This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/0.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1269", "621", "1647"], "fr": "Je sais seulement que Jian Suilin a jou\u00e9 un mauvais tour \u00e0 ton fr\u00e8re dans son dos, ils se sont brouill\u00e9s, et maintenant l\u0027entreprise est un peu instable.", "id": "Yang kutahu Jian Suilin menusuk kakakmu dari belakang, hubungan mereka rusak, dan sekarang perusahaan sedikit goyah.", "pt": "S\u00d3 SEI QUE JIAN SUILIN ARMOU PARA O SEU IRM\u00c3O PELAS COSTAS. OS DOIS ROMPERAM RELA\u00c7\u00d5ES E AGORA A EMPRESA EST\u00c1 UM CAOS.", "text": "I ONLY KNOW THAT JIAN SUI LIN BACKSTABBED YOU, THEY FELL OUT, AND NOW THE COMPANY IS IN TURMOIL.", "tr": "Sadece Jian Suilin\u0027in abini arkadan vurdu\u011funu, ikisinin aras\u0131n\u0131n bozuldu\u011funu ve \u015firkette \u015fu an biraz \u00e7alkant\u0131 oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["874", "421", "1149", "639"], "fr": "Je ne connais pas les d\u00e9tails.", "id": "Aku tidak tahu detailnya.", "pt": "N\u00c3O SEI OS DETALHES.", "text": "I DON\u0027T KNOW THE DETAILS", "tr": "Detaylar\u0131 pek bilmiyorum."}, {"bbox": ["156", "155", "492", "375"], "fr": "Qu\u0027est-il arriv\u00e9 \u00e0 mon fr\u00e8re ?", "id": "Kakakku kenapa?", "pt": "O QUE ACONTECEU COM MEU IRM\u00c3O?", "text": "WHAT HAPPENED TO MY BROTHER?", "tr": "Abime ne oldu?"}], "width": 1280}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/1.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "3713", "1191", "4110"], "fr": "Xinyu, si Maman t\u0027a envoy\u00e9 ici, c\u0027est pour que tu grandisses vite et que tu aides ton fr\u00e8re, pour ne pas laisser ces salauds le harceler. (Sanglots)", "id": "Xinyu, Ibu mengirimmu pergi agar kau bisa cepat dewasa dan membantu kakakmu, jangan biarkan bajingan-bajingan itu menindasnya. [SFX] Isak", "pt": "XINYU, A MAM\u00c3E TE MANDOU EMBORA NA ESPERAN\u00c7A DE QUE VOC\u00ca AMADURECESSE LOGO, AJUDASSE SEU IRM\u00c3O E N\u00c3O DEIXASSE AQUELES DESGRA\u00c7ADOS O INCOMODAREM. [SFX] SOLU\u00c7O", "text": "XINYU, YOUR MOM SENT YOU AWAY HOPING YOU WOULD GROW UP QUICKLY AND HELP YOUR BROTHER, DON\u0027T LET THOSE BASTARDS BULLY HIM. SOBBING", "tr": "Xinyu, annen seni g\u00f6nderdi \u00e7\u00fcnk\u00fc bir an \u00f6nce b\u00fcy\u00fcmeni, abine yard\u0131m etmeni ve o \u015ferefsizlerin ona zorbal\u0131k etmesine izin vermemeni umuyor. [H\u0131\u00e7k\u0131rarak]"}, {"bbox": ["649", "105", "964", "370"], "fr": "Ce Jian Suilin est vraiment une ordure !", "id": "Jian Suilin benar-benar bajingan!", "pt": "JIAN SUILIN \u00c9 UM GRANDE FILHO DA PUTA!", "text": "JIAN SUI LIN IS A REAL PIECE OF WORK!", "tr": "Jian Suilin ger\u00e7ekten adi herifin teki!"}, {"bbox": ["107", "1770", "465", "2099"], "fr": "M\u00eame si mon fr\u00e8re \u00e9tait furieux, il n\u0027a pas dit la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 Papa et Maman...", "id": "Kakakku, semarah apa pun dia, tidak pernah memberi tahu Ayah dan Ibu yang sebenarnya...", "pt": "MESMO ESTANDO FURIOSO, MEU IRM\u00c3O N\u00c3O CONTOU A VERDADE PARA O PAPAI E A MAM\u00c3E...", "text": "EVEN WHEN MY BROTHER IS ANGRY, HE HASN\u0027T TOLD OUR PARENTS THE TRUTH...", "tr": "Abim ne kadar k\u0131zg\u0131n olursa olsun, annemle babama ger\u00e7e\u011fi anlatmad\u0131..."}, {"bbox": ["278", "1277", "641", "1520"], "fr": "C\u0027est aussi de ma faute, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 aveugl\u00e9 et j\u0027ai \u00e9cout\u00e9 Jian Suilin,", "id": "Ini juga salahku karena dibutakan oleh Jian Suilin,", "pt": "A CULPA TAMB\u00c9M \u00c9 MINHA POR TER SIDO CEGO E ESCUTADO O JIAN SUILIN,", "text": "IT\u0027S MY FAULT FOR BEING FOOLED BY JIAN SUI LIN,", "tr": "Ben de aptall\u0131k edip Jian Suilin\u0027in s\u00f6zlerine kand\u0131m, su\u00e7 bende."}, {"bbox": ["46", "3570", "511", "3796"], "fr": "Je ne vaux vraiment rien !", "id": "Aku benar-benar tidak berguna!", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O PRESTO!", "text": "I\u0027M SUCH A JERK!", "tr": "Ben ger\u00e7ekten i\u015fe yaramaz\u0131n tekiyim!"}, {"bbox": ["904", "879", "1103", "970"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/2.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "201", "462", "405"], "fr": "Suiying est comme mon propre fils.", "id": "Suiying sudah seperti anak kandungku sendiri.", "pt": "SUIYING \u00c9 QUASE COMO UM FILHO PARA MIM.", "text": "SUIYING IS ALMOST LIKE MY OWN SON,", "tr": "Suiying benim \u00f6z o\u011flum gibi."}, {"bbox": ["346", "1694", "681", "1915"], "fr": "Il ne reste que toi.", "id": "Hanya kau satu-satunya.", "pt": "S\u00d3 RESTA VOC\u00ca.", "text": "YOU\u0027RE ALL I HAVE LEFT.", "tr": "Sadece sen vars\u0131n art\u0131k."}, {"bbox": ["123", "1474", "391", "1666"], "fr": "Ton fr\u00e8re...", "id": "Kakakmu...", "pt": "SEU IRM\u00c3O...", "text": "YOUR BROTHER...", "tr": "Abin..."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/3.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "177", "1105", "394"], "fr": "...Maman, j\u0027ai compris,", "id": "...Ibu, aku mengerti,", "pt": "...M\u00c3E, EU ENTENDI,", "text": "MOM, I KNOW.", "tr": "....Anne, anlad\u0131m."}, {"bbox": ["677", "1078", "1064", "1318"], "fr": "Je deviendrai tr\u00e8s fort et je rentrerai aider mon fr\u00e8re !", "id": "Aku pasti akan menjadi kuat dan kembali untuk membantu kakakku!", "pt": "EU CERTAMENTE FICAREI MUITO FORTE E VOLTAREI PARA AJUDAR MEU IRM\u00c3O!", "text": "I\u0027LL DEFINITELY BECOME STRONG AND GO BACK TO HELP MY BROTHER!", "tr": "Kesinlikle \u00e7ok g\u00fc\u00e7lenece\u011fim ve abime yard\u0131m etmek i\u00e7in geri d\u00f6nece\u011fim!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/4.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "1204", "1155", "1335"], "fr": "Assez fort pour aider mon fr\u00e8re.", "id": "Cukup kuat untuk membantu kakakku.", "pt": "FORTE O SUFICIENTE PARA AJUDAR MEU IRM\u00c3O.", "text": "STRONG ENOUGH TO HELP MY BROTHER", "tr": "Abime yard\u0131m edebilecek kadar g\u00fc\u00e7lenece\u011fim."}, {"bbox": ["161", "78", "626", "276"], "fr": "Je dois devenir plus fort,", "id": "Aku harus menjadi kuat,", "pt": "EU PRECISO FICAR MAIS FORTE,", "text": "I MUST BECOME STRONGER,", "tr": "Kesinlikle g\u00fc\u00e7lenmeliyim."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/7.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1008", "1216", "1267"], "fr": "", "id": "Penulis Asli: Shui Qiancheng | Tim Produksi: Tim Konten | Penulis Utama: Xue Muqiu | Penulis Naskah: Er Bao | Papan Cerita: Hong Guozi | Asisten Seni: Tudou, Yijiao | Editor: Xiao Moguyi | Editor Penanggung Jawab: San Qianjuan", "pt": "", "text": "Author: Shui Qiansheng | Production: Kuaikan Content Team | Chief Writer: Xue Muqiu | Screenwriter: Er Bao | Storyboard: Hong Guozi | Art Support: Tudou, Te Jiao | Editor: Xiaomogu | Managing Editor: Sanqian Juan", "tr": "Yazar: Shui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: \u0130\u00e7erik Ekibi\nBa\u015f \u00c7izer: Xue Muqiu\nSenarist: Er Bao\nStoryboard: Hong Guozi\nG\u00f6rsel Destek: Tudou, Te Jiao\nEdit\u00f6r: Xiao Mogu\nSorumlu Edit\u00f6r: Sanqian Juan"}, {"bbox": ["141", "1008", "1216", "1267"], "fr": "", "id": "Penulis Asli: Shui Qiancheng | Tim Produksi: Tim Konten | Penulis Utama: Xue Muqiu | Penulis Naskah: Er Bao | Papan Cerita: Hong Guozi | Asisten Seni: Tudou, Yijiao | Editor: Xiao Moguyi | Editor Penanggung Jawab: San Qianjuan", "pt": "", "text": "Author: Shui Qiansheng | Production: Kuaikan Content Team | Chief Writer: Xue Muqiu | Screenwriter: Er Bao | Storyboard: Hong Guozi | Art Support: Tudou, Te Jiao | Editor: Xiaomogu | Managing Editor: Sanqian Juan", "tr": "Yazar: Shui Qiancheng\nYap\u0131mc\u0131: \u0130\u00e7erik Ekibi\nBa\u015f \u00c7izer: Xue Muqiu\nSenarist: Er Bao\nStoryboard: Hong Guozi\nG\u00f6rsel Destek: Tudou, Te Jiao\nEdit\u00f6r: Xiao Mogu\nSorumlu Edit\u00f6r: Sanqian Juan"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/9.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "120", "835", "401"], "fr": "Xinyu a vraiment travaill\u00e9 dur ces derniers temps, ses muscles se sont d\u00e9velopp\u00e9s.", "id": "Xinyu benar-benar berlatih keras akhir-akhir ini, ototnya mulai terlihat.", "pt": "XINYU TEM SE ESFOR\u00c7ADO MUITO ULTIMAMENTE, SEUS M\u00daSCULOS EST\u00c3O CRESCENDO.", "text": "XINYU HAS REALLY BEEN WORKING HARD LATELY, HE\u0027S GAINING MUSCLE.", "tr": "Xinyu son zamanlarda ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131, kaslar\u0131 geli\u015fmeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["307", "1408", "687", "1711"], "fr": "Il reste moins de deux semaines avant l\u0027\u00e9valuation de r\u00e9partition des classes, si je ne travaille pas plus dur, c\u0027est fichu. (Agac\u00e9)", "id": "Kurang dari dua minggu lagi ada ujian penempatan kelas, kalau tidak berusaha keras, habislah sudah. (Khawatir)", "pt": "FALTAM MENOS DE DUAS SEMANAS PARA O TESTE DE CLASSIFICA\u00c7\u00c3O. SE EU N\u00c3O ME ESFOR\u00c7AR MAIS, ESTOU PERDIDO. (AFLITO)", "text": "THERE ARE LESS THAN TWO WEEKS LEFT BEFORE THE CLASS ASSESSMENT, IF WE DON\u0027T WORK HARD NOW, WE\u0027RE DONE. WORRIED", "tr": "\u0130ki haftadan az bir s\u00fcre sonra s\u0131n\u0131f belirleme s\u0131nav\u0131 var, daha fazla \u00e7abalamazsam hap\u0131 yuttum. [Endi\u015feli]"}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/10.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "2985", "737", "3458"], "fr": "C\u0027est Xu Chuang qui s\u0027occupe des nouvelles recrues cette ann\u00e9e, il va certainement choisir les meilleurs \u00e9l\u00e9ments pour lui, donc ceux d\u0027entre vous qui ont de bons r\u00e9sultats iront \u00e0 coup s\u00fbr avec Xu Chuang.", "id": "Angkatan baru ini dilatih oleh Xu Chuang, dia pasti akan memilih murid terbaik untuk dirinya, jadi kalian yang nilainya bagus, pasti akan masuk ke tim Xu Chuang.", "pt": "OS NOVATOS DESTA TURMA S\u00c3O LIDERADOS POR XU CHUANG. ELE CERTAMENTE ESCOLHER\u00c1 OS MELHORES PARA SI, ENT\u00c3O VOC\u00caS QUE T\u00caM BOAS NOTAS, COM CERTEZA IR\u00c3O PARA O TIME DELE.", "text": "THIS CLASS OF RECRUITS IS LED BY XU CHUANG, HE WILL DEFINITELY CHOOSE THE BEST FOR HIMSELF, SO THOSE OF YOU WITH GOOD GRADES ARE SURE TO GO TO XU CHUANG.", "tr": "Bu d\u00f6nemki acemileri Xu Chuang e\u011fitiyor, kesinlikle en iyileri kendine se\u00e7ecektir. Yani siz ba\u015far\u0131l\u0131 olanlar, kesin Xu Chuang\u0027\u0131n tak\u0131m\u0131na gidersiniz."}, {"bbox": ["702", "4491", "1085", "4798"], "fr": "\u00c9videmment, tu n\u0027as pas vu \u00e0 quel point Xu Chuang appr\u00e9cie Yu Fengcheng ? Il ne le laisserait jamais partir dans une autre \u00e9quipe.", "id": "Omong kosong, kau tidak lihat betapa sukanya Xu Chuang pada Yu Fengcheng? Mana mungkin dia menyerahkannya ke tim lain?", "pt": "\u00d3BVIO! VOC\u00ca N\u00c3O V\u00ca O QUANTO XU CHUANG GOSTA DE YU FENGCHENG? ACHA QUE ELE O DEIXARIA IR PARA OUTRO TIME?", "text": "DUH, DIDN\u0027T YOU SEE HOW MUCH XU CHUANG LIKES YU FENGCHENG? HOW COULD HE GIVE HIM TO ANOTHER TEAM?", "tr": "Sa\u00e7malama, Xu Chuang\u0027\u0131n Yu Fengcheng\u0027i ne kadar sevdi\u011fini g\u00f6rmedin mi? Onu ba\u015fka bir tak\u0131ma verir mi hi\u00e7?"}, {"bbox": ["123", "4213", "484", "4444"], "fr": "\u00c7a veut dire que Yu Fengcheng ira aussi avec Xu Chuang ?", "id": "Berarti, Yu Fengcheng juga akan ke tempat Xu Chuang?", "pt": "ENT\u00c3O QUER DIZER QUE YU FENGCHENG TAMB\u00c9M VAI PARA O TIME DO XU CHUANG?", "text": "SO DOES THAT MEAN YU FENGCHENG WILL ALSO GO TO XU CHUANG?", "tr": "Yani Yu Fengcheng de mi Xu Chuang\u0027\u0131n tak\u0131m\u0131na gidecek?"}, {"bbox": ["480", "1292", "936", "1598"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si c\u0027\u00e9tait un adieu d\u00e9chirant, on pourra se croiser \u00e0 l\u0027exercice ou au r\u00e9fectoire. Pourquoi es-tu si m\u00e9lancolique ?", "id": "Ini bukan perpisahan hidup dan mati, kita masih bisa bertemu saat latihan atau makan, kenapa kau sedih begitu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE FOSSE UMA DESPEDIDA PARA SEMPRE. VOC\u00caS V\u00c3O SE ENCONTRAR NOS TREINOS E NAS REFEI\u00c7\u00d5ES. POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O SENTIMENTAL?", "text": "IT\u0027S NOT LIKE IT\u0027S A LIFE-OR-DEATH SEPARATION, YOU CAN STILL SEE EACH OTHER DURING DRILLS AND MEALS, WHY ARE YOU SO SAD?", "tr": "Ne bu \u00f6l\u00fcm kal\u0131m meselesiymi\u015f gibi davran\u0131yorsun? Antrenmanda da yemekte de kar\u015f\u0131la\u015fabilirsiniz, ne bu \u00fcz\u00fcnt\u00fc?"}, {"bbox": ["675", "2542", "1063", "2772"], "fr": "Mais si je pouvais \u00eatre s\u00e9par\u00e9 de Yu Fengcheng, ce serait une bonne chose.", "id": "Tapi kalau bisa berpisah dengan Yu Fengcheng, itu juga hal yang bagus.", "pt": "MAS SE EU PUDESSE ME SEPARAR DO YU FENGCHENG, SERIA UMA COISA BOA.", "text": "BUT IT WOULD BE NICE TO BE SEPARATED FROM YU FENGCHENG.", "tr": "Ama Yu Fengcheng\u0027den ayr\u0131labilirsem bu da iyi bir \u015fey olur asl\u0131nda."}, {"bbox": ["677", "238", "1110", "471"], "fr": "Je ne sais pas si on sera dans la m\u00eame \u00e9quipe.", "id": "Entah nanti kita bisa satu tim atau tidak.", "pt": "N\u00c3O SEI SE VAMOS FICAR NO MESMO TIME.", "text": "I WONDER IF WE\u0027LL BE ASSIGNED TO THE SAME TEAM.", "tr": "Acaba o zaman ayn\u0131 tak\u0131ma d\u00fc\u015febilecek miyiz?"}, {"bbox": ["875", "1758", "1126", "2010"], "fr": "Moi aussi, je voudrais \u00eatre dans la m\u00eame classe que vous...", "id": "Aku juga ingin sekelas dengan kalian...", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERIA FICAR NA MESMA TURMA QUE VOC\u00caS...", "text": "I WANT TO BE IN THE SAME CLASS AS YOU GUYS...", "tr": "Ben de sizinle ayn\u0131 s\u0131n\u0131fta olmak istiyorum....."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/11.webp", "translations": [{"bbox": ["769", "301", "1085", "533"], "fr": "Comme \u00e7a, je pourrai enfin \u00eatre s\u00e9par\u00e9 de ce fl\u00e9au de Yu !", "id": "Dengan begitu aku bisa berpisah dari si Bintang Bencana Yu!", "pt": "ASSIM EU PODERIA ME LIVRAR DAQUELA ESTRELA DO AZAR DO YU!", "text": "THEN I CAN BE SEPARATED FROM THAT DEVIL YU!", "tr": "B\u00f6ylece o ba\u015f belas\u0131 Yu\u0027dan ayr\u0131labilirim!"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/12.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1087", "597", "1468"], "fr": "Xinyu, qu\u0027on soit dans la m\u00eame \u00e9quipe ou pas, on est amis. Je viendrai te voir souvent.", "id": "Xinyu, tidak peduli kita satu tim atau tidak, kita tetap teman, aku akan sering mengunjungimu.", "pt": "XINYU, N\u00c3O IMPORTA SE ESTIVERMOS NO MESMO TIME OU N\u00c3O, SOMOS AMIGOS. VOU TE VISITAR COM FREQU\u00caNCIA.", "text": "XINYU, NO MATTER IF WE\u0027RE ON THE SAME TEAM OR NOT, WE\u0027RE STILL FRIENDS. I\u0027LL COME VISIT YOU OFTEN.", "tr": "Xinyu, ayn\u0131 tak\u0131mda olsak da olmasak da arkada\u015f\u0131z, s\u0131k s\u0131k seni ziyarete gelirim."}, {"bbox": ["477", "1601", "750", "1839"], "fr": "Mon bon ma\u00eetre ! N\u0027oubliez pas votre petite chose~", "id": "Tuan! Jangan lupakan diriku~", "pt": "MEU SENHOR! N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DESTA SUA HUMILDE SERVA~", "text": "MY LORD! DON\u0027T FORGET ABOUT ME~", "tr": "Efendim! Bu cariyenizi unutmay\u0131n olur mu~"}, {"bbox": ["183", "0", "782", "347"], "fr": "Mais je ne veux pas quitter Dongyuan... (Sentiments mitig\u00e9s)", "id": "Tapi aku tidak mau meninggalkan Dongyuan. (Sedih Bercampur Senang)", "pt": "MAS EU N\u00c3O QUERO DEIXAR O DONGYUAN. (SENTIMENTOS CONTRADIT\u00d3RIOS)", "text": "BUT I DON\u0027T WANT TO LEAVE DONGYUAN. MIXED FEELINGS", "tr": "Ama Dongyuan\u0027dan ayr\u0131lmak istemiyorum... [Ac\u0131 Tatl\u0131 Bir Hisle]"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/13.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "1183", "1250", "1391"], "fr": "H\u00e9, Xinyu ! Arr\u00eate de me chatouiller !", "id": "Hei Xinyu! Jangan gelitiki aku.", "pt": "EI, XINYU! N\u00c3O ME FA\u00c7A C\u00d3CEGAS!", "text": "HEY XINYU! DON\u0027T TICKLE ME", "tr": "Hey Xinyu! G\u0131d\u0131klama beni!"}, {"bbox": ["79", "1757", "272", "1843"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["602", "215", "1177", "369"], "fr": "Je n\u0027oublierai pas !", "id": "Tidak akan lupa.", "pt": "N\u00c3O VOU ESQUECER!", "text": "I WON\u0027T FORGET", "tr": "Unutmam!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/14.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "517", "970", "691"], "fr": "Hahahaha !", "id": "HAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HA HA HA HA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "Hahahaha!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/15.webp", "translations": [{"bbox": ["857", "971", "1173", "1068"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "id": "Apa yang kau lakukan!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["148", "1112", "426", "1317"], "fr": "Je viens jouer avec toi.", "id": "Mengajakmu main.", "pt": "VIM BRINCAR COM VOC\u00ca.", "text": "PLAYING WITH YOU.", "tr": "Seninle oynamaya geldim."}, {"bbox": ["506", "49", "581", "269"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/16.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "405", "786", "651"], "fr": "Je viens de finir de d\u00e9jeuner, je suis plein ! Quel entra\u00eenement ?!", "id": "Baru saja selesai makan siang, perut masih kenyang, latihan apa lagi!", "pt": "ACABEI DE ALMO\u00c7AR, ESTOU EMPANTURRADO! QUE TREINO \u00c9 ESSE AGORA?!", "text": "I JUST ATE LUNCH AND I\u0027M FULL, WHY ARE WE TRAINING!", "tr": "Daha yeni \u00f6\u011fle yeme\u011fi yedim, karn\u0131m tok, ne antrenman\u0131 \u015fimdi!"}, {"bbox": ["715", "1302", "1080", "1544"], "fr": "Je vais avec toi, \u00e7a m\u0027aidera \u00e0 dig\u00e9rer...", "id": "Aku ikut denganmu, sekalian untuk mencerna makanan...", "pt": "VOU COM VOC\u00ca, \u00c9 BOM PARA FAZER A DIGEST\u00c3O...", "text": "I\u0027LL GO WITH YOU, IT\u0027LL HELP WITH DIGESTION...", "tr": "Seninle geleyim, hem yedi\u011fimi sindiririm..."}, {"bbox": ["246", "82", "558", "281"], "fr": "Viens t\u0027entra\u00eener avec moi.", "id": "Ikut aku latihan.", "pt": "VENHA TREINAR COMIGO.", "text": "TRAIN WITH ME.", "tr": "Benimle antrenmana gel."}, {"bbox": ["467", "1654", "802", "1837"], "fr": "Pas question.", "id": "Tidak boleh.", "pt": "N\u00c3O PODE.", "text": "NO.", "tr": "Olmaz."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/17.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "249", "798", "527"], "fr": "Fengcheng a l\u0027air un peu hostile envers moi aujourd\u0027hui, non ?", "id": "Fengcheng sepertinya agak memusuhiku hari ini?", "pt": "FENGCHENG PARECE UM POUCO HOSTIL COMIGO HOJE, N\u00c3O?", "text": "FENGCHENG SEEMS A LITTLE HOSTILE TOWARDS ME TODAY?", "tr": "Fengcheng bug\u00fcn bana kar\u015f\u0131 biraz d\u00fc\u015fmanca m\u0131 davran\u0131yor ne?"}, {"bbox": ["798", "55", "1087", "248"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que...", "id": "Kenapa rasanya...", "pt": "POR QUE EU SINTO QUE...", "text": "WHAT\u0027S GOING ON...?", "tr": "Sanki..."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/18.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "2004", "1097", "2394"], "fr": "Non mais, t\u0027es malade ou quoi ? En plein apr\u00e8s-midi, au lieu de te reposer, tu m\u0027obliges \u00e0 m\u0027asseoir ici avec toi.", "id": "Bukan begitu, kau ini gila ya, siang bolong begini tidak istirahat, malah memaksaku duduk di sini menemanimu.", "pt": "QUAL \u00c9, VOC\u00ca \u00c9 MALUCO? N\u00c3O DESCANSA EM PLENO MEIO-DIA E AINDA ME OBRIGA A FICAR SENTADO AQUI COM VOC\u00ca.", "text": "SERIOUSLY, ARE YOU CRAZY? IT\u0027S THE MIDDLE OF THE DAY, WHY AREN\u0027T YOU RESTING? WHY ARE YOU MAKING ME SIT HERE WITH YOU?", "tr": "Hay\u0131r, sen manyak m\u0131s\u0131n? \u00d6\u011flen ortas\u0131nda dinlenmek yerine beni zorla burada oturtuyorsun."}, {"bbox": ["73", "3053", "360", "3269"], "fr": "Ouais, et alors ? Qu\u0027est-ce que tu vas faire ?", "id": "Iya, memangnya kau mau apa?", "pt": "SOU. E DA\u00cd?", "text": "YES, WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT IT?", "tr": "Evet, ne yapabilirsin ki?"}, {"bbox": ["773", "1159", "1073", "1339"], "fr": "Pourquoi tu m\u0027as amen\u00e9 ici ?", "id": "Untuk apa kau membawaku ke sini?", "pt": "POR QUE ME TROUXE AQUI?", "text": "WHY DID YOU BRING ME HERE?", "tr": "Beni buraya neden getirdin?"}, {"bbox": ["62", "1678", "454", "1924"], "fr": "En tout cas, je ne veux pas te voir te coller \u00e0 Feng Dongyuan.", "id": "Pokoknya aku tidak mau melihatmu bermesraan dengan Feng Dongyuan.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU S\u00d3 N\u00c3O QUERIA VER VOC\u00ca E O FENG DONGYUAN T\u00c3O GRUDADOS.", "text": "I JUST DON\u0027T WANT TO SEE YOU AND FENG DONGYUAN ROLLING AROUND TOGETHER.", "tr": "Her neyse, seni Feng Dongyuan ile oyna\u015f\u0131rken g\u00f6rmek istemiyorum."}, {"bbox": ["208", "1472", "446", "1591"], "fr": "Discuter.", "id": "Mengobrol.", "pt": "CONVERSAR.", "text": "TO CHAT.", "tr": "Sohbet etmek i\u00e7in."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/19.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "227", "458", "480"], "fr": "Ok, discuter, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Baik, mengobrol, ya?", "pt": "OK, CONVERSAR, N\u00c9?", "text": "OKAY, LET\u0027S CHAT.", "tr": "Tamam, sohbet ha?"}, {"bbox": ["223", "564", "608", "891"], "fr": "D\u0027accord, je te demande, quand on s\u0027est rencontr\u00e9s enfants, \u00e0 quoi on jouait ?", "id": "Oke, aku tanya, waktu kecil dulu kita main apa saja saat bertemu?", "pt": "CERTO, VOU TE PERGUNTAR: QUANDO \u00c9RAMOS CRIAN\u00c7AS E NOS ENCONTRAMOS, DO QUE BRINCAMOS?", "text": "ALRIGHT, I\u0027LL ASK YOU, WHAT DID WE PLAY WHEN WE MET AS KIDS?", "tr": "Peki, sana soruyorum, \u00e7ocukken tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda ne oyunlar oynam\u0131\u015ft\u0131k?"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/20.webp", "translations": [{"bbox": ["778", "75", "1168", "385"], "fr": "Tu m\u0027as appris plein de jeux amusants. Si j\u0027en ai l\u0027occasion, je te les raconterai un par un.", "id": "Kau mengajariku banyak permainan seru, kalau ada kesempatan akan kuberitahu satu per satu.", "pt": "VOC\u00ca ME ENSINOU MUITOS JOGOS DIVERTIDOS. QUANDO TIVER UMA CHANCE, EU TE CONTO CADA UM DELES.", "text": "YOU TAUGHT ME A LOT OF FUN GAMES, I\u0027LL TELL YOU ABOUT THEM SOMETIME.", "tr": "Bana bir s\u00fcr\u00fc e\u011flenceli oyun \u00f6\u011frettin, f\u0131rsat olunca hepsini tek tek anlat\u0131r\u0131m sana."}, {"bbox": ["790", "3178", "1112", "3409"], "fr": "Pourquoi faire tant de myst\u00e8re ? Je te le dis, moi...", "id": "Kenapa bertele-tele, kuberi tahu, aku...", "pt": "POR QUE TANTO MIST\u00c9RIO? EU TE DIGO, EU...", "text": "WHY ARE YOU BEING SO MYSTERIOUS? LET ME TELL YOU, I", "tr": "Ne diye gizem yarat\u0131yorsun ki? S\u00f6yleyeyim sana, ben..."}, {"bbox": ["147", "1634", "521", "1876"], "fr": "Certains jeux ne se jouent pas ici.", "id": "Beberapa permainan tidak cocok dimainkan di sini.", "pt": "ALGUNS JOGOS N\u00c3O S\u00c3O APROPRIADOS PARA SE BRINCAR AQUI.", "text": "SOME GAMES AREN\u0027T SUITABLE TO PLAY HERE.", "tr": "Baz\u0131 oyunlar burada oynamaya uygun de\u011fil."}, {"bbox": ["816", "1290", "1129", "1448"], "fr": "On a tout le temps maintenant, non ?", "id": "Sekarang \u0027kan banyak waktu?", "pt": "MAS N\u00c3O TEMOS TEMPO DE SOBRA AGORA?", "text": "WE HAVE PLENTY OF TIME NOW.", "tr": "\u015eimdi bolca zaman\u0131m\u0131z yok mu?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/21.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "165", "522", "400"], "fr": "Yu Fengcheng, le capitaine te demande \u00e0 son bureau.", "id": "Yu Fengcheng, Komandan Kompi memanggilmu ke kantornya.", "pt": "YU FENGCHENG, O CAPIT\u00c3O DA COMPANHIA EST\u00c1 TE CHAMANDO NO ESCRIT\u00d3RIO.", "text": "YU FENGCHENG, THE COMPANY COMMANDER WANTS TO SEE YOU IN HIS OFFICE.", "tr": "Yu Fengcheng, b\u00f6l\u00fck komutan\u0131 seni ofise \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/22.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "487", "242", "644"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}, {"bbox": ["162", "306", "355", "448"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/23.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2911", "458", "3064"], "fr": "Comment tu as r\u00e9ussi \u00e0 l\u00e9cher les bottes de Yu Fengcheng ?", "id": "Bagaimana kau bisa menjilat Yu Fengcheng?", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUIU BAJULAR O YU FENGCHENG?", "text": "HOW DID YOU GET ON YU FENGCHENG\u0027S GOOD SIDE?", "tr": "Yu Fengcheng\u0027e nas\u0131l yaltakland\u0131n?"}, {"bbox": ["881", "1394", "1191", "1572"], "fr": "Je suis juste curieux,", "id": "Aku hanya penasaran,", "pt": "S\u00d3 ESTOU CURIOSO,", "text": "I\u0027M JUST CURIOUS,", "tr": "Sadece merak ediyorum,"}, {"bbox": ["829", "2395", "1088", "2604"], "fr": "Liang Xiaomao", "id": "Liang Xiaomao.", "pt": "LIANG XIAOMAO.", "text": "LIANG XIAOMAO", "tr": "Liang Xiaomao."}, {"bbox": ["766", "898", "906", "968"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/24.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1301", "917", "1694"], "fr": "Arr\u00eate de faire semblant. Le premier jour o\u00f9 tu es arriv\u00e9, tu n\u0027arr\u00eatais pas de demander apr\u00e8s lui. Ce n\u0027est pas parce que tu vises les relations de sa famille ?", "id": "Jangan pura-pura, hari pertama kau datang sudah ribut mau mencarinya, bukankah itu karena kau mengincar latar belakang keluarganya?", "pt": "PARE DE FINGIR. NO PRIMEIRO DIA QUE VOC\u00ca CHEGOU, J\u00c1 ESTAVA FAZENDO BARULHO PARA ENCONTR\u00c1-LO. N\u00c3O FOI PORQUE VOC\u00ca ESTAVA DE OLHO NA INFLU\u00caNCIA DA FAM\u00cdLIA DELE?", "text": "STOP PRETENDING, YOU WERE ASKING TO FIND HIM THE DAY YOU ARRIVED, WASN\u0027T IT BECAUSE YOU WERE INTERESTED IN HIS FAMILY\u0027S BACKGROUND?", "tr": "Numara yapmay\u0131 kes, geldi\u011fin ilk g\u00fcn onu aramak i\u00e7in yaygara kopard\u0131n, ailesinin n\u00fcfuzuna g\u00f6z diktin de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["89", "506", "462", "820"], "fr": "Putain, quand est-ce que je lui ai l\u00e9ch\u00e9 les bottes ? T\u0027as les yeux au niveau du nombril ou quoi ?!", "id": "Kapan aku menjilatnya? Matamu di pusar, ya?!", "pt": "QUANDO DIABOS EU O BAJULEI? VOC\u00ca TEM OLHOS NO UMBIGO?!", "text": "WHEN THE HELL DID I GET ON HIS GOOD SIDE?! ARE YOUR EYES ON YOUR NAVEL?!", "tr": "Ne zaman ona yaltaklanm\u0131\u015f\u0131m ben, s*keyim?! G\u00f6zlerin k\u0131\u00e7\u0131nda m\u0131 senin?!"}, {"bbox": ["522", "4880", "834", "5242"], "fr": "Ta famille a peut-\u00eatre un peu de fric, mais tu n\u0027es pas destin\u00e9 \u00e0 autre chose qu\u0027\u00e0 nettoyer des porcheries !", "id": "Keluargamu memang punya sedikit uang, tapi nasibmu tetap saja seperti membersihkan kandang babi!", "pt": "SUA FAM\u00cdLIA PODE TER ALGUM DINHEIRO SUJO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PASSA DE UM DESTINADO A LIMPAR CHIQUEIROS!", "text": "YOUR FAMILY\u0027S JUST FILTHY RICH, IT\u0027S NOT LIKE YOU\u0027RE ABOVE CLEANING PIG PENS!", "tr": "Ailenin biraz paras\u0131 olabilir ama sen yine de domuz ah\u0131r\u0131 temizlemeye mahkumsun!"}, {"bbox": ["167", "3031", "513", "3297"], "fr": "Tu crois que tout le monde est comme toi, \u00e0 l\u00e9cher les bottes du chef de section ?", "id": "Kau pikir semua orang sepertimu, menjilat ketua regu?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE TODO MUNDO \u00c9 COMO VOC\u00ca, BAJULANDO O L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O?", "text": "DO YOU THINK EVERYONE KISSES UP TO THE SQUAD LEADER LIKE YOU?", "tr": "Herkesi kendin gibi manga komutan\u0131na yaltaklan\u0131yor mu san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["93", "1827", "408", "2061"], "fr": "M\u00eame s\u0027il \u00e9tait le petit-fils de l\u0027empereur, je ne lui l\u00e8cherais pas les bottes !", "id": "Meskipun dia cucu kaisar, aku juga tidak akan menjilatnya!", "pt": "MESMO QUE ELE FOSSE NETO DO IMPERADOR, EU N\u00c3O O BAJULARIA!", "text": "EVEN IF HE WERE THE EMPEROR\u0027S GRANDSON, I WOULDN\u0027T KISS UP TO HIM!", "tr": "\u0130mparatorun torunu olsa yine yaltaklanmam ona!"}, {"bbox": ["311", "4598", "602", "4863"], "fr": "Arr\u00eate de te la jouer vertueux, putain !", "id": "Jangan sok suci!", "pt": "PARE DE SE ACHAR O SANTINHO!", "text": "STOP ACTING SO HIGH AND MIGHTY!", "tr": "Kes z\u0131rvalamay\u0131 da kendini bir halt sanma art\u0131k, s*keyim!"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/25.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "331", "815", "464"], "fr": "Ferme ta putain de gueule !!", "id": "Omong kosong!!", "pt": "VAI SE FODER!!", "text": "BULLSH*T!!", "tr": "S*ktir git oradan!!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/26.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "170", "1053", "340"], "fr": "On verra bien !", "id": "Kita lihat saja nanti!", "pt": "ESPERE E VER\u00c1!", "text": "WE\u0027LL SEE!", "tr": "G\u00f6rece\u011fiz bakal\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/27.webp", "translations": [{"bbox": ["838", "770", "1159", "992"], "fr": "Dans deux semaines, \u00e0 l\u0027\u00e9valuation de r\u00e9partition, tu vas pleurer !", "id": "Dua minggu lagi saat ujian penempatan kelas, kau akan menangis!", "pt": "NO TESTE DE CLASSIFICA\u00c7\u00c3O EM DUAS SEMANAS, VOC\u00ca VAI CHORAR!", "text": "YOU\u0027LL REGRET IT WHEN WE HAVE THE CLASS ASSESSMENT IN TWO WEEKS!", "tr": "\u0130ki hafta sonraki s\u0131n\u0131f belirleme s\u0131nav\u0131nda a\u011flayacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["125", "40", "282", "146"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/28.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1698", "590", "1955"], "fr": "Bai Xinyu, entre ! \u00c7a m\u0027\u00e9vitera d\u0027envoyer quelqu\u0027un te chercher.", "id": "Bai Xinyu, masuk! Supaya aku tidak perlu menyuruh orang memanggilmu.", "pt": "BAI XINYU, ENTRE! ASSIM N\u00c3O PRECISO MANDAR NINGU\u00c9M TE CHAMAR.", "text": "BAI XINYU, COME IN! SAVE ME THE TROUBLE OF CALLING YOU.", "tr": "Bai Xinyu, gir i\u00e7eri! Seni \u00e7a\u011f\u0131rmak i\u00e7in adam g\u00f6ndermek zorunda kalmayay\u0131m."}, {"bbox": ["319", "1349", "580", "1586"], "fr": "Attendez !", "id": "Tunggu!", "pt": "ESPERE!", "text": "WAIT!", "tr": "Bekleyin!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/30.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "157", "656", "369"], "fr": "Chef !", "id": "Lapor!", "pt": "APRESENTANDO-SE!", "text": "REPORT!", "tr": "Emredersiniz!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/33.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "187", "695", "635"], "fr": "Huo Qiao, oncle de Yu Fengcheng, capitaine adjoint de l\u0027unit\u00e9 L\u00e9opard des Neiges.", "id": "Huo Qiao, Paman Yu Fengcheng, Wakil Komandan Pasukan Macan Tutul Salju.", "pt": "HUO QIAO, TIO DE YU FENGCHENG, VICE-CAPIT\u00c3O DA BRIGADA LEOPARDO DAS NEVES.", "text": "HUO QIAO, YU FENGCHENG\u0027S UNCLE, SNOW LEOPARD SQUAD VICE-CAPTAIN", "tr": "Huo Qiao, Yu Fengcheng\u0027in day\u0131s\u0131, Kar Leopar\u0131 Tugay\u0131 Komutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["90", "187", "695", "635"], "fr": "Huo Qiao, oncle de Yu Fengcheng, capitaine adjoint de l\u0027unit\u00e9 L\u00e9opard des Neiges.", "id": "Huo Qiao, Paman Yu Fengcheng, Wakil Komandan Pasukan Macan Tutul Salju.", "pt": "HUO QIAO, TIO DE YU FENGCHENG, VICE-CAPIT\u00c3O DA BRIGADA LEOPARDO DAS NEVES.", "text": "HUO QIAO, YU FENGCHENG\u0027S UNCLE, SNOW LEOPARD SQUAD VICE-CAPTAIN", "tr": "Huo Qiao, Yu Fengcheng\u0027in day\u0131s\u0131, Kar Leopar\u0131 Tugay\u0131 Komutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/34.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1474", "451", "1747"], "fr": "Tu vois, je t\u0027avais dit qu\u0027il ne te reconnaissait pas.", "id": "Lihat, \u0027kan kubilang dia tidak mengenalmu.", "pt": "VIU S\u00d3? EU DISSE QUE ELE N\u00c3O TE CONHECIA.", "text": "SEE? I TOLD YOU HE DIDN\u0027T KNOW YOU.", "tr": "G\u00f6rd\u00fcn m\u00fc, seni tan\u0131mad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemi\u015ftim."}, {"bbox": ["770", "162", "1085", "328"], "fr": "Petit Bai, tu sais qui c\u0027est ?", "id": "Xiao Bai, kenal ini siapa?", "pt": "XIAO BAI, VOC\u00ca SABE QUEM \u00c9 ELE?", "text": "XIAOBAI, DO YOU KNOW WHO THIS IS?", "tr": "Xiao Bai, bunun kim oldu\u011funu tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["772", "1111", "985", "1251"], "fr": "(Secoue la t\u00eate)", "id": "[SFX] Geleng kepala", "pt": "(BALAN\u00c7A A CABE\u00c7A)", "text": "[SFX] SHAKE HEAD", "tr": "[Ba\u015f\u0131n\u0131 \u0130ki Yana Sallar]"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/35.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "3068", "563", "3225"], "fr": "Tu as tellement grandi.", "id": "Sudah sebesar ini ya.", "pt": "CRESCEU TANTO.", "text": "YOU\u0027VE GROWN SO MUCH.", "tr": "Ne kadar da b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015fs\u00fcn."}, {"bbox": ["829", "1563", "1016", "1732"], "fr": "Hum.", "id": "Hmm?", "pt": "HMM.", "text": "UM,", "tr": "Evet."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/36.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "595", "486", "905"], "fr": "Ce type n\u0027a l\u0027air d\u0027avoir que cinq ou six ans de plus que moi, pourquoi parle-t-il comme un ancien ?", "id": "Orang ini kelihatannya hanya lima atau enam tahun lebih tua dariku, kenapa bicaranya seperti orang tua.", "pt": "ELE PARECE S\u00d3 UNS CINCO OU SEIS ANOS MAIS VELHO DO QUE EU, MAS FALA COMO SE FOSSE UM MAIS VELHO.", "text": "THIS PERSON LOOKS ONLY FIVE OR SIX YEARS OLDER, BUT HE\u0027S TALKING LIKE AN ELDER.", "tr": "Bu adam benden en fazla be\u015f alt\u0131 ya\u015f b\u00fcy\u00fck g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, neden b\u00fcy\u00fckler gibi konu\u015fuyor ki?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/37.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "2256", "716", "2613"], "fr": "On s\u0027est vus quand on \u00e9tait petits, mais apparemment tu ne t\u0027en souviens plus.", "id": "Kita pernah bertemu waktu kecil, tapi sepertinya kau tidak ingat.", "pt": "N\u00d3S NOS CONHECEMOS QUANDO \u00c9RAMOS CRIAN\u00c7AS, MAS PARECE QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE LEMBRA.", "text": "WE MET WHEN WE WERE KIDS, BUT IT LOOKS LIKE YOU DON\u0027T REMEMBER.", "tr": "\u00c7ocukken tan\u0131\u015fm\u0131\u015ft\u0131k ama g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re hat\u0131rlam\u0131yorsun."}, {"bbox": ["506", "322", "911", "592"], "fr": "Je m\u0027appelle Huo Qiao, l\u0027oncle de Fengcheng, et aussi un ami de ton fr\u00e8re Suiying.", "id": "Namaku Huo Qiao, paman Fengcheng, dan juga teman kakakmu, Suiying.", "pt": "EU ME CHAMO HUO QIAO, TIO DO FENGCHENG, E TAMB\u00c9M AMIGO DO SEU IRM\u00c3O, SUIYING.", "text": "MY NAME IS HUO QIAO, FENGCHENG\u0027S UNCLE, AND ALSO YOUR BROTHER SUIYING\u0027S FRIEND.", "tr": "Ben Huo Qiao, Fengcheng\u0027in day\u0131s\u0131y\u0131m, ayn\u0131 zamanda abin Suiying\u0027in de arkada\u015f\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["755", "60", "1065", "266"], "fr": "Bai Xinyu, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "Bai Xinyu, \u0027kan?", "pt": "BAI XINYU, CERTO?", "text": "BAI XINYU, RIGHT?", "tr": "Bai Xinyu, de\u011fil mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/39.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "1751", "1151", "1948"], "fr": "Alors, comme toi et Fengcheng avez \u00e0 peu pr\u00e8s le m\u00eame \u00e2ge, vous vous entendez bien, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bagaimana, kau dan Fengcheng seumuran, hubungan kalian baik, \u0027kan?", "pt": "E ENT\u00c3O? VOC\u00ca E FENGCHENG T\u00caM IDADES PR\u00d3XIMAS, EST\u00c3O SE DANDO BEM, CERTO?", "text": "SO, YOU AND FENGCHENG ARE AROUND THE SAME AGE, ARE YOU GETTING ALONG?", "tr": "Nas\u0131l gidiyor, Fengcheng ile ya\u015f\u0131ts\u0131n\u0131z, iyi anla\u015f\u0131yorsunuzdur umar\u0131m?"}, {"bbox": ["451", "489", "913", "759"], "fr": "Pourquoi es-tu si nerveux ? Suiying m\u0027a demand\u00e9 de veiller sur toi, et comme je passais par l\u00e0 pour affaires, je suis venu te voir.", "id": "Kenapa tegang, Suiying memintaku menitipkanmu pada seseorang, kebetulan aku ada urusan lewat sini jadi mampir sebentar.", "pt": "POR QUE EST\u00c1 NERVOSO? SUIYING ME PEDIU PARA ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA CUIDAR DE VOC\u00ca. POR ACASO, EU TINHA ASSUNTOS POR AQUI E VIM DAR UMA OLHADA.", "text": "WHY SO NERVOUS? SUIYING ASKED ME TO HAVE SOMEONE LOOK AFTER YOU. I HAPPENED TO BE PASSING BY, SO I CAME TO CHECK ON YOU.", "tr": "Neden gerildin? Suiying birine sana g\u00f6z kulak olmas\u0131n\u0131 rica etti, benim de tesad\u00fcfen buradan ge\u00e7erken bir u\u011frayay\u0131m dedim."}, {"bbox": ["83", "2023", "268", "2114"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["131", "92", "1240", "304"], "fr": "Tu te souviens de notre enfance, hein ?", "id": "Ingat kejadian waktu kecil, \u0027kan?", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA DAS COISAS DA INF\u00c2NCIA, N\u00c9?", "text": "DO YOU REMEMBER WHAT HAPPENED WHEN WE WERE KIDS?", "tr": "\u00c7ocukluk an\u0131lar\u0131n\u0131 hat\u0131rl\u0131yor musun?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/40.webp", "translations": [{"bbox": ["875", "925", "1227", "1077"], "fr": "(Regard d\u0027avertissement)", "id": "Tatapan Peringatan", "pt": "(OLHAR DE AVISO)", "text": "[SFX] WARNING GLARE", "tr": "[Uyar\u0131c\u0131 Bak\u0131\u015flar]"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/41.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "578", "1082", "890"], "fr": "Ce regard... si j\u0027ose dire que \u00e7a ne va pas, Yu Fengcheng me d\u00e9vorera tout cru apr\u00e8s.", "id": "Tatapan ini, kalau aku berani bilang tidak baik, Yu Fengcheng bisa memakanku nanti.", "pt": "ESSE OLHAR... SE EU OUSAR DIZER QUE N\u00c3O ESTAMOS NOS DANDO BEM, YU FENGCHENG ME PEGARIA DEPOIS.", "text": "WITH THAT LOOK, IF I SAY ANYTHING BAD, YU FENGCHENG WILL SKIN ME ALIVE.", "tr": "Bu bak\u0131\u015flar... E\u011fer k\u00f6t\u00fc bir \u015fey s\u00f6ylemeye c\u00fcret edersem, Yu Fengcheng sonra beni mahveder."}], "width": 1280}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/42.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "3304", "1168", "3572"], "fr": "Si, si, si... C\u0027est arriv\u00e9, \u00e7a ? Je ne me souviens plus.", "id": "A-a-ada... ada kejadian seperti itu? Aku tidak ingat.", "pt": "ESTAMOS, ESTAMOS... ISSO ACONTECEU? N\u00c3O ME LEMBRO.", "text": "I-IS... IS THERE SUCH A THING? I DON\u0027T REMEMBER.", "tr": "V-v-var m\u0131yd\u0131 \u00f6yle bir \u015fey? Hat\u0131rlam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["502", "4589", "804", "4888"], "fr": "Vous \u00e9tiez petits \u00e0 l\u0027\u00e9poque, c\u0027est s\u00fbr que vous ne vous en souvenez plus.", "id": "Kalian waktu itu masih kecil, pasti tidak ingat lagi.", "pt": "VOC\u00caS ERAM PEQUENOS NAQUELA \u00c9POCA, CERTAMENTE N\u00c3O SE LEMBRAM.", "text": "YOU WERE YOUNG THEN, OF COURSE YOU DON\u0027T REMEMBER.", "tr": "O zamanlar k\u00fc\u00e7\u00fckt\u00fcn\u00fcz, kesin hat\u0131rlam\u0131yorsunuzdur."}, {"bbox": ["271", "2864", "734", "3147"], "fr": "Regarde, maintenant Fengcheng est plus grand que toi.", "id": "Lihat, sekarang Fengcheng lebih tinggi darimu.", "pt": "OLHE S\u00d3, AGORA FENGCHENG \u00c9 MAIS ALTO QUE VOC\u00ca.", "text": "LOOK, FENGCHENG IS TALLER THAN YOU NOW.", "tr": "Bak \u015fimdi, Fengcheng senden daha uzun olmu\u015f."}, {"bbox": ["318", "1154", "764", "1483"], "fr": "Quand vous \u00e9tiez petits, tu d\u00e9passais Fengcheng d\u0027une t\u00eate. Quand vous vous disputiez, tu lui enlevais ses v\u00eatements, \u00e7a l\u0027\u00e9nervait tellement qu\u0027il pleurait toute la nuit, hahaha.", "id": "Waktu kecil kau lebih tinggi satu kepala dari Fengcheng, kalau bertengkar kau lucuti bajunya, membuatnya menangis semalaman, hahaha.", "pt": "QUANDO CRIAN\u00c7A, VOC\u00ca ERA UMA CABE\u00c7A MAIS ALTO QUE O FENGCHENG. QUANDO VOC\u00caS BRIGAVAM, VOC\u00ca TIRAVA A ROUPA DELE, DEIXANDO-O T\u00c3O IRRITADO QUE ELE CHOROU A NOITE INTEIRA. HA HA HA.", "text": "WHEN YOU WERE KIDS, YOU WERE A HEAD TALLER THAN FENGCHENG. WHEN YOU FOUGHT, YOU\u0027D STRIP HIS CLOTHES OFF, MAKING HIM CRY ALL NIGHT, HAHAHA.", "tr": "\u00c7ocukken sen Fengcheng\u0027den bir ba\u015f uzundun, kavga edince elbiselerini \u00e7\u0131kar\u0131rd\u0131n, o da sinirinden b\u00fct\u00fcn gece a\u011flard\u0131 hahaha."}, {"bbox": ["127", "989", "397", "1131"], "fr": "Le temps passe si vite,", "id": "Waktu berlalu begitu cepat, ya.", "pt": "O TEMPO VOA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "TIME FLIES,", "tr": "Zaman ne \u00e7abuk ge\u00e7mi\u015f,"}, {"bbox": ["37", "2558", "358", "2815"], "fr": "Fengcheng, viens ici !", "id": "Fengcheng, sini!", "pt": "FENGCHENG, VENHA C\u00c1!", "text": "FENGCHENG, COME HERE!", "tr": "Fengcheng, gel buraya!"}, {"bbox": ["612", "80", "815", "296"], "fr": "Pas mal.", "id": "Lumayan.", "pt": "NADA MAL.", "text": "NOT BAD.", "tr": "Fena de\u011fil."}, {"bbox": ["51", "4863", "343", "5044"], "fr": "Tonton.", "id": "Paman.", "pt": "TIO.", "text": "UNCLE.", "tr": "Day\u0131."}, {"bbox": ["1062", "4149", "1178", "4630"], "fr": "[SFX] (Frissonne)", "id": "Weiwei.", "pt": "[SFX] TREMOR", "text": "[SFX] TREMBLE", "tr": "Weiwei."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/43.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "1694", "1165", "1873"], "fr": "Je m\u0027en souviens un peu.", "id": "Aku masih ingat sedikit.", "pt": "EU AINDA ME LEMBRO UM POUCO.", "text": "I REMEMBER A LITTLE.", "tr": "Biraz hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/44.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "184", "965", "898"], "fr": "", "id": "Jadwal update rutin setiap Selasa. Setelah lima kali update, akan ada istirahat satu minggu.", "pt": "", "text": "REGULAR UPDATE TIME ON TUESDAYS. FOR EVERY 5 UPDATES, THE PRODUCTION TEAM WILL TAKE A 1-WEEK BREAK. CHECK US OUT : @KOOWACONTENTTEAM XUE MUQIU AND HIS CAT", "tr": "D\u00fczenli g\u00fcncelleme her Sal\u0131, her be\u015f g\u00fcncellemede bir mola verilir. Takip etmeyi unutmay\u0131n: @Koowa\u0130\u00e7erikEkibi @XueMuqiuYidouYizhiMao"}, {"bbox": ["158", "184", "964", "897"], "fr": "", "id": "Jadwal update rutin setiap Selasa. Setelah lima kali update, akan ada istirahat satu minggu.", "pt": "", "text": "REGULAR UPDATE TIME ON TUESDAYS. FOR EVERY 5 UPDATES, THE PRODUCTION TEAM WILL TAKE A 1-WEEK BREAK. CHECK US OUT : @KOOWACONTENTTEAM XUE MUQIU AND HIS CAT", "tr": "D\u00fczenli g\u00fcncelleme her Sal\u0131, her be\u015f g\u00fcncellemede bir mola verilir. Takip etmeyi unutmay\u0131n: @Koowa\u0130\u00e7erikEkibi @XueMuqiuYidouYizhiMao"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/45.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "128", "962", "475"], "fr": "JE VOUS EN SUPPLIE ! LIKEZ, SUIVEZ, ET AJOUTEZ AUX FAVORIS !", "id": "Kumohon! Sukai, Ikuti, dan Simpan!", "pt": "POR FAVOR! CURTA, SIGA E SALVE!", "text": "PLEASE! LIKE, FOLLOW, AND SUBSCRIBE!", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m! Be\u011fenin, takip edin ve kaydedin!"}], "width": 1280}, {"height": 3966, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-white-poplar/27/46.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua