This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "204", "876", "612"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : QIAO SANYUE \u00b7 STUDIO FIRE\n\u00c9DITEUR DE L\u0027\u0152UVRE ORIGINALE : QIAN QIANLAI\nDESSINATEUR PRINCIPAL : TANDAD\nSC\u00c9NARISTES : RAO ZHI MAO, NANAKO\nASSISTANTS : FLIP BB MACHINE, ZHONG WANGYE, A SHUI\nPRODUCTION : S\u00d9D\u00d9 (UNIT\u00c9 1)\nSUPERVISEUR : AN PING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : FU LING", "id": "KARYA ASLI: QIAO SANYUE \u00b7 FIRE STUDIO\nEDITOR ASLI: QIAN QIANLAI\nPENULIS UTAMA: TANDAD\nPENULIS NASKAH: RAO ZHI MAO, NANAKO\nASISTEN: PONSEL LIPAT BB, ZHONG WANGYE, A SHUI\nPRODUKSI: ANIMASI GARIS KECEPATAN\nPENGAWAS: AN PING\nEDITOR KOMIK: FULING", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIAO SANYUE \u00b7 EST\u00daDIO FIRE | EDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI | ARTISTA PRINCIPAL: TANDAD | ROTEIRISTAS: RAO ZHI MAO, NANAKO | ASSISTENTES: FLIP PHONE BB MACHINE, PR\u00cdNCIPE ZHONG, A SHUI 1 | PRODU\u00c7\u00c3O: SUXIAN 1 | SUPERVISOR: AN PING | EDITOR DE MANG\u00c1: FU LING", "text": "Original work by: Qiao Sanyue, Fire Studio Original work editor: Qian Qian Lai] [Lead artist: TANDAD | Scriptwriter: Rao Zhi Mao, Nanako [Assistant: Flip BB Ji, Prince, A Shui 1 | Producer: Su Xian | Supervisor: An Ping [Comic Editor: Fu Ling]", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: QIAO SANYUE \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER ED\u0130T\u00d6R\u00dc: QIAN QIANLAI\n[ANA \u00c7\u0130ZER: TANDAD\nSENAR\u0130ST: RAO ZHI MAO, NANAKO\nAS\u0130STAN: FLIP-TOP BB, ZHONG WANGYE, A SHUI 1\nYAPIM: SPEED LINE YAPIM\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: AN PING\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: FULING]"}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/2.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "115", "831", "347"], "fr": "IL Y A DEUX DOCUMENTS QUI N\u00c9CESSITENT VOTRE SIGNATURE. COMME VOUS N\u0027\u00c9TIEZ PAS L\u00c0, JE SUIS ENTR\u00c9 DIRECTEMENT POUR VOUS ATTENDRE.", "id": "ADA DUA DOKUMEN YANG PERLU KAU TANDATANGANI. KAU TIDAK ADA, JADI AKU LANGSUNG MASUK UNTUK MENUNGGUMU.", "pt": "HAVIA DOIS DOCUMENTOS QUE PRECISAVAM DA SUA ASSINATURA. COMO VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA, ENTREI E ESPEREI POR VOC\u00ca.", "text": "There are two documents that need your signature. You weren\u0027t here, so I came in to wait for you.", "tr": "\u0130MZALAMANIZ GEREKEN \u0130K\u0130 BELGE VARDI. S\u0130Z YOKKEN DO\u011eRUDAN \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130R\u0130P S\u0130Z\u0130 BEKLED\u0130M."}, {"bbox": ["128", "503", "364", "709"], "fr": "ALORS, VOUS AURIEZ D\u00db VENIR PLUS TARD.", "id": "KALAU BEGITU, SEHARUSNYA KAU DATANG NANTI SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca DEVERIA TER VOLTADO MAIS TARDE.", "text": "Then you should have come later.", "tr": "O ZAMAN DAHA GE\u00c7 GELMEL\u0130YD\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/3.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "424", "586", "634"], "fr": "POUR CETTE FOIS, \u00c7A PASSE. MAIS PAS DE PROCHAINE FOIS.", "id": "KALI INI KUMAFAKKAN, TIDAK ADA LAIN KALI.", "pt": "DESTA VEZ, TUDO BEM. MAS N\u00c3O HAVER\u00c1 UMA PR\u00d3XIMA.", "text": "I\u0027ll let it slide this time, but there won\u0027t be a next time.", "tr": "BU SEFERL\u0130K B\u00d6YLE OLSUN, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE OLMAZ."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/4.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "168", "424", "305"], "fr": "ALLONS-Y.", "id": "PERGILAH.", "pt": "VAMOS.", "text": "Let\u0027s go.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/5.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "1456", "836", "1704"], "fr": "IL A DIT QUE L\u0027EXPOSITION DE PEINTURE A \u00c9T\u00c9 AVANC\u00c9E. ELLE COMMENCERA OFFICIELLEMENT APR\u00c8S-DEMAIN APR\u00c8S-MIDI. IL M\u0027A DEMAND\u00c9 DE VOUS LE DIRE SI JE VOUS VOYAIS.", "id": "DIA BILANG PAMERAN LUKISANNYA DIMANJUKAN, AKAN DIMULAI RESMI LUSA SORE, DAN MEMINTAKU MEMBERITAHUMU JIKA BERTEMU.", "pt": "ELE DISSE QUE A EXPOSI\u00c7\u00c3O DE ARTE FOI ANTECIPADA E COME\u00c7AR\u00c1 OFICIALMENTE DEPOIS DE AMANH\u00c3 \u00c0 TARDE. PEDIU PARA EU LHE AVISAR QUANDO O VISSE.", "text": "He said the exhibition has been moved up. It will officially start the day after tomorrow in the afternoon. He asked me to let you know when I saw you.", "tr": "RES\u0130M SERG\u0130S\u0130N\u0130N \u00d6NE ALINDI\u011eINI, YARINDAN SONRA \u00d6\u011eLEDEN SONRA RESMEN BA\u015eLAYACA\u011eINI S\u00d6YLED\u0130. S\u0130Z\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE HABER VERMEM\u0130 \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["148", "672", "371", "868"], "fr": "LU XIAO EST VENU VOUS CHERCHER HIER, MAIS VOUS N\u0027\u00c9TIEZ PAS L\u00c0.", "id": "LU XIAO KEMARIN MENCARIMU, TAPI KAU TIDAK ADA.", "pt": "LU XIAO VEIO PROCUR\u00c1-LO ONTEM, MAS VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA.", "text": "Lu Xiao came looking for you yesterday, but you weren\u0027t here.", "tr": "LU XIAO D\u00dcN S\u0130Z\u0130 ARAMAYA GELM\u0130\u015eT\u0130 AMA S\u0130Z YOKTUNUZ."}, {"bbox": ["536", "87", "763", "270"], "fr": "IL Y A ENCORE UNE CHOSE,", "id": "ADA SATU HAL LAGI,", "pt": "H\u00c1 MAIS UMA COISA,", "text": "There\u0027s one more thing,", "tr": "B\u0130R DE \u015eEY VAR,"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/6.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1471", "356", "1651"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Got it.", "tr": "ANLADIM."}, {"bbox": ["517", "385", "702", "547"], "fr": "UNE EXPOSITION DE PEINTURE ?", "id": "PAMERAN LUKISAN?", "pt": "EXPOSI\u00c7\u00c3O DE ARTE?", "text": "Exhibition?", "tr": "RES\u0130M SERG\u0130S\u0130 M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/7.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "368", "432", "535"], "fr": "QU\u0027EST-IL ARRIV\u00c9 \u00c0 VOTRE MAIN ?", "id": "ADA APA DENGAN TANGANMU?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM A SUA M\u00c3O?", "text": "What happened to your hand?", "tr": "EL\u0130NE NE OLDU?"}, {"bbox": ["382", "1146", "554", "1310"], "fr": "QUOI ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}, {"bbox": ["113", "878", "356", "1088"], "fr": "J\u0027AI LE SOMMEIL AGIT\u00c9.", "id": "TIDURKU TIDAK TENANG.", "pt": "EU ME MEXO MUITO AO DORMIR.", "text": "I\u0027m not a very still sleeper.", "tr": "UYURKEN PEK YARAMAZSIN DA."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/8.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "83", "328", "297"], "fr": "UN CANARD, HEIN.", "id": "DASAR BEBEK.", "pt": "PATOS.", "text": "Duck.", "tr": "\u00d6RDEK."}, {"bbox": ["669", "1725", "870", "1902"], "fr": "QUEL CINGL\u00c9.", "id": "DASAR GILA.", "pt": "\u00b7.\u00b7 MALUCO.", "text": "Crazy.", "tr": "DEL\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/9.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/11.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/12.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "972", "879", "1192"], "fr": "MONSIEUR YAN ? IL EST PAS MAL, HEIN. SON CARACT\u00c8RE EST UN PEU LUNATIQUE, MAIS IL EST PLUT\u00d4T EFFICACE DANS SON TRAVAIL.", "id": "TUAN YAN? DIA BAIK-BAIK SAJA, SIH. MESKIPUN SIFATNYA ANGIN-ANGINAN, TAPI KERJANYA CUKUP CEKATAN,", "pt": "SR. YAN? ELE \u00c9 OK. EMBORA SEU HUMOR SEJA INCONSTANTE, ELE \u00c9 BEM EFICIENTE NO TRABALHO.", "text": "Mr. Yan? He\u0027s fine. His personality is a bit hot and cold, but he\u0027s quite efficient.", "tr": "BAY YAN MI? FENA DE\u011e\u0130L. KARAKTER\u0130 B\u0130RAZ TUTARSIZ OLSA DA \u0130\u015e\u0130N\u0130 \u00c7ABUK HALLEDER."}, {"bbox": ["374", "70", "632", "289"], "fr": "CE YAN JUE, COMMENT EST-IL D\u0027HABITUDE ? IL DONNE L\u0027IMPRESSION D\u0027\u00caTRE QUELQU\u0027UN DE TR\u00c8S \u00c9TRANGE, NON ?", "id": "BAGAIMANA TUAN YAN JUE INI SEHARI-HARINYA? SEPERTINYA KESANNYA ANEH, YA?", "pt": "COMO \u00c9 ESSE YAN JUE NORMALMENTE? ELE PARECE MEIO ESTRANHO?", "text": "What\u0027s Yan Jue like? He seems a bit strange.", "tr": "BU YAN JUE NORMALDE NASIL B\u0130R\u0130? \u00c7OK GAR\u0130P B\u0130R HAVASI VAR G\u0130B\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/13.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "1183", "841", "1393"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN. JE NE SUIS PEUT-\u00caTRE PAS HABITU\u00c9 \u00c0 SON GENRE DE PERSONNALIT\u00c9, JE LE TROUVE TOUJOURS UN PEU SINISTRE.", "id": "TIDAK APA-APA, MUNGKIN AKU KURANG TERBIASA DENGAN SIFATNYA, SELALU TERASA MENYERAMKAN.", "pt": "NADA DEMAIS, TALVEZ EU N\u00c3O ESTEJA ACOSTUMADO COM A PERSONALIDADE DELE. SEMPRE ACHO ELE MEIO SOMBRIO.", "text": "Nothing, I\u0027m probably just not used to his personality. He seems a bit gloomy.", "tr": "YOK B\u0130R \u015eEY, SANIRIM ONUN KARAKTER\u0130NE PEK ALI\u015eAMADIM, HEP \u00dcRK\u00dcT\u00dcC\u00dc GEL\u0130YOR."}, {"bbox": ["632", "388", "839", "545"], "fr": "POURQUOI DEMANDEZ-VOUS SOUDAINEMENT \u00c0 SON SUJET ?", "id": "KENAPA ANDA TIBA-TIBA BERTANYA TENTANGNYA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca PERGUNTOU SOBRE ELE DE REPENTE?", "text": "Why are you suddenly asking about him?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN ONU SORDUNUZ?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/14.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "304", "769", "512"], "fr": "MONSIEUR YAN NE PARLE PAS BEAUCOUP \u00c0 L\u0027ENTREPRISE, MAIS IL EST ASSEZ TAPE-\u00c0-L\u0027\u0152IL \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "TUAN YAN TIDAK BANYAK BICARA DI KANTOR, TAPI DI LUAR DIA CUKUP MENCOLOK.", "pt": "O SR. YAN N\u00c3O FALA MUITO NA EMPRESA, MAS ELE \u00c9 BEM CHAMATIVO L\u00c1 FORA.", "text": "Mr. Yan doesn\u0027t talk much at the company, but he\u0027s quite flamboyant outside.", "tr": "BAY YAN \u015e\u0130RKETTE PEK KONU\u015eMAZ AMA DI\u015eARIDA OLDUK\u00c7A D\u0130KKAT \u00c7EK\u0130C\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["124", "1185", "398", "1417"], "fr": "UN COLL\u00c8GUE EST ALL\u00c9 DANS UN BAR GAY ET L\u0027A VU BOIRE AVEC PLUSIEURS HOMMES.", "id": "ADA SEORANG REKAN KERJA YANG PERNAH KE BAR GAY, DAN BERTEMU DENGANNYA SEDANG MINUM BERSAMA BEBERAPA PRIA.", "pt": "UM COLEGA FOI A UM BAR GAY E O VIU BEBENDO COM ALGUNS HOMENS.", "text": "A colleague went to a gay bar and saw him drinking with a few guys.", "tr": "B\u0130R \u0130\u015e ARKADA\u015eIM B\u0130R GEY BARA G\u0130TM\u0130\u015e, ORADA ONU B\u0130RKA\u00c7 ERKEKLE \u0130\u00c7ERKEN G\u00d6RM\u00dc\u015e."}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/15.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "1154", "818", "1332"], "fr": "C\u0027EST \u00c7A, OUI. POUR LES D\u00c9TAILS, JE NE M\u0027Y CONNAIS PAS TROP.", "id": "YA, YANG SEPERTI ITU. DETAILNYA AKU JUGA TIDAK TERLALU PAHAM.", "pt": "\u00c9 ESSE MESMO. EU N\u00c3O ENTENDO MUITO BEM OS DETALHES.", "text": "That one. I don\u0027t know the specifics.", "tr": "\u0130\u015eTE ONDAN, DETAYLARI PEK B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["470", "1378", "704", "1568"], "fr": "IL VA SOUVENT DANS CE BAR. PEUT-\u00caTRE QUE SI VOUS Y ALLEZ, VOUS LE RENCONTREREZ.", "id": "DIA SERING PERGI KE BAR ITU, MUNGKIN KALAU KAU KE SANA BISA BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "ELE FREQUENTA AQUELE BAR. SE VOC\u00ca FOR, TALVEZ O ENCONTRE.", "text": "He goes to that bar often. Maybe you\u0027ll run into him if you go.", "tr": "O BARA SIK SIK G\u0130DER, BELK\u0130 G\u0130DERSEN\u0130Z ONUNLA KAR\u015eILA\u015eIRSINIZ."}, {"bbox": ["478", "367", "722", "571"], "fr": "AH, AU FAIT, J\u0027AI ENTENDU DIRE QU\u0027IL FR\u00c9QUENTE CE MILIEU-L\u00c0.", "id": "OH IYA, KUDENGAR DIA DARI \u0027KALANGAN\u0027 ITU.", "pt": "AH, CERTO. OUVI DIZER QUE ELE FAZ PARTE DAQUELE C\u00cdRCULO.", "text": "Oh right, I heard he\u0027s in that circle.", "tr": "AH, DO\u011eRU YA, ONUN O \u00c7EVREDEN OLDU\u011eUNU DUYMU\u015eTUM."}, {"bbox": ["164", "631", "297", "748"], "fr": "LEQUEL ?", "id": "YANG MANA?", "pt": "QUAL?", "text": "Which one?", "tr": "HANG\u0130S\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/16.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "224", "663", "402"], "fr": "ENNUYEUX. JE NE SUIS PAS DU TOUT CURIEUX \u00c0 SON SUJET.", "id": "MEMBOSANKAN, AKU SAMA SEKALI TIDAK PENASARAN DENGANNYA.", "pt": "ENTEDIANTE. N\u00c3O TENHO NENHUMA CURIOSIDADE SOBRE ELE.", "text": "How boring. I\u0027m not curious about him at all.", "tr": "SIKICI, ONU H\u0130\u00c7 MERAK ETM\u0130YORUM."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/17.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1827", "865", "2012"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 RANRAN, J\u0027AI UN IMPR\u00c9VU CE SOIR, JE SUIS ENCORE DEHORS.", "id": "MAAF YA, RANRAN. MALAM INI TIBA-TIBA ADA URUSAN, AKU MASIH DI LUAR.", "pt": "DESCULPE, RANRAN. SURGIU UM IMPREVISTO ESTA NOITE, AINDA ESTOU FORA.", "text": "Sorry, Ranran. Something came up tonight, and I\u0027m still out.", "tr": "KUSURA BAKMA RANRAN, BU AK\u015eAM AN\u0130DEN B\u0130R \u0130\u015e\u0130M \u00c7IKTI, HALA DI\u015eARIDAYIM."}, {"bbox": ["201", "997", "456", "1211"], "fr": "ONCLE CHEN, JE PASSERAI VOUS VOIR TOUT \u00c0 L\u0027HEURE. JE VIENS DE FINIR LE TRAVAIL.", "id": "PAMAN CHEN, NANTI AKU AKAN MENCARIMU, YA. AKU BARU SAJA SELESAI KERJA.", "pt": "TIO CHEN, POSSO IR ENCONTR\u00c1-LO DEPOIS? ACABEI DE SAIR DO TRABALHO.", "text": "Uncle Chen, I\u0027ll come find you in a bit. I just got off work.", "tr": "CHEN AMCA, \u0130\u015e \u00c7IKI\u015eI YANINA GELEY\u0130M D\u0130YORDUM."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/18.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "695", "911", "890"], "fr": "OH, ALORS OCCUPEZ-VOUS D\u0027ABORD DE VOS AFFAIRES. JE N\u0027AI RIEN D\u0027IMPORTANT NON PLUS.", "id": "OH, KALAU BEGITU KAU URUS SAJA DULU. AKU JUGA TIDAK ADA URUSAN PENTING.", "pt": "OH, ENT\u00c3O CUIDE DAS SUAS COISAS PRIMEIRO. N\u00c3O TENHO NADA IMPORTANTE PARA FAZER.", "text": "Oh, then you go ahead. It\u0027s nothing important.", "tr": "OH, O ZAMAN SEN \u0130\u015e\u0130NE BAK, BEN\u0130M DE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY\u0130M YOKTU."}, {"bbox": ["184", "270", "552", "469"], "fr": "PRENONS RENDEZ-VOUS DEMAIN ALORS. IL FAIT FROID DEHORS, PENSE \u00c0 RENTRER T\u00d4T.", "id": "KITA BUAT JANJI BESOK SAJA, YA. DI LUAR DINGIN, JANGAN LUPA CEPAT PULANG.", "pt": "VAMOS MARCAR PARA AMANH\u00c3. EST\u00c1 FRIO L\u00c1 FORA, LEMBRE-SE DE VOLTAR CEDO PARA CASA.", "text": "Let\u0027s meet tomorrow. It\u0027s cold outside, so make sure to go home early.", "tr": "YARIN G\u00d6R\u00dc\u015eEL\u0130M. DI\u015eARISI SO\u011eUK, ERKEN EVE G\u0130TMEY\u0130 UNUTMA."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/19.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "96", "783", "271"], "fr": "ALLONS-Y, RENTRONS \u00c0 LA MAISON.", "id": "AYO, PULANG.", "pt": "VAMOS, PARA CASA.", "text": "Let\u0027s go home.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, EVE."}, {"bbox": ["238", "789", "435", "970"], "fr": "BIEN, JEUNE MA\u00ceTRE.", "id": "BAIK, TUAN MUDA.", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE.", "text": "Yes, Young Master.", "tr": "PEK\u0130, GEN\u00c7 EFEND\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/21.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "84", "484", "280"], "fr": "ATTENDEZ. ROULEZ PLUS LENTEMENT.", "id": "TUNGGU. PELAN-PELAN SAJA MENYETIRNYA.", "pt": "ESPERE. V\u00c1 MAIS DEVAGAR.", "text": "Wait. Slow down.", "tr": "BEKLE. YAVA\u015e S\u00dcR."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/22.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "94", "518", "306"], "fr": "XU BIN, SUIVEZ CETTE VOITURE.", "id": "XU BIN, IKUTI MOBIL ITU.", "pt": "XU BIN, SIGA AQUELE CARRO.", "text": "Xu Bin, follow that car.", "tr": "XU BIN, \u015eU ARABAYI TAK\u0130P ET."}, {"bbox": ["157", "1023", "363", "1159"], "fr": "OUI.", "id": "BAIK.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EMREDERS\u0130N\u0130Z."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/23.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/26.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/27.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "71", "459", "317"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, LE SOUP\u00c7ONNEZ-VOUS DE QUELQUE CHOSE ? POURQUOI LE SUIVRE JUSQU\u0027ICI EN PLEINE NUIT ?", "id": "TUAN MUDA, APA ANDA MENCURIGAI SESUATU DARINYA? KENAPA MENGEJARNYA SAMPAI KE SINI MALAM-MALAM BEGINI?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca SUSPEITA DE ALGUMA COISA DELE? POR QUE O SEGUIMOS AT\u00c9 AQUI T\u00c3O TARDE DA NOITE?", "text": "Young Master, do you suspect him of something? Why are we following him here so late at night?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, ONDAN \u015e\u00dcPHELEND\u0130\u011e\u0130N\u0130Z B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR? NEDEN GECEN\u0130N BU VAKT\u0130NDE BURAYA KADAR GELD\u0130K?"}, {"bbox": ["169", "1177", "388", "1382"], "fr": "OH, CE N\u0027EST RIEN. JE SUIS JUSTE CURIEUX DE SAVOIR CE QU\u0027IL FAIT EN PRIV\u00c9.", "id": "OH, TIDAK APA-APA. AKU HANYA PENASARAN APA YANG DIA LAKUKAN DIAM-DIAM.", "pt": "OH, NADA. S\u00d3 ESTOU CURIOSO SOBRE O QUE ELE FAZ EM SEU TEMPO LIVRE.", "text": "Oh, it\u0027s nothing. I\u0027m just curious about what he does in private.", "tr": "YOK B\u0130R \u015eEY, SADECE G\u0130ZL\u0130CE NE YAPTI\u011eINI MERAK ETT\u0130M."}, {"bbox": ["322", "1365", "549", "1592"], "fr": "JE PENSAIS QUE CE SERAIT TR\u00c8S MYST\u00c9RIEUX, MAIS EN FAIT, IL A VRAIMENT UN RENDEZ-VOUS AVEC UN HOMME.", "id": "KUKIRA AKAN SANGAT MISTERIUS, TERNYATA BENAR-BENAR SEDANG BERKENCAN DENGAN PRIA.", "pt": "PENSEI QUE SERIA ALGO MISTERIOSO, MAS ELE EST\u00c1 REALMENTE SAINDO COM UM HOMEM.", "text": "I thought it would be something mysterious, but he\u0027s really just on a date with a guy.", "tr": "\u00c7OK G\u0130ZEML\u0130 B\u0130R \u015eEY OLDU\u011eUNU SANMI\u015eTIM, ME\u011eER GER\u00c7EKTEN ERKEKLERLE BULU\u015eUYORMU\u015e."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/28.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1352", "855", "1595"], "fr": "ENCORE QUELQUES JOURS \u00c0 ATTENDRE LE RETOUR DE HE YONG, ET JE METTRAI CE TYPE \u00c0 LA PORTE ! \u00c7A M\u0027\u00c9VITERA DE LE VOIR TRA\u00ceNER SOUS MES YEUX TOUTE LA JOURN\u00c9E, C\u0027EST AGA\u00c7ANT.", "id": "TUNGGU BEBERAPA HARI LAGI SAMPAI HE YONG KEMBALI, AKU AKAN MENYINGKIRKAN ORANG INI! BIAR TIDAK BERKELIARAN DI DEPAN MATAKU TERUS, BIKIN KESAL SAJA.", "pt": "VOU AGUENTAR MAIS ALGUNS DIAS AT\u00c9 HE YONG VOLTAR, E ENT\u00c3O VOU ME LIVRAR DESSE CARA! ASSIM N\u00c3O TEREI QUE V\u00ca-LO PERAMBULANDO POR A\u00cd O TEMPO TODO, \u00c9 IRRITANTE.", "text": "Just a few more days until He Yong returns, then I\u0027ll kick this guy out! It\u0027s annoying to see him hanging around all day.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN DAHA DAYANAYIM, HE YONG D\u00d6N\u00dcNCE BU ADAMI DEFEDER\u0130M! B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN G\u00d6Z\u00dcM\u00dcN \u00d6N\u00dcNDE DOLA\u015eIP CANIMI SIKIYOR."}, {"bbox": ["315", "240", "591", "446"], "fr": "PEU IMPORTE SA VIE PRIV\u00c9E, TANT QU\u0027IL NE MANIGANCE RIEN DANS MON DOS, \u00c7A VA.", "id": "KEHIDUPAN PRIBADINYA BAGAIMANA PUN TIDAK MASALAH, ASAL JANGAN BERBUAT LICIK DI BELAKANGKU.", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO COM A VIDA PESSOAL DELE, DESDE QUE N\u00c3O FA\u00c7A NADA PELAS MINHAS COSTAS.", "text": "His private life is none of my business, as long as he doesn\u0027t do anything underhanded.", "tr": "\u00d6ZEL HAYATI NASIL OLURSA OLSUN UMRUMDA DE\u011e\u0130L, YETER K\u0130 ARKAMDAN \u0130\u015e \u00c7EV\u0130RMES\u0130N."}, {"bbox": ["619", "507", "795", "690"], "fr": "JE NE VEUX VRAIMENT PAS D\u0027UN DEUXI\u00c8ME LU XIAO.", "id": "AKU TIDAK MAU ADA LU XIAO KEDUA.", "pt": "N\u00c3O QUERO OUTRO LU XIAO.", "text": "I don\u0027t want another Lu Xiao.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 B\u0130R LU XIAO \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/29.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "563", "395", "739"], "fr": "RENTRONS, J\u0027AI FAIM.", "id": "AYO PULANG, AKU LAPAR.", "pt": "VAMOS VOLTAR, ESTOU COM FOME.", "text": "Let\u0027s go back. I\u0027m hungry.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M, AC\u0130KTIM."}, {"bbox": ["465", "1573", "708", "1785"], "fr": "CHEZ LE DIRECTEUR CHEN ?", "id": "KE RUMAH DIREKTUR CHEN?", "pt": "PARA A CASA DO DIRETOR CHEN?", "text": "To Director Chen\u0027s?", "tr": "M\u00dcD\u00dcR CHEN\u0027\u0130N EV\u0130NE M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/30.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "591", "677", "801"], "fr": "NON, CHEZ MOI. CHEN QINGYUE A QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE CE SOIR.", "id": "BUKAN, PULANG KE RUMAHKU SENDIRI. CHEN QINGYUE ADA URUSAN MALAM INI.", "pt": "N\u00c3O, PARA MINHA CASA. CHEN QINGYUE TEM COMPROMISSOS ESTA NOITE.", "text": "No, to my own place. Chen Qingyue has something to do tonight.", "tr": "HAYIR, KEND\u0130 EV\u0130ME. CHEN QINGYUE\u0027N\u0130N AK\u015eAM \u0130\u015e\u0130 VAR."}, {"bbox": ["592", "1881", "841", "2100"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, AVEZ-VOUS VRAIMENT D\u00c9CID\u00c9 D\u0027\u00caTRE AVEC LE DIRECTEUR CHEN ?", "id": "TUAN MUDA, APA ANDA SUDAH MEMUTUSKAN UNTUK BERSAMA DENGAN DIREKTUR CHEN?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca DECIDIU FICAR COM O DIRETOR CHEN?", "text": "Young Master, have you really decided to be with Director Chen?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, M\u00dcD\u00dcR CHEN \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE OLMAYA KARAR VERD\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["253", "2207", "508", "2427"], "fr": "BIEN S\u00dbR. LE MARIAGE EST ARRANG\u00c9, COMMENT POURRAIS-JE REVENIR EN ARRI\u00c8RE ?", "id": "TENTU SAJA. PERNIKAHAN SUDAH DIATUR, MASA BISA DIBATALKAN.", "pt": "CLARO. J\u00c1 ESTAMOS NOIVOS, N\u00c3O POSSO VOLTAR ATR\u00c1S AGORA, POSSO?", "text": "Of course. We\u0027re already engaged, it\u0027s not like I can back out now.", "tr": "ELBETTE. N\u0130\u015eANLANDIK B\u0130LE, GER\u0130 ADIM ATAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M SANDIN?"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/31.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "1035", "768", "1248"], "fr": "TU PENSES QU\u0027ON VA BIEN ENSEMBLE ?", "id": "MENURUTMU, APA AKU COCOK DENGANNYA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE COMBINAMOS?", "text": "Do you think we\u0027re a good match?", "tr": "SENCE ONUNLA YAKI\u015eIYOR MUYUZ?"}, {"bbox": ["296", "402", "533", "610"], "fr": "XU BIN, HONN\u00caTEMENT,", "id": "XU BIN, JUJUR SAJA,", "pt": "XU BIN, SEJA HONESTO,", "text": "Xu Bin, to be honest,", "tr": "XU BIN, D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE..."}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/32.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1326", "341", "1560"], "fr": "SI ON PENSE COMME \u00c7A, ALORS IL Y AURA TOUJOURS QUELQU\u0027UN DE MIEUX QUI M\u0027ATTEND DANS CE MONDE,", "id": "KALAU BERPIKIR BEGITU, MAKA DI DUNIA INI AKAN SELALU ADA YANG LEBIH BAIK MENUNGGUKU,", "pt": "SE EU PENSAR ASSIM, SEMPRE HAVER\u00c1 ALGU\u00c9M MELHOR ESPERANDO POR MIM NESTE MUNDO,", "text": "If I think like that, then there will always be someone better waiting for me,", "tr": "E\u011eER \u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcNSEYD\u0130M, BU D\u00dcNYADA BEN\u0130 HEP DAHA \u0130Y\u0130S\u0130 BEKL\u0130YOR OLURDU,"}, {"bbox": ["165", "2248", "454", "2493"], "fr": "PLUT\u00d4T QUE CES CHOSES INCERTAINES, JE PR\u00c9F\u00c8RE TENIR FERMEMENT CE QUE JE PEUX SAISIR.", "id": "DIBANDINGKAN HAL-HAL YANG TIDAK PASTI, AKU LEBIH SUKA MEMEGANG APA YANG BISA KUGENGGAM.", "pt": "PREFIRO TER EM M\u00c3OS O QUE POSSO SEGURAR DO QUE COISAS INCERTAS.", "text": "But I prefer to hold onto what I can grasp, rather than chasing after uncertainties.", "tr": "BEL\u0130RS\u0130Z OLANLARDANSA, EL\u0130MDE TUTAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M \u015eEYLER\u0130 TERC\u0130H EDER\u0130M."}, {"bbox": ["264", "1566", "455", "1757"], "fr": "M\u00caME UNE VIE ENTI\u00c8RE NE SUFFIRAIT PAS \u00c0 CHERCHER.", "id": "MENGHABISKAN SEUMUR HIDUP UNTUK MENCARI PUN TIDAK AKAN CUKUP.", "pt": "UMA VIDA INTEIRA N\u00c3O SERIA SUFICIENTE PARA PROCURAR.", "text": "A lifetime wouldn\u0027t be enough to find them all.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN B\u0130R \u00d6MR\u00dcM\u00dc ONU ARARAK GE\u00c7\u0130RSEM Y\u0130NE DE YETMEZ."}, {"bbox": ["142", "105", "365", "262"], "fr": "VOUS M\u00c9RITEZ MIEUX.", "id": "ANDA PANTAS MENDAPATKAN YANG LEBIH BAIK.", "pt": "VOC\u00ca MERECE COISA MELHOR.", "text": "You deserve better.", "tr": "S\u0130Z DAHA \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130 HAK ED\u0130YORSUNUZ."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/33.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "322", "806", "516"], "fr": "ET SI \u00c0 L\u0027AVENIR VOUS RENCONTREZ QUELQU\u0027UN QUI VOUS CONVIENT ENCORE MIEUX ?", "id": "KALAU DI MASA DEPAN ANDA BERTEMU DENGAN YANG LEBIH COCOK?", "pt": "E SE VOC\u00ca ENCONTRAR ALGU\u00c9M MAIS COMPAT\u00cdVEL NO FUTURO?", "text": "What if you find someone who suits you better in the future?", "tr": "PEK\u0130 YA GELECEKTE DAHA UYGUN B\u0130R\u0130YLE KAR\u015eILA\u015eIRSANIZ?"}, {"bbox": ["493", "1269", "665", "1482"], "fr": "BIEN S\u00dbR, JE CHOISIRAI CELUI QUI ME RENDRA LE PLUS HEUREUX.", "id": "TENTU SAJA AKU AKAN MEMILIH YANG LEBIH BISA MEMBUATKU BAHAGIA.", "pt": "CLARO QUE ESCOLHERIA O QUE ME FAZ MAIS FELIZ.", "text": "Then of course I\u0027ll choose the one that makes me happier.", "tr": "ELBETTE K\u0130 BEN\u0130 DAHA \u00c7OK MUTLU EDEN\u0130 SE\u00c7ER\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/34.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/35.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "271", "801", "562"], "fr": "[SFX]!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/36.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1164", "815", "1365"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, O\u00d9 ALLEZ-VOUS ?", "id": "TUAN MUDA, ANDA MAU KE MANA?", "pt": "JOVEM MESTRE, ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Young Master, where are you going?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, NEREYE G\u0130D\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["342", "532", "541", "711"], "fr": "VOUS N\u0027AVEZ RIEN ?", "id": "ANDA TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE MACHUCOU?", "text": "Are you hurt?", "tr": "B\u0130R YERE \u00c7ARPMADINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/37.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "377", "794", "542"], "fr": "MA BAGUE !", "id": "CINCINKU!", "pt": "MEU ANEL!", "text": "My ring!", "tr": "Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dcM!"}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/38.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "160", "636", "409"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, IL Y A DES VOITURES PARTOUT. C\u0027EST TROP DANGEREUX DE RESTER AU MILIEU COMME \u00c7A.", "id": "TUAN MUDA, DI SEKITAR BANYAK MOBIL, ANDA BERDIRI DI TENGAH BEGINI TERLALU BERBAHAYA.", "pt": "JOVEM MESTRE, H\u00c1 CARROS POR TODA PARTE. \u00c9 MUITO PERIGOSO VOC\u00ca FICAR ASSIM NO MEIO.", "text": "Young Master, there are cars everywhere. It\u0027s too dangerous for you to stand in the middle of the road like this.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, ETRAFINIZ ARABALARLA DOLU, B\u00d6YLE ORTADA DURMANIZ \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130."}, {"bbox": ["203", "396", "427", "575"], "fr": "QU\u0027\u00caTES-VOUS DONC DESCENDU CHERCHER, AU JUSTE ?", "id": "ANDA TURUN SEBENARNYA MAU MENCARI APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DESCEU PARA PROCURAR, AFINAL?", "text": "WHAT EXACTLY ARE YOU LOOKING FOR DOWN HERE?", "tr": "A\u015eA\u011eIYA \u0130N\u0130P NE ARIYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["481", "1369", "705", "1593"], "fr": "J\u0027AI PERDU QUELQUE CHOSE.", "id": "BARANGKU HILANG.", "pt": "PERDI ALGUMA COISA.", "text": "I LOST SOMETHING.", "tr": "B\u0130R E\u015eYAM KAYBOLDU."}], "width": 1000}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/39.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "1642", "841", "1901"], "fr": "RENTRONS D\u0027ABORD, JEUNE MA\u00ceTRE, IL SE FAIT TARD. M\u00caME SI VOUS ATTENDEZ ICI JUSQU\u0027\u00c0 MINUIT, VOUS N\u0027\u00caTES PAS S\u00dbR DE LE TROUVER. SI VOUS ATTRAPEZ FROID, \u00c7A N\u0027EN VAUDRA PAS LA PEINE.", "id": "PULANG DULU SAJA, TUAN MUDA, SUDAH SANGAT MALAM. ANDA MENUNGGU DI SINI SAMPAI TENGAH MALAM PUN BELUM TENTU KETEMU. KALAU SAMPAI KEDINGINAN, MALAH RUGI.", "pt": "VAMOS VOLTAR PRIMEIRO, JOVEM MESTRE, J\u00c1 EST\u00c1 MUITO TARDE. MESMO QUE ESPERE AQUI AT\u00c9 MEIA-NOITE, PODE N\u00c3O ENCONTRAR. N\u00c3O VALE A PENA SE VOC\u00ca PEGAR UM RESFRIADO.", "text": "LET\u0027S GO BACK FIRST, YOUNG MASTER. IT\u0027S VERY LATE. EVEN IF YOU WAIT HERE UNTIL MIDNIGHT, YOU MIGHT NOT FIND IT. AND IF YOU CATCH A COLD, IT WON\u0027T BE WORTH IT.", "tr": "\u00d6NCE GER\u0130 D\u00d6NEL\u0130M GEN\u00c7 EFEND\u0130, VAK\u0130T \u00c7OK GE\u00c7 OLDU. GECE YARISINA KADAR BURADA BEKLESEN\u0130Z B\u0130LE BULAMAYAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. E\u011eER \u00dc\u015e\u00dcT\u00dcRSEN\u0130Z DE\u011eMEZ."}, {"bbox": ["529", "456", "787", "676"], "fr": "MAIS CE N\u0027EST VRAIMENT PAS PRATIQUE DE CHERCHER MAINTENANT. SI CE N\u0027EST PAS PARTICULI\u00c8REMENT IMPORTANT, POURQUOI NE PAS EN RACHETER UN AUTRE ?", "id": "TAPI SEKARANG BENAR-BENAR TIDAK MUDAH UNTUK MENCARI. KALAU TIDAK TERLALU PENTING, BELI SAJA YANG BARU, KAN?", "pt": "MAS REALMENTE N\u00c3O \u00c9 CONVENIENTE PROCURAR AGORA. SE N\u00c3O FOR MUITO IMPORTANTE, POR QUE N\u00c3O COMPRA OUTRO?", "text": "BUT IT\u0027S REALLY NOT A GOOD TIME TO LOOK. IF IT\u0027S NOT SOMETHING EXTREMELY IMPORTANT, WHY NOT JUST BUY A NEW ONE?", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 ARAMAK GER\u00c7EKTEN UYGUN DE\u011e\u0130L. E\u011eER \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130LSE, YEN\u0130S\u0130N\u0130 ALSANIZ OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["141", "1498", "333", "1667"], "fr": "MAIS CELUI-L\u00c0...", "id": "TAPI YANG ITU...", "pt": "MAS AQUELE...", "text": "BUT THAT...", "tr": "AMA O..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/40.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "322", "784", "515"], "fr": "ALLONS-Y, RENTRONS.", "id": "AYO, KITA PULANG.", "pt": "VAMOS, VAMOS VOLTAR.", "text": "LET\u0027S GO, WE\u0027RE GOING BACK.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, D\u00d6N\u00dcYORUZ."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/41.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "1583", "870", "1802"], "fr": "CHEN QINGYUE VA \u00caTRE TR\u00c8S EN COL\u00c8RE, HEIN...", "id": "CHEN QINGYUE PASTI AKAN SANGAT MARAH...", "pt": "CHEN QINGYUE VAI FICAR MUITO BRAVO...", "text": "CHEN QINGYUE WILL BE VERY ANGRY...", "tr": "CHEN QINGYUE \u00c7OK KIZACAK, DE\u011e\u0130L M\u0130..."}, {"bbox": ["195", "413", "416", "633"], "fr": "LA BAGUE EST PERDUE,", "id": "CINCINNYA HILANG,", "pt": "PERDI O ANEL,", "text": "I LOST THE RING.", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcK KAYBOLDU..."}], "width": 1000}, {"height": 1534, "img_url": "snowmtl.ru/latest/listen-to-me/65/42.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "469", "868", "695"], "fr": "SI VOUS POUVIEZ DONNER DES \u00c9TOILES ET DU SOUTIEN, CE SERAIT ENCORE MIEUX !", "id": "AKAN LEBIH BAIK LAGI JIKA BISA MEMBERIKAN DUKUNGAN DAN DONASI!", "pt": "SE PUDEREM DAR ESTRELAS E PRESENTES, SERIA AINDA MELHOR!", "text": "...", "tr": "M\u00dcMK\u00dcNSE, \u0027YILDIZ I\u015eI\u011eI\u0027 VE \u0027BESLEME\u0027 G\u0130B\u0130 DESTEKLER\u0130N\u0130Z DAHA DA \u0130Y\u0130 OLURDU!"}, {"bbox": ["285", "1009", "485", "1178"], "fr": "LE PDG BRANDIT SA PANCARTE, VOUS N\u0027ENTREZ TOUJOURS PAS ?", "id": "PRESIDEN SUDAH MEMBERI ISYARAT, AYO SEGERA BERGABUNG!", "pt": "O \u0027PRESIDENTE\u0027 (VIP) EST\u00c1 MOSTRANDO APOIO, VENHA PARTICIPAR!", "text": "...", "tr": "BA\u015eKAN DESTEK PLAKARTINI G\u00d6STER\u0130YOR AMA HALA ORTADA YOK."}, {"bbox": ["188", "147", "544", "371"], "fr": "TOUT LE MONDE, LIKEZ, AJOUTEZ AUX FAVORIS, DONNEZ CINQ \u00c9TOILES, ET GRIMPEZ AU SOMMET AVEC MOI !", "id": "SEMUANYA, SILAKAN LIKE, SIMPAN, BERI PERINGKAT BINTANG LIMA, DAN NAIK KE PUNCAK BERSAMAKU!", "pt": "PESSOAL, CURTAM, SALVEM NOS FAVORITOS, DEEM CINCO ESTRELAS E ALCANCEM O TOPO COMIGO!", "text": "...", "tr": "HERKES BE\u011eENS\u0130N, KOLEKS\u0130YONUNA EKLES\u0130N, BE\u015e YILDIZLA DE\u011eERLEND\u0130RS\u0130N VE BEN\u0130MLE Z\u0130RVEYE TIRMANSIN!"}, {"bbox": ["200", "1226", "660", "1435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}]
Manhua