This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/0.webp", "translations": [{"bbox": ["6", "15", "595", "80"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "318", "791", "749"], "fr": "[\u0152uvre originale : X\u012b W\u00e9n J\u012bn Sh\u00e0ng \u00b7 Fire Studio | \u00c9diteur original : Qi\u00e1n Qi\u00e1nl\u00e1i]\nSc\u00e9narimage : Gu\u00ec Sh\u0101n Xi\u014dng | Artiste principal : Ji\u016b Ch\u00e9ng | Sc\u00e9nariste : D\u00e0 B\u00e1i | Superviseur : H\u01d4 P\u00f2 | Production : Ch\u0101 Di\u00e0nd\u00f2ng M\u00e0n \u00b7 G\u00e9 G\u00e9 Y\u01d2u Zh\u01d0\n\u00c9diteur du Manhua : Zhu\u0101n Er", "id": "", "pt": "OBRA ORIGINAL: XI WEN JIN SHANG \u00b7 FIRE EST\u00daDIO \u4e28 EDI\u00c7\u00c3O DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\u3011\u300cSTORYBOARD: GUI SHANXIONG | ARTISTA PRINCIPAL: JIU CHENG | ROTEIRISTA: DA BAI | SUPERVISOR: HU PO || PRODU\u00c7\u00c3O: CHADIAN ANIMATION \u00b7 GEGE YOUZHI COMICS | EDITOR RESPONS\u00c1VEL PELO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER", "text": "Original Work: Xi Wen Jin Shang, Fire Studio | Original Editor: Qian Qian Lai | Storyboard: Gui Shan Xiong | Main Artist: Jiu Cheng | Script: Da Bai | Supervisor: Hu Po | Production: Cha Dong Dong Man, Ge Ge You Zhi Man Hua | Responsible Editor: Zhuan Er", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: XIWEN JINSHANG \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI] | SAHNELEME: GUI SHANXIONG | BA\u015e SANAT\u00c7I: JIUCHENG | SENAR\u0130ST: DABAI | YAPIMCI: HUPO | YAPIM: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER"}, {"bbox": ["42", "397", "783", "1048"], "fr": "[\u0152uvre originale : X\u012b W\u00e9n J\u012bn Sh\u00e0ng \u00b7 Fire Studio | \u00c9diteur original : Qi\u00e1n Qi\u00e1nl\u00e1i]\nSc\u00e9narimage : Gu\u00ec Sh\u0101n Xi\u014dng | Artiste principal : Ji\u016b Ch\u00e9ng | Sc\u00e9nariste : D\u00e0 B\u00e1i | Superviseur : H\u01d4 P\u00f2 | Production : Ch\u0101 Di\u00e0nd\u00f2ng M\u00e0n \u00b7 G\u00e9 G\u00e9 Y\u01d2u Zh\u01d0 | \u00c9diteur du Manhua : Zhu\u0101n Er\nExclusivit\u00e9 Manmao Bilibili Comics. Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction d\u00fbment constat\u00e9e fera l\u0027objet de poursuites judiciaires.", "id": "", "pt": "[OBRA ORIGINAL: XI WEN JIN SHANG \u00b7 FIRE EST\u00daDIO \u4e28 EDI\u00c7\u00c3O DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\u3011STORYBOARD: GUI SHANXIONG | ARTISTA PRINCIPAL: JIU CHENG | ROTEIRISTA: DA BAI | SUPERVISOR: HU PO | [PRODU\u00c7\u00c3O: CHADIAN ANIMATION \u00b7 GEGE YOUZHI COMICS | EDITOR RESPONS\u00c1VEL PELO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER. EXCLUSIVO MANMAO BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMATO \u00c9 PROIBIDA. AO SER DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Original Work: Xi Wen Jin Shang, Fire Studio | Original Editor: Qian Qian Lai | Storyboard: Gui Shan Xiong | Main Artist: Jiu Cheng | Script: Da Bai | Supervisor: Hu Po | Production: Cha Dong Dong Man, Ge Ge You Zhi Man Hua | Responsible Editor: Zhuan Er| EXCLUSIVE TO MAN MAN HUA LI HUA LI COMICS. ANY FORM OF REPRODUCTION OF THIS WORK IS PROHIBITED, AND ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE PURSUED.", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: XIWEN JINSHANG \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI] | SAHNELEME: GUI SHANXIONG | BA\u015e SANAT\u00c7I: JIUCHENG | SENAR\u0130ST: DABAI | YAPIMCI: HUPO | [YAPIM: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER | B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL] BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["160", "13", "693", "436"], "fr": "CHAPITRE 40 (DANS CETTE VIE, NOUS NE SOMMES PAS DESTIN\u00c9S \u00c0 \u00caTRE ENSEMBLE)", "id": "BABAK KEEMPAT PULUH (DI KEHIDUPAN INI KITA TIDAK BERJODOH)", "pt": "EPIS\u00d3DIO 40 (NESTA VIDA, N\u00c3O ESTAMOS DESTINADOS)", "text": "CHAPTER FORTY (WE ARE NOT DESTINED IN THIS LIFE)", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 40 [BU HAYATTA B\u0130ZE YAZILMAMI\u015e]"}, {"bbox": ["42", "397", "783", "1048"], "fr": "[\u0152uvre originale : X\u012b W\u00e9n J\u012bn Sh\u00e0ng \u00b7 Fire Studio | \u00c9diteur original : Qi\u00e1n Qi\u00e1nl\u00e1i]\nSc\u00e9narimage : Gu\u00ec Sh\u0101n Xi\u014dng | Artiste principal : Ji\u016b Ch\u00e9ng | Sc\u00e9nariste : D\u00e0 B\u00e1i | Superviseur : H\u01d4 P\u00f2 | Production : Ch\u0101 Di\u00e0nd\u00f2ng M\u00e0n \u00b7 G\u00e9 G\u00e9 Y\u01d2u Zh\u01d0 | \u00c9diteur du Manhua : Zhu\u0101n Er\nExclusivit\u00e9 Manmao Bilibili Comics. Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction d\u00fbment constat\u00e9e fera l\u0027objet de poursuites judiciaires.", "id": "", "pt": "[OBRA ORIGINAL: XI WEN JIN SHANG \u00b7 FIRE EST\u00daDIO \u4e28 EDI\u00c7\u00c3O DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\u3011STORYBOARD: GUI SHANXIONG | ARTISTA PRINCIPAL: JIU CHENG | ROTEIRISTA: DA BAI | SUPERVISOR: HU PO | [PRODU\u00c7\u00c3O: CHADIAN ANIMATION \u00b7 GEGE YOUZHI COMICS | EDITOR RESPONS\u00c1VEL PELO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER. EXCLUSIVO MANMAO BILIBILI COMICS. A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMATO \u00c9 PROIBIDA. AO SER DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "Original Work: Xi Wen Jin Shang, Fire Studio | Original Editor: Qian Qian Lai | Storyboard: Gui Shan Xiong | Main Artist: Jiu Cheng | Script: Da Bai | Supervisor: Hu Po | Production: Cha Dong Dong Man, Ge Ge You Zhi Man Hua | Responsible Editor: Zhuan Er | EXCLUSIVE TO MAN MAN HUA LI HUA LI COMICS. ANY FORM OF REPRODUCTION OF THIS WORK IS PROHIBITED, AND ONCE DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE PURSUED.", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: XIWEN JINSHANG \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU | OR\u0130J\u0130nal ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI] | SAHNELEME: GUI SHANXIONG | BA\u015e SANAT\u00c7I: JIUCHENG | SENAR\u0130ST: DABAI | YAPIMCI: HUPO | [YAPIM: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER | B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL] BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "380", "375", "593"], "fr": "Mon enfant, mange au moins quelque chose.", "id": "ANAK INI, SETIDAKNYA MAKANLAH SESUATU.", "pt": "ESSA CRIAN\u00c7A, PELO MENOS COMA ALGUMA COISA.", "text": "THIS CHILD, AT LEAST EAT SOMETHING.", "tr": "Evlad\u0131m, hi\u00e7 de\u011filse biraz bir \u015feyler ye."}, {"bbox": ["384", "189", "769", "329"], "fr": "Maman, j\u0027y vais !", "id": "BU, AKU BERANGKAT YA!", "pt": "M\u00c3E, ESTOU SAINDO!", "text": "MOM, I\u0027M LEAVING!", "tr": "Anne, ben gidiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "371", "579", "696"], "fr": "Je vais juste m\u0027acheter un truc \u00e0 manger dehors. Je veux aller plus t\u00f4t \u00e0 la comp\u00e9tition de ce Li Junhuan. Salut !", "id": "AKU BELI MAKAN DI LUAR SAJA, AKU MAU PERGI LEBIH AWAL KE PERTANDINGAN SI LI JUNHUAN ITU, DAH~", "pt": "VOU COMPRAR ALGO PARA COMER L\u00c1 FORA. QUERO IR MAIS CEDO PARA A COMPETI\u00c7\u00c3O DO LI JUNHUAN. TCHAU!", "text": "I\u0027LL JUST BUY SOMETHING TO EAT OUTSIDE. I WANT TO GET TO LI JUNHUAN\u0027S COMPETITION EARLY, BYE-BYE.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan bir \u015feyler al\u0131p yerim, Li Junhuan\u0027\u0131n ma\u00e7\u0131na erken gitmek istiyorum, hadi bay bay."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "625", "539", "886"], "fr": "Une fois les cours de rattrapage termin\u00e9s, j\u0027ai quitt\u00e9 la vieille maison de la famille Jiang pour retourner chez moi. C\u0027\u00e9tait pr\u00e9vu depuis longtemps.", "id": "LES TAMBAHAN SELESAI, AKU PINDAH DARI RUMAH TUA KELUARGA JIANG DAN KEMBALI KE RUMAHKU SENDIRI. INI SUDAH DIRENCANAKAN SEJAK LAMA.", "pt": "DEPOIS QUE AS AULAS DE REFOR\u00c7O TERMINARAM, ME MUDEI DA ANTIGA CASA DA FAM\u00cdLIA JIANG DE VOLTA PARA MINHA CASA. ISSO J\u00c1 ESTAVA DECIDIDO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "AFTER TUTORING ENDED, I MOVED OUT OF THE JIANG FAMILY\u0027S OLD HOUSE AND BACK TO MY OWN HOME. THIS WAS PLANNED LONG AGO.", "tr": "Ek dersler bitince, Jiang ailesinin malikanesinden ayr\u0131l\u0131p kendi evime d\u00f6nd\u00fcm. Bu zaten \u00e7ok \u00f6nceden kararla\u015ft\u0131r\u0131lm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "2698", "522", "3059"], "fr": "Mais il y a toujours des moments o\u00f9 les raviolis aux crevettes translucides de grand-m\u00e8re me manquent terriblement.", "id": "TAPI SELALU ADA SAAT-SAAT AKU SANGAT MERINDUKAN HAKAU UDANG KRISTAL BUATAN NENEK.", "pt": "MAS SEMPRE H\u00c1 MOMENTOS EM QUE SINTO MUITA FALTA DOS BOLINHOS DE CAMAR\u00c3O CRISTAL DA VOV\u00d3.", "text": "BUT THERE ARE ALWAYS MOMENTS WHEN I REALLY MISS THE CRYSTAL SHRIMP DUMPLINGS GRANDMA MAKES.", "tr": "Ama bazen, aniden b\u00fcy\u00fckannemin yapt\u0131\u011f\u0131 kristal karides mant\u0131lar\u0131n\u0131 \u00e7ok \u00f6zl\u00fcyorum."}, {"bbox": ["247", "1376", "837", "1826"], "fr": "Avant de partir, j\u0027ai invit\u00e9 Jiang Yingxia \u00e0 manger une fondue chinoise. J\u0027\u00e9tais tr\u00e8s heureuse, et m\u00eame au moment du d\u00e9part, il n\u0027y avait pas beaucoup de tristesse li\u00e9e \u00e0 la s\u00e9paration.", "id": "SEBELUM PERGI, AKU MENTRAKTIR JIANG YINGXIA MAKAN HOTPOT, SANGAT SENANG BAHKAN SAAT PERGI PUN TIDAK ADA BANYAK KESEDIHAN KARENA PERPISAHAN.", "pt": "ANTES DE PARTIR, CONVIDEI JIANG YINGXIA PARA COMER HOT POT. FIQUEI MUITO FELIZ, E MESMO NA HORA DE IR EMBORA, N\u00c3O SENTI MUITA TRISTEZA PELA SEPARA\u00c7\u00c3O.", "text": "BEFORE LEAVING, I TREATED JIANG YINGXIA TO HOT POT. I\u0027M HAPPY THAT EVEN WHEN LEAVING, THERE WASN\u0027T MUCH SADNESS OF PARTING.", "tr": "Gitmeden \u00f6nce Jiang Yingxia\u0027y\u0131 g\u00fcve\u00e7 yemeye davet ettim. \u00c7ok mutluydum, ayr\u0131l\u0131rken bile pek bir ayr\u0131l\u0131k h\u00fczn\u00fc hissetmedim."}, {"bbox": ["490", "2974", "900", "3074"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "23", "797", "190"], "fr": "En sortant, j\u0027ai instinctivement envie de prendre le v\u00e9lo.", "id": "SAAT KELUAR RUMAH, SECARA NALURIAH AKU INGIN NAIK SEPEDA.", "pt": "AO SAIR, INSTINTIVAMENTE QUIS ANDAR DE BICICLETA.", "text": "I INSTINCTIVELY WANTED TO RIDE MY BIKE WHEN I WENT OUT.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda bile i\u00e7g\u00fcd\u00fcsel olarak bisiklete binmek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/9.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "173", "589", "382"], "fr": "Comme si, rien qu\u0027en faisant \u00e7a, je pouvais de nouveau sentir la chaleur du dos de Jiang Yingxia.", "id": "SEOLAH-OLAH HANYA DENGAN BEGITU, AKU BISA MERASAKAN LAGI KEHANGATAN PUNGGUNG JIANG YINGXIA.", "pt": "COMO SE, S\u00d3 DE FAZER ISSO, EU PUDESSE SENTIR NOVAMENTE O CALOR DAS COSTAS DE JIANG YINGXIA.", "text": "IT\u0027S AS IF BY DOING SO, I COULD ONCE AGAIN FEEL THE WARMTH OF JIANG YINGXIA\u0027S BACK.", "tr": "Sanki ancak o zaman Jiang Yingxia\u0027n\u0131n s\u0131rt\u0131n\u0131n s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131n\u0131 yeniden hissedebilecekmi\u015fim gibi."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/11.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "628", "699", "899"], "fr": "A\u00efe, \u00e7a fait mal ! \u00c7a suffit, \u00e7a suffit, arr\u00eate !", "id": "SAKIT SEKALI! CUKUP, CUKUP, CUKUP!", "pt": "AI, QUE DOR! CHEGA, CHEGA, CHEGA!", "text": "IT HURTS! ENOUGH, ENOUGH, ENOUGH!", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor! Yeter, yeter, yeter art\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/12.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "429", "599", "735"], "fr": "Pas encore assez ! C\u0027est ta premi\u00e8re comp\u00e9tition depuis ta blessure, les \u00e9tirements et la pr\u00e9paration doivent \u00eatre impeccables.", "id": "MASIH BELUM CUKUP! INI PERTANDINGAN PERTAMAMU SETELAH SEMBUH DARI CEDERA, PEREGANGAN DAN PERSIAPAN HARUS DILAKUKAN DENGAN MATANG.", "pt": "AINDA N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE! ESTA \u00c9 SUA PRIMEIRA COMPETI\u00c7\u00c3O DEPOIS DE SE RECUPERAR DA LES\u00c3O, O ALONGAMENTO E A PREPARA\u00c7\u00c3O DEVEM SER FEITOS COMPLETAMENTE.", "text": "NOT ENOUGH! THIS IS YOUR FIRST COMPETITION AFTER RECOVERING FROM YOUR INJURY. STRETCHING AND PREPARATION MUST BE THOROUGH.", "tr": "Daha bitmedi! Bu, sakatl\u0131\u011f\u0131n ge\u00e7tikten sonraki ilk yar\u0131\u015f\u0131n, bu y\u00fczden esneme ve haz\u0131rl\u0131klar\u0131n\u0131 eksiksiz yapmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["351", "863", "791", "1090"], "fr": "Mais on ne pourrait pas changer de personne ? Grand fr\u00e8re, tes jambes sont trop longues !", "id": "TAPI, APA TIDAK BISA GANTI ORANG? KAK, KAKIMU TERLALU PANJANG!", "pt": "MAS PODEMOS TROCAR DE PESSOA? IRM\u00c3O, SUAS PERNAS S\u00c3O MUITO LONGAS!", "text": "BUT CAN WE SWITCH TO SOMEONE ELSE? BROTHER, YOUR LEGS ARE TOO LONG!", "tr": "Ama ba\u015fka biri yapamaz m\u0131? Abi, senin bacaklar\u0131n \u00e7ok uzun!"}, {"bbox": ["210", "1698", "458", "1847"], "fr": "Merci du compliment.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PUJIANNYA.", "pt": "OBRIGADO PELO ELOGIO.", "text": "THANK YOU FOR THE COMPLIMENT.", "tr": "\u0130ltifat\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/13.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "337", "524", "495"], "fr": "Quelques minutes plus tard", "id": "BEBERAPA MENIT KEMUDIAN", "pt": "ALGUNS MINUTOS DEPOIS", "text": "A FEW MINUTES LATER", "tr": "Birka\u00e7 dakika sonra."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/14.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1706", "459", "1929"], "fr": "C\u0027est moi qui ai eu du mal !", "id": "YANG BEKERJA KERAS ITU AKU!", "pt": "QUEM TRABALHOU DURO FUI EU!", "text": "I\u0027M THE ONE WHO\u0027S WORKING HARD!", "tr": "As\u0131l zahmeti \u00e7eken benim!"}, {"bbox": ["86", "442", "313", "596"], "fr": "Bon travail !", "id": "KERJA BAGUS!", "pt": "BOM TRABALHO!", "text": "THANKS FOR YOUR HARD WORK!", "tr": "Eline sa\u011fl\u0131k!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/15.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "335", "683", "607"], "fr": "J\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 de l\u0027eau, et je t\u0027ai aussi fait un bento ! Et puis il y a...", "id": "AKU SUDAH MENYIAPKAN AIR, DAN JUGA MEMBUATKANMU BEKAL LHO! LALU ADA JUGA...", "pt": "PREPAREI \u00c1GUA E TAMB\u00c9M FIZ UM BENT\u00d4 PARA VOC\u00ca! E TAMB\u00c9M TEM...", "text": "I PREPARED WATER AND MADE YOU A LUNCH BOX! AND THEN THERE\u0027S...", "tr": "Sana su haz\u0131rlad\u0131m ve bir de \u00f6\u011fle yeme\u011fi kutusu (bento) yapt\u0131m! Ve sonra..."}, {"bbox": ["184", "746", "359", "848"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/16.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1352", "691", "1652"], "fr": "C\u0027est pas un peu exag\u00e9r\u00e9 ?! C\u0027est une comp\u00e9tition d\u0027athl\u00e9tisme, pas de basket !", "id": "BERLEBIHAN SEKALI?! AKU IKUT LOMBA LARI, BUKAN MAIN BASKET!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 UM EXAGERO?! \u00c9 UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE ATLETISMO, N\u00c3O DE BASQUETE!", "text": "THIS IS TOO MUCH! I\u0027M IN A TRACK AND FIELD COMPETITION, NOT PLAYING BASKETBALL!", "tr": "Bu \u00e7ok abart\u0131l\u0131 de\u011fil mi?! Ben atletizm yar\u0131\u015fmas\u0131na kat\u0131l\u0131yorum, basketbol ma\u00e7\u0131na de\u011fil!"}, {"bbox": ["326", "376", "575", "561"], "fr": "Et \u00e7a aussi !", "id": "ADA INI JUGA!", "pt": "E TEM ISTO!", "text": "AND THIS!", "tr": "Bir de bu var!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/17.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "236", "562", "575"], "fr": "Comment peut-on perdre son \u00e9lan dans une comp\u00e9tition ? Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, avec mes encouragements, tu vas courir comme le vent !", "id": "BAGAIMANA BISA KALAH SEMANGAT DALAM PERTANDINGAN? TENANG SAJA, DENGAN DUKUNGANKU, KAMU PASTI AKAN BERLARI SEKENCANG ANGIN!", "pt": "COMO PODEMOS PERDER O \u00cdMPETO NA COMPETI\u00c7\u00c3O? N\u00c3O SE PREOCUPE, COM MEU APOIO, VOC\u00ca CERTAMENTE CORRER\u00c1 COMO O VENTO!", "text": "HOW CAN YOU LOSE MOMENTUM IN A COMPETITION? DON\u0027T WORRY, WITH ME CHEERING YOU ON, YOU\u0027LL DEFINITELY BE FLYING!", "tr": "Yar\u0131\u015fmada havam\u0131z\u0131 nas\u0131l kaybederiz? Endi\u015felenme, ben sana destek olurken kesinlikle r\u00fczgar gibi u\u00e7acaks\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/18.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "158", "801", "444"], "fr": "C\u0027est vrai, je suis tellement mal \u00e0 l\u0027aise que j\u0027ai envie de m\u0027envoler et de fuir d\u0027ici \u00e0 la vitesse d\u0027un cent m\u00e8tres !", "id": "BENAR, SEKARANG AKU SUDAH SANGAT CANGGUNG SAMPAI INGIN TERBANG DAN LARI DARI SINI DENGAN KECEPATAN SPRINT 100 METER!", "pt": "DE FATO, ESTOU T\u00c3O CONSTRANGIDO AGORA QUE QUERO DECOLAR E FUGIR DAQUI NA VELOCIDADE DE UMA CORRIDA DE 100 METROS!", "text": "INDEED, I\u0027M ALREADY SO EMBARRASSED THAT I WANT TO TAKE OFF AND ESCAPE FROM HERE AT A 100-METER DASH SPEED!", "tr": "Do\u011fru, \u015fu anda o kadar utand\u0131m ki, y\u00fcz metre ko\u015fusu h\u0131z\u0131nda buradan u\u00e7arak ka\u00e7mak istiyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/19.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "89", "232", "246"], "fr": "7", "id": "7", "pt": "7", "text": "...", "tr": "7"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/20.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "180", "776", "486"], "fr": "Combien de fois je t\u0027ai dit de bien te couvrir ? Tu vas encore attraper froid comme \u00e7a.", "id": "SUDAH BERAPA KALI KUBILANG UNTUK MENJAGA KEHANGATAN, PENAMPILAN SEPERTI INI BISA MASUK ANGIN LAGI.", "pt": "QUANTAS VEZES EU DISSE PARA SE MANTER AQUECIDO? DESSE JEITO VOC\u00ca VAI PEGAR UM RESFRIADO DE NOVO.", "text": "I\u0027VE TOLD YOU SO MANY TIMES TO PAY ATTENTION TO KEEPING WARM. YOU\u0027RE GOING TO CATCH A COLD LIKE THIS.", "tr": "Sana ka\u00e7 kere s\u0131cak tutman gerekti\u011fini s\u00f6yledim, bu halinle yine \u00fc\u015f\u00fcteceksin."}, {"bbox": ["20", "677", "357", "925"], "fr": "Mais je vais transpirer tout \u00e0 l\u0027heure en courant.", "id": "TAPI NANTI SAAT MENYEMANGATI AKAN BERKERINGAT.", "pt": "MAS VOU SUAR TORCENDO DEPOIS.", "text": "BUT I\u0027LL SWEAT WHEN I\u0027M CHEERING LATER.", "tr": "Ama sonra tezah\u00fcrat yaparken terleyece\u011fim."}, {"bbox": ["32", "2388", "429", "2618"], "fr": "Hum... Merci, Jiang Yingxia.", "id": "HMM... TERIMA KASIH, JIANG YINGXIA.", "pt": "HMM... OBRIGADA, JIANG YINGXIA.", "text": "UM... THANK YOU, JIANG YINGXIA.", "tr": "Hmm... Te\u015fekk\u00fcr ederim, Jiang Yingxia."}, {"bbox": ["365", "1944", "722", "2147"], "fr": "Tu l\u0027enl\u00e8veras \u00e0 ce moment-l\u00e0.", "id": "NANTI BARU DILEPAS.", "pt": "TIRE DEPOIS.", "text": "TAKE IT OFF LATER THEN.", "tr": "O zaman \u00e7\u0131kar\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["598", "3379", "712", "3444"], "fr": "[SFX] Boudoum", "id": "[SFX] DEG", "pt": "[SFX] BAQUE", "text": "[SFX] THUMP", "tr": "[SFX] G\u00dcM"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/21.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "104", "777", "366"], "fr": "Ce genre de geste intime me paraissait normal avant, mais depuis qu\u0027on ne vit plus ensemble, \u00e7a me rend tellement timide.", "id": "TINDAKAN MESRA SEPERTI INI DULU TERASA BIASA SAJA, TAPI SETELAH TIDAK TINGGAL BERSAMA JADI TERASA SANGAT MEMALUKAN.", "pt": "ESSE TIPO DE GESTO \u00cdNTIMO COSTUMAVA PARECER NORMAL, MAS DEPOIS QUE N\u00c3O MORAMOS MAIS JUNTOS, ME SINTO T\u00c3O ENVERGONHADA.", "text": "THIS KIND OF AFFECTIONATE GESTURE USED TO FEEL NORMAL, BUT AFTER NOT LIVING TOGETHER, IT FEELS SO SHY.", "tr": "Bu t\u00fcr samimi hareketler eskiden normal gelirdi ama ayr\u0131 ya\u015famaya ba\u015flad\u0131ktan sonra \u00e7ok utand\u0131r\u0131c\u0131 olmaya ba\u015flad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/22.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "214", "720", "477"], "fr": "Athl\u00e8tes, \u00e0 vos marques ! Athl\u00e8tes, \u00e0 vos marques ! La course masculine du 400 m\u00e8tres va bient\u00f4t commencer, veuillez entrer sur le terrain en ordre.", "id": "PARA ATLET SILAKAN BERSIAP! PARA ATLET SILAKAN BERSIAP! PERTANDINGAN LARI 400 METER PUTRA AKAN SEGERA DIMULAI, PARA ATLET SILAKAN MASUK DENGAN TERTIB.", "pt": "ATLETAS, AOS SEUS LUGARES! ATLETAS, AOS SEUS LUGARES! A CORRIDA MASCULINA DE 400 METROS EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR, POR FAVOR, ATLETAS, ENTREM DE FORMA ORDENADA.", "text": "ATHLETES, PLEASE TAKE YOUR POSITIONS! ATHLETES, PLEASE TAKE YOUR POSITIONS! THE MEN\u0027S 400-METER RACE IS ABOUT TO BEGIN. PLEASE ENTER THE FIELD IN AN ORDERLY MANNER.", "tr": "Sporcular yerlerinize! Sporcular yerlerinize! Erkekler 400 metre yar\u0131\u015f\u0131 ba\u015flamak \u00fczere. Sporcular\u0131n d\u00fczenli bir \u015fekilde alana girmeleri rica olunur."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/23.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "528", "599", "672"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/24.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "738", "409", "873"], "fr": "[SFX] Ssss", "id": "[SFX] SSSH...", "pt": "[SFX] GASP", "text": "[SFX] SIGH", "tr": "[SFX] TISSS"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/25.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1216", "753", "1456"], "fr": "Bien ! C\u0027est l\u0027heure d\u0027entrer en piste !!", "id": "OKE! SAATNYA BERTANDING!!", "pt": "CERTO! VOU ENTRAR EM CAMPO!!", "text": "OKAY! IT\u0027S TIME TO GO ON STAGE!!", "tr": "Tamam! Piste \u00e7\u0131kma zaman\u0131!!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/26.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1376", "673", "1621"], "fr": "Vous autres... pourquoi avez-vous l\u0027air encore plus nerveux que moi ?", "id": "KALIAN... KENAPA KELIHATANNYA LEBIH GUGUP DARIPADAKU?", "pt": "VOC\u00caS... POR QUE PARECEM MAIS NERVOSOS DO QUE EU?", "text": "YOU GUYS... SEEM MORE NERVOUS THAN I AM?", "tr": "Siz... neden benden daha gergin g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/27.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "634", "717", "835"], "fr": "On sera l\u00e0 en bas pour t\u0027encourager !", "id": "KAMI AKAN MENYEMANGATIMU DARI BAWAH SINI!", "pt": "N\u00d3S VAMOS TE ANIMAR AQUI DE BAIXO!", "text": "WE\u0027LL BE DOWN HERE CHEERING YOU ON!", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131da sana destek olaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["351", "138", "892", "405"], "fr": "L\u0027attitude ! Quand tu entreras sur le terrain, montre la m\u00eame hargne que lorsque tu te bats avec Bai, \u00e9crase-les d\u0027entr\u00e9e, on ne peut pas perdre sur le plan de l\u0027aura ! Surtout, ne stresse pas !", "id": "SEMANGAT! SAAT BERTANDING, KELUARKAN SEMANGATMU SAAT BERKELAHI DENGAN BAI, LANGSUNG GERTAK MEREKA, KITA TIDAK BOLEH KALAH AURA! JANGAN GUGUP!", "pt": "PRESEN\u00c7A! QUANDO ENTRAR EM CAMPO, MOSTRE A MESMA ATITUDE DE QUANDO BRIGA COM A BAI, INTIMIDE-OS LOGO DE CARA! N\u00c3O PODEMOS PERDER NA IMPON\u00caNCIA! N\u00c3O FIQUE NERVOSO!", "text": "ATTITUDE! WHEN YOU STEP ONTO THE FIELD, BRING OUT THE SAME ATTITUDE YOU HAD WHEN FIGHTING WITH BAI, DIRECTLY OVERWHELM THEM. WE CAN\u0027T LOSE IN AURA! DON\u0027T BE NERVOUS.", "tr": "O kararl\u0131l\u0131k! Piste \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda, Bai ile kavga ederkenki o havay\u0131 tak\u0131n, onlar\u0131 do\u011frudan sindir. Bu konuda onlara yenik d\u00fc\u015fmemeliyiz! Sak\u0131n gerilme!"}, {"bbox": ["27", "448", "497", "638"], "fr": "Notre Junhuan ! Surtout, ne stresse pas, d\u0027accord ! Je suis s\u00fbre que tu es le meilleur ! On est l\u00e0 en bas pour t\u0027encourager !", "id": "JUNHUAN KITA! JANGAN GUGUP, YA! AKU PERCAYA KAMU YANG TERHEBAT! KAMI DI SINI MENDUKUNGMU!", "pt": "NOSSO JUNHUAN! N\u00c3O FIQUE NERVOSO, OUVIU? TENHO CERTEZA QUE VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR! ESTAMOS AQUI EMBAIXO!", "text": "OUR JUNHUAN! DON\u0027T BE NERVOUS, OKAY! I BELIEVE YOU\u0027RE THE BEST! WE\u0027RE DOWN...", "tr": "Junhuan! Sak\u0131n gerilme, tamam m\u0131! Sen en iyisisin, buna inan\u0131yorum! A\u015fa\u011f\u0131da sana destek oluyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/28.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "260", "591", "487"], "fr": "Ne vous en faites pas ! Votre jeune ma\u00eetre ici pr\u00e9sent, avec mes jambes de feu, je vais les pulv\u00e9riser !", "id": "TENANG SAJA! DENGAN KAKIKU YANG SEKILAT INI, AKU AKAN MENGHABISI MEREKA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPEM! EU, ESTE JOVEM MESTRE COM ESTAS PERNAS R\u00c1PIDAS, VOU ACABAR COM ELES!", "text": "DON\u0027T WORRY! WITH THESE SWIFT LEGS OF MINE, I\u0027LL SLAUGHTER THEM!", "tr": "Merak etmeyin! Ben, bu u\u00e7an bacaklar\u0131mla onlar\u0131 peri\u015fan edece\u011fim!"}, {"bbox": ["286", "1540", "608", "1660"], "fr": "Junhuan...", "id": "JUNHUAN...", "pt": "JUNHUAN...", "text": "JUNHUAN...", "tr": "Junhuan..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/29.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "240", "695", "410"], "fr": "La sant\u00e9 avant tout.", "id": "KESEHATAN NOMOR SATU.", "pt": "SA\u00daDE EM PRIMEIRO LUGAR.", "text": "YOUR HEALTH COMES FIRST.", "tr": "\u00d6nce sa\u011fl\u0131k."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/30.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "296", "767", "724"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ne t\u0027inqui\u00e8te pas ! Tes soins ont \u00e9t\u00e9 si professionnels, je suis d\u00e9j\u00e0 compl\u00e8tement r\u00e9tabli ! Vous tous, ne vous inqui\u00e9tez pas non plus ! Je vais battre un record et je reviens !", "id": "KAK, TENANG SAJA! CARA PERAWATANMU SANGAT PROFESIONAL, AKU SUDAH SEMBUH TOTAL SEKARANG! KALIAN JUGA TENANG SAJA! AKU AKAN MEMECAHKAN REKOR LALU KEMBALI!", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O SE PREOCUPE! SEUS CUIDADOS FORAM T\u00c3O PROFISSIONAIS, J\u00c1 ESTOU RECUPERADO H\u00c1 MUITO TEMPO! VOC\u00caS TODOS TAMB\u00c9M PODEM FICAR TRANQUILOS! VOU QUEBRAR UM RECORDE E J\u00c1 VOLTO!", "text": "BRO, DON\u0027T WORRY! YOUR NURSING SKILLS ARE SO PROFESSIONAL, I\u0027M ALREADY ALL BETTER! ALL OF YOU RELAX! I\u0027LL GO BREAK A RECORD AND COME BACK!", "tr": "Abi, i\u00e7in rahat olsun! Senin tedavi y\u00f6ntemlerin o kadar profesyonel ki, ben \u00e7oktan iyile\u015ftim! Siz de rahat olun! Gidip bir rekor k\u0131r\u0131p d\u00f6nece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/32.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1853", "807", "2099"], "fr": "Li Junhuan a l\u0027air si heureux.", "id": "LI JUNHUAN TERLIHAT SANGAT BAHAGIA.", "pt": "LI JUNHUAN PARECE T\u00c3O FELIZ.", "text": "LI JUNHUAN LOOKS SO HAPPY.", "tr": "Li Junhuan \u00e7ok mutlu g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/33.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "293", "683", "695"], "fr": "Dans sa vie ant\u00e9rieure, c\u0027est \u00e0 partir de ce moment-l\u00e0 qu\u0027il a perdu la lumi\u00e8re dans ses yeux... Dans cette vie, Li Junhuan, tu dois tout donner !!", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, SEJAK SAAT INILAH SOROT MATANYA MEREDUP... DI KEHIDUPAN INI, LI JUNHUAN, KAMU HARUS SEMANGAT!!", "pt": "NA VIDA PASSADA, FOI A PARTIR DESTE MOMENTO QUE ELE PERDEU O BRILHO NOS OLHOS... NESTA VIDA, LI JUNHUAN, VOC\u00ca TEM QUE SE ESFOR\u00c7AR!!", "text": "IN HIS PREVIOUS LIFE, IT WAS FROM THIS MOMENT THAT HE LOST THE LIGHT IN HIS EYES... THIS TIME, LI JUNHUAN, YOU HAVE TO DO YOUR BEST!!", "tr": "\u00d6nceki hayat\u0131nda, tam da bu andan itibaren g\u00f6zlerindeki \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 kaybetmi\u015fti... Bu hayatta, Li Junhuan, ba\u015farmal\u0131s\u0131n!!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/34.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "870", "787", "1173"], "fr": "LI JUNHUAN !!!! VAS-Y !!!! ALLEZ !!!!", "id": "LI JUNHUAN!!!! SEMANGAT!!!!", "pt": "LI JUNHUAN!!!! VAI L\u00c1!!!!", "text": "LI JUNHUAN!!!! DO YOUR BEST!!!!", "tr": "L\u0130 JUNHUAN!!!! HAYD\u0130\u0130\u0130\u0130!!!!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/35.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "674", "525", "904"], "fr": "Li Junhuan ! Allez ! Li Junhuan ! Victoire assur\u00e9e ! Li Junhuan ! Le meilleur !", "id": "LI JUNHUAN! SEMANGAT! LI JUNHUAN! PASTI MENANG! LI JUNHUAN! YANG TERHEBAT!", "pt": "LI JUNHUAN! VAI! LI JUNHUAN! VIT\u00d3RIA CERTA! LI JUNHUAN! O MELHOR!", "text": "LI JUNHUAN! FIGHT! LI JUNHUAN! VICTORY! LI JUNHUAN! THE BEST!", "tr": "Li Junhuan! Haydi! Li Junhuan! Mutlaka kazan! Li Junhuan! En iyisi sensin!"}, {"bbox": ["78", "1831", "590", "2165"], "fr": "Je t\u0027en supplie, arr\u00eate ! Je vais bient\u00f4t mourir de honte \u00e0 ta place !", "id": "KUMOHON BERHENTILAH! AKU HAMPIR MATI KARENA MALU MELIHATMU! 00", "pt": "POR FAVOR, PARE! ESTOU PRESTES A MORRER DE VERGONHA ALHEIA POR VOC\u00ca!", "text": "PLEASE STOP! I\u0027M ABOUT TO DIE OF EMBARRASSMENT FOR YOU! 00", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m dur art\u0131k! Senin yerine ben utan\u00e7tan yerin dibine girece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/36.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "201", "335", "359"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/37.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "3903", "732", "4088"], "fr": "Avec un \u00ab roi du sprint \u00bb comme toi ici, je me devais de venir te d\u00e9fier.", "id": "DENGAN ADANYA \"RAJA SPRINT\" SEPERTIMU DI SINI, AKU PASTI DATANG UNTUK MENANTANGMU.", "pt": "COM VOC\u00ca, O \u0027REI DA VELOCIDADE\u0027, POR PERTO, \u00c9 CLARO QUE EU VIRIA DESAFIAR!", "text": "WITH A \"SPRINT KING\" LIKE YOU HERE, OF COURSE, I HAVE TO COME AND CHALLENGE YOU.", "tr": "Senin gibi bir \u0027Sprint Kral\u0131\u0027 buradayken, tabii ki sana meydan okumaya gelirim."}, {"bbox": ["369", "162", "813", "332"], "fr": "Pourquoi est-il ici, lui aussi !??", "id": "KENAPA DIA JUGA ADA DI SINI!??", "pt": "POR QUE ELE TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI!?", "text": "WHY IS HE HERE TOO!??", "tr": "O da neden burada!??"}, {"bbox": ["272", "1941", "624", "2145"], "fr": "Wei Linming !", "id": "WEI LINMING!", "pt": "WEI LINMING!", "text": "WEI LINMING!", "tr": "Wei Linming!"}, {"bbox": ["23", "2263", "679", "2672"], "fr": "Yo, tu as l\u0027air en forme. Je pensais que tu ne participerais pas cette fois-ci.", "id": "YO, KONDISIMU BAGUS YA. KUKIRA KALI INI KAMU TIDAK AKAN IKUT BERTANDING.", "pt": "EI, VOC\u00ca PARECE EM FORMA. PENSEI QUE N\u00c3O IA COMPETIR DESTA VEZ.", "text": "YO, LOOKING GOOD. I THOUGHT YOU WOULDN\u0027T BE COMPETING THIS TIME.", "tr": "Yo, formun iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor. Bu sefer piste \u00e7\u0131kmayaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/38.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1527", "782", "1740"], "fr": "C\u0027est cette fille en tenue de pom-pom girl.", "id": "GADIS YANG MEMAKAI SERAGAM PEMANDU SORAK ITU.", "pt": "AQUELA GAROTA DE UNIFORME DE L\u00cdDER DE TORCIDA.", "text": "THE GIRL WEARING THE CHEERLEADER UNIFORM.", "tr": "\u015eu amigo k\u0131z kost\u00fcm\u00fc giyen k\u0131z."}, {"bbox": ["109", "205", "483", "417"], "fr": "Hein, c\u0027est ta petite amie ?", "id": "EH, ITU PACARMU?", "pt": "EI, AQUELA \u00c9 SUA NAMORADA?", "text": "HUH, IS THAT YOUR GIRLFRIEND?", "tr": "Eee, o senin k\u0131z arkada\u015f\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["560", "610", "835", "768"], "fr": "Ah ? Qui \u00e7a ?", "id": "HAH? SIAPA?", "pt": "H\u00c3? QUEM?", "text": "HUH? WHO?", "tr": "Ha? Kimden bahsediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/39.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "183", "712", "433"], "fr": "Elle ? C\u0027est ma grande s\u0153ur. Quoi ? Tu ne vas quand m\u00eame pas essayer de la draguer, hein ?", "id": "DIA ITU KAKAKKU, ADA APA? KAMU TIDAK MUNGKIN MAU MENGEJARNYA, KAN?", "pt": "ELA? \u00c9 MINHA IRM\u00c3. O QUE FOI? VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PENSANDO EM DAR EM CIMA DELA, EST\u00c1?", "text": "HER? SHE\u0027S MY SISTER, WHY? DO YOU WANT TO PURSUE HER?", "tr": "O mu? O benim ablam. Ne oldu? Yoksa ondan m\u0131 ho\u015flan\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/40.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "1393", "747", "1690"], "fr": "Je n\u0027ai pas entendu dire qu\u0027elle avait un petit ami, mais mon pote, t\u0027es bizarre... Elle te pla\u00eet ?", "id": "AKU SIH TIDAK PERNAH DENGAR DIA PUNYA PACAR, TAPI BRO, KAMU ANEH YA... NAKSIR DIA?", "pt": "N\u00c3O OUVI DIZER QUE ELA TEM NAMORADO, MAS, IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 ESTRANHO... GOSTOU DELA?", "text": "I HAVEN\u0027T HEARD OF HER HAVING A BOYFRIEND, BUT BROTHER, SOMETHING\u0027S NOT RIGHT... YOU\u0027RE INTERESTED IN HER?", "tr": "Erkek arkada\u015f\u0131 oldu\u011funu duymad\u0131m ama... Karde\u015fim, sende bir i\u015f var... Ondan ho\u015fland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["173", "131", "632", "422"], "fr": "Ah, c\u0027est sa s\u0153ur ! Alors, elle est c\u00e9libataire ? Donne-moi ses coordonn\u00e9es, s\u0027il te pla\u00eet ?", "id": "OH, TERNYATA KAKAK! KALAU BEGITU, APA DIA LAJANG? BERIKAN KONTAK DIA PADAKU DONG?", "pt": "AH, \u00c9 SUA IRM\u00c3! ENT\u00c3O ELA EST\u00c1 SOLTEIRA? ME PASSA O CONTATO DELA?", "text": "SO SHE\u0027S YOUR SISTER! IS SHE SINGLE? GIVE ME HER CONTACT INFO?", "tr": "Demek ablas\u0131ym\u0131\u015f! Peki, bekar m\u0131? \u0130leti\u015fim bilgilerini bana versene?"}, {"bbox": ["313", "2353", "754", "2642"], "fr": "Elle s\u0027appelle An Lezhi, de la classe E du lyc\u00e9e Num\u00e9ro 1. Tu peux essayer de la s\u00e9duire, mais ne la harc\u00e8le pas !", "id": "NAMANYA AN LEZHI, DARI KELAS E SMA PERTAMA. KAMU BOLEH MENGEJARNYA, TAPI JANGAN MENGGANGGUNYA!", "pt": "ELA SE CHAMA AN LEZHI, DA TURMA E DO PRIMEIRO COLEGIAL. VOC\u00ca PODE TENTAR CONQUIST\u00c1-LA, MAS N\u00c3O A PERTURBE!", "text": "HER NAME IS AN LEZHI, FROM CLASS E OF NO.1 HIGH SCHOOL. YOU CAN PURSUE HER, BUT DON\u0027T HARASS HER!", "tr": "Ad\u0131 An Lezhi, Bir Numaral\u0131 Lise E \u015eubesi\u0027nden. Onunla \u00e7\u0131kmaya \u00e7al\u0131\u015fabilirsin ama sak\u0131n ona rahats\u0131zl\u0131k verme!"}, {"bbox": ["61", "1928", "528", "2192"], "fr": "Qui n\u0027aime pas les jolies filles ? Petit beau-fr\u00e8re~ Aide-moi un peu !", "id": "SIAPA YANG TIDAK SUKA GADIS CANTIK, ADIK IPAR~ TOLONGLAH!", "pt": "QUEM N\u00c3O GOSTA DE GAROTAS BONITAS, CUNHADINHO? ME AJUDA A\u00cd!", "text": "WHO DOESN\u0027T LIKE BEAUTIFUL GIRLS? LITTLE BROTHER-IN-LAW~ HELP ME OUT!", "tr": "G\u00fczel k\u0131zlar\u0131 kim sevmez ki, kay\u0131n\u00e7o~ Bir yard\u0131m etsene!"}, {"bbox": ["202", "3587", "580", "3784"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je sais me tenir.", "id": "TENANG, AKU TAHU BATAS.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU SEI ME CONTROLAR.", "text": "DON\u0027T WORRY, I KNOW MY LIMITS.", "tr": "Merak etme, \u00f6l\u00e7\u00fcy\u00fc ka\u00e7\u0131rmam."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/41.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "174", "502", "380"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": ", ADA APA DENGANMU?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Neyin var?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/42.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "839", "642", "1125"], "fr": "Terminale, premi\u00e8re, deuxi\u00e8me, troisi\u00e8me ann\u00e9e de fac... La personne qui m\u0027a accompagn\u00e9e pendant plus de mille quatre cents jours et nuits... Wei Linming...", "id": "KELAS 3 SMA, TAHUN PERTAMA KULIAH, TAHUN KEDUA, TAHUN KETIGA... ORANG YANG MENEMANIKU SELAMA LEBIH DARI SERIBU EMPAT RATUS HARI DAN MALAM... WEI LINMING...", "pt": "TERCEIRO ANO DO ENSINO M\u00c9DIO, PRIMEIRO, SEGUNDO, TERCEIRO ANO DA FACULDADE... MAIS DE MIL E QUATROCENTOS DIAS E NOITES, A PESSOA QUE ESTEVE AO MEU LADO... WEI LINMING...", "text": "SENIOR YEAR, FRESHMAN YEAR, SOPHOMORE YEAR, JUNIOR YEAR... FOR OVER 1400 DAYS AND NIGHTS, THE PERSON BY MY SIDE... WEI LINMING...", "tr": "Lise son, \u00fcniversite birinci s\u0131n\u0131f, ikinci ve \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f... Bin d\u00f6rt y\u00fczden fazla g\u00fcn ve gece boyunca yan\u0131mda olan ki\u015fi... Wei Linming..."}, {"bbox": ["339", "11", "900", "498"], "fr": "Wei Linming... pourquoi nous sommes-nous rencontr\u00e9s si t\u00f4t dans cette vie ? Serait-ce parce que Li Junhuan a chang\u00e9, et que certaines choses ont subi un effet papillon ?", "id": "WEI LINMING... KENAPA DI KEHIDUPAN INI KITA BERTEMU BEGITU AWAL? APAKAH KARENA LI JUNHUAN BERUBAH, SEHINGGA BEBERAPA HAL JUGA MENGALAMI EFEK KUPU-KUPU?", "pt": "WEI LINMING, POR QUE NOS ENCONTRAMOS T\u00c3O CEDO NESTA VIDA? SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE LI JUNHUAN MUDOU, E POR ISSO ALGUMAS COISAS SOFRERAM O EFEITO BORBOLETA?", "text": "WEI LINMING, WHY ARE WE MEETING SO EARLY IN THIS LIFE? COULD IT BE THAT BECAUSE LI JUNHUAN CHANGED, SOME THINGS HAVE ALSO BEEN AFFECTED BY THE BUTTERFLY EFFECT?", "tr": "Wei Linming... Neden bu hayatta bu kadar erken kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k? Yoksa Li Junhuan de\u011fi\u015fti\u011fi i\u00e7in mi baz\u0131 \u015feyler de kelebek etkisiyle de\u011fi\u015fti?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/43.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1419", "888", "1671"], "fr": "Il a toujours \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s bien, mais ce n\u0027\u00e9tait pas la bonne personne,", "id": "DIA SELALU SANGAT BAIK, TAPI DIA BUKAN ORANG YANG TEPAT,", "pt": "ELE SEMPRE FOI MUITO BOM, MAS N\u00c3O ERA A PESSOA CERTA,", "text": "HE\u0027S ALWAYS BEEN GREAT, BUT HE\u0027S NOT THE RIGHT PERSON.", "tr": "O her zaman \u00e7ok iyiydi, ama do\u011fru ki\u015fi de\u011fildi,"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/44.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "302", "670", "447"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["224", "1549", "878", "1724"], "fr": "Wei Linming, dans cette vie, je ne veux plus continuer notre...", "id": "WEI LINMING, DI KEHIDUPAN INI AKU TIDAK INGIN MELANJUTKAN LAGI... KITA...", "pt": "WEI LINMING, NESTA VIDA, N\u00c3O QUERO MAIS CONTINUAR NOSSO...", "text": "WEI LINMING, IN THIS LIFE, I DON\u0027T WANT TO CONTINUE OUR...", "tr": "Wei Linming, bu hayatta seninle olan kader ba\u011f\u0131m\u0131z\u0131 daha fazla s\u00fcrd\u00fcrmek istemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/45.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "0", "788", "269"], "fr": "...relation pr\u00e9destin\u00e9e ! Laissons-nous aller chacun de notre c\u00f4t\u00e9 et choisissons la bonne personne !", "id": "TAKDIR KITA! MARI KITA SALING MELEPASKAN DAN MEMILIH ORANG YANG TEPAT!", "pt": "DESTINO! VAMOS AMBOS NOS LIBERTAR E ESCOLHER A PESSOA CERTA!", "text": "DESTINY! LET\u0027S LET EACH OTHER GO AND CHOOSE THE RIGHT PEOPLE!", "tr": "Bu kadarm\u0131\u015f! \u0130kimiz de birbirimizi sal\u0131verelim ve do\u011fru insanlar\u0131 se\u00e7elim!"}], "width": 900}, {"height": 1287, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/44/46.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1189", "753", "1287"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklamla."}], "width": 900}]
Manhua