS-V\u00caTEMENTS !", "id": "AH! DALAMANKU!", "pt": "AH! MINHA CALCINHA!", "text": "AH! PANTIES!", "tr": "Ah! \u0130\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["517", "1027", "667", "1114"], "fr": "WANG FAN ! ESP\u00c8CE D\u0027IDIOT !", "id": "WANG FAN! KAU BAJINGAN!", "pt": "WANG FAN! SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "WANG FAN! YOU BASTARD!", "tr": "Wang Fan! Seni pislik!"}, {"bbox": ["401", "143", "460", "208"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/3.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "707", "201", "828"], "fr": "Ne me dis pas que tu es tomb\u00e9e amoureuse de moi ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAU JATUH CINTA PADAKU?", "pt": "N\u00c3O TERIA SE APAIXONADO POR MIM, TERIA?", "text": "COULD IT BE THAT YOU\u0027VE FALLEN IN LOVE WITH ME?", "tr": "Yoksa bana a\u015f\u0131k m\u0131 oldun?"}, {"bbox": ["105", "1339", "251", "1462"], "fr": "TOI... QU\u0027EST-CE QUE TU M\u0027AS FAIT MANGER ?", "id": "KA-KAU MEMBERIKU MAKAN APA?", "pt": "O-O QUE VOC\u00ca ME DEU PARA COMER?", "text": "YOU, WHAT DID YOU FEED ME?", "tr": "Sen... sen bana ne yedirdin?"}, {"bbox": ["721", "1280", "866", "1440"], "fr": "C\u0027est la Pilule des Sept Fl\u00e9aux Mortels, raffin\u00e9e avec soin par mon ma\u00eetre.", "id": "INI PIL PEMUSNAH TUJUH IBLIS, BUATAN GURUKU DENGAN SUSAH PAYAH.", "pt": "\u00c9 A P\u00cdLULA MORTAL DOS SETE DEM\u00d4NIOS QUE MEU MESTRE REFINOU COM MUITO ESFOR\u00c7O.", "text": "IT\u0027S THE SEVEN DEADLY SOULS PILL, PAINSTAKINGLY REFINED BY MY MASTER.", "tr": "Bu, ustam\u0131n \u00f6zenle haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131 \u00d6l\u00fcmc\u00fcl Yedi \u015eeytan Hap\u0131."}, {"bbox": ["64", "536", "218", "633"], "fr": "Son sourire est si doux~", "id": "DIA TERSENYUM BEGITU LEMBUT~", "pt": "O SORRISO DELE \u00c9 T\u00c3O GENTIL~", "text": "HE\u0027S SMILING SO GENTLY~", "tr": "G\u00fcl\u00fc\u015f\u00fc ne kadar da nazik~"}, {"bbox": ["551", "534", "670", "617"], "fr": "[SFX] HAHAHA~", "id": "[SFX] HAHAHA~", "pt": "[SFX] HAHAHA~", "text": "HAHAHA~", "tr": "Hahaha~"}, {"bbox": ["542", "110", "610", "203"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AHI", "tr": "Ah!"}, {"bbox": ["76", "150", "159", "234"], "fr": "ALORS POURQUOI NE PAS...", "id": "KALAU BEGITU...", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE N\u00c3O...", "text": "THEN HURRY UP...", "tr": "O zaman hemen..."}, {"bbox": ["84", "1132", "139", "1171"], "fr": "[SFX] MMH ?", "id": "[SFX] HAH?", "pt": "[SFX] HMM?", "text": "HUH?", "tr": "Ne?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/4.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "307", "213", "469"], "fr": "SANS ANTIDOTE, DANS SEPT JOURS, TU SAIGNERAS DES SEPT ORIFICES ET TU MOURRAS !", "id": "JIKA TIDAK ADA PENAWARNYA, SETELAH TUJUH HARI KAU AKAN MATI KARENA PENDARAHAN TUJUH LUBANG, LHO!", "pt": "SE N\u00c3O TIVER O ANT\u00cdDOTO, EM SETE DIAS VOC\u00ca SANGRAR\u00c1 PELOS SETE ORIF\u00cdCIOS E MORRER\u00c1, VIU!", "text": "WITHOUT THE ANTIDOTE, YOU\u0027LL BLEED TO DEATH FROM ALL ORIFICES IN SEVEN DAYS!", "tr": "E\u011fer panzehiri olmazsa, yedi g\u00fcn sonra yedi delikten kanayarak \u00f6l\u00fcrs\u00fcn, haberin olsun!"}, {"bbox": ["404", "692", "586", "855"], "fr": "DU MOMENT QUE J\u0027OBTIENS LE NOYAU D\u0027\u00c9NERGIE CRISTALLINE, JE TE DONNERAI L\u0027ANTIDOTE SANS FAUTE !", "id": "ASAL AKU MENDAPATKAN INTI KRISTAL ENERGI, PENAWARNYA PASTI AKAN KUBERIKAN!", "pt": "ASSIM QUE EU PEGAR O N\u00daCLEO DE ENERGIA DE CRISTAL, O ANT\u00cdDOTO CERTAMENTE SER\u00c1 ENTREGUE EM SUAS M\u00c3OS!", "text": "ONCE I GET THE ENERGY CRYSTAL, I\u0027LL DEFINITELY HAND OVER THE ANTIDOTE!", "tr": "Enerji \u00e7ekirde\u011fini ald\u0131\u011f\u0131m anda, panzehiri sana hemen verece\u011fim!"}, {"bbox": ["901", "379", "1024", "499"], "fr": "NOUS FERIONS MIEUX DE RESTER PRUDENTS !", "id": "SEBAIKNYA KITA LEBIH BERHATI-HATI!", "pt": "\u00c9 MELHOR SERMOS CUIDADOSOS!", "text": "WE SHOULD STILL BE CAREFUL!", "tr": "Yine de dikkatli olsak iyi olur!"}, {"bbox": ["442", "95", "587", "219"], "fr": "Tes talents d\u0027actrice s\u0027am\u00e9liorent de jour en jour.", "id": "AKTINGMU INI BENAR-BENAR SEMAKIN BAGUS.", "pt": "SUA ATUA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 CADA VEZ MELHOR.", "text": "YOUR ACTING SKILLS ARE GETTING BETTER AND BETTER.", "tr": "Oyunculu\u011fun ger\u00e7ekten de gittik\u00e7e daha iyi oluyor."}, {"bbox": ["534", "580", "653", "695"], "fr": "JE N\u0027AI AUCUNE INTENTION DE TE FAIRE DU MAL.", "id": "AKU TIDAK BERNIAT MENCELAKAIMU.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO INTEN\u00c7\u00c3O DE TE PREJUDICAR.", "text": "I DON\u0027T MEAN ANY HARM.", "tr": "Sana zarar verme niyetim yok."}, {"bbox": ["608", "133", "766", "256"], "fr": "UN SIMPLE MALTESER TE FAIT RACONTER AUTANT DE BOBARDS !", "id": "SEBIJI MALTESERS BISA MEMBUATMU SESUMBAR INI!", "pt": "UM MALTESERS FAZ VOC\u00ca EXAGERAR TANTO ASSIM!", "text": "YOU CAN MAKE A BIG DEAL OUT OF A CHOCOLATE BEAN!", "tr": "Bir tane \u00e7ikolata topuyla bu kadar m\u0131 abartt\u0131n!"}, {"bbox": ["694", "347", "873", "471"], "fr": "N\u0027\u00c9TAIT-CE PAS PARCE QUE JE N\u0027AVAIS PAS D\u0027AUTRE CHOIX POUR SAUVER PETITE KE KE ?", "id": "BUKANKAH INI KARENA TERPAKSA DEMI MENYELAMATKAN XIAO KE KE.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 PORQUE EU N\u00c3O TINHA ESCOLHA PARA SALVAR A PEQUENA K\u00c8?", "text": "THIS IS ALL TO SAVE LITTLE KRYPTON, I HAVE NO CHOICE.", "tr": "Bu, K\u00fc\u00e7\u00fck Ke Ke\u0027yi kurtarmak i\u00e7in \u00e7aresizlikten de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["89", "1189", "150", "1235"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/5.webp", "translations": [{"bbox": ["832", "1136", "1010", "1340"], "fr": "ET LA PILULE DE GLACE ET DE FEU QUE J\u0027AI EN MAIN EST ENCORE PLUS EFFICACE, ISOLANTE CONTRE LA CHALEUR ET LE FROID, POUR SEULEMENT 6,66 MILLIONS !", "id": "DAN PIL ES API DI TANGANKU INI EFEKNYA LEBIH BAGUS, MENAHAN PANAS DAN DINGIN, HARGANYA CUMA 6,66 JUTA!", "pt": "E A P\u00cdLULA DE GELO E FOGO NA MINHA M\u00c3O TEM UM EFEITO MELHOR, ISOLA DO CALOR E PROTEGE DO FRIO, APENAS 6,66 MILH\u00d5ES.", "text": "THE ICE AND FIRE PILL IN MY HAND IS EVEN MORE EFFECTIVE. IT INSULATES AGAINST HEAT AND COLD, ONLY 6.66 MILLION.", "tr": "Elimdeki Buz-Ate\u015f Hap\u0131\u0027n\u0131n etkisi daha iyi, \u0131s\u0131y\u0131 yal\u0131t\u0131r, so\u011fu\u011fa kar\u015f\u0131 korur, sadece 6.66 milyon!"}, {"bbox": ["817", "56", "1008", "220"], "fr": "PLOUC ! LA PORTE DU TEMPS ET DE L\u0027ESPACE NE RESTERA OUVERTE QUE TROIS MINUTES, ALORS D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE SUIVRE !", "id": "UDIK! GERBANG RUANG DAN WAKTU HANYA BISA BERTAHAN TIGA MENIT, CEPAT IKUTI!", "pt": "CAIPIRA! O PORTAL DO TEMPO E ESPA\u00c7O S\u00d3 AGUENTA TR\u00caS MINUTOS, APRESSE-SE E SIGA!", "text": "COUNTRY BUMPKIN! THE DOOR OF TIME AND SPACE ONLY LASTS FOR THREE MINUTES, HURRY UP AND FOLLOW!", "tr": "K\u00f6yl\u00fc! Zaman-mekan kap\u0131s\u0131 sadece \u00fc\u00e7 dakika dayanabilir, \u00e7abuk pe\u015fimden gel!"}, {"bbox": ["351", "1108", "535", "1270"], "fr": "C\u0027EST PARCE QU\u0027ELLE EST PROT\u00c9G\u00c9E PAR LA PERLE GARDIENNE D\u0027ESPRIT, CAPABLE D\u0027ISOLER LA CHALEUR EXT\u00c9RIEURE.", "id": "ITU KARENA DIA DILINDUNGI OLEH MUTIARA PELINDUNG ROH, YANG BISA MENGISOLASI PANAS DARI LUAR.", "pt": "ISSO \u00c9 PORQUE ELA TEM A PROTE\u00c7\u00c3O DA P\u00c9ROLA ESPIRITUAL PROTETORA, QUE PODE ISOLAR O CALOR EXTERNO.", "text": "THAT\u0027S BECAUSE SHE HAS THE SPIRIT PROTECTING PEARL, WHICH CAN ISOLATE OUTSIDE HEAT.", "tr": "Bunun nedeni, onu d\u0131\u015f \u0131s\u0131dan yal\u0131tan Koruyucu Ruh \u0130ncisi\u0027ne sahip olmas\u0131."}, {"bbox": ["400", "617", "510", "737"], "fr": "IL Y A DES OC\u00c9ANS DE FEU PARTOUT ICI !", "id": "DI SINI LAUTAN API DI MANA-MANA.", "pt": "AQUI \u00c9 UM MAR DE CHAMAS POR TODA PARTE!", "text": "IT\u0027S A SEA OF FIRE EVERYWHERE.", "tr": "Buras\u0131 her yer ate\u015f denizi."}, {"bbox": ["539", "712", "730", "876"], "fr": "COUSINE, LA TEMP\u00c9RATURE EST SI \u00c9LEV\u00c9E ICI, COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ELLE N\u0027AIT RIEN ?", "id": "KAK SEPUPU, SUHU DI SINI SANGAT TINGGI, KENAPA DIA TIDAK APA-APA?", "pt": "PRIMA, A TEMPERATURA AQUI \u00c9 T\u00c3O ALTA, COMO ELA N\u00c3O SENTE NADA?", "text": "COUSIN, THE TEMPERATURE IS SO HIGH HERE, HOW COME SHE\u0027S FINE?", "tr": "Kuzen, buras\u0131 bu kadar s\u0131cakken ona nas\u0131l hi\u00e7bir \u015fey olmuyor?"}, {"bbox": ["71", "60", "177", "158"], "fr": "OUVERTURE DE LA PORTE DU TEMPS ET DE L\u0027ESPACE.", "id": "GERBANG RUANG DAN WAKTU TERBUKA.", "pt": "PORTAL DO TEMPO E ESPA\u00c7O ABERTO", "text": "THE DOOR OF TIME AND SPACE IS OPENING.", "tr": "Zaman-Mekan Kap\u0131s\u0131 A\u00e7\u0131l\u0131yor"}, {"bbox": ["456", "173", "607", "294"], "fr": "MON DIEU, C\u0027EST DONC \u00c7A LA PORTE DU TEMPS ET DE L\u0027ESPACE !?", "id": "YA AMPUN, INI GERBANG RUANG DAN WAKTU!?", "pt": "MINHA NOSSA, ESTE \u00c9 O PORTAL DO TEMPO E ESPA\u00c7O!?", "text": "MY GOODNESS, IS THIS THE DOOR OF TIME AND SPACE?!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu mu zaman-mekan kap\u0131s\u0131!?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/6.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "469", "474", "590"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027IL AIT QUELQUES CORDES \u00c0 SON ARC !", "id": "TIDAK KUSANGKA DIA PUNYA SEDIKIT KEMAMPUAN!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE TIVESSE ALGUMA HABILIDADE!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO HAVE SOME SKILLS!", "tr": "Biraz becerikli oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["564", "119", "706", "261"], "fr": "CETTE SENSATION D\u0027\u00caTRE IMPERM\u00c9ABLE \u00c0 L\u0027EAU ET AU FEU EST TELLEMENT AGR\u00c9ABLE.", "id": "PERASAAN KEBAL AIR DAN API INI SANGAT NYAMAN.", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE SER IMPERME\u00c1VEL \u00c0 \u00c1GUA E AO FOGO \u00c9 T\u00c3O CONFORT\u00c1VEL.", "text": "THIS FEELING OF BEING IMPERVIOUS TO WATER AND FIRE IS SO COMFORTABLE.", "tr": "Bu sudan ve ate\u015ften etkilenmeme hissi \u00e7ok rahatlat\u0131c\u0131."}, {"bbox": ["70", "83", "188", "213"], "fr": "CETTE PILULE DE GLACE ET DE FEU EST VRAIMENT EFFICACE...", "id": "PIL ES API INI BENAR-BENAR MANJUR...", "pt": "ESTA P\u00cdLULA DE GELO E FOGO REALMENTE FUNCIONA...", "text": "THIS ICE AND FIRE PILL REALLY WORKS...", "tr": "Bu Buz-Ate\u015f Hap\u0131 ger\u00e7ekten i\u015fe yar\u0131yor..."}, {"bbox": ["724", "85", "838", "250"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME, IL Y A VRAIMENT UN NOYAU D\u0027\u00c9NERGIE CRISTALLINE ICI.", "id": "TIDAK MASALAH, DI SINI MEMANG ADA INTI KRISTAL ENERGI.", "pt": "SEM PROBLEMAS, REALMENTE H\u00c1 UM N\u00daCLEO DE ENERGIA DE CRISTAL AQUI.", "text": "NO PROBLEM, THERE ARE DEFINITELY ENERGY CRYSTALS HERE.", "tr": "Sorun yok, burada ger\u00e7ekten de enerji \u00e7ekirde\u011fi var."}, {"bbox": ["260", "689", "402", "810"], "fr": "COUSINE, ELLE NE M\u0027A PAS MENTI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAK SEPUPU, DIA TIDAK MENIPUKU, KAN?", "pt": "PRIMA, ELA N\u00c3O ME ENGANOU, CERTO?", "text": "COUSIN, SHE DIDN\u0027T LIE TO ME, RIGHT?", "tr": "Kuzen, beni kand\u0131rmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["276", "410", "339", "463"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "[SFX] AH?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["433", "346", "544", "430"], "fr": "MARCHE RAPIDEMENT VERS L\u0027AVANT.", "id": "CEPAT BERJALAN KE DEPAN.", "pt": "CAMINHA RAPIDAMENTE PARA A FRENTE", "text": "QUICKLY WALK FORWARD.", "tr": "H\u0131zla \u00f6ne ge\u00e7ti."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/7.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "175", "639", "347"], "fr": "MAIS BON, COMME ELLE A ENCORE BESOIN DE L\u0027ANTIDOTE, ELLE N\u0027OSERA PROBABLEMENT RIEN TENTER POUR L\u0027INSTANT !", "id": "TAPI, BAGAIMANAPUN JUGA DIA MASIH BUTUH PENAWAR, SEHARUSNYA DIA TIDAK BERANI MACAM-MACAM SEKARANG!", "pt": "MAS, AFINAL, ELA AINDA PRECISA DO ANT\u00cdDOTO, N\u00c3O DEVE OUSAR FAZER NENHUM TRUQUE AGORA!", "text": "BUT SINCE SHE NEEDS THE ANTIDOTE, SHE PROBABLY WON\u0027T DARE TO DO ANYTHING FUNNY RIGHT NOW!", "tr": "Ama ne de olsa panzehire ihtiyac\u0131 var, \u015fimdi bir hile yapmaya cesaret edemez!"}, {"bbox": ["530", "698", "747", "822"], "fr": "BORDEL, ALORS TU AS V\u00c9CU DANS UN MONDE DE GLACE ET DE FEU DEPUIS TON ENFANCE !", "id": "SIALAN, TERNYATA KAU SEJAK KECIL HIDUP DI ANTARA ES DAN API.", "pt": "P*RRA, ENT\u00c3O VOC\u00ca VIVEU ENTRE GELO E FOGO DESDE PEQUENA, HEIN!", "text": "DAMN, SO YOU\u0027VE BEEN LIVING IN ICE AND FIRE SINCE YOU WERE A KID.", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, demek k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcnden beri buz ve ate\u015fin aras\u0131nda ya\u015f\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["250", "76", "400", "192"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL Y A QUELQUE CHOSE QUI CLOCHE AVEC ELLE...", "id": "SELALU MERASA ADA YANG TIDAK BERES DENGANNYA...", "pt": "SEMPRE ACHO QUE ELA TEM ALGUM PROBLEMA...", "text": "I JUST FEEL LIKE SHE\u0027S UP TO SOMETHING...", "tr": "Onda bir sorun oldu\u011funu hissediyorum..."}, {"bbox": ["64", "921", "204", "1007"], "fr": "DE CE C\u00d4T\u00c9, C\u0027EST UNE COUCHE DE GLACE...", "id": "DI SINI LAPISAN ES...", "pt": "DESTE LADO \u00c9 UMA CAMADA DE GELO...", "text": "THERE\u0027S ICE OVER HERE...", "tr": "Buras\u0131 buz tabakas\u0131..."}, {"bbox": ["869", "730", "984", "813"], "fr": "CE N\u0027EST VRAIMENT PAS FACILE.", "id": "BENAR-BENAR TIDAK MUDAH.", "pt": "REALMENTE N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL.", "text": "IT\u0027S NOT EASY.", "tr": "Ger\u00e7ekten kolay de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/8.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "163", "992", "293"], "fr": "SINON, POURQUOI CROIS-TU QUE J\u0027AURAIS QUITT\u00c9 CET ENDROIT ?", "id": "KALAU TIDAK, MENURUTMU KENAPA AKU PERGI DARI SINI?", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, POR QUE VOC\u00ca ACHA QUE EU SA\u00cd DAQUI?", "text": "OTHERWISE, WHY DO YOU THINK I LEFT THIS PLACE?", "tr": "Yoksa neden buradan ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["119", "109", "244", "224"], "fr": "AVANT, CE N\u0027\u00c9TAIT PAS COMME \u00c7A.", "id": "DULU TIDAK SEPERTI INI.", "pt": "N\u00c3O ERA ASSIM ANTES.", "text": "IT WASN\u0027T LIKE THIS BEFORE.", "tr": "Eskiden b\u00f6yle de\u011fildi."}, {"bbox": ["444", "539", "565", "637"], "fr": "O\u00d9 EST LE NOYAU D\u0027\u00c9NERGIE CRISTALLINE ?", "id": "DI MANA INTI KRISTAL ENERGINYA?", "pt": "ONDE EST\u00c1 O N\u00daCLEO DE ENERGIA DE CRISTAL?", "text": "WHERE ARE THE ENERGY CRYSTALS?", "tr": "Enerji \u00e7ekirde\u011fi nerede?"}, {"bbox": ["750", "573", "828", "639"], "fr": "L\u00c0-BAS !", "id": "DI SANA!", "pt": "ALI!", "text": "THERE!", "tr": "Orada!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/9.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "361", "438", "483"], "fr": "JE NE R\u00caVE PAS, C\u0027EST VRAIMENT UN GISEMENT DE CRISTAUX !", "id": "AKU TIDAK SALAH LIHAT, KAN? TERNYATA INI TAMBANG KRISTAL!", "pt": "EU N\u00c3O VI ERRADO, N\u00c9? \u00c9 UMA MINA DE CRISTAL!", "text": "AM I SEEING THINGS? IT\u0027S A CRYSTAL MINE!", "tr": "Yanl\u0131\u015f g\u00f6rm\u00fcyorum, de\u011fil mi? Bu bir kristal madeni!"}, {"bbox": ["668", "332", "797", "490"], "fr": "POURQUOI LA TERRE SE MET-ELLE SOUDAINEMENT \u00c0 TREMBLER ET LES MONTAGNES \u00c0 VACILLER ?", "id": "KENAPA TIBA-TIBA TANAH BERGUNCANG DAN GUNUNG BERGETAR?", "pt": "POR QUE A TERRA COME\u00c7OU A TREMER DE REPENTE?", "text": "WHY IS THE GROUND SUDDENLY SHAKING?", "tr": "Neden birdenbire yer sars\u0131lmaya ba\u015flad\u0131?"}, {"bbox": ["917", "91", "988", "136"], "fr": "OH LA VACHE !", "id": "SIALAN!", "pt": "PUTZ!", "text": "OH MY.", "tr": "Hassiktir!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/10.webp", "translations": [{"bbox": ["856", "78", "1015", "223"], "fr": "TOUS LES GISEMENTS DE CRISTAUX SONT \u00c0 TOI MAINTENANT.", "id": "SEMUA TAMBANG KRISTAL INI MILIKMU.", "pt": "TODAS AS MINAS DE CRISTAL S\u00c3O SUAS.", "text": "ALL THE CRYSTAL MINES ARE YOURS.", "tr": "B\u00fct\u00fcn kristal madeni senin oldu."}, {"bbox": ["876", "671", "1023", "838"], "fr": "POUR OBTENIR LE NOYAU D\u0027\u00c9NERGIE CRISTALLINE, IL FAUT EN PAYER LE PRIX.", "id": "UNTUK MENDAPATKAN INTI KRISTAL ENERGI, KAU HARUS MEMBAYAR HARGANYA.", "pt": "PARA OBTER O N\u00daCLEO DE ENERGIA DE CRISTAL, VOC\u00ca DEVE PAGAR UM PRE\u00c7O.", "text": "IF YOU WANT TO GET THE ENERGY CRYSTALS, YOU HAVE TO PAY THE PRICE.", "tr": "Enerji \u00e7ekirde\u011fini elde etmek istiyorsan, bir bedel \u00f6demelisin."}, {"bbox": ["556", "577", "721", "744"], "fr": "SI TU MEURS, JE NE POURRAI PAS SURVIVRE NON PLUS. MAIS, QUI NE RISQUE RIEN N\u0027A RIEN !", "id": "KALAU KAU MATI, AKU JUGA TIDAK BISA HIDUP. TAPI, KEKAYAAN DICARI DALAM BAHAYA!", "pt": "SE VOC\u00ca MORRER, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O VIVO. MAS, A RIQUEZA SE BUSCA NO PERIGO!", "text": "IF YOU DIE, I WON\u0027T SURVIVE EITHER. BUT, NO RISK, NO REWARD!", "tr": "Sen \u00f6l\u00fcrsen ben de ya\u015fayamam. Ama, servet tehlikeden gelir!"}, {"bbox": ["100", "33", "234", "134"], "fr": "VAINCRE CE DRAGON DE GIVRE.", "id": "KALAHKAN NAGA ES RAKSASA INI.", "pt": "DERROTE ESTE DRAG\u00c3O DE GELO GIGANTE.", "text": "DEFEAT THIS FROST DRAGON.", "tr": "Bu Buz Devi Ejderha\u0027y\u0131 yen."}, {"bbox": ["495", "371", "647", "501"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS ! JE SUIS SOUS L\u0027EMPRISE DE TON POISON.", "id": "TENANG SAJA! AKU SUDAH TERKENA RACUNMU.", "pt": "FIQUE TRANQUILO! EU FUI ENVENENADO PELO SEU VENENO.", "text": "DON\u0027T WORRY! I\u0027M POISONED BY YOUR MEDICINE.", "tr": "Merak etme! Senin zehrini i\u00e7tim."}, {"bbox": ["382", "338", "453", "517"], "fr": "TU M\u0027AS PI\u00c9G\u00c9 !", "id": "KAU MENJEBAKKU!", "pt": "VOC\u00ca ME ENGANOU!", "text": "YOU TRICKED ME!", "tr": "Beni tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcrd\u00fcn!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1533, "img_url": "snowmtl.ru/latest/king-of-gold/85/12.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua