This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/0.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "115", "356", "245"], "fr": "L\u0027innocent qui poss\u00e8de un tr\u00e9sor est coupable. Mieux vaut utiliser les bonnes choses d\u0027abord, pour \u00e9viter les complications !", "id": "ORANG BIASA TIDAK BERSALAH, YANG BERSALAH ADALAH HARTA YANG DIMILIKINYA. LEBIH BAIK GUNAKAN BARANG BAGUS INI DULU, UNTUK MENGHINDARI MASALAH DI KEMUDIAN HARI!", "pt": "PESSOAS INOCENTES METEM-SE EM APUROS POR CAUSA DA SUA RIQUEZA. \u00c9 MELHOR USAR AS COISAS BOAS PRIMEIRO, PARA EVITAR PROBLEMAS NO FUTURO!", "text": "A MAN\u0027S INNOCENCE IS HIS BEST PROTECTION, BUT IT WON\u0027T PROTECT HIS TREASURES. I SHOULD USE THIS FIRST BEFORE IT\u0027S TOO LATE!", "tr": "SIRADAN B\u0130R\u0130 SU\u00c7SUZDUR AMA DE\u011eERL\u0130 B\u0130R \u015eEYE SAH\u0130P OLMAK ONU SU\u00c7LU YAPAR. GEC\u0130KT\u0130K\u00c7E SORUN \u00c7IKAR, BU Y\u00dcZDEN \u0130Y\u0130 \u015eEYLER\u0130 HEMEN KULLANAYIM!"}, {"bbox": ["704", "294", "786", "474"], "fr": "[SFX] GLOU GLOU GLOU", "id": "[SFX] GLUG GLUG GLUG", "pt": "[SFX] GLU, GLU, GLU", "text": "[SFX]GULP GULP GULP", "tr": "[SFX] GLUK GLUK GLUK"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1235", "350", "1381"], "fr": "Ils prosp\u00e8rent tous ensemble, c\u0027est impressionnant !", "id": "TERNYATA SALING TERHUBUNG DAN MENINGKAT BERSAMA, HEBAT!", "pt": "ELES REALMENTE PROSPERAM JUNTOS, INCR\u00cdVEL!", "text": "WE RISE AND FALL TOGETHER, HOW AMAZING!", "tr": "\u015eA\u015eIRTICI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE, B\u0130R\u0130M\u0130Z GEL\u0130\u015e\u0130NCE D\u0130\u011eERLER\u0130 DE GEL\u0130\u015e\u0130YOR, HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["462", "68", "758", "208"], "fr": "Hein ? Le niveau des humains a augment\u00e9, et en m\u00eame temps, celui des loups-garous et des vampires aussi !", "id": "? LEVEL MANUSIA MENINGKAT, DAN PADA SAAT YANG SAMA, LEVEL MANUSIA SERIGALA DAN VAMPIR JUGA IKUT MENINGKAT!", "pt": "? O N\u00cdVEL HUMANO AUMENTOU E, AO MESMO TEMPO, OS N\u00cdVEIS DOS LOBISOMENS E VAMPIROS TAMB\u00c9M AUMENTARAM!", "text": "WHAT?! MY HUMAN LEVEL INCREASED, AND AT THE SAME TIME, MY WEREWOLF AND VAMPIRE LEVELS ALSO INCREASED!", "tr": "? \u0130NSAN SEV\u0130YES\u0130 ARTTI, AYNI ANDA KURT ADAM VE VAMP\u0130R SEV\u0130YELER\u0130 DE ARTTI!"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1992", "585", "2166"], "fr": "Pourquoi Frank est-il si bizarre aujourd\u0027hui ? Serait-ce parce qu\u0027il a une petite amie ?", "id": "KENAPA FRANK HARI INI TERASA AGAK ANEH, APA KARENA DIA SUDAH PUNYA PACAR?", "pt": "POR QUE O FRANK PARECE UM POUCO ESTRANHO HOJE? SER\u00c1 PORQUE ARRANJOU UMA NAMORADA?", "text": "WHY DOES FRANK FEEL A BIT STRANGE TODAY? COULD IT BE BECAUSE HE GOT A GIRLFRIEND?", "tr": "FRANK BUG\u00dcN NEDEN B\u0130RAZ GAR\u0130P DAVRANIYOR, ACABA KIZ ARKADA\u015eI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["207", "1213", "365", "1330"], "fr": "EN ROUTE !", "id": "BERANGKAT!", "pt": "PARTIR!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "YOLA \u00c7IKIYORUZ!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "38", "235", "426"], "fr": "TOMBEAU DU MARQUIS", "id": "MAKAM MARQUIS", "pt": "T\u00daMULO DO MARQU\u00caS", "text": "MARQUIS\u0027S TOMB", "tr": "MARK\u0130N\u0130N MEZARI"}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "77", "490", "208"], "fr": "La l\u00e9gende dit que le tombeau de Dracula est immense et rempli de dangers. Soyez tous tr\u00e8s prudents !", "id": "LEGENDA MENGATAKAN MAKAM DRACULA SANGAT BESAR, DI DALAMNYA PENUH DENGAN BAHAYA, SEMUANYA HARUS HATI-HATI!", "pt": "DIZ A LENDA QUE O T\u00daMULO DE DR\u00c1CULA \u00c9 MUITO GRANDE E CHEIO DE PERIGOS. TODOS DEVEM TER CUIDADO!", "text": "LEGEND SAYS THAT DRACULA\u0027S TOMB IS HUGE, AND DANGEROUS, SO BE CAREFUL!", "tr": "EFSANEYE G\u00d6RE DRACULA\u0027NIN MEZARI \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK VE \u0130\u00c7\u0130 TEHL\u0130KELERLE DOLUYMU\u015e, HERKES \u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 OLMALI!"}, {"bbox": ["90", "1012", "312", "1160"], "fr": "Attendez, Dracula n\u0027est pas un comte ? J\u0027ai vu les films.", "id": "TUNGGU, BUKANKAH DRACULA ITU SEORANG COUNT? AKU PERNAH MENONTON FILMnya.", "pt": "ESPERE, DR\u00c1CULA N\u00c3O \u00c9 UM CONDE? EU VI O FILME.", "text": "WAIT, ISN\u0027T DRACULA A COUNT? I\u0027VE SEEN THE MOVIES.", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, DRACULA KONT DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? F\u0130LM\u0130N\u0130 \u0130ZLEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "205", "462", "342"], "fr": "N\u0027oubliez pas, notre objectif est le tr\u00e9sor dans la crypte, alors essayez d\u0027\u00e9viter les combats inutiles.", "id": "INGAT, TARGET KITA ADALAH HARTA KARUN DI DALAM MAKAM, JADI, SEBISA MUNGKIN HINDARI PERTARUNGAN YANG TIDAK PERLU.", "pt": "LEMBREM-SE, NOSSO ALVO \u00c9 O TESOURO NA TUMBA. PORTANTO, TENTEM EVITAR BATALHAS DESNECESS\u00c1RIAS.", "text": "REMEMBER, OUR GOAL IS THE TREASURES INSIDE, SO AVOID UNNECESSARY BATTLES.", "tr": "UNUTMAYIN, HEDEF\u0130M\u0130Z MEZARDAK\u0130 HAZ\u0130NE, BU Y\u00dcZDEN GEREKS\u0130Z SAVA\u015eLARDAN KA\u00c7INMAYA \u00c7ALI\u015eIN."}, {"bbox": ["399", "1097", "667", "1212"], "fr": "J\u0027ai bien une mission, non ? Sinon, ce ne serait que du tourisme.", "id": "AKU SEHARUSNYA PUNYA MISI, KAN? KALAU TIDAK, INI HANYA JADI JALAN-JALAN SAJA.", "pt": "EU DEVO TER UMA MISS\u00c3O, CERTO? CASO CONTR\u00c1RIO, ISTO SERIA APENAS UMA VIAGEM DE TURISMO.", "text": "I SHOULD HAVE A QUEST, OTHERWISE, IT\u0027LL JUST BE LIKE SIGHTSEEING.", "tr": "B\u0130R G\u00d6REV\u0130M OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130? YOKSA BU B\u0130R TUR\u0130STL\u0130K GEZ\u0130YE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR."}, {"bbox": ["64", "67", "338", "207"], "fr": "Un comte finit toujours par devenir marquis un jour, qu\u0027y a-t-il d\u0027\u00e9trange \u00e0 cela ?", "id": "SEORANG COUNT PASTI AKAN ADA SAATNYA NAIK PANGKAT MENJADI MARQUIS, APA ANEHNYA?", "pt": "UM CONDE SEMPRE PODE SER PROMOVIDO A MARQU\u00caS UM DIA. O QUE H\u00c1 DE ESTRANHO NISSO?", "text": "A COUNT WILL EVENTUALLY BECOME A MARQUIS, WHAT\u0027S SO STRANGE ABOUT THAT?", "tr": "KONTLAR B\u0130R G\u00dcN MARK\u0130L\u0130\u011eE Y\u00dcKSEL\u0130R ELBET, BUNDA GAR\u0130P OLAN NE?"}, {"bbox": ["304", "821", "447", "929"], "fr": "COMPRIS !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "UNDERSTOOD!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/7.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/8.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "200", "606", "341"], "fr": "PUTAIN ! Cette mission est s\u00e9rieuse ?", "id": "SIALAN! APA MISI INI SERIUS?", "pt": "PUTA MERDA! ESSA MISS\u00c3O \u00c9 S\u00c9RIA?", "text": "HOLY CRAP! IS THIS QUEST FOR REAL?", "tr": "HASST\u0130R! BU G\u00d6REV C\u0130DD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["486", "360", "730", "488"], "fr": "Le sang d\u0027un marquis, est-ce si facile \u00e0 obtenir ?", "id": "DARAH MARQUIS, APA SEMUDAH ITU DIDAPATKAN?", "pt": "O SANGUE DE UM MARQU\u00caS, \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM DE OBTER?", "text": "IS IT THAT EASY TO GET A MARQUIS\u0027S BLOOD?", "tr": "B\u0130R MARK\u0130N\u0130N KANI, ALMASI O KADAR KOLAY MI SANIYORSUNUZ?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/9.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1272", "377", "1402"], "fr": "Si vous voyez Dracula, un seul mot : \u00ab COUREZ \u00bb, compris ?", "id": "KALAU BERTEMU DRACULA, HANYA ADA SATU KATA: \u0027LARI\u0027, MENGERTI?", "pt": "QUANDO VIREM O DR\u00c1CULA, S\u00d3 H\u00c1 UMA PALAVRA: \u0027CORRAM\u0027, ENTENDERAM?", "text": "IF YOU SEE DRACULA, JUST ONE WORD: RUN! GOT IT?", "tr": "DRACULA\u0027YI G\u00d6R\u00dcRSEN\u0130Z TEK KEL\u0130ME: \u0027KA\u00c7IN\u0027, ANLADINIZ MI?"}, {"bbox": ["161", "85", "384", "207"], "fr": "Dis-moi, penses-tu qu\u0027on puisse obtenir le sang de Dracula ici ?", "id": "MENURUTMU, APA KITA BISA MENDAPATKAN DARAH DRACULA DI SINI?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODEMOS OBTER O SANGUE DO DR\u00c1CULA AQUI?", "text": "DO YOU THINK WE CAN GET DRACULA\u0027S BLOOD HERE?", "tr": "SENCE, BURADA DRACULA\u0027NIN KANINI ALAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["77", "1126", "287", "1261"], "fr": "Obtenir le sang de Dracula ? Si tu veux te suicider, ne nous entra\u00eene pas avec toi.", "id": "MENDAPATKAN DARAH DRACULA? KALAU KAU MAU BUNUH DIRI, JANGAN LIBATKAN KAMI.", "pt": "OBTER O SANGUE DO DR\u00c1CULA? SE VOC\u00ca QUER SE MATAR, N\u00c3O NOS ENVOLVA NISSO.", "text": "IF YOU WANT TO COMMIT SUICIDE BY GETTING DRACULA\u0027S BLOOD, DON\u0027T DRAG US DOWN WITH YOU.", "tr": "DRACULA\u0027NIN KANINI MI ALMAK? \u0130NT\u0130HAR ETMEK \u0130ST\u0130YORSAN B\u0130Z\u0130 DE BELAYA SOKMA."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/10.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1101", "393", "1285"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, ce n\u0027est pas si simple !", "id": "TERNYATA MEMANG TIDAK SEMUDAH ITU!", "pt": "COMO ESPERADO, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES!", "text": "IT\u0027S NOT THAT SIMPLE!", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, O KADAR BAS\u0130T DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e!"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/11.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "163", "681", "281"], "fr": "Pas bon, ce sont des chauves-souris vampires, on nous a rep\u00e9r\u00e9s !", "id": "TIDAK BAGUS, ITU KELELAWAR DARAH, KITA KETAHUAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! S\u00c3O MORCEGOS DE SANGUE, FOMOS DESCOBERTOS!", "text": "OH NO, BLOOD BATS! WE\u0027VE BEEN DISCOVERED!", "tr": "EYVAH, KAN YARASALARI, FARK ED\u0130LD\u0130K!"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/14.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "130", "425", "314"], "fr": "Partons vite, si les \u00e9pouses de Dracula nous d\u00e9couvrent, nous aurons des ennuis.", "id": "CEPAT PERGI, KALAU SAMPAI KETAHUAN OLEH PENGANTIN DRACULA, KITA AKAN DALAM MASALAH BESAR.", "pt": "VAMOS R\u00c1PIDO! SE A NOIVA DO DR\u00c1CULA NOS ENCONTRAR, ESTAREMOS EM APUROS.", "text": "HURRY UP! IF DRACULA\u0027S BRIDE FINDS US, WE\u0027RE IN TROUBLE.", "tr": "HEMEN G\u0130DEL\u0130M, E\u011eER DRACULA\u0027NIN GEL\u0130NLER\u0130 B\u0130Z\u0130 BULURSA BA\u015eIMIZ DERTTE DEMEKT\u0130R."}, {"bbox": ["75", "1624", "346", "1765"], "fr": "Il y a aussi des \u00e9pouses fant\u00f4mes, ce marquis ne supporte vraiment pas la solitude !", "id": "ADA PENGANTIN HANTU JUGA, MARQUIS INI BENAR-BENAR TIDAK TAHAN KESEPIAN YA!", "pt": "TAMB\u00c9M H\u00c1 UMA NOIVA FANTASMA. ESTE MARQU\u00caS REALMENTE N\u00c3O GOSTA DE FICAR SOZINHO, HEIN!", "text": "THERE\u0027S A GHOST BRIDE TOO? THIS MARQUIS SURE ISN\u0027T LONELY!", "tr": "B\u0130R DE HAYALET GEL\u0130NLER M\u0130 VARMI\u015e, BU MARK\u0130 YALNIZ KALMAYI H\u0130\u00c7 SEVM\u0130YOR ANLA\u015eILAN!"}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/15.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "782", "657", "907"], "fr": "MERDE ! Vous courez si vite, vous ne pouvez pas m\u0027attendre ?", "id": "SIALAN! LARI SECEPAT ITU, TIDAK BISAKAH KAU MENUNGGUKU?", "pt": "MERDA! CORRENDO T\u00c3O R\u00c1PIDO, N\u00c3O PODEM ME ESPERAR?", "text": "DAMN! CAN\u0027T YOU WAIT FOR ME?", "tr": "LANET OLSUN! BU KADAR HIZLI KO\u015eMAYIP BEN\u0130 BEKLEYEMEZ M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1292", "546", "1423"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/17.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "151", "359", "332"], "fr": "C\u0027est justement une bonne occasion de se d\u00e9barrasser de ce fardeau. Ce salaud finira par tuer mon fils t\u00f4t ou tard !", "id": "INI KESEMPATAN BAGUS UNTUK MENYINGKIRKAN BEBAN INI, BAJINGAN INI CEPAT ATAU LAMBAT AKAN MEMBUNUH ANAKKU!", "pt": "\u00c9 A OPORTUNIDADE PERFEITA PARA ME LIVRAR DESTE FARDO. ESTE BASTARDO VAI MATAR MEU FILHO MAIS CEDO OU MAIS TARDE!", "text": "THIS IS A GOOD OPPORTUNITY TO GET RID OF THIS BURDEN. THIS BASTARD WILL GET MY SON KILLED SOONER OR LATER!", "tr": "TAM DA BU Y\u00dcKTEN KURTULMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT, BU P\u0130\u00c7 ER YA DA GE\u00c7 O\u011eLUMUN \u00d6L\u00dcM\u00dcNE NEDEN OLACAK!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/18.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1121", "418", "1266"], "fr": "Et mon fils ?", "id": "DI MANA ANAKKU?", "pt": "ONDE EST\u00c1 MEU FILHO?", "text": "WHERE\u0027S MY SON?", "tr": "O\u011eLUM NEREDE?"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/19.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1397", "587", "1483"], "fr": "\u00c7a ne peut pas \u00eatre \u00e7a !", "id": "TIDAK MUNGKIN!", "pt": "N\u00c3O PODE SER!", "text": "NO WAY!", "tr": "OLAMAZ!"}, {"bbox": ["24", "831", "227", "933"], "fr": "Il ne se serait pas perdu en courant ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA LARI DAN TERSESAT?", "pt": "ELE N\u00c3O TERIA FUGIDO E SE PERDIDO, TERIA?", "text": "HE COULDN\u0027T HAVE GOTTEN LOST, RIGHT?", "tr": "KO\u015eUP KAYBOLMU\u015e OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["466", "564", "642", "652"], "fr": "Il \u00e9tait l\u00e0 tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "TADI MASIH DI SINI!", "pt": "ELE ESTAVA AQUI AGORA MESMO!", "text": "HE WAS JUST HERE!", "tr": "AZ \u00d6NCE BURADAYDI!"}, {"bbox": ["230", "97", "448", "193"], "fr": "PUTAIN DE MERDE !", "id": "WHAT THE FUCK", "pt": "QUE PORRA \u00c9 ESSA?!", "text": "WHAT THE FUCK?", "tr": "HASST\u0130R!"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/20.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1278", "640", "1392"], "fr": "Vieil enfoir\u00e9, tu veux me jouer des tours ? Tu es encore trop tendre !", "id": "ORANG TUA, MAU MAIN LICIK DENGANKU, KAU MASIH TERLALU MUDA!", "pt": "VELHOTE, QUER TENTAR ME ENGANAR? VOC\u00ca AINDA \u00c9 MUITO INEXPERIENTE PARA ISSO!", "text": "OLD GEEZER, TRYING TO OUTSMART ME? YOU\u0027RE STILL TOO INEXPERIENCED!", "tr": "SEN\u0130 YA\u015eLI P\u0130\u00c7, BEN\u0130MLE OYUN OYNAMAYA MI \u00c7ALI\u015eIYORSUN, DAHA \u00c7OK EKMEK YEMEN LAZIM!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/21.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1648", "646", "1810"], "fr": "Petites chauves-souris, oser me d\u00e9fier ? Mes cinq sens sont surd\u00e9velopp\u00e9s !", "id": "KELELAWAR KECIL, BERANI MELAWANKU? AKU INI PUNYA PANCA INDERA SUPER KUAT!", "pt": "MORCEGUINHOS INSIGNIFICANTES, OUSAM LUTAR COMIGO? EU TENHO OS CINCO SENTIDOS SUPERAGU\u00c7ADOS!", "text": "A MERE BAT DARES TO CHALLENGE ME? I HAVE SUPER-ENHANCED SENSES!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK YARASALAR, BEN\u0130MLE SAVA\u015eMAYA MI C\u00dcRET ED\u0130YORSUNUZ? BEN\u0130M BE\u015e DUYUM DA S\u00dcPER G\u00dc\u00c7L\u00dcD\u00dcR!"}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/22.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/23.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "724", "756", "859"], "fr": "Comment osez-vous mutiler mes familiers, quelle audace !", "id": "BERANI-BERANINYA KAU MENYAKITI PELIHARAANKU, BESAR SEKALI NYALIMU!", "pt": "COMO OUSA MACHUCAR MEUS ANIMAIS DE ESTIMA\u00c7\u00c3O? QUE AUD\u00c1CIA!", "text": "HOW DARE YOU HARM MY PET, YOU HAVE A DEATH WISH!", "tr": "EVC\u0130L HAYVANLARIMA ZARAR VERMEYE C\u00dcRET M\u0130 EDERS\u0130N\u0130Z, NE CESARET!"}, {"bbox": ["77", "1737", "326", "1872"], "fr": "MOUROOOOOONS, MAUDITS HUMAINS !", "id": "MATILAH, MANUSIA SIALAN!", "pt": "MORRAM, HUMANOS DETEST\u00c1VEIS!", "text": "DIE, DESPICABLE HUMAN!", "tr": "GEBER\u0130N, \u0130\u011eREN\u00c7 \u0130NSANLAR!"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/24.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1469", "291", "1592"], "fr": "[SFX] HI HI HI !", "id": "[SFX] KHE! KHE! KHE!", "pt": "[SFX] HA! HA! HA!", "text": "[SFX]HEHEHEHEHE!", "tr": "KAHKAHA! [SFX] H\u0130 H\u0130 H\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1361, "img_url": "snowmtl.ru/latest/life-exchange-club/60/25.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "170", "345", "323"], "fr": "CE... CETTE CHOSE, C\u0027EST... UNE \u00c9POUSE FANT\u00d4ME !", "id": "INI, MAKHLUK INI ADALAH, PENGANTIN HANTU!", "pt": "ISSO... ESSA COISA \u00c9... A NOIVA FANTASMA!", "text": "TH-THIS IS, THE GHOST BRIDE!", "tr": "BU, BU \u015eEY... HAYALET GEL\u0130N!"}], "width": 800}]
Manhua