This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "647", "49"], "fr": "REGARDEZ, LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE, LE MOINS DE PUBLICIT\u00c9S.", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklamla."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "702", "704", "776"], "fr": "MANHUA EXCLUSIF SUR BILIBILI COMICS", "id": "MANGA EKSKLUSIF BILI BILI COMICS", "pt": "", "text": "Comics are exclusively available on the Bilibili Comics platform.", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL"}, {"bbox": ["97", "380", "784", "632"], "fr": "[\u0152uvre originale : X\u012b W\u00e9n J\u012bn Sh\u00e0ng \u00b7 Fire Studio | \u00c9diteur original : Qi\u00e1n Qi\u00e1nl\u00e1i]\nSc\u00e9narimage : Gu\u00ec Sh\u0101n Xi\u014dng | Artiste principal : Ji\u016b Ch\u00e9ng | Sc\u00e9nariste : D\u00e0 B\u00e1i | Superviseur : H\u01d4 P\u00f2 | Production : Ch\u0101 Di\u00e0nd\u00f2ng M\u00e0n \u00b7 G\u00e9 G\u00e9 Y\u01d2u Zh\u01d0 | \u00c9diteur du Manhua : Zhu\u0101n Er", "id": "KARYA ASLI: XI WEN JIN SHANG \u00b7 FIRE STUDIO\nEDITOR KARYA ASLI: QIAN QIAN LAI\nSTORYBOARD: GUI SHAN XIONG | PENULIS UTAMA: JIU CHENG | PENULIS NASKAH: DA BAI | PENGAWAS: HU PO | PRODUKSI: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GE GE YOU ZHI | EDITOR MANHUA: ZHUAN ER", "pt": "OBRA ORIGINAL: XI WEN JIN SHANG \u00b7 FIRE STUDIO\nEDITOR DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nSTORYBOARD: GUI SHANXIONG\nARTISTA PRINCIPAL: JIU CHENG\nROTEIRISTA: DA BAI\nPRODUTOR: HU PO (\u00c2MBAR)\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GE GE YOU ZHI\nEDITOR DO T-MANHUA: ZHUAN\u0027ER", "text": "Original Work: Once Heard, Now Presented \u00b7 Fire Studio | Original Work Editor: Qian Qian Lai | Storyboard: Brother Guishan | Lead Artist: Jiucheng | Scriptwriter: Dabai | Supervisor: Amber | Production: Chadian Animation \u00b7 Gege Youzhi | Comics Editor: Zhuan\u0027er", "tr": "[OR\u0130J\u0130NAL ESER: XIWEN JINSHANG \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI] | SAHNELEME: GUI SHANXIONG | BA\u015e SANAT\u00c7I: JIUCHENG | SENAR\u0130ST: DABAI | YAPIMCI: HUPO | YAPIM: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER"}, {"bbox": ["305", "41", "622", "183"], "fr": "CHAPITRE 49 : TOUS DEUX EN DANGER", "id": "BABAK KEEMPAT PULUH SEMBILAN: KEDUANYA DALAM BAHAYA", "pt": "EPIS\u00d3DIO 49: AMBOS EM PERIGO", "text": "CHAPTER FORTY-NINE DOUBLE DANGER", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 49: \u0130K\u0130S\u0130 DE TEHL\u0130KEDE"}, {"bbox": ["262", "803", "716", "844"], "fr": "Toute forme de reproduction de cette \u0153uvre est interdite.", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMATO \u00c9 PROIBIDA.", "text": "Any form of reproduction of this work is prohibited.", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "153", "730", "431"], "fr": "Jiang Yingxia !!", "id": "JIANG YINGXIA!!", "pt": "JIANG YINGXIA!!", "text": "JIANG YINGXIA!!", "tr": "JIANG YINGXIA!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["360", "142", "862", "461"], "fr": "Jiang Yingxia ! Toi... descends ! Ne fais pas l\u0027idiot !", "id": "JIANG YINGXIA! KAMU... KAMU TURUN! JANGAN BERTINGKAH!", "pt": "JIANG YINGXIA! VOC\u00ca... DES\u00c7A! PARE DE BOBAGEM!", "text": "JIANG YINGXIA! Y-YOU GET DOWN! STOP MESSING AROUND!", "tr": "JIANG YINGXIA! SEN... SEN A\u015eA\u011eI \u0130N! SA\u00c7MALAMA!"}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "340", "527", "644"], "fr": "Descends ! Et la prochaine fois que tu me verras, fais un d\u00e9tour, esp\u00e8ce de l\u00e2che !", "id": "TURUN! LAIN KALI KALAU BERTEMU DENGANKU, INGAT UNTUK MENGHINDAR, DASAR PENGECUT!", "pt": "DES\u00c7A! S\u00d3 LEMBRE-SE DE ME EVITAR QUANDO ME VIR NO FUTURO, COVARDE!", "text": "GET DOWN! JUST REMEMBER TO AVOID ME IN THE FUTURE, YOU COWARD!", "tr": "\u0130N A\u015eA\u011eI! SADECE BUNDAN SONRA BEN\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcNDE UZAK DUR, SEN\u0130 KORKAK!"}, {"bbox": ["210", "936", "607", "1227"], "fr": "! Si je gagne, tu reconsid\u00e9reras ma d\u00e9claration, d\u0027accord ?", "id": "! KALAU AKU MENANG, KAMU HARUS MEMPERTIMBANGKAN KEMBALI PERNYATAAN CINTAKU, YA!", "pt": "! SE EU GANHAR, VOC\u00ca RECONSIDERA MINHA DECLARA\u00c7\u00c3O, OK!", "text": "IF I WIN, YOU\u0027LL RECONSIDER MY CONFESSION!", "tr": "! E\u011eER KAZANIRSAM, \u0130T\u0130RAFIMI YEN\u0130DEN D\u00dc\u015e\u00dcNECEKS\u0130N, TAMAM MI!"}, {"bbox": ["487", "3372", "748", "3472"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["142", "5734", "489", "6034"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["25", "1257", "446", "1509"], "fr": "L\u0027esprit de comp\u00e9tition des gar\u00e7ons est vraiment incompr\u00e9hensible.", "id": "AKU SUNGGUH TIDAK MENGERTI KEINGINAN LAKI-LAKI UNTUK BERSAING.", "pt": "A COMPETITIVIDADE DOS GAROTOS \u00c9 ALGO QUE EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO.", "text": "I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND GUYS\u0027 COMPETITIVE SPIRIT.", "tr": "ERKEKLER\u0130N BU KAZANMA HIRSI ANLA\u015eILIR G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["261", "389", "810", "689"], "fr": "Wei Linming, si tu continues \u00e0 raconter des b\u00eatises, ta bouche va pourrir ! Li Yan\u0027an, tu as perdu la t\u00eate toi aussi ?!", "id": "WEI LINMING, APA MULUTMU AKAN BUSUK KALAU TIDAK BICARA SEMBARANGAN! LI YAN\u0027AN, APA OTAKMU JUGA BERMASALAH?!", "pt": "WEI LINMING, SUA BOCA VAI APODRECER SE CONTINUAR FALANDO BESTEIRA! LI YAN\u0027AN, VOC\u00ca ENLOUQUECEU TAMB\u00c9M?!", "text": "WEI LINMING, STOP TALKING NONSENSE, OR YOUR MOUTH WILL ROT! LI YAN\u0027AN, HAVE YOU LOST YOUR MIND TOO?!", "tr": "WEI LINMING, SA\u00c7MA SAPAN KONU\u015eMAZSAN A\u011eZIN \u00c7\u00dcR\u00dcMEZ! LI YAN\u0027AN, SEN\u0130N DE M\u0130 AKLIN BA\u015eINDAN G\u0130TT\u0130?!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5062, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "578", "356", "931"], "fr": "L\u00e0-bas, on devrait pouvoir les arr\u00eater !", "id": "SEHARUSNYA KITA BISA MENGHADANG MEREKA DI SANA!", "pt": "L\u00c1 EU DEVO CONSEGUIR DET\u00ca-LOS!", "text": "I SHOULD BE ABLE TO STOP THEM OVER THERE!", "tr": "ORADA ONLARI DURDURAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["147", "3611", "755", "3982"], "fr": "Non mais s\u00e9rieux, cette pluie qui se met \u00e0 tomber d\u0027un coup ? Comme si ce n\u0027\u00e9tait pas d\u00e9j\u00e0 assez le bazar !", "id": "APA-APAAN INI, HUJAN TIBA-TIBA TURUN? MEMANGNYA KEADAAN BELUM CUKUP KACAU!", "pt": "T\u00c1 DE BRINCADEIRA? ESSA CHUVA COME\u00c7OU DO NADA? COMO SE AS COISAS J\u00c1 N\u00c3O ESTIVESSEM BAGUN\u00c7ADAS O SUFICIENTE!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? THIS RAIN CAME OUT OF NOWHERE? AS IF THINGS WEREN\u0027T CHAOTIC ENOUGH!", "tr": "\u015eAKA MI BU, YA\u011eMUR DA TAM ZAMANINDA BA\u015eLADI? \u0130\u015eLER YETER\u0130NCE KARI\u015eIK DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e G\u0130B\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 5063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "1099", "770", "1420"], "fr": "Jiang Yingxia ! Toi... tu rentres avec moi !", "id": "JIANG YINGXIA! KAMU... IKUT AKU KEMBALI!", "pt": "JIANG YINGXIA! VOC\u00ca... VOLTE COMIGO!", "text": "JIANG YINGXIA! Y-YOU... COME BACK WITH ME!", "tr": "JIANG YINGXIA! SEN... SEN BEN\u0130MLE GER\u0130 D\u00d6N!"}, {"bbox": ["219", "2802", "503", "3171"], "fr": "?! Qui t\u0027a permis de venir ? Retourne vite !", "id": "?! SIAPA YANG MENYURUHMU KE SINI, CEPAT KEMBALI!", "pt": "?! QUEM MANDOU VOC\u00ca VIR AQUI? VOLTE R\u00c1PIDO!", "text": "WHO ASKED YOU TO COME HERE, GO BACK!", "tr": "?! K\u0130M SANA BURAYA GEL DED\u0130, \u00c7ABUK GER\u0130 D\u00d6N!"}], "width": 900}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/9.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "216", "852", "506"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/10.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "819", "731", "1080"], "fr": "Jiang Yingxia, si tu oses l\u00e2cher, je te liquide ! J\u0027arrive pour aider !", "id": "JIANG YINGXIA, KALAU KAU BERANI MELEPASKANNYA, AKAN KUHAJAR KAU! AKU SEGERA DATANG MEMBANTU!", "pt": "JIANG YINGXIA, SE VOC\u00ca OUSAR SOLTAR, EU TE MATO! J\u00c1 ESTOU INDO AJUDAR!", "text": "JIANG YINGXIA, IF YOU DARE LET GO, I\u0027LL KILL YOU! I\u0027M COMING OVER TO HELP!", "tr": "JIANG YINGXIA, E\u011eER EL\u0130M\u0130 BIRAKMAYA C\u00dcRET EDERSEN SEN\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM! HEMEN YARDIMA GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["487", "2270", "812", "2496"], "fr": "! Surtout, ne l\u00e2che pas !!", "id": "! JANGAN SAMPAI TERLEPAS!!", "pt": "! N\u00c3O SOLTE DE JEITO NENHUM!!", "text": "DON\u0027T LET GO!!", "tr": "! SAKIN BIRAKMA!!"}], "width": 900}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/11.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1531", "810", "1876"], "fr": "N\u0027aie pas peur, trouve d\u0027abord un appui pour tes pieds !", "id": "JANGAN TAKUT, CARI TITIK TUMPUAN DI BAWAH KAKIMU DULU!", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, PRIMEIRO ENCONTRE UM PONTO DE APOIO PARA OS P\u00c9S!", "text": "DON\u0027T BE AFRAID, FIRST FIND A FOOTHOLD!", "tr": "KORKMA, \u00d6NCE AYA\u011eININ ALTINDA SA\u011eLAM B\u0130R YER BUL!"}, {"bbox": ["346", "3520", "750", "3809"], "fr": "Je... je ne trouve pas ! Avec la pluie, la paroi est trop glissante, impossible de tenir.", "id": "MENCA... TIDAK KETEMU! HUJAN MEMBUAT TEBING INI TERLALU LICIN, TIDAK BISA BERPEGANGAN SAMA SEKALI.", "pt": "PROCURANDO... N\u00c3O CONSIGO ACHAR! A ENCOSTA DA MONTANHA EST\u00c1 MUITO ESCORREGADIA POR CAUSA DA CHUVA, N\u00c3O CONSIGO ME SEGURAR.", "text": "F-FIND... CAN\u0027T FIND IT! THE MOUNTAIN IS TOO SLIPPERY IN THE RAIN, I CAN\u0027T GET A GRIP.", "tr": "BU-BULAMIYORUM! YA\u011eMUR YA\u011eDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N DA\u011e \u00c7OK KAYGAN, TUTUNAMIYORUM."}, {"bbox": ["263", "5134", "831", "5426"], "fr": "Ne bougez pas ! L\u0027\u00e9chelle ne supportera pas le poids de trois personnes au m\u00eame endroit ! Je vais contourner par le c\u00f4t\u00e9 pour aider !", "id": "JANGAN BERGERAK! TANGGA INI TIDAK BISA MENAHAN BEBAN TIGA ORANG DI TITIK YANG SAMA! AKU AKAN MEMBANTU DARI SAMPING!", "pt": "N\u00c3O SE MEXAM! A ESCADA N\u00c3O AGUENTA O PESO DE TR\u00caS PESSOAS NO MESMO PONTO! VOU DAR A VOLTA PARA AJUDAR!", "text": "DON\u0027T MOVE! THE LADDER AT THE SAME POINT CAN\u0027T SUPPORT THE WEIGHT OF THREE PEOPLE! I\u0027LL GO AROUND TO HELP!", "tr": "KIMILDAMAYIN! MERD\u0130VEN AYNI NOKTADA \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N A\u011eIRLI\u011eINI TA\u015eIYAMAZ! YANDAN DOLA\u015eIP YARDIMA GELECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 4537, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/12.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "344", "474", "564"], "fr": "[SFX] CRAC ! PANG ! CRAC CRAC !", "id": "[SFX] KRAK! BAM! KRAK KRAK!", "pt": "[SFX] CRAC! PUM! CRAC-CRAC!", "text": "[SFX]SNAP! BANG! CRACKLE!", "tr": "[SFX] KRAK! BAM! KRAK KRAK!"}, {"bbox": ["471", "3892", "787", "4115"], "fr": "Li Yan\u0027an !!!", "id": "LI YAN\u0027AN!!!", "pt": "LI YAN\u0027AN!!!", "text": "LI YAN\u0027AN!!!", "tr": "LI YAN\u0027AN!!!"}], "width": 900}, {"height": 4538, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/13.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "664", "369", "931"], "fr": "Compris !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "GOT IT!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}, {"bbox": ["495", "3172", "682", "3397"], "fr": "ARGH !!", "id": "HNGH!!", "pt": "[SFX] NGH!!", "text": "!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/14.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "70", "895", "190"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["151", "2672", "722", "2993"], "fr": "Jiang Yingxia ! Li Yan\u0027an !!", "id": "JIANG YINGXIA! LI YAN\u0027AN!!", "pt": "JIANG YINGXIA! LI YAN\u0027AN!!", "text": "JIANG YINGXIA! LI YAN\u0027AN!!", "tr": "JIANG YINGXIA! LI YAN\u0027AN!!"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/15.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "3401", "745", "3579"], "fr": "Et comme par hasard, il se met \u00e0 pleuvoir et il n\u0027y a plus de r\u00e9seau.", "id": "SIALNYA, SEKARANG MALAH HUJAN DAN TIDAK ADA SINYAL.", "pt": "E JUSTO AGORA, AINDA EST\u00c1 CHOVENDO E N\u00c3O H\u00c1 SINAL.", "text": "OF ALL TIMES, IT\u0027S RAINING AND THERE\u0027S NO SIGNAL.", "tr": "TAM DA BU SIRADA YA\u011eMUR YA\u011eIYOR VE S\u0130NYAL DE G\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["94", "2770", "712", "3209"], "fr": "C\u0027est un peu d\u00e9licat. Il n\u0027y a pas de chemin en bas, mais si on grimpe, je ne sais pas si \u00e7a ne risque pas de d\u00e9stabiliser davantage cette \u00e9chelle et de la faire tomber.", "id": "AGAK SULIT, DI BAWAH TIDAK ADA JALAN, TAPI KALAU MEMANJAT KE ATAS, AKU TIDAK TAHU APAKAH TANGGA INI AKAN JATUH LAGI.", "pt": "SITUA\u00c7\u00c3O COMPLICADA. N\u00c3O H\u00c1 CAMINHO PARA BAIXO, MAS SE SUBIRMOS, N\u00c3O SEI SE A ESCADA VAI CEDER DE NOVO.", "text": "IT\u0027S A BIT AWKWARD, THERE\u0027S NO PATH BELOW, BUT IF WE CLIMB UP, WE DON\u0027T KNOW IF IT\u0027LL CAUSE THE LADDER TO FALL AGAIN.", "tr": "B\u0130RAZ TUHAF B\u0130R DURUMDAYIZ. A\u015eA\u011eIDA YOL YOK, AMA YUKARI TIRMANIRSAK BU MERD\u0130VEN\u0130 HAREKET ETT\u0130R\u0130P TEKRAR D\u00dc\u015eMES\u0130NE NEDEN OLUR MUYUZ B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["168", "2080", "724", "2282"], "fr": "Vous m\u0027avez fait une peur bleue !", "id": "KALIAN MEMBUATKU TAKUT SETENGAH MATI!", "pt": "VOC\u00caS ME MATARAM DE SUSTO!", "text": "YOU GUYS SCARED ME TO DEATH!", "tr": "BEN\u0130 \u00d6D\u00dc KOPARDINIZ!"}, {"bbox": ["130", "1571", "541", "1802"], "fr": ", nous allons bien.", "id": ", KAMI TIDAK APA-APA.", "pt": ", ESTAMOS BEM.", "text": "WE\u0027RE FINE.", "tr": ", B\u0130Z \u0130Y\u0130Y\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/16.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "2155", "766", "2464"], "fr": "Non, je reste avec eux. Si tu vas chercher de l\u0027aide seule, tu seras plus rapide.", "id": "JANGAN, AKU AKAN TINGGAL MENEMANI MEREKA. KALAU KAMU PERGI MENCARI BANTUAN SENDIRIAN, AKAN LEBIH CEPAT.", "pt": "N\u00c3O, EU FICO COM ELES. SE VOC\u00ca FOR PEDIR AJUDA SOZINHA, SER\u00c1 MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "NO, I\u0027LL STAY WITH THEM. YOU CAN GO FOR HELP ALONE, YOU\u0027LL BE FASTER.", "tr": "HAYIR, BEN ONLARLA KALIRIM. SEN TEK BA\u015eINA YARDIM \u00c7A\u011eIRMAYA G\u0130DERSEN DAHA HIZLI OLUR."}, {"bbox": ["50", "433", "635", "750"], "fr": "Tant que vous ne bougez pas trop, il n\u0027y aura pas de danger imm\u00e9diat. Tenez bon tous les deux, je descends chercher de l\u0027aide.", "id": "ASALKAN TIDAK BERGERAK, DALAM WAKTU SINGKAT INI TIDAK AKAN ADA BAHAYA. KALIAN BERDUA BERTAHANLAH, AKU AKAN TURUN GUNUNG MENCARI BANTUAN.", "pt": "DESDE QUE N\u00c3O SE MEXAM, N\u00c3O HAVER\u00c1 PERIGO IMEDIATO. VOC\u00caS DOIS, AGUENTEM FIRME. VOU DESCER A MONTANHA PARA BUSCAR AJUDA.", "text": "AS LONG AS WE DON\u0027T MOVE, THERE\u0027S NO DANGER IN THE SHORT TERM. YOU TWO HOLD ON, I\u0027LL GO DOWN THE MOUNTAIN FOR HELP.", "tr": "HAREKET ETMED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z S\u00dcRECE KISA B\u0130R S\u00dcRE \u0130\u00c7\u0130N TEHL\u0130KE YOK. \u0130K\u0130N\u0130Z DAYANIN, BEN DA\u011eDAN \u0130N\u0130P YARDIM \u00c7A\u011eIRACA\u011eIM."}, {"bbox": ["418", "3046", "779", "3294"], "fr": "Sois sage, j\u0027attendrai que tu viennes me sauver.", "id": "NURUT YA, AKU TUNGGU KAMU DATANG MENYELAMATKANKU.", "pt": "OBEDE\u00c7A, EU ESPERAREI VOC\u00ca VIR ME SALVAR.", "text": "BE GOOD, I\u0027M WAITING FOR YOU TO SAVE ME.", "tr": "S\u00d6Z\u00dcM\u00dc D\u0130NLE, BEN\u0130 KURTARMANI BEKLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["188", "2588", "514", "2747"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/17.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1958", "472", "2196"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/18.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "199", "676", "512"], "fr": "Tu sais vraiment y faire pour embobiner les gens ! En deux temps trois mouvements, cette t\u00eate de mule de Bai \u00e9tait compl\u00e8tement embrouill\u00e9e par tes paroles !", "id": "KAMU PANDAI SEKALI MEMBUJUK ORANG, BEBERAPA KATA SAJA SUDAH BISA MEMBUAT SI KEPALA BATU BAI ITU BINGUNG!", "pt": "VOC\u00ca SABE MESMO COMO ENGANAR AS PESSOAS, HEIN? COM POUCAS PALAVRAS, AQUELA TEIMOSA DA BAI FICOU COMPLETAMENTE PERDIDA POR SUA CAUSA!", "text": "YOU\u0027RE QUITE THE SMOOTH TALKER, YOU HAD THAT STUBBORN DONKEY, BAI, ALL CONFUSED IN A FEW SENTENCES!", "tr": "\u0130NSANLARI YATI\u015eTIRMAKTA \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N, B\u0130RKA\u00c7 S\u00d6Z\u00dcNLE O \u0130NAT\u00c7I E\u015eEK BAI\u0027N\u0130N HEMEN BA\u015eINI D\u00d6ND\u00dcRD\u00dcN!"}, {"bbox": ["433", "519", "803", "752"], "fr": "\u00catre si capable et pourtant jouer sur l\u0027ambigu\u00eft\u00e9, quel enfoir\u00e9 !", "id": "SUDAH BEGITU HEBAT MASIH SAJA BERMAIN API, DASAR BRENGSEK!", "pt": "T\u00c3O HABILIDOSO E AINDA FICA DE JOGUINHO, QUE CANALHA!", "text": "IF YOU\u0027RE SO CAPABLE, WHY PLAY AMBIGUOUS GAMES? YOU\u0027RE SUCH SCUM!", "tr": "BU KADAR BECER\u0130KL\u0130 OLUP B\u0130R DE BEL\u0130RS\u0130Z DAVRANIYORSUN, TAM B\u0130R P\u0130SL\u0130KS\u0130N!"}, {"bbox": ["496", "1695", "726", "1924"], "fr": "Li Yan\u0027an.", "id": "LI YAN\u0027AN.", "pt": "LI YAN\u0027AN.", "text": "LI YAN\u0027AN.", "tr": "LI YAN\u0027AN."}], "width": 900}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/19.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "2017", "821", "2342"], "fr": "Mais \u00e7a ne veut pas dire que je ne veillerai pas sur elle ! Ce que je veux, c\u0027est pour la vie, pas juste une amourette !", "id": "TAPI ITU BUKAN BERARTI AKU TIDAK AKAN MENJAGANYA! YANG AKU INGINKAN ADALAH SEUMUR HIDUP, BUKAN HANYA SEKADAR HUBUNGAN ASMARA!", "pt": "MAS ISSO N\u00c3O SIGNIFICA QUE N\u00c3O VOU CUIDAR DELA! EU QUERO UMA VIDA INTEIRA, N\u00c3O APENAS UM ROMANCE PASSAGEIRO!", "text": "BUT IT DOESN\u0027T MEAN I WON\u0027T PROTECT HER! I WANT A LIFETIME, NOT JUST A RELATIONSHIP!", "tr": "AMA BU ONU KORUMAYACA\u011eIM ANLAMINA GELMEZ! BEN B\u0130R \u00d6M\u00dcR \u0130ST\u0130YORUM, SADECE GE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["154", "1646", "652", "1966"], "fr": "Si je ne lui d\u00e9clare pas ma flamme, c\u0027est simplement parce que je n\u0027ai pas encore les moyens de lui garantir un avenir !", "id": "AKU TIDAK MENYATAKAN CINTA, HANYA KARENA SEKARANG AKU BELUM PUNYA KEMAMPUAN UNTUK MENJAMIN MASA DEPANNYA!", "pt": "EU N\u00c3O ME DECLARO, APENAS PORQUE AINDA N\u00c3O TENHO CONDI\u00c7\u00d5ES DE GARANTIR O FUTURO DELA!", "text": "I\u0027M NOT CONFESSING JUST BECAUSE I DON\u0027T HAVE THE ABILITY TO GUARANTEE A FUTURE RIGHT NOW!", "tr": "\u0130T\u0130RAF ETM\u0130YORUM, \u00c7\u00dcNK\u00dc \u015eU ANDA ONUN GELECE\u011e\u0130N\u0130 GARANT\u0130 ALTINA ALACAK G\u00dcC\u00dcM YOK!"}, {"bbox": ["282", "3641", "734", "3883"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va, tu me fais peur comme \u00e7a...", "id": "IYA, IYA, KAMU SEPERTI INI MENAKUTKAN SEKALI...", "pt": "J\u00c1 SEI, J\u00c1 SEI... VOC\u00ca ASSIM \u00c9 ASSUSTADOR...", "text": "YEAH, YEAH, YEAH, YOU\u0027RE SCARY LIKE THIS...", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM, B\u0130L\u0130YORUM, B\u00d6YLE DAVRANMAN \u00c7OK KORKUTUCU..."}, {"bbox": ["157", "131", "382", "303"], "fr": "Quoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT?", "tr": "NE VAR?"}, {"bbox": ["502", "1237", "740", "1406"], "fr": "Je ne suis pas un enfoir\u00e9.", "id": "AKU BUKAN BRENGSEK.", "pt": "EU N\u00c3O SOU UM CANALHA.", "text": "I\u0027M NOT SCUM.", "tr": "BEN P\u0130SL\u0130K DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/20.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "142", "571", "459"], "fr": "C\u0027est vraiment frustrant, pourquoi ai-je l\u0027impression de m\u0027\u00eatre fait avoir ?", "id": "MENYEBALKAN SEKALI, KENAPA AKU MERASA KALAH TELAK SEPERTI INI?", "pt": "QUE RAIVA! POR QUE SINTO COMO SE TIVESSE SIDO SUPERADO?", "text": "DAMN IT, WHY DO I FEEL LIKE I\u0027VE BEEN ONE-UPPED?", "tr": "\u00c7OK CAN SIKICI, NEDEN GER\u0130DE KALMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM?"}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/54/22.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua