This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/310/0.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "662", "198", "745"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je vais tout donner pour Mademoiselle Long~~~", "id": "TENANG SAJA, DEMI NONA LONG AKU AKAN BERJUANG~~~", "pt": "FIQUE TRANQUILA, PELA SENHORITA LONG EU VOU COM TUDO~~~", "text": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je vais tout donner pour Mademoiselle Long~~~", "tr": "Merak etme, Ejderha Han\u0131m i\u00e7in can\u0131m\u0131 di\u015fime takaca\u011f\u0131m~~~"}, {"bbox": ["26", "472", "202", "576"], "fr": "Vous deux, vous titubez comme \u00e7a, \u00e7a va aller ?", "id": "KALIAN BERDUA SEMPOYONGAN BEGINI, BISA TIDAK SIH?", "pt": "VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O A\u00cd CAMBALEANDO, CONSEGUEM CONTINUAR?", "text": "Vous deux, vous titubez comme \u00e7a, \u00e7a va aller ?", "tr": "Siz ikiniz b\u00f6yle sallanarak iyi misiniz?"}, {"bbox": ["354", "666", "578", "720"], "fr": "Erlang, tu as trop bu, tu as la langue p\u00e2teuse.", "id": "ERLANG, KAU TERLALU BANYAK MINUM, BICARAMU SUDAH CADEL.", "pt": "ERLANG, VOC\u00ca BEBEU DEMAIS, SUA L\u00cdNGUA EST\u00c1 AT\u00c9 ENROLADA.", "text": "Erlang, tu as trop bu, tu as la langue p\u00e2teuse.", "tr": "Erlang, \u00e7ok i\u00e7mi\u015fsin, dilin dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["268", "132", "368", "189"], "fr": "Vite, partons !", "id": "CEPAT PERGI!", "pt": "VAMOS LOGO!", "text": "Vite, partons !", "tr": "\u00c7abuk gidelim!"}], "width": 612}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/310/1.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "18", "270", "122"], "fr": "Attendez un peu, ce petit resto n\u0027est pas propre, je dois d\u0027abord faire un arr\u00eat technique, je ne reste pas.", "id": "TUNGGU SEBENTAR, KEDAI KECIL INI TIDAK BERSIH, AKU HARUS JONGKOK DULU, TIDAK TAHAN LAGI.", "pt": "ESPERA A\u00cd, ESTA LOJINHA N\u00c3O PARECE MUITO LIMPA. PRECISO IR AO BANHEIRO RAPIDINHO, N\u00c3O VOU FICAR AQUI.", "text": "Attendez un peu, ce petit resto n\u0027est pas propre, je dois d\u0027abord faire un arr\u00eat technique, je ne reste pas.", "tr": "Bir saniye, bu k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fckkan pek temiz de\u011fil, \u00f6nce bir tuvalete gitmem laz\u0131m, burada kalamam."}, {"bbox": ["26", "414", "210", "489"], "fr": "Sauver des gens est urgent, partons d\u0027abord !", "id": "MENYELAMATKAN ORANG ITU PENTING, AYO KITA PERGI DULU!", "pt": "SALVAR ALGU\u00c9M \u00c9 PRIORIDADE, VAMOS NA FRENTE!", "text": "Sauver des gens est urgent, partons d\u0027abord !", "tr": "\u0130nsan kurtarmak daha \u00f6nemli, \u00f6nce biz gidelim!"}, {"bbox": ["366", "18", "578", "112"], "fr": "Ton estomac est fragile ! Pas comme moi qui ai grandi en mangeant de la viande crue.", "id": "PENCERNAANMU TIDAK KUAT YA! TIDAK SEPERTIKU YANG BESAR DENGAN MAKAN DAGING MENTAH.", "pt": "SEU EST\u00d4MAGO \u00c9 FRACO, HEIN! DIFERENTE DE MIM, QUE CRESCI COMENDO CARNE CRUA.", "text": "Ton estomac est fragile ! Pas comme moi qui ai grandi en mangeant de la viande crue.", "tr": "Senin miden sa\u011flam de\u011fil! Benim gibi \u00e7i\u011f et yiyerek b\u00fcy\u00fcmedin."}, {"bbox": ["483", "1011", "578", "1105"], "fr": "Presque !", "id": "HAMPIR SAJA.", "pt": "POR POUCO!", "text": "Presque !", "tr": "Az kals\u0131n."}, {"bbox": ["428", "596", "578", "647"], "fr": "Erlang, tu as du papier ?", "id": "ERLANG, ADA TISU?", "pt": "ERLANG, TEM PAPEL?", "text": "Erlang, tu as du papier ?", "tr": "Erlang, ka\u011f\u0131d\u0131n var m\u0131?"}, {"bbox": ["45", "681", "142", "720"], "fr": "Le mur est si haut !?", "id": "TEMBOKNYA SETINGGI INI!?", "pt": "O MURO \u00c9 T\u00c3O ALTO!?", "text": "Le mur est si haut !?", "tr": "Duvar bu kadar y\u00fcksek mi!?"}, {"bbox": ["388", "1231", "533", "1339"], "fr": "Tu vas y arriver ?", "id": "KAU BISA TIDAK SIH?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE OU N\u00c3O?", "text": "Tu vas y arriver ?", "tr": "Yapabilecek misin?"}, {"bbox": ["396", "700", "505", "755"], "fr": "Parle moins fort !", "id": "PELANKAN SUARAMU!", "pt": "FALE MAIS BAIXO!", "text": "Parle moins fort !", "tr": "Daha sessiz ol!"}], "width": 612}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/310/2.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "224", "485", "310"], "fr": "A\u00efe ! Pourquoi mes pieds sont-ils si l\u00e9gers ? Mes jambes sont molles aussi.", "id": "ADUH! KAKIKU KENAPA MELAYANG BEGINI? KAKIKU JUGA LEMAS.", "pt": "AI! POR QUE MEUS P\u00c9S PARECEM ESTAR FLUTUANDO? AS PERNAS TAMB\u00c9M EST\u00c3O BAMBAS.", "text": "A\u00efe ! Pourquoi mes pieds sont-ils si l\u00e9gers ? Mes jambes sont molles aussi.", "tr": "Ayy! Ayaklar\u0131m neden bu kadar havada gibi? Bacaklar\u0131m da tutmuyor."}], "width": 612}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/310/3.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "980", "247", "1078"], "fr": "Non, non ! Nous sommes venus sauver quelqu\u0027un !", "id": "BUKAN, BUKAN! KAMI DATANG UNTUK MENYELAMATKAN ORANG!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! VIEMOS SALVAR ALGU\u00c9M!", "text": "Non, non ! Nous sommes venus sauver quelqu\u0027un !", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r! Biz insan kurtarmaya geldik!"}, {"bbox": ["485", "980", "578", "1063"], "fr": "Et toi, qui es-tu ?", "id": "KAU SIAPA LAGI?", "pt": "E QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Et toi, qui es-tu ?", "tr": "Sen de kimsin?"}, {"bbox": ["431", "1253", "578", "1359"], "fr": "Le notable Huang est mon p\u00e8re, je m\u0027appelle Huang Meiling.", "id": "TUAN HUANG ADALAH AYAHKU, NAMAKU HUANG MEILING.", "pt": "O MAGNATA HUANG \u00c9 MEU PAI, ME CHAMO HUANG MEILING.", "text": "Le notable Huang est mon p\u00e8re, je m\u0027appelle Huang Meiling.", "tr": "Yuanwai Huang babamd\u0131r, benim ad\u0131m Huang Meiling."}, {"bbox": ["26", "2143", "195", "2277"], "fr": "Quelqu\u0027un comme toi veut entrer dans la r\u00e9sidence Huang pour sauver des gens ?", "id": "ORANG SEPERTIMU MASIH MAU MASUK KEDIAMAN HUANG UNTUK MENYELAMATKAN ORANG?", "pt": "S\u00d3 GENTALHA COMO VOC\u00ca QUER ENTRAR NA MANS\u00c3O HUANG PARA SALVAR ALGU\u00c9M?", "text": "Quelqu\u0027un comme toi veut entrer dans la r\u00e9sidence Huang pour sauver des gens ?", "tr": "Senin gibi biri Huang Malikanesi\u0027ne girip insan m\u0131 kurtarmak istiyor?"}, {"bbox": ["25", "1254", "172", "1358"], "fr": "Je suis la jeune ma\u00eetresse d\u0027ici.", "id": "AKU ADALAH NONA MUDA DI SINI.", "pt": "EU SOU A JOVEM MESTRA DAQUI.", "text": "Je suis la jeune ma\u00eetresse d\u0027ici.", "tr": "Ben buran\u0131n b\u00fcy\u00fck han\u0131m\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["437", "1484", "579", "1572"], "fr": "Je vais d\u0027abord te tuer !", "id": "AKAN KUBUNUH KAU DULU BARU BICARA!", "pt": "VOU TE MATAR PRIMEIRO, DEPOIS A GENTE CONVERSA!", "text": "Je vais d\u0027abord te tuer !", "tr": "\u00d6nce seni \u00f6ld\u00fcreyim, sonra konu\u015furuz!"}, {"bbox": ["31", "3039", "250", "3170"], "fr": "Tu me crois capable de te planter la t\u00eate la premi\u00e8re !", "id": "PERCAYA ATAU TIDAK, AKAN KUBUAT KAU JUNGKIR BALIK!", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O, VOU TE PLANTAR DE CABE\u00c7A PARA BAIXO!", "text": "Tu me crois capable de te planter la t\u00eate la premi\u00e8re !", "tr": "\u0130ster inan ister inanma, seni ba\u015f a\u015fa\u011f\u0131 ederim!"}, {"bbox": ["508", "219", "578", "292"], "fr": "Vraiment un incapable !", "id": "BENAR-BENAR TIDAK BERGUNA!", "pt": "QUE IN\u00daTIL!", "text": "Vraiment un incapable !", "tr": "Tam bir i\u015fe yaramazs\u0131n!"}, {"bbox": ["510", "3558", "579", "3627"], "fr": "Alors utilise ta ceinture.", "id": "KALAU BEGITU PAKAI IKAT PINGGANG.", "pt": "ENT\u00c3O USE O CINTO.", "text": "Alors utilise ta ceinture.", "tr": "O zaman kemeri kullan."}, {"bbox": ["27", "3556", "287", "3622"], "fr": "Wuyang, prends une corde et attache-la, ne la laisse pas s\u0027\u00e9chapper.", "id": "WUYANG, CARI TALI UNTUK MENGIKATNYA, JANGAN BIARKAN DIA LARI.", "pt": "WUYANG, PEGUE UMA CORDA E AMARRE-A, N\u00c3O A DEIXE FUGIR.", "text": "Wuyang, prends une corde et attache-la, ne la laisse pas s\u0027\u00e9chapper.", "tr": "Wuyang, bir ip bul da onu ba\u011fla, ka\u00e7mas\u0131n."}, {"bbox": ["350", "3557", "471", "3587"], "fr": "Je n\u0027ai pas apport\u00e9 de corde.", "id": "AKU TIDAK BAWA TALI.", "pt": "EU N\u00c3O TROUXE CORDA.", "text": "Je n\u0027ai pas apport\u00e9 de corde.", "tr": "Yan\u0131mda ip yok."}, {"bbox": ["42", "219", "271", "292"], "fr": "Pourquoi boire autant d\u0027alcool !?", "id": "UNTUK APA MINUM ALKOHOL SEBANYAK INI!?", "pt": "PARA QUE BEBER TANTO \u00c1LCOOL!?", "text": "Pourquoi boire autant d\u0027alcool !?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok i\u00e7kiyi niye i\u00e7tin!?"}, {"bbox": ["415", "605", "450", "751"], "fr": "Fille de seize ans", "id": "GADIS ENAM BELAS TAHUN.", "pt": "GAROTA DE DEZESSEIS ANOS", "text": "Fille de seize ans", "tr": "On alt\u0131 ya\u015f\u0131nda bir k\u0131z."}, {"bbox": ["26", "1483", "207", "1540"], "fr": "La fille du notable Huang !?", "id": "PUTRI TUAN HUANG!?", "pt": "A FILHA DO MAGNATA HUANG!?", "text": "La fille du notable Huang !?", "tr": "Yuanwai Huang\u0027\u0131n k\u0131z\u0131 m\u0131!?"}, {"bbox": ["33", "14", "220", "57"], "fr": "H\u00e9 ! Elle est morte en tombant ?", "id": "HEI! APA DIA MATI JATUH?", "pt": "EI! SER\u00c1 QUE MORREU COM A QUEDA?", "text": "H\u00e9 ! Elle est morte en tombant ?", "tr": "Hey! D\u00fc\u015f\u00fcp \u00f6ld\u00fc m\u00fc acaba?"}, {"bbox": ["490", "3323", "577", "3400"], "fr": "Non !", "id": "JANGAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "Non !", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["26", "585", "147", "635"], "fr": "Voleur ?", "id": "PENCURI?", "pt": "LADR\u00c3O?", "text": "Voleur ?", "tr": "H\u0131rs\u0131z m\u0131?"}, {"bbox": ["58", "3287", "184", "3350"], "fr": "Waah\u2014\u2014 Tu es r\u00e9veill\u00e9 ?", "id": "WAH\u2014\u2014 KAU SUDAH SADAR?", "pt": "UAU\u2014\u2014 VOC\u00ca ACORDOU?", "text": "Waah\u2014\u2014 Tu es r\u00e9veill\u00e9 ?", "tr": "Vaa-- Uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["416", "1391", "578", "1446"], "fr": "Qui \u00eates-vous venus sauver ?", "id": "KALIAN DATANG MENYELAMATKAN SIAPA?", "pt": "QUEM VOC\u00caS VIERAM SALVAR?", "text": "Qui \u00eates-vous venus sauver ?", "tr": "Kimi kurtarmaya geldiniz?"}, {"bbox": ["439", "15", "511", "46"], "fr": "R\u00e9veille-toi.", "id": "SADAR, SADAR.", "pt": "ACORDE.", "text": "R\u00e9veille-toi.", "tr": "Uyan."}], "width": 612}, {"height": 1923, "img_url": "snowmtl.ru/latest/lie-xing-zhe/310/4.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "1706", "397", "1921"], "fr": "Chaque semaine, nous vous offrirons des images bonus, veuillez nous suivre de pr\u00e8s ! Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "SETIAP MINGGU KAMI AKAN MEMBERIKAN GAMBAR BONUS UNTUK SEMUA ORANG, MOHON PERHATIKAN! SEMOGA KALIAN BANYAK MENGUMPULKAN! BANYAK MEMBERI ULASAN BAGUS! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "TODA SEMANA TRAREMOS IMAGENS B\u00d4NUS PARA TODOS, POR FAVOR, PRESTEM MUITA ATEN\u00c7\u00c3O! SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO COMIGO, PODEM ADICIONAR MEU WEIBO, PESQUISEM NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS FAVORITEM BASTANTE! DEEM MUITOS ELOGIOS! TENHAM MUITA SORTE!", "text": "Chaque semaine, nous vous offrirons des images bonus, veuillez nous suivre de pr\u00e8s ! Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "tr": "Her hafta herkes i\u00e7in bonus resimler yay\u0131nlayaca\u011f\u0131z, l\u00fctfen takipte kal\u0131n!"}, {"bbox": ["29", "11", "263", "89"], "fr": "Ouf\u2014\u2014 Apr\u00e8s \u00eatre tomb\u00e9, je me sens beaucoup mieux, \u00e0 moiti\u00e9 d\u00e9gris\u00e9.", "id": "ADUH\u2014\u2014 JATUH SEBENTAR, JADI LEBIH ENAK, MABUKNYA SUDAH HILANG SETENGAH.", "pt": "AI\u2014\u2014 DEI UMA CA\u00cdDA, ME SINTO BEM MELHOR, METADE DO \u00c1LCOOL J\u00c1 PASSOU.", "text": "Ouf\u2014\u2014 Apr\u00e8s \u00eatre tomb\u00e9, je me sens beaucoup mieux, \u00e0 moiti\u00e9 d\u00e9gris\u00e9.", "tr": "Ah-- D\u00fc\u015ft\u00fcm biraz, \u00e7ok daha iyi hissediyorum, yar\u0131 yar\u0131ya ay\u0131ld\u0131m."}, {"bbox": ["13", "1707", "601", "1921"], "fr": "Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "SEMOGA KALIAN BANYAK MENGUMPULKAN! BANYAK MEMBERI ULASAN BAGUS! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO COMIGO, PODEM ADICIONAR MEU WEIBO, PESQUISEM NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS FAVORITEM BASTANTE! DEEM MUITOS ELOGIOS! TENHAM MUITA SORTE!", "text": "Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "tr": ""}, {"bbox": ["42", "298", "517", "605"], "fr": "En raison des longues vacances de la F\u00eate Nationale et de la F\u00eate de la Mi-Automne, une partie du personnel est en cong\u00e9. Le prochain chapitre du manga sera mis \u00e0 jour le 9 octobre ! Joyeuses f\u00eates \u00e0 tous !", "id": "KARENA LIBUR PANJANG HARI NASIONAL DAN FESTIVAL PERTENGAHAN MUSIM GUGUR, SEBAGIAN STAF LIBUR. KOMIK BERIKUTNYA AKAN DIPERBARUI PADA 9 OKTOBER! SELAMAT MERAYAKAN FESTIVAL UNTUK SEMUANYA!", "pt": "DEVIDO AO FERIADO PROLONGADO DO DIA NACIONAL E DO FESTIVAL DO MEIO DO OUTONO, PARTE DA EQUIPE ESTAR\u00c1 DE FOLGA. O PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO DO MANG\u00c1 SER\u00c1 ATUALIZADO EM 9 DE OUTUBRO! FELIZ FERIADO A TODOS!", "text": "En raison des longues vacances de la F\u00eate Nationale et de la F\u00eate de la Mi-Automne, une partie du personnel est en cong\u00e9. Le prochain chapitre du manga sera mis \u00e0 jour le 9 octobre ! Joyeuses f\u00eates \u00e0 tous !", "tr": "Ulusal G\u00fcn ve Ay Festivali tatili nedeniyle baz\u0131 personelimiz izindedir. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcm 9 Ekim\u0027de g\u00fcncellenecektir! Herkese iyi bayramlar!"}, {"bbox": ["47", "1049", "366", "1192"], "fr": "Amis qui aimez \u300aLes Traqueurs\u300b, n\u0027oubliez pas de l\u0027ajouter \u00e0 vos favoris et d\u0027envoyer plein de cadeaux ! Merci !", "id": "TEMAN-TEMAN YANG SUKA \u300aPEMBURU LIAR\u300b, JANGAN LUPA UNTUK BANYAK MENGUMPULKAN DAN MENGIRIM HADIAH YA! TERIMA KASIH!", "pt": "AMIGOS QUE GOSTAM DE \u00abCA\u00c7ADORES VIAJANTES\u00bb, LEMBREM-SE DE FAVORITAR E ENVIAR MUITOS PRESENTES! OBRIGADO!", "text": "Amis qui aimez \u300aLes Traqueurs\u300b, n\u0027oubliez pas de l\u0027ajouter \u00e0 vos favoris et d\u0027envoyer plein de cadeaux ! Merci !", "tr": "\u300aAvc\u0131 Gezginler\u300b\u0027i seven arkada\u015flar, bol bol koleksiyona eklemeyi ve hediye g\u00f6ndermeyi unutmay\u0131n! Te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["13", "1707", "329", "1920"], "fr": "Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "SEMOGA KALIAN BANYAK MENGUMPULKAN! BANYAK MEMBERI ULASAN BAGUS! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO COMIGO, PODEM ADICIONAR MEU WEIBO, PESQUISEM NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS FAVORITEM BASTANTE! DEEM MUITOS ELOGIOS! TENHAM MUITA SORTE!", "text": "Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "tr": ""}, {"bbox": ["426", "1279", "506", "1403"], "fr": "Un sac de principes. Perte de dignit\u00e9 : 1000.", "id": "SEKANTONG MORALITAS, KERUGIAN MORAL 1000.", "pt": "UM SACO DE MORAL. PERDA DE MORAL: 1000.", "text": "Un sac de principes. Perte de dignit\u00e9 : 1000.", "tr": ""}, {"bbox": ["13", "1707", "329", "1920"], "fr": "Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "id": "SEMOGA KALIAN BANYAK MENGUMPULKAN! BANYAK MEMBERI ULASAN BAGUS! SEMOGA BERUNTUNG!", "pt": "SE QUISEREM ENTRAR EM CONTATO COMIGO, PODEM ADICIONAR MEU WEIBO, PESQUISEM NO SINA WEIBO PARA ME ENCONTRAR. ESPERO QUE TODOS FAVORITEM BASTANTE! DEEM MUITOS ELOGIOS! TENHAM MUITA SORTE!", "text": "Nous esp\u00e9rons que vous nous ajouterez \u00e0 vos favoris, que vous nous donnerez de bonnes critiques et que vous aurez beaucoup de chance !", "tr": ""}], "width": 612}]
Manhua