This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6271, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "6030", "497", "6165"], "fr": "Hmm, laissez-moi voir.", "id": "Hmm, coba kulihat.", "pt": "HUM, DEIXE-ME VER.", "text": "UM, LET ME SEE.", "tr": "Hmm, bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["413", "2808", "546", "2925"], "fr": "Mais nous n\u0027avons pas d\u0027h\u00f4pital ici.", "id": "Tapi kita tidak punya rumah sakit di sini.", "pt": "MAS N\u00c3O TEMOS HOSPITAIS AQUI.", "text": "BUT WE DON\u0027T HAVE A HOSPITAL HERE.", "tr": "Ama burada hastanemiz yok."}, {"bbox": ["373", "764", "493", "886"], "fr": "Oui, n\u0027est-ce pas magnifique ?", "id": "Iya, cantik sekali, kan?", "pt": "SIM, N\u00c3O \u00c9 LINDO?", "text": "YEAH, ISN\u0027T SHE BEAUTIFUL?", "tr": "Evet, \u00e7ok g\u00fczel de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["44", "784", "185", "907"], "fr": "Papa, celle sur l\u0027estrade, c\u0027est la Sainte ?", "id": "Ayah, apakah yang di atas panggung itu adalah Gadis Suci?", "pt": "PAI, AQUELA NO PALANQUE \u00c9 A SANTA?", "text": "DAD, IS THAT THE SAINTESS ON THE PLATFORM?", "tr": "Baba, y\u00fcksek platformdaki o ki\u015fi Azize mi?"}, {"bbox": ["588", "5128", "720", "5259"], "fr": "La Sainte ! La Sainte toute-puissante !", "id": "Gadis Suci! Gadis Suci yang maha kuasa!", "pt": "A SANTA! A SANTA ONIPOTENTE!", "text": "SAINTESS! THE OMNIPOTENT SAINTESS!", "tr": "Azize! Her \u015feye g\u00fcc\u00fc yeten Azize!"}, {"bbox": ["349", "5432", "481", "5565"], "fr": "Oncle Mali, qu\u0027est-ce qui lui arrive ?", "id": "Paman Mali, ada apa dengannya?", "pt": "TIO MALI, O QUE ACONTECEU COM ELE?", "text": "UNCLE MARI, WHAT\u0027S WRONG WITH HIM?", "tr": "Mari Amca, ona ne oldu?"}, {"bbox": ["668", "2800", "806", "2917"], "fr": "Tomber malade pendant le cours de la Sainte.", "id": "Beraninya dia sakit saat Gadis Suci sedang mengajar.", "pt": "FICAR DOENTE LOGO DURANTE A AULA DA SANTA.", "text": "TO HAVE A SEIZURE DURING THE SAINTESS\u0027S LECTURE.", "tr": "Azize\u0027nin dersi s\u0131ras\u0131nda hastalanmak da neyin nesi."}, {"bbox": ["836", "5194", "967", "5326"], "fr": "Je vous en prie, sauvez mon fils.", "id": "Kumohon selamatkan putraku.", "pt": "POR FAVOR, SALVE MEU FILHO.", "text": "PLEASE, SAVE MY SON.", "tr": "L\u00fctfen o\u011flumu kurtar\u0131n."}, {"bbox": ["225", "2263", "370", "2361"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Ahen !", "id": "Ada apa denganmu? A Hen!", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO? A\u0027HEN!", "text": "WHAT\u0027S WRONG? AHEN!", "tr": "Neyin var? Hen!"}, {"bbox": ["632", "805", "806", "941"], "fr": "Hmm, il n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre une mauvaise personne.", "id": "Hmm, dia tidak terlihat seperti orang jahat.", "pt": "HUM, ELE N\u00c3O PARECE UMA M\u00c1 PESSOA.", "text": "UM, DOESN\u0027T SEEM LIKE A BAD GUY.", "tr": "Hmm, pek de k\u00f6t\u00fc birine benzemiyor."}, {"bbox": ["46", "2945", "162", "3062"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Es-tu malade ?", "id": "Ada apa? Apa kau sakit?", "pt": "O QUE ACONTECEU? ELE EST\u00c1 DOENTE?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? ARE YOU SICK?", "tr": "Ne oldu? Hasta m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["71", "2159", "205", "2249"], "fr": "Ahen !", "id": "A Hen!", "pt": "A\u0027HEN!", "text": "AHEN!", "tr": "Hen!"}, {"bbox": ["231", "1849", "313", "1974"], "fr": "[SFX] Mmh !", "id": "[SFX] Ugh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX] Ugh!"}, {"bbox": ["306", "231", "419", "273"], "fr": "[SFX] RAAAH !", "id": "", "pt": "", "text": "strugglestrong", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 6272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["870", "5337", "1013", "5492"], "fr": "Mon oncle, amenez-le chez moi.", "id": "Paman, tolong bawa dia ke kediamanku.", "pt": "TIO, POR FAVOR, LEVE-O PARA MINHA RESID\u00caNCIA.", "text": "UNCLE, PLEASE TAKE HIM TO MY RESIDENCE.", "tr": "Amca, onu benim kald\u0131\u011f\u0131m yere ta\u015f\u0131y\u0131n l\u00fctfen."}, {"bbox": ["483", "6096", "614", "6228"], "fr": "Mali, ram\u00e8ne-le chez toi.", "id": "Mali, bawa dia pulang saja.", "pt": "MALI, LEVE-O PARA CASA.", "text": "MARI, TAKE HIM HOME.", "tr": "Mari, adam\u0131 evine g\u00f6t\u00fcr."}, {"bbox": ["896", "6089", "1034", "6213"], "fr": "Nous ne devons pas causer de probl\u00e8mes \u00e0 la Sainte.", "id": "Kita tidak boleh merepotkan Gadis Suci.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS INCOMODAR A SANTA.", "text": "WE CAN\u0027T TROUBLE THE SAINTESS.", "tr": "Azize\u0027ye sorun \u00e7\u0131karamay\u0131z."}, {"bbox": ["209", "5415", "340", "5533"], "fr": "Sainte, comment va mon fils ?", "id": "Gadis Suci, bagaimana keadaan putraku?", "pt": "SANTA, COMO EST\u00c1 MEU FILHO?", "text": "SAINTESS, HOW IS MY SON?", "tr": "Azize, o\u011flum nas\u0131l?"}, {"bbox": ["91", "2077", "251", "2245"], "fr": "Et ce sont en fait deux pouvoirs surnaturels qui coexistent !", "id": "Dan itu adalah dua jenis kemampuan abnormal yang ada secara bersamaan!", "pt": "E S\u00c3O DOIS TIPOS DE HABILIDADES ANORMAIS COEXISTINDO!", "text": "AND IT\u0027S TWO TYPES OF ABILITIES EXISTING AT THE SAME TIME!", "tr": "Ve inan\u0131l\u0131r gibi de\u011fil, ayn\u0131 anda var olan iki \u00f6zel yetenek!"}, {"bbox": ["774", "5696", "968", "5813"], "fr": "Comment pourrions-nous salir la demeure de la Sainte !", "id": "Bagaimana kita bisa mengotori kediaman Gadis Suci!", "pt": "COMO PODEMOS SUJAR A RESID\u00caNCIA DA SANTA!", "text": "HOW CAN WE DIRTY THE SAINTESS\u0027S RESIDENCE!", "tr": "Azize\u0027nin kald\u0131\u011f\u0131 yeri nas\u0131l kirletebiliriz ki!"}, {"bbox": ["380", "5096", "510", "5226"], "fr": "Il est effectivement gravement malade.", "id": "Dia memang sakit parah.", "pt": "ELE EST\u00c1 REALMENTE MUITO DOENTE.", "text": "HE IS INDEED SERIOUSLY ILL.", "tr": "Ger\u00e7ekten de a\u011f\u0131r hasta."}, {"bbox": ["767", "2669", "917", "2854"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que je vais suffoquer.", "id": "Aku merasa seperti akan kehabisan napas.", "pt": "SINTO COMO SE ESTIVESSE PRESTES A SUFOCAR.", "text": "I FEEL LIKE I CAN\u0027T BREATHE.", "tr": "Nefes alamayacak gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["743", "4296", "952", "4491"], "fr": "Cet homme, se pourrait-il que...", "id": "Pria ini, mungkinkah...", "pt": "ESTE HOMEM, SER\u00c1 QUE...", "text": "THIS MAN, COULD IT BE...", "tr": "Bu adam, yoksa..."}, {"bbox": ["90", "735", "269", "910"], "fr": "Mmh, quelle sensation douce.", "id": "Hmm, perasaan yang begitu lembut.", "pt": "MMM, QUE SENSA\u00c7\u00c3O SUAVE.", "text": "UGH, SUCH A GENTLE FEELING.", "tr": "Mmm, ne kadar da yumu\u015fak bir his."}, {"bbox": ["797", "1749", "981", "1914"], "fr": "Quel pouvoir surnaturel terrifiant !", "id": "Kemampuan abnormal yang mengerikan!", "pt": "QUE HABILIDADE ANORMAL TERR\u00cdVEL!", "text": "WHAT A TERRIFYING ABILITY!", "tr": "Ne korkun\u00e7 bir \u00f6zel yetenek!"}, {"bbox": ["791", "1162", "992", "1318"], "fr": "C\u0027est si chaud, on dirait que \u00e7a fait moins mal.", "id": "Sangat hangat, sepertinya tidak begitu sakit lagi.", "pt": "T\u00c3O QUENTE, PARECE QUE N\u00c3O D\u00d3I TANTO.", "text": "SO WARM, IT DOESN\u0027T HURT AS MUCH.", "tr": "\u00c7ok s\u0131cak, ac\u0131m hafifledi sanki."}, {"bbox": ["73", "3274", "295", "3471"], "fr": "Un pouvoir sombre et profond, combin\u00e9 \u00e0 un pouvoir blanc explosif.", "id": "Kemampuan abnormal hitam yang pekat, ditambah kemampuan abnormal putih yang meledak-ledak.", "pt": "A PROFUNDA HABILIDADE ANORMAL NEGRA, MAIS A EXPLOSIVA HABILIDADE ANORMAL BRANCA.", "text": "A BLACK, PROFOUND ABILITY, PLUS AN EXPLOSIVE WHITE ABILITY.", "tr": "Derin siyah bir \u00f6zel yetenek, bir de patlay\u0131c\u0131 beyaz bir \u00f6zel yetenek."}, {"bbox": ["306", "5913", "437", "6046"], "fr": "C\u0027est vrai, nous ne pouvons pas y aller.", "id": "Benar juga, kita tidak boleh pergi.", "pt": "ISSO MESMO, N\u00c3O PODEMOS IR.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, WE CAN\u0027T GO.", "tr": "Evet, gidemeyiz."}, {"bbox": ["117", "5633", "290", "5749"], "fr": "Quoi ?! Non, non, non !", "id": "Apa?! Tidak, tidak, tidak!", "pt": "O QU\u00ca?! N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O!", "text": "WHAT?! NO, NO, NO!", "tr": "Ne?! Hay\u0131r hay\u0131r hay\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 6272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "459", "221", "623"], "fr": "Ne tardez plus ! Amenez-le.", "id": "Jangan tunda lagi! Bawa dia kemari.", "pt": "N\u00c3O SE ATRASE MAIS! TRAGA-O.", "text": "DON\u0027T DELAY ANY LONGER! BRING HIM.", "tr": "Daha fazla gecikmeyin! Onu getirin."}, {"bbox": ["839", "425", "997", "583"], "fr": "Chez moi, c\u0027est plus calme, c\u0027est mieux pour le soigner.", "id": "Tempatku lebih tenang, lebih mudah untuk mengobatinya.", "pt": "MEU LUGAR \u00c9 MAIS TRANQUILO, CONVENIENTE PARA TRAT\u00c1-LO.", "text": "MY PLACE IS QUIETER, IT\u0027S CONVENIENT TO TREAT HIM.", "tr": "Benim yerim daha sessiz, onu tedavi etmek i\u00e7in uygun."}, {"bbox": ["496", "4389", "654", "4547"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027ainsi que je peux ma\u00eetriser l\u0027anomalie en moi.", "id": "Aku baru bisa menekan kelainan di dalam tubuhku.", "pt": "S\u00d3 ASSIM CONSIGO SUPRIMIR A ANOMALIA EM MEU CORPO.", "text": "THAT\u0027S HOW I CAN SUPPRESS THE ANOMALY IN MY BODY.", "tr": "Ancak o zaman v\u00fccudumdaki bu anormalli\u011fi bast\u0131rabilirim."}, {"bbox": ["749", "6008", "895", "6155"], "fr": "Pourquoi devrais-je m\u0027opposer \u00e0 toi ?", "id": "Kenapa aku harus menentangmu?", "pt": "POR QUE EU ESTARIA EM OPOSI\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca?", "text": "WHY SHOULD I BE AGAINST YOU?", "tr": "Neden sana kar\u015f\u0131 olay\u0131m ki?"}, {"bbox": ["721", "2714", "870", "2864"], "fr": "Je sais que tu peux d\u00e9j\u00e0 bouger.", "id": "Aku tahu kau sudah bisa bergerak.", "pt": "EU SEI QUE VOC\u00ca J\u00c1 PODE SE MOVER.", "text": "I KNOW YOU CAN MOVE NOW.", "tr": "Hareket edebildi\u011fini biliyorum."}, {"bbox": ["794", "5437", "985", "5633"], "fr": "Cela signifie que nous sommes oppos\u00e9s.", "id": "Itu berarti kita berseberangan.", "pt": "SIGNIFICA QUE ESTAMOS EM OPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "IT MEANS WE ARE ON OPPOSITE SIDES.", "tr": "Bu, kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya oldu\u011fumuz anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["110", "1155", "239", "1300"], "fr": "La Sainte est vraiment bonne.", "id": "Gadis Suci benar-benar baik hati.", "pt": "A SANTA \u00c9 REALMENTE BONDOSA.", "text": "THE SAINTESS IS TRULY KIND.", "tr": "Azize ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi kalpli."}, {"bbox": ["41", "4445", "197", "4606"], "fr": "C\u0027est l\u0027\u00e9nergie cosmique que tu as int\u00e9gr\u00e9e qui m\u0027a affect\u00e9(e).", "id": "Qi kosmik yang kau serap telah memengaruhiku.", "pt": "FOI O QI C\u00d3SMICO QUE VOC\u00ca INTEGROU QUE ME INFECTOU.", "text": "IT\u0027S THE COSMIC QI YOU INFUSED THAT AFFECTED ME.", "tr": "Senin \u00f6z\u00fcmsedi\u011fin Kozmik Qi bana bula\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["645", "1144", "782", "1281"], "fr": "Ce gamin a vraiment de la chance.", "id": "Anak itu benar-benar beruntung.", "pt": "AQUELE GAROTO TEM MUITA SORTE.", "text": "THAT KID IS REALLY LUCKY.", "tr": "O \u00e7ocuk ger\u00e7ekten \u015fansl\u0131."}, {"bbox": ["751", "1311", "891", "1452"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re qu\u0027il va bien.", "id": "Semoga tidak apa-apa.", "pt": "ESPERO QUE ELE ESTEJA BEM.", "text": "I HOPE HE\u0027S OKAY.", "tr": "Umar\u0131m bir \u015feyi yoktur."}, {"bbox": ["87", "5373", "293", "5580"], "fr": "Mais le savais-tu ? Depuis le jour de notre naissance.", "id": "Tapi tahukah kau? Sejak hari kau dan aku dilahirkan.", "pt": "MAS VOC\u00ca SABIA? DESDE O DIA EM QUE VOC\u00ca E EU NASCEMOS.", "text": "BUT DO YOU KNOW? FROM THE DAY WE WERE BORN.", "tr": "Ama biliyor musun? Sen ve ben do\u011fdu\u011fumuz g\u00fcnden beri."}, {"bbox": ["728", "4486", "883", "4652"], "fr": "H\u00e9las, je veux juste aider ceux qui en ont besoin.", "id": "Hah, aku hanya ingin membantu orang yang membutuhkan.", "pt": "AH, EU S\u00d3 QUERO AJUDAR QUEM PRECISA.", "text": "HEY, I JUST WANT TO HELP PEOPLE IN NEED.", "tr": "Ah, ben sadece ihtiyac\u0131 olanlara yard\u0131m etmek istiyorum."}, {"bbox": ["838", "2891", "997", "3049"], "fr": "Pouvons-nous parler ?", "id": "Bisakah kita bicara?", "pt": "PODEMOS CONVERSAR?", "text": "CAN WE TALK?", "tr": "Konu\u015fabilir miyiz?"}, {"bbox": ["183", "3274", "317", "3409"], "fr": "Sainte, euh...", "id": "Gadis Suci, itu...", "pt": "SANTA, AQUILO...", "text": "SAINTESS, THAT...", "tr": "Azize, \u015fey..."}, {"bbox": ["627", "5837", "772", "5986"], "fr": "Pourquoi dis-tu cela ?", "id": "Kenapa kau berkata begitu?", "pt": "POR QUE DIZ ISSO?", "text": "WHY DO YOU SAY THAT?", "tr": "Neden b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["95", "3724", "273", "3899"], "fr": "Me remercier pour quoi ? Je n\u0027ai rien fait pour toi.", "id": "Berterima kasih untuk apa? Aku tidak melakukan apa pun untukmu.", "pt": "AGRADECER-ME PELO QU\u00ca? EU N\u00c3O FIZ NADA POR VOC\u00ca.", "text": "THANK YOU FOR WHAT? I HAVEN\u0027T DONE ANYTHING FOR YOU.", "tr": "Ne i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ediyorsun? Senin i\u00e7in bir \u015fey yapmad\u0131m."}, {"bbox": ["795", "854", "932", "992"], "fr": "Merci, merci Sainte.", "id": "Terima kasih, terima kasih Gadis Suci.", "pt": "OBRIGADO, OBRIGADO, SANTA.", "text": "THANK YOU, THANK YOU, SAINTESS.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, te\u015fekk\u00fcr ederim Azize."}, {"bbox": ["141", "852", "279", "989"], "fr": "Euh, d\u0027accord.", "id": "Eh, baiklah.", "pt": "UH, TUDO BEM.", "text": "UM, OKAY.", "tr": "\u015eey, pekala."}, {"bbox": ["831", "3302", "965", "3436"], "fr": "Merci.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADO.", "text": "THANK YOU.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 1080}, {"height": 6272, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "4407", "905", "4572"], "fr": "Quelle d\u00e9cision as-tu besoin de prendre ?", "id": "Apa yang perlu kau putuskan?", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA VOC\u00ca DECIDIR?", "text": "WHAT DO YOU NEED TO CHOOSE?", "tr": "Karar vermen gereken ne var?"}, {"bbox": ["111", "137", "294", "311"], "fr": "Tu devrais \u00eatre n\u00e9 le 31 mai de l\u0027an 315 du calendrier cosmique.", "id": "Kau seharusnya lahir pada tanggal tiga puluh satu Mei tahun tiga ratus lima belas kalender kosmik.", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER NASCIDO EM TRINTA E UM DE MAIO DO ANO TREZENTOS E QUINZE DO CALEND\u00c1RIO C\u00d3SMICO.", "text": "YOU SHOULD HAVE BEEN BORN ON MAY 31ST, COSMIC YEAR 315.", "tr": "Kozmik Takvim 315 y\u0131l\u0131, 31 May\u0131s\u0027ta do\u011fmu\u015f olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["150", "688", "306", "843"], "fr": "Je pense que tu te trompes sur quelque chose.", "id": "Kurasa kau mungkin salah paham tentang sesuatu.", "pt": "ACHO QUE VOC\u00ca PODE TER SE ENGANADO EM ALGO.", "text": "I THINK YOU MIGHT HAVE MISUNDERSTOOD SOMETHING.", "tr": "San\u0131r\u0131m bir \u015feyi yanl\u0131\u015f anlad\u0131n."}, {"bbox": ["734", "3418", "862", "3547"], "fr": "Cela rend mon choix tr\u00e8s difficile.", "id": "Membuatku sulit untuk memutuskan.", "pt": "ISSO TORNA A ESCOLHA MUITO DIF\u00cdCIL PARA MIM.", "text": "MAKING IT HARD FOR ME TO CHOOSE.", "tr": "Bu, karar vermemi \u00e7ok zorla\u015ft\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["688", "4236", "827", "4374"], "fr": "Pourquoi dis-tu cela ?", "id": "Kenapa kau berkata begitu?", "pt": "POR QUE DIZ ISSO?", "text": "WHY DO YOU SAY THAT?", "tr": "Neden b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["809", "331", "964", "488"], "fr": "Et moi, je suis n\u00e9e en raison de toi.", "id": "Sedangkan aku, lahir karenamu.", "pt": "E EU, NASCI POR SUA CAUSA.", "text": "AND I WAS BORN BECAUSE OF YOU.", "tr": "Ve ben, senin i\u00e7in var oldum."}, {"bbox": ["729", "710", "884", "866"], "fr": "Comment pourrait-il y avoir ce genre de...", "id": "Bagaimana mungkin ada yang seperti ini...", "pt": "COMO PODE HAVER ESSE TIPO DE...", "text": "HOW COULD THERE BE SUCH A...", "tr": "B\u00f6yle bir \u015fey nas\u0131l olabilir..."}, {"bbox": ["54", "1246", "225", "1442"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que nous nous rencontrions si vite.", "id": "Tidak kusangka, kita bertemu secepat ini.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE NOS ENCONTR\u00c1SSEMOS T\u00c3O CEDO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT US TO MEET SO SOON.", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk kar\u015f\u0131la\u015faca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["659", "3250", "780", "3376"], "fr": "Tu es vraiment,", "id": "Kau benar-benar...", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE...", "text": "ARE YOU REALLY,", "tr": "Sen ger\u00e7ekten..."}], "width": 1080}]
Manhua