This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/0.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "0", "682", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI VE EN KARARLI \u015eEK\u0130LDE \u0130ZLEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/1.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1254", "417", "1477"], "fr": "A\u00efe... Je croyais que j\u0027allais mourir.", "id": "Aduh... kukira aku akan mati.", "pt": "AI... PENSEI QUE IA MORRER.", "text": "SIGH... I THOUGHT I WAS GOING TO DIE.", "tr": "AH... \u00d6LECE\u011e\u0130M\u0130 SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["155", "288", "716", "795"], "fr": "[\u0152uvre originale : X\u012b W\u00e9n J\u012bn Sh\u00e0ng \u00b7 Fire Studio (STUDIOfire) | \u00c9diteur original : Qi\u00e1n Qi\u00e1nl\u00e1i]\nSc\u00e9narimage : Gu\u00ec Sh\u0101n Xi\u014dng | Artiste principal : Ch\u00e9ng | Sc\u00e9nariste : D\u00e0 B\u00e1i | Superviseur : H\u01d4 P\u00f2 | Production : Ch\u0101 Di\u00e0nd\u00f2ng M\u00e0n \u00b7 G\u00e9 G\u00e9 Y\u01d2u Zh\u01d0\n\u00c9diteur du Manhua : Zhu\u0101n Er\nExclusivit\u00e9 Bilibili Comics. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "", "pt": "MANG\u00c1 STUDIOFIRE\nOBRA ORIGINAL: XI WEN JIN SHANG \u00b7 EST\u00daDIO FIRE\nEDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nSTORYBOARD: GUI SHANXIONG\nARTISTA PRINCIPAL: CHENG\nROTEIRISTA: DABAI\nSUPERVISOR: HUPO\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHADIANDONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI\nEDITOR DO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER\nMANG\u00c1 EXCLUSIVO BILIBILI COMICS\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "[STUDIOFIRE \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN OR\u0130J\u0130NAL ESER: XIWEN JINSHANG \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI | SAHNELEME: GUI SHANXIONG | BA\u015e SANAT\u00c7I: JIUCHENG | SENAR\u0130ST: DABAI | YAPIMCI: HUPO | YAPIM: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER | B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL]\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["155", "288", "716", "795"], "fr": "[\u0152uvre originale : X\u012b W\u00e9n J\u012bn Sh\u00e0ng \u00b7 Fire Studio (STUDIOfire) | \u00c9diteur original : Qi\u00e1n Qi\u00e1nl\u00e1i]\nSc\u00e9narimage : Gu\u00ec Sh\u0101n Xi\u014dng | Artiste principal : Ch\u00e9ng | Sc\u00e9nariste : D\u00e0 B\u00e1i | Superviseur : H\u01d4 P\u00f2 | Production : Ch\u0101 Di\u00e0nd\u00f2ng M\u00e0n \u00b7 G\u00e9 G\u00e9 Y\u01d2u Zh\u01d0\n\u00c9diteur du Manhua : Zhu\u0101n Er\nExclusivit\u00e9 Bilibili Comics. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "", "pt": "MANG\u00c1 STUDIOFIRE\nOBRA ORIGINAL: XI WEN JIN SHANG \u00b7 EST\u00daDIO FIRE\nEDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nSTORYBOARD: GUI SHANXIONG\nARTISTA PRINCIPAL: CHENG\nROTEIRISTA: DABAI\nSUPERVISOR: HUPO\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHADIANDONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI\nEDITOR DO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER\nMANG\u00c1 EXCLUSIVO BILIBILI COMICS\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "[STUDIOFIRE \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN OR\u0130J\u0130NAL ESER: XIWEN JINSHANG \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI | SAHNELEME: GUI SHANXIONG | BA\u015e SANAT\u00c7I: JIUCHENG | SENAR\u0130ST: DABAI | YAPIMCI: HUPO | YAPIM: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER | B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL]\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}, {"bbox": ["155", "288", "716", "795"], "fr": "[\u0152uvre originale : X\u012b W\u00e9n J\u012bn Sh\u00e0ng \u00b7 Fire Studio (STUDIOfire) | \u00c9diteur original : Qi\u00e1n Qi\u00e1nl\u00e1i]\nSc\u00e9narimage : Gu\u00ec Sh\u0101n Xi\u014dng | Artiste principal : Ch\u00e9ng | Sc\u00e9nariste : D\u00e0 B\u00e1i | Superviseur : H\u01d4 P\u00f2 | Production : Ch\u0101 Di\u00e0nd\u00f2ng M\u00e0n \u00b7 G\u00e9 G\u00e9 Y\u01d2u Zh\u01d0\n\u00c9diteur du Manhua : Zhu\u0101n Er\nExclusivit\u00e9 Bilibili Comics. Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "", "pt": "MANG\u00c1 STUDIOFIRE\nOBRA ORIGINAL: XI WEN JIN SHANG \u00b7 EST\u00daDIO FIRE\nEDITOR ORIGINAL: QIAN QIANLAI\nSTORYBOARD: GUI SHANXIONG\nARTISTA PRINCIPAL: CHENG\nROTEIRISTA: DABAI\nSUPERVISOR: HUPO\nPRODU\u00c7\u00c3O: CHADIANDONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI\nEDITOR DO MANG\u00c1: ZHUAN\u0027ER\nMANG\u00c1 EXCLUSIVO BILIBILI COMICS\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "[STUDIOFIRE \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN OR\u0130J\u0130NAL ESER: XIWEN JINSHANG \u00b7 FIRE ST\u00dcDYOSU | OR\u0130J\u0130NAL ED\u0130T\u00d6R: QIAN QIANLAI | SAHNELEME: GUI SHANXIONG | BA\u015e SANAT\u00c7I: JIUCHENG | SENAR\u0130ST: DABAI | YAPIMCI: HUPO | YAPIM: CHA DIAN DONGMAN \u00b7 GEGE YOUZHI | \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN ED\u0130T\u00d6R\u00dc: ZHUAN\u0027ER | B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL]\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE \u00c7O\u011eALTILMASI YASAKTIR, TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/2.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "3297", "832", "3534"], "fr": "J\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 l\u00e0. Comment aurais-je pu \u00eatre tranquille vu ton \u00e9tat \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "Aku selalu di sini. Melihatmu seperti tadi, bagaimana aku bisa tenang?", "pt": "EU SEMPRE ESTIVE AQUI. COMO EU PODERIA FICAR TRANQUILO VENDO VOC\u00ca DAQUELE JEITO?", "text": "I\u0027VE BEEN HERE ALL ALONG. HOW COULD I BE AT EASE WITH THE WAY YOU WERE JUST NOW?", "tr": "HER ZAMAN BURADAYDIM, AZ \u00d6NCEK\u0130 HAL\u0130NLE NASIL \u0130\u00c7\u0130M RAHAT EDEB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130?"}, {"bbox": ["138", "1717", "441", "2042"], "fr": "Jiang Yingxia ! Toi, toi, toi... Depuis combien de temps es-tu l\u00e0 ?", "id": "Jiang Yingxia! Ka-ka-kamu sudah berapa lama di sini?", "pt": "JIANG YINGXIA! H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00ca EST\u00c1 AQUI?", "text": "JIANG YINGXIA! Y-Y-YOU... HOW LONG HAVE YOU BEEN HERE?", "tr": "JIANG YINGXIA! SE-SEN NE ZAMANDIR BURADASIN?"}, {"bbox": ["271", "187", "545", "477"], "fr": "Tu peux marcher ? As-tu besoin que je t\u0027aide ?", "id": "Bisa jalan? Perlu kubantu?", "pt": "CONSEGUE ANDAR? PRECISA DA MINHA AJUDA?", "text": "CAN YOU WALK? DO YOU NEED ME TO HELP YOU?", "tr": "Y\u00dcR\u00dcYEB\u0130L\u0130YOR MUSUN? TUTMAMI \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["380", "1241", "532", "1431"], "fr": "[SFX] Waouh !!!", "id": "[SFX] WAA!!!", "pt": "[SFX] WAAAH!!!", "text": "WAAAAH!!!", "tr": "[SFX] VAY!!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/3.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "787", "826", "1047"], "fr": "\u00ab Toujours \u00e9t\u00e9 l\u00e0 \u00bb... \u00c7a veut dire qu\u0027il a entendu... tous les bruits de tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Maksudnya selalu di sini... suara tadi... dia dengar semuanya?", "pt": "SEMPRE ESTEVE AQUI... SIGNIFICA QUE ELE... OUVIU TUDO?", "text": "HE MEANS HE\u0027S BEEN HERE ALL ALONG... HE HEARD... EVERYTHING?", "tr": "HER ZAMAN BURADAYDIM DEMEK... AZ \u00d6NCEK\u0130 SES\u0130... HEPS\u0130N\u0130 DUYDU MU?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/4.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1355", "532", "1679"], "fr": "Le m\u00e9decin m\u0027a demand\u00e9 de d\u00e9terminer le m\u00e9dicament en fonction du nombre de fois o\u00f9 tu as eu la diarrh\u00e9e en une demi-heure. On dirait que c\u0027est assez s\u00e9rieux.", "id": "Dokter memintaku menentukan obat berdasarkan frekuensi diaremu dalam setengah jam terakhir. Sepertinya cukup parah.", "pt": "O M\u00c9DICO DISSE PARA EU DETERMINAR A MEDICA\u00c7\u00c3O COM BASE NO N\u00daMERO DE VEZES QUE VOC\u00ca TEVE DIARREIA NA \u00daLTIMA MEIA HORA. PARECE BEM S\u00c9RIO.", "text": "THE DOCTOR TOLD ME TO DETERMINE THE DOSAGE BASED ON HOW MANY TIMES YOU HAVE DIARRHEA IN HALF AN HOUR. IT SEEMS PRETTY SERIOUS", "tr": "DOKTOR, YARIM SAAT \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 \u0130SHAL SAYINA G\u00d6RE \u0130LA\u00c7 BEL\u0130RLEMEM\u0130 S\u00d6YLED\u0130. OLDUK\u00c7A C\u0130DD\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["434", "1844", "806", "2012"], "fr": "Viens, je vais t\u0027aider \u00e0 prendre tes m\u00e9dicaments d\u0027abord...", "id": "Sini, kubantu kamu minum obat dulu...", "pt": "VENHA, VOU TE AJUDAR A TOMAR O REM\u00c9DIO PRIMEIRO...", "text": "COME, LET ME HELP YOU TAKE YOUR MEDICINE...", "tr": "GEL, \u0130LACINI \u0130\u00c7MENE YARDIM EDEY\u0130M..."}, {"bbox": ["242", "98", "855", "380"], "fr": "Non !", "id": "Jangan!", "pt": "N\u00c3O QUERO!", "text": "NOOO!", "tr": "\u0130STEM\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/5.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "409", "568", "618"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "[SFX] !!!", "text": "!!!", "tr": "[SFX] !!!"}], "width": 900}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/6.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "2719", "522", "2965"], "fr": "Non, comment puis-je \u00eatre tranquille si tu es comme \u00e7a ? Et s\u0027il arrivait quelque chose ?", "id": "Tidak bisa, aku tidak tenang melihatmu begini. Bagaimana kalau terjadi sesuatu.", "pt": "N\u00c3O PODE SER. COMO POSSO FICAR TRANQUILO COM VOC\u00ca ASSIM? E SE ALGO ACONTECER?", "text": "NO, HOW CAN I BE AT EASE LIKE THIS? WHAT IF SOMETHING HAPPENS?", "tr": "OLMAZ, BU HALDEYKEN \u0130\u00c7\u0130M NASIL RAHAT ETS\u0130N, YA B\u0130R \u015eEY OLURSA?"}, {"bbox": ["96", "4422", "503", "4757"], "fr": "Jiang Yingxia, je suis une fille... Toi... ne pourrais-tu pas faire preuve d\u0027un peu de tact ?", "id": "Jiang Yingxia, aku ini perempuan... Ka-kamu tidak bisakah sedikit lebih peka?", "pt": "JIANG YINGXIA, EU SOU UMA GAROTA... VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O PODERIA TER UM POUCO MAIS DE SENSIBILIDADE?", "text": "JIANG YINGXIA, I\u0027M A GIRL... CAN\u0027T... CAN\u0027T YOU HAVE SOME EQ?", "tr": "JIANG YINGXIA, BEN B\u0130R KIZIM... SE-SEN\u0130N B\u0130RAZ DUYGUSAL ZEKAN OLAMAZ MI?"}, {"bbox": ["455", "4007", "841", "4222"], "fr": "Je t\u0027en prie, que pourrait-il arriver de pire que la situation actuelle ?", "id": "Kumohon, apa lagi yang bisa lebih buruk dari situasi sekarang?", "pt": "POR FAVOR, O QUE PODERIA ACONTECER DE PIOR DO QUE A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL?", "text": "PLEASE, COULD ANYTHING BE WORSE THAN WHAT JUST HAPPENED?", "tr": "NE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 DURUMDAN DAHA K\u00d6T\u00dc NE OLAB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["355", "722", "766", "1000"], "fr": "Je ne me sens plus mal ! Jiang Yingxia, comment as-tu pu rester devant la porte tout ce temps ?! Non, va-t\u0027en !", "id": "Aku sudah tidak apa-apa! Jiang Yingxia, bagaimana bisa kamu terus di depan pintu?! Bukan, cepat pergi sana!", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU MAIS ME SENTINDO MAL! JIANG YINGXIA, COMO VOC\u00ca P\u00d4DE FICAR NA PORTA O TEMPO TODO?! N\u00c3O, V\u00c1 EMBORA LOGO!", "text": "I\u0027M NOT UNCOMFORTABLE ANYMORE! HOW COULD YOU STAY AT THE DOOR THE WHOLE TIME?! NO, YOU SHOULD GO!", "tr": "ARTIK RAHATSIZ DE\u011e\u0130L\u0130M! JIANG YINGXIA, NASIL KAPIDA BEKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N?! HAYIR, HEMEN G\u0130T!"}, {"bbox": ["132", "266", "372", "525"], "fr": "Tu ne te sens toujours pas bien ?", "id": "Masih tidak enak badan?", "pt": "AINDA N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM?", "text": "ARE YOU STILL UNCOMFORTABLE?", "tr": "HALA \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["655", "4831", "796", "4972"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["226", "4003", "695", "4214"], "fr": "Je t\u0027en prie, que pourrait-il arriver de pire que la situation actuelle ?", "id": "Kumohon, apa lagi yang bisa lebih buruk dari situasi sekarang?", "pt": "POR FAVOR, O QUE PODERIA ACONTECER DE PIOR DO QUE A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL?", "text": "PLEASE, COULD ANYTHING BE WORSE THAN WHAT JUST HAPPENED?", "tr": "NE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 DURUMDAN DAHA K\u00d6T\u00dc NE OLAB\u0130L\u0130R?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/8.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "101", "515", "441"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a... Tu es juste malade, pourquoi \u00eatre timide ?", "id": "Oh, begitu rupanya. Kamu hanya sakit, apa yang perlu dimalukan?", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO... VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 DOENTE, POR QUE TERIA VERGONHA?", "text": "SO THAT\u0027S IT... YOU\u0027RE JUST SICK. WHY ARE YOU SHY?", "tr": "DEMEK \u00d6YLE, SADECE HASTASIN, UTANILACAK NE VAR?"}, {"bbox": ["46", "2064", "642", "2301"], "fr": "Bien s\u00fbr que je suis timide ! Surtout devant toi ! Je meurs de honte !", "id": "Tentu saja aku malu! Apalagi di depanmu! Aku malu sekali!", "pt": "CLARO QUE EU TERIA VERGONHA! ESPECIALMENTE NA SUA FRENTE! ESTOU MORTA DE VERGONHA!", "text": "OF COURSE I\u0027M SHY! ESPECIALLY IN FRONT OF YOU! I\u0027M SO EMBARRASSED!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 UTANIRIM! \u00d6ZELL\u0130KLE SEN\u0130N \u00d6N\u00dcNDE! UTAN\u00c7TAN \u00d6LECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/9.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "171", "676", "496"], "fr": "Quand je serai vieille, peut-\u00eatre qu\u0027un jour tu d\u00e9couvriras soudainement que j\u0027ai perdu tous mes cheveux et que je porte une perruque depuis toujours !", "id": "Saat aku tua nanti, mungkin suatu hari kamu akan sadar rambutku sudah rontok semua, dan aku selalu memakai wig!", "pt": "QUANDO EU ENVELHECER, TALVEZ UM DIA VOC\u00ca DESCUBRA DE REPENTE QUE TODO O MEU CABELO CAIU, E QUE EU SEMPRE USEI UMA PERUCA!", "text": "WHEN I GET OLD, MAYBE ONE DAY YOU\u0027LL SUDDENLY FIND THAT MY HAIR HAS FALLEN OUT, AND I\u0027VE BEEN WEARING A WIG ALL ALONG!", "tr": "YA\u015eLANDI\u011eIMDA, BELK\u0130 B\u0130R G\u00dcN AN\u0130DEN SA\u00c7LARIMIN TAMAMEN D\u00d6K\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc VE HEP PERUK TAKTI\u011eIMI FARK EDECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["85", "2349", "466", "2656"], "fr": "Je pense que tu ne me quitteras absolument pas, et moi non plus je ne me cacherai pas de toi.", "id": "Kurasa kamu pasti tidak akan meninggalkanku, dan aku juga tidak akan menghindarimu.", "pt": "EU ACHO QUE VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ME DEIXARIA, E EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ME ESCONDERIA DE VOC\u00ca.", "text": "I THINK YOU ABSOLUTELY WON\u0027T LEAVE ME, AND I WON\u0027T HIDE FROM YOU EITHER.", "tr": "BENCE BEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE TERK ETMEZS\u0130N, BEN DE SENDEN SAKLANMAM."}, {"bbox": ["341", "2046", "716", "2348"], "fr": "Apr\u00e8s avoir enlev\u00e9 mon dentier, ma bouche deviendra aussi horriblement laide.", "id": "Setelah melepas gigi palsu, mulutku juga akan jadi jelek sekali.", "pt": "DEPOIS DE TIRAR A DENTADURA, A BOCA TAMB\u00c9M FICARIA HORR\u00cdVEL.", "text": "AFTER TAKING OFF MY DENTURES, MY MOUTH WILL BECOME UGLY.", "tr": "TAKMA D\u0130\u015eLER\u0130M\u0130 \u00c7IKARDIKTAN SONRA A\u011eZIM DA \u00c7OK \u00c7\u0130RK\u0130NLE\u015eECEK."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/10.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "149", "788", "506"], "fr": "Si l\u0027on passe sa vie ensemble, ces choses que nous consid\u00e9rons comme honteuses finiront toujours par \u00eatre montr\u00e9es honn\u00eatement.", "id": "Menua bersama seumur hidup, hal-hal yang kita anggap memalukan pada diri kita akhirnya akan kita tunjukkan dengan jujur.", "pt": "SE PASSARMOS A VIDA JUNTOS, AQUELAS COISAS QUE CONSIDERAMOS VERGONHOSAS SOBRE N\u00d3S ACABAR\u00c3O SENDO MOSTRADAS COM SINCERIDADE.", "text": "SPENDING A LIFETIME TOGETHER, THOSE THINGS WE THINK ARE SHAMEFUL WILL EVENTUALLY BE REVEALED.", "tr": "B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU B\u0130RL\u0130KTE OLUNCA, UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ \u015eEYLER\u0130 ER YA DA GE\u00c7 B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZE A\u00c7IK\u00c7A G\u00d6STERECE\u011e\u0130Z."}, {"bbox": ["389", "2118", "868", "2473"], "fr": "Passer notre vie ensemble... Jiang Yingxia, es-tu s\u00e9rieux ?", "id": "Menua bersama seumur hidup... Jiang Yingxia, apa ka-kau serius?", "pt": "PASSAR A VIDA JUNTOS... JIANG YINGXIA, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "SPENDING A LIFETIME TOGETHER... JIANG YINGXIA, ARE YOU SERIOUS?", "tr": "B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU... JIANG YINGXIA, C\u0130-C\u0130DD\u0130 M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/11.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "213", "699", "561"], "fr": "Apr\u00e8s tout, nous avons toute une vie pour nous conna\u00eetre \u00e0 fond, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lagipula, kita punya seumur hidup untuk benar-benar saling mengenal, kan?", "pt": "AFINAL, TEMOS UMA VIDA INTEIRA PARA NOS CONHECERMOS COMPLETAMENTE, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "AFTER ALL, WE HAVE A LIFETIME TO GET TO KNOW EACH OTHER COMPLETELY, DON\u0027T WE?", "tr": "SONU\u00c7TA, B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130 TAM ANLAMIYLA TANIMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u00d6MR\u00dcM\u00dcZ VAR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/12.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "190", "695", "567"], "fr": "Est-ce que cela compte comme une promesse de passer notre vie ensemble ?", "id": "Ini bisa dianggap janji sehidup semati, kan?", "pt": "ISSO CONTA COMO UMA PROMESSA DE FICARMOS JUNTOS PARA SEMPRE?", "text": "IS THIS A PROMISE TO STAY TOGETHER FOR A LIFETIME?", "tr": "BU, B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU S\u00dcRECEK B\u0130R S\u00d6Z SAYILIR MI?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/13.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1801", "668", "2136"], "fr": "Tu ris encore ! Tu continues de rire ! Tu n\u0027as donc aucune compassion ?!", "id": "Kamu masih tertawa! Tertawa terus! Tidak punya rasa kasihan ya!", "pt": "VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 RINDO! CONTINUA RINDO! N\u00c3O TEM UM PINGO DE COMPAIX\u00c3O?!", "text": "YOU\u0027RE STILL LAUGHING! STILL LAUGHING! DO YOU HAVE ANY SYMPATHY?!", "tr": "HALA G\u00dcL\u00dcYORSUN! G\u00dcL\u00dcP DURMA! H\u0130\u00c7 M\u0130 ACIMAN YOK!"}, {"bbox": ["447", "2834", "834", "3062"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9, mais c\u0027\u00e9tait vraiment trop dr\u00f4le !", "id": "Maaf, maaf, tapi ini lucu sekali!", "pt": "DESCULPA, DESCULPA, MAS \u00c9 QUE FOI ENGRA\u00c7ADO DEMAIS!", "text": "I\u0027M SORRY, I\u0027M SORRY, BUT IT\u0027S REALLY TOO FUNNY!", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M AMA GER\u00c7EKTEN \u00c7OK KOM\u0130KT\u0130!"}, {"bbox": ["136", "63", "692", "409"], "fr": "[SFX] Ha ha ha ha", "id": "[SFX] HA HA HA HA", "pt": "[SFX] HAHAHAHA", "text": "HAHAHAHA", "tr": "[SFX] HA HA HA HA"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/14.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "244", "510", "498"], "fr": "Et apr\u00e8s ? As-tu ouvert la porte \u00e0 Jiang Yingxia ? As-tu pris tes m\u00e9dicaments ?", "id": "Lalu bagaimana? Apa kamu membukakan pintu untuk Jiang Yingxia? Minum obat tidak?", "pt": "E ENT\u00c3O? VOC\u00ca ABRIU A PORTA PARA O JIANG YINGXIA? TOMOU O REM\u00c9DIO OU N\u00c3O?", "text": "So what happened after that? Did you open the door for Jiang Yingxia? Did you take your medicine?", "tr": "PEK\u0130 SONRA NE OLDU? JIANG YINGXIA\u0027YA KAPIYI A\u00c7TIN MI? \u0130LACINI \u0130\u00c7T\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["89", "1892", "580", "2169"], "fr": "Je l\u0027ai ouverte... Je les ai pris... Mais j\u0027ai l\u0027impression de m\u0027\u00eatre fait manipuler.", "id": "Sudah kubuka... sudah kuminum... tapi rasanya aku seperti di-PUA.", "pt": "ABRI... TOMEI... MAS SINTO QUE FUI MANIPULADA (PUA).", "text": "I did... I took it... But I feel like I\u0027ve been PUA\u0027d.", "tr": "A\u00c7TIM... \u0130\u00c7T\u0130M... AMA SANK\u0130 MAN\u0130P\u00dcLE ED\u0130LM\u0130\u015e\u0130M G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/15.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "100", "555", "579"], "fr": "Parce que son expression \u00e0 ce moment-l\u00e0...", "id": "Karena ekspresinya waktu itu...", "pt": "POR CAUSA DA EXPRESS\u00c3O DELE NAQUELE MOMENTO...", "text": "Because of his expression at that time...", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc O ZAMANK\u0130 \u0130FADES\u0130..."}, {"bbox": ["477", "2342", "896", "2475"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/17.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "289", "700", "499"], "fr": "Cette expression, je la connais que trop bien ! C\u0027est l\u0027expression de quelqu\u0027un qui est s\u00fbr de m\u0027avoir eue !", "id": "Ekspresi itu sangat kukenal! Itu ekspresi \u0027sudah pasti dapat menaklukkanku\u0027!", "pt": "AQUELA EXPRESS\u00c3O EU CONHE\u00c7O MUITO BEM! \u00c9 A EXPRESS\u00c3O DE QUEM \u0027ME TEM NAS M\u00c3OS\u0027!", "text": "I\u0027m too familiar with that expression! It\u0027s the \"I\u0027ve got you wrapped around my finger\" expression!", "tr": "O \u0130FADEY\u0130 \u00c7OK \u0130Y\u0130 TANIYORUM! BU BEN\u0130 \u0027AVU\u00c7LARININ \u0130\u00c7\u0130NE ALDI\u011eI\u0027 B\u0130R \u0130FADE!"}, {"bbox": ["384", "3586", "746", "3868"], "fr": "Ch\u00e9ri, je t\u0027en prie...", "id": "Sayang, kumohon padamu...", "pt": "MARIDO, EU TE IMPLORO...", "text": "Honey, please...", "tr": "KOCACI\u011eIM, YALVARIRIM..."}, {"bbox": ["660", "4447", "874", "4657"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AH!"}, {"bbox": ["179", "1402", "594", "1740"], "fr": "Tu veux que je fasse quoi ? Si tu ne le dis pas, je ne peux pas le savoir, tu sais.", "id": "Kamu mau aku bagaimana? Kalau kamu tidak bilang, aku tidak tahu, lho.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER QUE EU FA\u00c7A? SE VOC\u00ca N\u00c3O DISSER, EU N\u00c3O VOU SABER, OK?", "text": "What do you want me to do? If you don\u0027t tell me, I won\u0027t know.", "tr": "NE YAPMAMI \u0130ST\u0130YORSUN? E\u011eER S\u00d6YLEMEZSEN B\u0130LEMEM, B\u0130L\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["151", "4148", "568", "4482"], "fr": "Dis-le moi, je suis assez b\u00eate, tu sais.", "id": "Katakan saja, aku ini orangnya bodoh sekali.", "pt": "FALE LOGO. EU SOU MEIO LERDO, SABE.", "text": "I\u0027m really stupid, you know.", "tr": "S\u00d6YLE, BEN \u00c7OK APTALIM."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/18.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1620", "798", "2106"], "fr": "Il arrive toujours, en souriant, \u00e0 me faire montrer mon c\u00f4t\u00e9 le plus embarrassant ! Ce type est un manipulateur sournois de premi\u00e8re cat\u00e9gorie !", "id": "Dia selalu bisa sambil tersenyum membimbingku untuk menunjukkan sisi paling memalukanku! Dasar pria licik tersembunyi!", "pt": "ELE SEMPRE CONSEGUE, SORRINDO, ME FAZER MOSTRAR MEU LADO MAIS VERGONHOSO! ESSE CARA DISSIMULADO!", "text": "He always manages to coax me into showing my most embarrassing side with a smile! This secretly scheming guy!", "tr": "HER ZAMAN G\u00dcL\u00dcMSEYEREK BEN\u0130 EN UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 YANIMI G\u00d6STERMEYE Y\u00d6NLEND\u0130R\u0130YOR! BU S\u0130NS\u0130, \u0130\u00c7TEN PAZARLIKLI ADAM!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/19.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "294", "740", "627"], "fr": "?? \u00c0 quoi tu penses pour rougir comme \u00e7a ?", "id": "?? Mikirin apa sampai wajahmu semerah ini?", "pt": "??? NO QUE EST\u00c1 PENSANDO PARA FICAR T\u00c3O VERMELHA?", "text": "?? What are you thinking about? Your face is so red?", "tr": "?? NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN DA Y\u00dcZ\u00dcN B\u00d6YLE KIZARDI?"}, {"bbox": ["186", "697", "389", "871"], "fr": "[SFX] Hein !?", "id": "[SFX] YA!?", "pt": "[SFX] YA!?", "text": "Huh?!", "tr": "[SFX] YA!?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/20.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "235", "805", "438"], "fr": "Il n\u0027y aurait pas du contenu +18 que tu ne m\u0027as pas racont\u00e9, par hasard ?", "id": "Jangan-jangan ada konten 18+ yang tidak kamu ceritakan padaku?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE TEM ALGUM CONTE\u00daDO +18 QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME CONTOU?", "text": "Don\u0027t tell me there\u0027s some 18+ content you haven\u0027t told me about?", "tr": "YOKSA BANA S\u00d6YLEMED\u0130\u011e\u0130N +18 B\u0130R \u015eEYLER M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["230", "1599", "674", "1760"], "fr": "Obs\u00e9d\u00e9e ! \u00c0 quoi tu penses ?!", "id": "Dasar mesum! Apa yang kamu pikirkan!", "pt": "PERVERTIDA! NO QUE EST\u00c1 PENSANDO?!", "text": "Pervert! What are you thinking about!", "tr": "SAPIK! NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN SEN!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/21.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "114", "487", "415"], "fr": "Tu ne veux pas le dire, c\u0027est \u00e7a ? Alors je vais directement demander \u00e0 Jiang Yingxia.", "id": "Kamu tidak mau bilang, ya? Kalau begitu aku tanya langsung saja pada Jiang Yingxia.", "pt": "N\u00c3O VAI FALAR, N\u00c9? ENT\u00c3O VOU PERGUNTAR DIRETO PARA O JIANG YINGXIA.", "text": "You won\u0027t tell me, right? Then I\u0027ll just ask Jiang Yingxia directly.", "tr": "S\u00d6YLEM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? O ZAMAN DO\u011eRUDAN JIANG YINGXIA\u0027YA SORAYIM."}], "width": 900}, {"height": 5775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/22.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "563", "496", "896"], "fr": "Non ! Ce n\u0027est rien ! Elle voulait juste te demander de te renseigner sur Du Qi !", "id": "Ti-tidak! Bukan apa-apa! Dia hanya ingin minta tolong padamu untuk mencari tahu tentang Du Qi!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O \u00c9 NADA! ELA S\u00d3 QUERIA TE PEDIR PARA PERGUNTAR SOBRE O DU QI!", "text": "No! Nothing! She just wanted you to ask about Du Qi!", "tr": "YO-YOK B\u0130R \u015eEY! SADECE SENDEN DU QI HAKKINDA B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eRENMEN\u0130 \u0130STED\u0130!"}, {"bbox": ["525", "63", "792", "378"], "fr": "Me demander quoi ?", "id": "Tanya apa padaku?", "pt": "ME PERGUNTAR O QU\u00ca?", "text": "Ask you what?", "tr": "BANA NE SORACAKSIN?"}, {"bbox": ["452", "1713", "759", "2022"], "fr": "Ah, d\u0027accord. Dans ce cas, je dirai tout ce que je sais.", "id": "Begitu ya, kalau begitu akan kukatakan semua yang kutahu.", "pt": "ENTENDO. NESSE CASO, CONTAREI TUDO O QUE SEI.", "text": "Oh, I see. I\u0027ll tell you everything I know then.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130, O ZAMAN B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M HER \u015eEY\u0130 S\u00d6YLER\u0130M."}, {"bbox": ["137", "3932", "600", "4185"], "fr": "Encore \u00e7a ? Le m\u00e9decin a dit que je n\u0027ai plus besoin de suivre un r\u00e9gime strict maintenant !", "id": "Masih makan ini? Dokter bilang aku sudah tidak perlu pantang makanan lagi!", "pt": "AINDA COMENDO ISSO? O M\u00c9DICO DISSE QUE EU N\u00c3O PRECISO MAIS DE UMA DIETA RESTRITA!", "text": "Still eating this? The doctor said I don\u0027t have to watch my diet anymore!", "tr": "HALA BUNU MU Y\u0130YORSUN? DOKTOR ARTIK PERH\u0130Z YAPMAMA GEREK OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130!"}, {"bbox": ["322", "2218", "674", "2449"], "fr": "Viens, mangeons d\u0027abord.", "id": "Ayo, makan dulu.", "pt": "VENHA, VAMOS COMER PRIMEIRO.", "text": "Come, let\u0027s eat.", "tr": "GEL, \u00d6NCE YEME\u011e\u0130N\u0130 YE."}, {"bbox": ["187", "5546", "474", "5716"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/23.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "1523", "759", "1817"], "fr": "D\u0027accord, je vais emprunter un fauteuil roulant et t\u0027emmener manger une fondue.", "id": "Baiklah, aku akan pinjam kursi roda, lalu membawamu keluar makan hotpot.", "pt": "TUDO BEM, VOU PEGAR UMA CADEIRA DE RODAS EMPRESTADA PARA TE LEVAR PARA COMER HOT POT.", "text": "Alright, I\u0027ll borrow a wheelchair and take you out for hot pot.", "tr": "TAMAM, B\u0130R TEKERLEKL\u0130 SANDALYE BULUP SEN\u0130 DI\u015eARIDA G\u00dcVE\u00c7 YEMEYE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/24.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "282", "718", "585"], "fr": "Hourra !!!", "id": "Hore!!!", "pt": "[SFX] VIVA!!!", "text": "Hooray!!!", "tr": "YA\u015eASIN!!!"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/25.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1972", "598", "2344"], "fr": "Mon intuition me dit que je vais absolument d\u00e9couvrir un \u00e9norme scoop pendant ce repas ! N\u0027esp\u00e9rez m\u00eame pas me semer !", "id": "Intuisiku mengatakan, makan malam ini aku pasti akan dapat gosip besar! Kalian jangan harap bisa meninggalkanku!", "pt": "MINHA INTUI\u00c7\u00c3O ME DIZ QUE NESTE JANTAR EU VOU DESCOBRIR UMA FOFOCA BOMB\u00c1STICA! NEM PENSEM EM ME DEIXAR DE FORA!", "text": "My intuition tells me that I\u0027ll definitely get some juicy gossip from this meal! You can\u0027t shake me off!", "tr": "\u0130\u00c7\u0130MDEN B\u0130R SES, BU YEMEKTE KES\u0130NL\u0130KLE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R DED\u0130KODU YAKALAYACA\u011eIMI S\u00d6YL\u00dcYOR! BEN\u0130 ATLATMAYI AKLINIZDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["118", "304", "424", "557"], "fr": "Pourquoi es-tu si enthousiaste toi aussi ?", "id": "Kenapa kamu juga semangat sekali?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O ANIMADO TAMB\u00c9M?", "text": "Why are you so excited too?", "tr": "SEN\u0130N DE KEYF\u0130N NEDEN BU KADAR YER\u0130NDE?"}, {"bbox": ["96", "4019", "488", "4219"], "fr": "Vite, regarde, qu\u0027est-ce qu\u0027il y a de bon \u00e0 manger dans le coin ?", "id": "Coba lihat, ada makanan enak apa di sekitar sini?", "pt": "R\u00c1PIDO, VEJA O QUE TEM DE BOM PARA COMER POR PERTO.", "text": "Let\u0027s see, what\u0027s good around here?", "tr": "\u00c7ABUK BAK, YAKINLARDA NE G\u00dcZEL YEMEKLER VAR?"}, {"bbox": ["358", "1449", "779", "1723"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 ~ Bien s\u00fbr que je suis super enthousiaste !", "id": "[SFX] HEHEHE~ Tentu saja aku sangat bersemangat!", "pt": "[SFX] HEHEHE~ CLARO QUE ESTOU ANIMADO!", "text": "Hee hee hee~ Of course, I\u0027m excited!", "tr": "[SFX] HE HE HE~ TAB\u0130\u0130 K\u0130 KEYF\u0130M \u00c7OK YER\u0130NDE!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/26.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1945", "785", "2285"], "fr": "Zhao Jiuxing, fugitif recherch\u00e9 par la police, fait l\u0027objet d\u0027un avis de recherche public en raison de soup\u00e7ons de participation \u00e0 un crime grave et odieux.", "id": "Zhao Jiuxing, buronan polisi, karena dicurigai terlibat dalam kasus kejahatan berat, kini dikeluarkan pengumuman buronan untuk masyarakat.", "pt": "ZHAO JIUXING, FUGITIVO DA POL\u00cdCIA, EST\u00c1 SENDO PROCURADO PUBLICAMENTE DEVIDO \u00c0 SUSPEITA DE ENVOLVIMENTO EM UM CRIME GRAVE E MALICIOSO.", "text": "Zhao Jiuxing, wanted by the police. Suspected of major violent crimes, a wanted notice has been issued.", "tr": "ZHAO JIUHANG, POL\u0130S TARAFINDAN ARANAN F\u0130RAR\u0130, C\u0130DD\u0130 B\u0130R SU\u00c7 \u015e\u00dcPHES\u0130YLE HALKA A\u00c7IK OLARAK ARANMAKTADIR."}, {"bbox": ["427", "158", "850", "484"], "fr": "Il y a une bonne fondue sur la rue Songyang ~ Les notes sont super hautes !", "id": "Ada restoran hotpot enak di Jalan Songyang~ Ratingnya tinggi sekali, lho!", "pt": "TEM UM HOT POT BOM NA RUA SONGYANG~ AS AVALIA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O \u00d3TIMAS!", "text": "There\u0027s a good hot pot place on Songyang Street~ It\u0027s highly rated!", "tr": "SONGYANG SOKA\u011eI\u0027NDA G\u00dcZEL B\u0130R G\u00dcVE\u00c7\u00c7\u0130 VAR~ PUANI \u00c7OK Y\u00dcKSEKM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["0", "897", "399", "1079"], "fr": "Voici un flash info urgent.", "id": "Berikutnya berita darurat.", "pt": "A SEGUIR, UM BOLETIM DE NOT\u00cdCIAS URGENTES.", "text": "We interrupt this program for an urgent news bulletin.", "tr": "SIRADA AC\u0130L B\u0130R HABER B\u00dcLTEN\u0130 VAR."}, {"bbox": ["119", "237", "355", "468"], "fr": "AVIS DE RECHERCHE : Zhao Jiuxing. En 2016, un meurtre a eu lieu dans la ville de Linhai. Apr\u00e8s enqu\u00eate, Zhao Jiuxing est fortement soup\u00e7onn\u00e9 d\u0027\u00eatre l\u0027auteur du crime. Zhao Jiuxing est activement recherch\u00e9 (Num\u00e9ro de fugitif : 1364545461064674321031597), homme, 27 ans, ethnie Han.", "id": "BURONAN\nNAMA: ZHAO JIUXING\nKASUS: PADA TAHUN 2016, DI KOTA LINHAI TERJADI KASUS PEMBUNUHAN. SETELAH PENYELIDIKAN, ZHAO JIUXING DIDUGA KUAT TERLIBAT.\nIDENTITAS: (NOMOR BURONAN T364545461064674321031597), PRIA, 27 TAHUN, ETNIS HAN.", "pt": "PROCURADO: ZHAO JIUXING. EM 2016, OCORREU UM ASSASSINATO NA CIDADE DE LINHAI. AP\u00d3S INVESTIGA\u00c7\u00c3O, ZHAO JIUXING \u00c9 O PRINCIPAL SUSPEITO. ATUALMENTE PROCURADO: ZHAO JIUXING (ID DE FUGITIVO 1364545461064674321031597), SEXO MASCULINO, 27 ANOS, ETNIA HAN.", "text": "Wanted Notice: Zhao Jiuxing. In 2016, a murder occurred in Linhai City. After investigation, Zhao Jiuxing is a major suspect. Zhao Jiuxing (Fugitive ID: T364645461064674321031597), male, 27 years old, Han...", "tr": "ARAMA EMR\u0130: ZHAO JIUHANG. 2016 YILINDA L\u0130NHAI \u015eEHR\u0130NDE \u0130\u015eLENEN B\u0130R C\u0130NAYETLE \u0130LG\u0130L\u0130 YAPILAN SORU\u015eTURMADA, ZHAO JIUHANG\u0027IN C\u0130DD\u0130 SU\u00c7 \u015e\u00dcPHES\u0130 BULUNMAKTADIR. \u015eU ANDA ARANAN ZHAO JIUHANG, (F\u0130RAR\u0130 NO: 1364545461064674321031597), ERKEK, 27 YA\u015eINDA, HAN."}, {"bbox": ["320", "2811", "771", "2913"], "fr": "AVIS DE RECHERCHE", "id": "BURONAN", "pt": "PROCURADO", "text": "Wanted Notice", "tr": "ARAMA EMR\u0130"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/27.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "479", "871", "675"], "fr": ", un meurtre a eu lieu dans la ville de Linhai. Zhao Jiuxing est fortement soup\u00e7onn\u00e9 d\u0027\u00eatre l\u0027auteur du crime. Actuellement,", "id": "Di Kota Linhai terjadi kasus pembunuhan, Zhao Jiuxing diduga kuat terlibat, sekarang...", "pt": "EM LINHAI, OCORREU UM ASSASSINATO. ZHAO JIUXING \u00c9 O PRINCIPAL SUSPEITO, ATUALMENTE...", "text": "A murder occurred in Linhai City. Zhao Jiuxing is a major suspect.", "tr": "...L\u0130NHAI \u015eEHR\u0130NDE \u0130\u015eLENEN B\u0130R C\u0130NAYETLE \u0130LG\u0130L\u0130 OLARAK ZHAO JIUHANG\u0027IN BA\u015e \u015e\u00dcPHEL\u0130 OLDU\u011eU TESP\u0130T ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R, \u015eU ANDA..."}, {"bbox": ["316", "349", "737", "660"], "fr": ", un meurtre a eu lieu dans la ville de Linhai. Zhao Jiuxing est fortement soup\u00e7onn\u00e9 d\u0027\u00eatre l\u0027auteur du crime. Actuellement,", "id": "Di Kota Linhai terjadi kasus pembunuhan, Zhao Jiuxing diduga kuat terlibat, sekarang...", "pt": "EM LINHAI, OCORREU UM ASSASSINATO. ZHAO JIUXING \u00c9 O PRINCIPAL SUSPEITO, ATUALMENTE...", "text": "A murder occurred in Linhai City. Zhao Jiuxing is a major suspect.", "tr": "...L\u0130NHAI \u015eEHR\u0130NDE \u0130\u015eLENEN B\u0130R C\u0130NAYETLE \u0130LG\u0130L\u0130 OLARAK ZHAO JIUHANG\u0027IN BA\u015e \u015e\u00dcPHEL\u0130 OLDU\u011eU TESP\u0130T ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R, \u015eU ANDA..."}, {"bbox": ["230", "479", "871", "675"], "fr": ", un meurtre a eu lieu dans la ville de Linhai. Zhao Jiuxing est fortement soup\u00e7onn\u00e9 d\u0027\u00eatre l\u0027auteur du crime. Actuellement,", "id": "Di Kota Linhai terjadi kasus pembunuhan, Zhao Jiuxing diduga kuat terlibat, sekarang...", "pt": "EM LINHAI, OCORREU UM ASSASSINATO. ZHAO JIUXING \u00c9 O PRINCIPAL SUSPEITO, ATUALMENTE...", "text": "A murder occurred in Linhai City. Zhao Jiuxing is a major suspect.", "tr": "...L\u0130NHAI \u015eEHR\u0130NDE \u0130\u015eLENEN B\u0130R C\u0130NAYETLE \u0130LG\u0130L\u0130 OLARAK ZHAO JIUHANG\u0027IN BA\u015e \u015e\u00dcPHEL\u0130 OLDU\u011eU TESP\u0130T ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R, \u015eU ANDA..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/28.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "595", "862", "929"], "fr": "Selon des t\u00e9moins oculaires, cet individu a \u00e9t\u00e9 vu fr\u00e9quemment pr\u00e8s de la rue Songyang dans cette ville r\u00e9cemment. Le public est pri\u00e9 d\u0027\u00eatre vigilant. Si rep\u00e9r\u00e9, veuillez informer imm\u00e9diatement la police et garder vos distances.", "id": "Menurut saksi mata, orang ini belakangan ini sering beraktivitas di sekitar Jalan Songyang di kota ini. Mohon perhatian masyarakat luas. Jika ditemukan, segera hubungi polisi dan jaga jarak darinya.", "pt": "SEGUNDO TESTEMUNHAS, ESTE INDIV\u00cdDUO FOI VISTO FREQUENTEMENTE PERTO DA RUA SONGYANG NESTA CIDADE RECENTEMENTE. PEDIMOS \u00c0 POPULA\u00c7\u00c3O QUE FIQUE ATENTA. AO SER AVISTADO, NOTIFIQUE IMEDIATAMENTE A POL\u00cdCIA E MANTENHA DIST\u00c2NCIA.", "text": "According to witnesses, this individual has been frequently seen around Songyang Street in our city. Please be vigilant. If found, immediately notify the police and maintain a safe distance.", "tr": "G\u00d6RG\u00dc TANIKLARINA G\u00d6RE, BU K\u0130\u015e\u0130 SON ZAMANLARDA \u015eEHR\u0130M\u0130ZDEK\u0130 SONGYANG SOKA\u011eI C\u0130VARINDA SIK\u00c7A G\u00d6R\u00dcLM\u00dc\u015eT\u00dcR. HALKIN D\u0130KKATL\u0130 OLMASI R\u0130CA OLUNUR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE DERHAL POL\u0130SE HABER VER\u0130N VE KEND\u0130S\u0130YLE MESAFEN\u0130Z\u0130 KORUYUN."}, {"bbox": ["35", "5", "684", "159"], "fr": "Zhao Jiuxing, (Num\u00e9ro de fugitif T364645461064674321031597), homme, 27 ans, ethnie Han.", "id": "Zhao Jiuxing, (Nomor Buronan T364645461064674321031597), Pria, 27 tahun, Etnis Han.", "pt": "ZHAO JIUXING (ID DE FUGITIVO T364645461064674321031597), SEXO MASCULINO, 27 ANOS, ETNIA HAN.", "text": "Zhao Jiuxing, (Fugitive ID: T364645461064674321031597), male, 27 years old, Han Chinese", "tr": "ZHAO JIUHANG, (F\u0130RAR\u0130 NO: T364645461064674321031597), ERKEK, 27 YA\u015eINDA, HAN M\u0130LL\u0130YET\u0130NDEN."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/29.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "823", "857", "1349"], "fr": "Si vous voulez voir plus de contenu hors-campus, likez ce chapitre plus de 200 fois et ce sera arrang\u00e9 imm\u00e9diatement ~!", "id": "Ingin lihat lebih banyak konten di luar sekolah? Like episode ini lebih dari 200, akan segera diatur~!", "pt": "QUEREM VER MAIS CONTE\u00daDO FORA DA ESCOLA? SE ESTE CAP\u00cdTULO TIVER MAIS DE 200 CURTIDAS, PROVIDENCIAREMOS IMEDIATAMENTE~!", "text": "Want to see more off-campus content? 200 likes on this chapter and we\u0027ll arrange it~!", "tr": "DAHA FAZLA OKUL DI\u015eI \u0130\u00c7ER\u0130K G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORSANIZ, BU B\u00d6L\u00dcM 200\u0027DEN FAZLA BE\u011eEN\u0130 ALDI\u011eINDA HEMEN AYARLANACAK~!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 52, "img_url": "snowmtl.ru/latest/love-reset/58/31.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua