This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/0.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "0", "723", "60"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, PALING SEDIKIT IKLAN.", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["287", "635", "681", "762"], "fr": "PRODUCTION CR\u00c9ATIVE DE L\u0027\u00ceLE.", "id": "SEBUAH PRODUKSI KREATIF DARI PULAU PROJECT", "pt": "CRIA\u00c7\u00c3O ORIGINAL DO PROJETO ILHA.", "text": "PRODUCTION CR\u00c9ATIVE DE L\u0027\u00ceLE.", "tr": "ISLAND PROJECT YARATICI YAPIM SUNAR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "568", "588", "686"], "fr": "Technique d\u0027illusion ! Quand est-ce que tu as commenc\u00e9 \u00e0 manigancer ?", "id": "ILUSI! KAPAN KAU MELAKUKAN TRIK INI?", "pt": "T\u00c9CNICA DE ILUS\u00c3O! QUANDO VOC\u00ca FEZ SEUS TRUQUES?", "text": "Technique d\u0027illusion ! Quand est-ce que tu as commenc\u00e9 \u00e0 manigancer ?", "tr": "\u0130ll\u00fczyon! Bu numaray\u0131 ne zaman yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["247", "38", "448", "138"], "fr": "Les espions des Enfers ne sont finalement pas si impressionnants.", "id": "MATA-MATA NERAKA SEPERTINYA BIASA SAJA.", "pt": "PARECE QUE OS ESPI\u00d5ES DO INFERNO N\u00c3O S\u00c3O GRANDE COISA.", "text": "Les espions des Enfers ne sont finalement pas si impressionnants.", "tr": "Cehennem casuslar\u0131 da bu kadarm\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "599", "633", "728"], "fr": "Ma technique d\u0027illusion ne te visait pas personnellement. C\u0027est une vaste barri\u00e8re qui englobe le Pont de l\u0027Oubli et la Route Illumin\u00e9e par le Feu. Je peux l\u0027activer quand je le souhaite.", "id": "ILUSI INI TIDAK DITUJUKAN PADAMU SECARA PRIBADI, MELAINKAN SEBUAH PENGHALANG BESAR YANG MENUTUPI JEMBATAN NAIHE DAN JALAN API, AKU BISA MENGAKTIFKANNYA KAPAN SAJA AKU MAU.", "pt": "A T\u00c9CNICA DE ILUS\u00c3O N\u00c3O \u00c9 DIRECIONADA A VOC\u00ca PESSOALMENTE, MAS \u00c9 UMA ENORME BARREIRA QUE COBRE A PONTE NAIHE E O CAMINHO DO FOGO ILUMINADO. POSSO ATIV\u00c1-LA QUANDO QUISER.", "text": "Ma technique d\u0027illusion ne te visait pas personnellement. C\u0027est une vaste barri\u00e8re qui englobe le Pont de l\u0027Oubli et la Route Illumin\u00e9e par le Feu. Je peux l\u0027activer quand je le souhaite.", "tr": "ACIO ill\u00fczyonu sana \u00f6zel de\u011fil, Naihe K\u00f6pr\u00fcs\u00fc\u0027n\u00fc ve Ate\u015f I\u015f\u0131\u011f\u0131 Yolu\u0027nu kaplayan devasa bir bariyer. \u0130stedi\u011fim an etkinle\u015ftirebilirim."}, {"bbox": ["537", "62", "749", "172"], "fr": "La Route Illumin\u00e9e par le Feu est mon territoire, le parfum envo\u00fbtant des Lycoris radieux y \u00e9gare les \u00e2mes.", "id": "JALAN API ADALAH WILAYAHKU, AROMA BUNGA HIGANBANA MEMBIUS JIWA.", "pt": "O CAMINHO DO FOGO ILUMINADO \u00c9 MEU TERRIT\u00d3RIO, A FRAGR\u00c2NCIA PECULIAR DA FLOR-DE-LIS-ARANHA CONFUNDE A ALMA.", "text": "La Route Illumin\u00e9e par le Feu est mon territoire, le parfum envo\u00fbtant des Lycoris radieux y \u00e9gare les \u00e2mes.", "tr": "Ate\u015f I\u015f\u0131\u011f\u0131 Yolu benim b\u00f6lgem, \u00d6b\u00fcr K\u0131y\u0131 \u00c7i\u00e7e\u011fi\u0027nin tuhaf kokusu ruhlar\u0131 b\u00fcy\u00fcler."}, {"bbox": ["602", "1649", "847", "1789"], "fr": "C\u0027est naturel. La vie est une com\u00e9die, tout d\u00e9pend du talent d\u0027acteur, sinon comment aurais-je pu tromper cette comm\u00e8re.", "id": "TENTU SAJA. HIDUP INI SEPERTI DRAMA, SEMUA TERGANTUNG AKTING, KALAU TIDAK BAGAIMANA BISA MENIPU WANITA CEREWET INI.", "pt": "ISSO \u00c9 NATURAL. A VIDA \u00c9 COMO UMA PE\u00c7A, TUDO DEPENDE DA ATUA\u00c7\u00c3O, SEN\u00c3O COMO ENGANAR ESSA FOFOQUEIRA.", "text": "C\u0027est naturel. La vie est une com\u00e9die, tout d\u00e9pend du talent d\u0027acteur, sinon comment aurais-je pu tromper cette comm\u00e8re.", "tr": "Bu do\u011fal. Hayat bir sahne, her \u015fey oyunculu\u011fa bakar, yoksa bu dedikoducu kad\u0131n\u0131 nas\u0131l kand\u0131rabilirdim ki?"}, {"bbox": ["600", "1012", "804", "1131"], "fr": "Donc, \u00e0 part toi, nous sommes tous tomb\u00e9s dans le pi\u00e8ge de l\u0027illusion.", "id": "JADI, SELAIN KAU, KAMI SEMUA TERKENA ILUSI.", "pt": "ENT\u00c3O, EXCETO POR VOC\u00ca, TODOS N\u00d3S CA\u00cdMOS NA T\u00c9CNICA DE ILUS\u00c3O.", "text": "Donc, \u00e0 part toi, nous sommes tous tomb\u00e9s dans le pi\u00e8ge de l\u0027illusion.", "tr": "Yani, senin d\u0131\u015f\u0131nda hepimiz ill\u00fczyona yakaland\u0131k."}, {"bbox": ["487", "1337", "731", "1479"], "fr": "Le coup d\u0027aiguille que tu m\u0027as donn\u00e9 \u00e9tait r\u00e9el, et la gifle aussi.", "id": "DITUSUK JARUM OLEHMU ITU NYATA, DITAMPAR OLEHMU JUGA NYATA.", "pt": "SER PICADO PELA SUA AGULHA \u00c9 VERDADE, LEVAR UM TAPA SEU TAMB\u00c9M \u00c9 VERDADE.", "text": "Le coup d\u0027aiguille que tu m\u0027as donn\u00e9 \u00e9tait r\u00e9el, et la gifle aussi.", "tr": "\u0130\u011fneyle d\u00fcrt\u00fclmem de ger\u00e7ek, senden tokat yemem de ger\u00e7ek."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/3.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "653", "369", "779"], "fr": "Langue de vip\u00e8re, langue de vip\u00e8re, toujours \u00e0 m\u00e9dire dans le dos des gens. Toi, la comm\u00e8re, dis-moi, que devrais-je faire de toi ?", "id": "LIDAH PANJANG, LIDAH PANJANG, SUKA BERGOSIP DI BELAKANG. KAU WANITA CEREWET, BAGAIMANA MENURUTMU AKU HARUS MENGHADAPIMU?", "pt": "L\u00cdNGUA COMPRIDA, L\u00cdNGUA COMPRIDA, ESPECIALIZADA EM FALAR MAL DOS OUTROS PELAS COSTAS. SUA FOFOQUEIRA, COMO ACHA QUE DEVO LIDAR COM VOC\u00ca?", "text": "Langue de vip\u00e8re, langue de vip\u00e8re, toujours \u00e0 m\u00e9dire dans le dos des gens. Toi, la comm\u00e8re, dis-moi, que devrais-je faire de toi ?", "tr": "Dedikoducu, dedikoducu, hep ba\u015fkalar\u0131n\u0131n arkas\u0131ndan konu\u015fur. Seni dedikoducu kad\u0131n, sence sana ne yapmal\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["640", "887", "821", "997"], "fr": "Te garder \u00e0 la maison comme d\u00e9coration ne serait pas si mal.", "id": "SEPERTINYA TIDAK BURUK DIJADIKAN PAJANGAN DI RUMAH.", "pt": "COLOC\u00c1-LA EM CASA COMO ENFEITE N\u00c3O PARECE NADA MAL.", "text": "Te garder \u00e0 la maison comme d\u00e9coration ne serait pas si mal.", "tr": "Evde s\u00fcs e\u015fyas\u0131 olarak fena durmazs\u0131n gibi."}, {"bbox": ["259", "107", "475", "215"], "fr": "Dame Meng Po, vos intentions \u00e9taient louables, j\u0027ai retenu la le\u00e7on.", "id": "NYONYA MENG PO SUNGGUH BIJAKSANA, AKU BELAJAR BANYAK.", "pt": "SENHORA MENG PO, SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES FORAM BOAS, APRENDI A LI\u00c7\u00c3O.", "text": "Dame Meng Po, vos intentions \u00e9taient louables, j\u0027ai retenu la le\u00e7on.", "tr": "Meng Po Han\u0131mefendi\u0027nin niyeti iyiymi\u015f, dersimi ald\u0131m."}, {"bbox": ["439", "1485", "593", "1580"], "fr": "Meng Po, tu auras une mort atroce !", "id": "MENG PO, KAU TIDAK AKAN MATI DENGAN BAIK!", "pt": "MENG PO, VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 UMA BOA MORTE!", "text": "Meng Po, tu auras une mort atroce !", "tr": "Meng Po, geber!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/4.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "462", "578", "590"], "fr": "Ou peut-\u00eatre devrais-je te plonger dans les eaux du Fleuve de l\u0027Oubli pendant quelques milliers d\u0027ann\u00e9es, et te ressortir quand tu seras devenue une antiquit\u00e9.", "id": "LEBIH BAIK MENENGGELAMKANMU DI SUNGAI PELUPAAN SELAMA BEBERAPA RIBU TAHUN, TUNGGU SAMPAI JADI BARANG ANTIK BARU DIKELUARKAN.", "pt": "OU MELHOR, TE AFUNDAR NAS \u00c1GUAS DO RIO DO ESQUECIMENTO, DEIXAR POR ALGUNS MILHARES DE ANOS, E S\u00d3 ENT\u00c3O TIRAR QUANDO VIRAR ANTIGUIDADE.", "text": "Ou peut-\u00eatre devrais-je te plonger dans les eaux du Fleuve de l\u0027Oubli pendant quelques milliers d\u0027ann\u00e9es, et te ressortir quand tu seras devenue une antiquit\u00e9.", "tr": "Ya da seni Unutu\u015f Nehri\u0027ne bat\u0131r\u0131p birka\u00e7 bin y\u0131l bekleteyim, antika olunca \u00e7\u0131kar\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["535", "1217", "743", "1344"], "fr": "Guide de survie aux Enfers, r\u00e8gle num\u00e9ro un : ne provoquez pas Meng Po.", "id": "SALAH SATU PANDUAN BERTAHAN HIDUP DI NERAKA: JANGAN GANGGU MENG PO.", "pt": "GUIA DE SOBREVIV\u00caNCIA DO INFERNO: N\u00c3O PROVOQUE MENG PO.", "text": "Guide de survie aux Enfers, r\u00e8gle num\u00e9ro un : ne provoquez pas Meng Po.", "tr": "Cehennemde Hayatta Kalma Rehberi Kural Bir: Meng Po\u0027ya bula\u015fma."}, {"bbox": ["579", "31", "702", "94"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX]AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "[SFX] Ah !", "tr": "Ah!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "118", "616", "217"], "fr": "C\u0027est fait, allons-y.", "id": "SELESAI, AYO PERGI.", "pt": "TERMINAMOS. VAMOS EMBORA.", "text": "C\u0027est fait, allons-y.", "tr": "\u0130\u015fimiz bitti, gidelim."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "663", "364", "785"], "fr": "D\u0027o\u00f9 vient ce son de fl\u00fbte !", "id": "DARI MANA DATANGNYA SUARA SERULING INI!", "pt": "DE ONDE VEM ESSE SOM DE FLAUTA?!", "text": "D\u0027o\u00f9 vient ce son de fl\u00fbte !", "tr": "Bu fl\u00fct sesi de nereden geliyor!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "584", "286", "688"], "fr": "Elle est l\u00e0 !", "id": "DIA DATANG!", "pt": "CHEGOU!", "text": "Elle est l\u00e0 !", "tr": "Geldi!"}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/8.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "3352", "812", "3507"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que j\u0027aie eu un sentiment de familiarit\u00e9 inexplicable. Elle a chang\u00e9 de peau maintes et maintes fois, mais cette sensation de poison ancestral n\u0027a jamais chang\u00e9.", "id": "PANTAS SAJA AKU MERASA SANGAT AKRAB DENGANNYA, KULITNYA BERGANTI LAGI DAN LAGI, HANYA SAJA RASA RACUN USIA INI TIDAK PERNAH BERUBAH.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE ME D\u00c1 UMA SENSA\u00c7\u00c3O ESTRANHAMENTE FAMILIAR. A PELE DELA MUDOU V\u00c1RIAS VEZES, MAS ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE VENENO DO TEMPO NUNCA MUDOU.", "text": "Pas \u00e9tonnant que j\u0027aie eu un sentiment de familiarit\u00e9 inexplicable. Elle a chang\u00e9 de peau maintes et maintes fois, mais cette sensation de poison ancestral n\u0027a jamais chang\u00e9.", "tr": "Bana neden bu kadar tan\u0131d\u0131k geldi\u011fini \u015fimdi anl\u0131yorum. Derisini defalarca de\u011fi\u015ftirdi ama bu y\u0131llanm\u0131\u015f zehrin hissi hi\u00e7 de\u011fi\u015fmedi."}, {"bbox": ["135", "1095", "298", "1201"], "fr": "Le son de la fl\u00fbte, des serpents... Se pourrait-il que ce soit...", "id": "SUARA SERULING, ULAR... JANGAN-JANGAN...", "pt": "SOM DE FLAUTA, COBRAS... SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "Le son de la fl\u00fbte, des serpents... Se pourrait-il que ce soit...", "tr": "Fl\u00fct sesi, y\u0131lanlar... Yoksa..."}, {"bbox": ["81", "4044", "422", "4142"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ma petite s\u0153ur ait encore un atout dans sa manche. Ta grande s\u0153ur t\u0027a sous-estim\u00e9e.", "id": "TIDAK KUSANGKA ADIK MASIH PUNYA JURUS SIMPANAN, KAKAK MEREMEH KANMU.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A IRM\u00c3ZINHA AINDA TIVESSE UM TRUQUE NA MANGA. A IRM\u00c3 MAIS VELHA TE SUBESTIMOU.", "text": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ma petite s\u0153ur ait encore un atout dans sa manche. Ta grande s\u0153ur t\u0027a sous-estim\u00e9e.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fimin bir kozu daha oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim. Ablan seni k\u00fc\u00e7\u00fcmsemi\u015f."}, {"bbox": ["88", "1519", "269", "1637"], "fr": "MENG ! PO !", "id": "MENG! PO!", "pt": "MENG! PO!", "text": "MENG ! PO !", "tr": "Meng! Po!"}, {"bbox": ["102", "2631", "302", "2765"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a, l\u0027originale de la comm\u00e8re !", "id": "TERNYATA INI WUJUD ASLI SI WANITA CEREWET!", "pt": "ENT\u00c3O ESTE \u00c9 O PROT\u00d3TIPO DA FOFOQUEIRA!", "text": "Alors c\u0027est \u00e7a, l\u0027originale de la comm\u00e8re !", "tr": "Demek dedikoducu kad\u0131n\u0131n asl\u0131 buymu\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/9.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1093", "770", "1236"], "fr": "Aujourd\u0027hui, face au danger, je n\u0027ai eu d\u0027autre choix que d\u0027utiliser le son de ma fl\u00fbte pour \u00e9veiller mon pouvoir. Vous avez r\u00e9veill\u00e9 ma nature sauvage, vous \u00eates fichus.", "id": "HARI INI DALAM BAHAYA, TERPAKSA MENGGUNAKAN SUARA SERULING UNTUK MEMBANGKITKAN KEKUATANKU. KALIAN TELAH MEMBANGKITKAN SISI LIARKU, KALIAN TAMAT.", "pt": "HOJE, EM PERIGO, N\u00c3O TIVE ESCOLHA A N\u00c3O SER USAR O SOM DA FLAUTA PARA DESPERTAR MEU PR\u00d3PRIO PODER. VOC\u00caS DESPERTARAM MINHA SELVAGERIA, VOC\u00caS EST\u00c3O ACABADOS.", "text": "Aujourd\u0027hui, face au danger, je n\u0027ai eu d\u0027autre choix que d\u0027utiliser le son de ma fl\u00fbte pour \u00e9veiller mon pouvoir. Vous avez r\u00e9veill\u00e9 ma nature sauvage, vous \u00eates fichus.", "tr": "Bug\u00fcn tehlikedeydim, g\u00fcc\u00fcm\u00fc harekete ge\u00e7irmek i\u00e7in fl\u00fct sesini kullanmak zorunda kald\u0131m. Vah\u015fi do\u011fam\u0131 uyand\u0131rd\u0131n\u0131z, i\u015finiz bitti."}, {"bbox": ["71", "204", "353", "378"], "fr": "D\u0027habitude, pour r\u00e9primer ma fr\u00e9n\u00e9sie, je me cache sous une apparence, naviguant avec prudence parmi les p\u00e9rils du monde.", "id": "BIASANYA UNTUK MENEKAN KEGILAANKU, AKU BERSEMBUNYI DI BALIK KULIT INI, BERHATI-HATI MENGHADAPI BAHAYA DUNIA.", "pt": "NORMALMENTE, PARA SUPRIMIR MINHA F\u00daRIA, EU ME ESCONDO SOB UMA PELE, LIDANDO CUIDADOSAMENTE COM OS PERIGOS DO MUNDO.", "text": "D\u0027habitude, pour r\u00e9primer ma fr\u00e9n\u00e9sie, je me cache sous une apparence, naviguant avec prudence parmi les p\u00e9rils du monde.", "tr": "Normalde \u00e7\u0131lg\u0131nl\u0131\u011f\u0131m\u0131 bast\u0131rmak i\u00e7in bir derinin alt\u0131na saklan\u0131r, d\u00fcnyan\u0131n k\u00f6t\u00fcl\u00fckleriyle dikkatlice ba\u015fa \u00e7\u0131kard\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "830", "614", "944"], "fr": "Mourez !", "id": "MATILAH!", "pt": "MORRA!", "text": "Mourez !", "tr": "\u00d6l!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/13.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "90", "739", "227"], "fr": "Tu as utilis\u00e9 l\u0027illusion pour me nuire, alors je vais te rendre la monnaie de ta pi\u00e8ce.", "id": "KAU MENJEBAKKU DENGAN ILUSI, MAKA AKU AKAN MEMBALASMU DENGAN CARAMU SENDIRI.", "pt": "VOC\u00ca USOU UMA T\u00c9CNICA DE ILUS\u00c3O PARA ME PREJUDICAR, ENT\u00c3O VOU PAGAR NA MESMA MOEDA.", "text": "Tu as utilis\u00e9 l\u0027illusion pour me nuire, alors je vais te rendre la monnaie de ta pi\u00e8ce.", "tr": "Bana ill\u00fczyonla zarar verdin, o zaman sana kendi y\u00f6nteminle kar\u015f\u0131l\u0131k verece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/14.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "902", "831", "1034"], "fr": "Une v\u00e9ritable actrice, digne d\u0027un Oscar !", "id": "BENAR-BENAR AKTRIS OSCAR TERBAIK.", "pt": "VERDADEIRA RAINHA DO OSCAR.", "text": "Une v\u00e9ritable actrice, digne d\u0027un Oscar !", "tr": "Ger\u00e7ek Oscar\u0027l\u0131k Aktris."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "521", "419", "639"], "fr": "Salut \u00e0 tous ! Ici la BD Cheng Xiaoshou.", "id": "\uff5eHALO SEMUANYA! INI ADALAH KOMIK GUAI XIAOSHOU.", "pt": "\uff5eOL\u00c1 A TODOS! AQUI \u00c9 O MANHUA CHENG XIAOSHOU.", "text": "Salut \u00e0 tous ! Ici la BD Cheng Xiaoshou.", "tr": "\uff5eHerkese merhaba! Buras\u0131 Cheng Xiaoshou \u00c7izgi Romanlar\u0131."}, {"bbox": ["143", "715", "775", "903"], "fr": "Vous voulez \u00eatre les premiers \u00e0 d\u00e9couvrir les scoops ? Vous voulez discuter en direct avec le grand auteur ? Suivez-nous et rejoignez-nous !", "id": "INGIN MENDAPATKAN INFORMASI BOCORAN PERTAMA? INGIN BERINTERAKSI LANGSUNG DENGAN PENULIS? IKUTI DAN BERGABUNGLAH DENGAN KAMI!", "pt": "QUER RECEBER AS \u00daLTIMAS NOT\u00cdCIAS EM PRIMEIRA M\u00c3O? QUER INTERAGIR DIRETAMENTE COM O GRANDE AUTOR? SIGA-NOS E JUNTE-SE A N\u00d3S!", "text": "Vous voulez \u00eatre les premiers \u00e0 d\u00e9couvrir les scoops ? Vous voulez discuter en direct avec le grand auteur ? Suivez-nous et rejoignez-nous !", "tr": "En son s\u0131z\u0131nt\u0131 bilgilerini ilk \u00f6\u011frenen mi olmak istiyorsun? Yazarla do\u011frudan sohbet etmek mi istiyorsun? Bizi takip et ve bize kat\u0131l!"}], "width": 900}, {"height": 176, "img_url": "snowmtl.ru/latest/little-yama-seeks-death/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "111", "528", "175"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLANNYA SEDIKIT.", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "111", "529", "176"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLANNYA SEDIKIT.", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua