This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/28/0.webp", "translations": [{"bbox": ["830", "5474", "1010", "5653"], "fr": "Quel Jeune Ma\u00eetre ? Je ne comprends pas.", "id": "Tuan muda apa, aku tidak mengerti.", "pt": "QUE JOVEM MESTRE, EU N\u00c3O ENTENDO.", "text": "WHAT DO YOU MEAN, YOUNG MASTER? I DON\u0027T UNDERSTAND.", "tr": "Ne Gen\u00e7 Efendisi, anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["842", "3200", "1044", "3436"], "fr": "La combinaison des t\u00e9n\u00e8bres et de l\u0027espace.", "id": "Kombinasi kegelapan dan ruang.", "pt": "A COMBINA\u00c7\u00c3O DE ESCURID\u00c3O E ESPA\u00c7O.", "text": "THE COMBINATION OF DARKNESS AND SPACE.", "tr": "Karanl\u0131k ve uzay\u0131n birle\u015fimi."}, {"bbox": ["110", "4371", "306", "4567"], "fr": "Votre subordonn\u00e9e, la Marquise Melis du clan Dracula, salue le Jeune Ma\u00eetre.", "id": "Bawahan Marquis Melis dari klan Dracula memberi hormat pada Tuan Muda.", "pt": "SUBORDINADA, MARQUESA MELIS DA TRIBO DR\u00c1CULA, CUMPRIMENTA O JOVEM MESTRE.", "text": "YOUR SUBORDINATE, MARQUIS MELIS OF THE DRACULA CLAN, GREETS THE YOUNG MASTER.", "tr": "Ast\u0131n\u0131z, Drakula Klan\u0131\u0027ndan Markiz Melis, Gen\u00e7 Efendi\u0027yi selamlar."}, {"bbox": ["50", "5402", "230", "5581"], "fr": "Comment ton attitude a-t-elle pu changer si vite ?", "id": "Kenapa sikapmu berubah begitu cepat?", "pt": "COMO SUA ATITUDE MUDOU T\u00c3O R\u00c1PIDO?", "text": "WHY DID YOUR ATTITUDE CHANGE SO QUICKLY?", "tr": "Tavr\u0131n nas\u0131l bu kadar \u00e7abuk de\u011fi\u015fti?"}, {"bbox": ["777", "2555", "989", "2787"], "fr": "Je suis aussi du type t\u00e9n\u00e8bres.", "id": "Aku juga elemen kegelapan.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SOU DO TIPO ESCURID\u00c3O.", "text": "I\u0027M ALSO A DARKNESS-TYPE.", "tr": "Ben de karanl\u0131k t\u00fcr\u00fcy\u00fcm."}, {"bbox": ["113", "984", "364", "1236"], "fr": "Et je ne suis pas seulement du type espace.", "id": "Aku bukan hanya elemen ruang.", "pt": "EU N\u00c3O SOU APENAS DO TIPO ESPACIAL.", "text": "NOT ONLY AM I A SPACE-TYPE.", "tr": "Ben sadece uzay t\u00fcr\u00fcnden de\u011filim."}, {"bbox": ["753", "6587", "999", "6834"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, tu ne connais vraiment pas ta propre identit\u00e9 ?", "id": "Tuan Muda, kau tidak mungkin tidak tahu identitasmu, kan?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O SABERIA SUA PR\u00d3PRIA IDENTIDADE, CERTO?", "text": "YOUNG MASTER, AREN\u0027T YOU AWARE OF YOUR OWN IDENTITY?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, kendi kimli\u011fini bilmiyor olamazs\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["33", "3176", "206", "3424"], "fr": "Il est apparu. Alors, il est enfin apparu ?", "id": "Muncul, akhirnya muncul juga.", "pt": "APARECEU, FINALMENTE APARECEU?", "text": "IT HAS APPEARED, HAS IT FINALLY APPEARED?", "tr": "Ortaya \u00e7\u0131kt\u0131, sonunda ortaya \u00e7\u0131kt\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["81", "1776", "297", "2004"], "fr": "En m\u00eame temps,", "id": "Pada saat yang sama,", "pt": "AO MESMO TEMPO,", "text": "AT THE SAME TIME,", "tr": "Ayn\u0131 zamanda,"}], "width": 1080}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/28/1.webp", "translations": [{"bbox": ["886", "2997", "1044", "3161"], "fr": "Vous avez enfin amen\u00e9 le ma\u00eetre des t\u00e9n\u00e8bres dans le monde des mortels.", "id": "Anda akhirnya membawa penguasa kegelapan ke dunia manusia.", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE TROUXE O MESTRE DAS TREVAS PARA O MUNDO HUMANO.", "text": "YOU HAVE FINALLY BROUGHT THE MASTER OF DARKNESS TO THE HUMAN WORLD.", "tr": "Sonunda karanl\u0131\u011f\u0131n efendisini insanlar\u0131n d\u00fcnyas\u0131na getirdiniz."}, {"bbox": ["89", "2657", "260", "2822"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, comment peux-tu ignorer ta propre identit\u00e9 ?", "id": "Tuan Muda, bagaimana mungkin kau tidak tahu identitasmu.", "pt": "JOVEM MESTRE, COMO VOC\u00ca PODERIA N\u00c3O SABER SUA PR\u00d3PRIA IDENTIDADE?", "text": "YOUNG MASTER, HOW CAN YOU NOT KNOW YOUR OWN IDENTITY?", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, kendi kimli\u011fini nas\u0131l bilmezsin?"}, {"bbox": ["199", "2864", "335", "2999"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, ne le cachez plus.", "id": "Tolong jangan menyembunyikannya lagi.", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O ESCONDA MAIS.", "text": "PLEASE DO NOT HIDE IT ANY LONGER.", "tr": "L\u00fctfen art\u0131k saklamay\u0131n."}, {"bbox": ["40", "5039", "250", "5309"], "fr": "Mais depuis la disparition du Vieux Ma\u00eetre il y a vingt ans,", "id": "Tapi sejak tuan tua menghilang dua puluh tahun yang lalu.", "pt": "MAS DESDE QUE O VELHO MESTRE DESAPARECEU H\u00c1 VINTE ANOS.", "text": "BUT EVER SINCE THE OLD MASTER DISAPPEARED TWENTY YEARS AGO.", "tr": "Ama yirmi y\u0131l \u00f6nce Eski Efendi kayboldu\u011fundan beri."}, {"bbox": ["66", "3580", "221", "3747"], "fr": "Je ne sais vraiment pas. Vas-tu parler, oui ou non ?", "id": "Aku sungguh tidak tahu, kau mau bilang atau tidak.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI. VOC\u00ca VAI FALAR OU N\u00c3O?", "text": "I REALLY DON\u0027T KNOW. ARE YOU GOING TO TELL ME OR NOT?", "tr": "Ger\u00e7ekten bilmiyorum, s\u00f6yleyecek misin, s\u00f6ylemeyecek misin?"}, {"bbox": ["746", "1147", "923", "1326"], "fr": "Quelle identit\u00e9 ? Je l\u0027ignore vraiment.", "id": "Identitas apa? Aku sungguh tidak tahu.", "pt": "QUE IDENTIDADE? EU REALMENTE N\u00c3O SEI.", "text": "WHAT IDENTITY? I REALLY DON\u0027T KNOW.", "tr": "Ne kimli\u011fi? Ger\u00e7ekten bilmiyorum."}, {"bbox": ["78", "1983", "212", "2116"], "fr": "D\u0027accord, ma jambe ne me fait plus mal.", "id": "Baiklah, kakiku sudah tidak sakit lagi.", "pt": "CERTO, MINHA PERNA N\u00c3O D\u00d3I MAIS.", "text": "OKAY, MY LEG DOESN\u0027T HURT ANYMORE.", "tr": "Tamam, baca\u011f\u0131m art\u0131k a\u011fr\u0131m\u0131yor."}, {"bbox": ["840", "4499", "1044", "4769"], "fr": "Nous sommes pr\u00e9sents partout dans l\u0027Alliance, sans la moindre crainte de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e.", "id": "Kita ada di mana saja di Aliansi, sama sekali tidak takut pada keberadaan Aliansi Suci.", "pt": "N\u00d3S EXISTIMOS EM QUALQUER LUGAR DA ALIAN\u00c7A, SEM TEMER A EXIST\u00caNCIA DA ALIAN\u00c7A SAGRADA.", "text": "WE EXIST EVERYWHERE IN THE ALLIANCE, WITHOUT FEARING THE EXISTENCE OF THE HOLY ALLIANCE.", "tr": "\u0130ttifak\u0027\u0131n her yerinde var\u0131z ve Kutsal \u0130ttifak\u0027\u0131n varl\u0131\u011f\u0131ndan hi\u00e7 korkmuyoruz."}, {"bbox": ["72", "5741", "258", "6031"], "fr": "Les utilisateurs de pouvoirs obscurs ont commenc\u00e9 \u00e0 se nuire mutuellement et \u00e0 se livrer \u00e0 des luttes intestines.", "id": "Para pengguna kekuatan kegelapan mulai saling menyakiti, bertarung secara internal.", "pt": "OS USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES DAS TREVAS COME\u00c7ARAM A SE FERIR MUTUAMENTE, LUTAS INTERNAS.", "text": "DARK ABILITY USERS BEGAN TO HARM EACH OTHER, INFIGHTING.", "tr": "Karanl\u0131k yetenek kullan\u0131c\u0131lar\u0131 birbirlerine zarar vermeye, i\u00e7 \u00e7at\u0131\u015fmalar ya\u015famaya ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["440", "2951", "591", "3102"], "fr": "Grand Dieu des T\u00e9n\u00e8bres, merci !", "id": "Dewa Kegelapan yang Agung, terima kasih.", "pt": "GRANDE DEUS DAS TREVAS, OBRIGADO.", "text": "GREAT DARK GOD, WE THANK YOU.", "tr": "Y\u00fcce Karanl\u0131k Tanr\u0131s\u0131, sana \u015f\u00fck\u00fcrler olsun."}, {"bbox": ["821", "6270", "1006", "6534"], "fr": "Ajoutez \u00e0 cela la r\u00e9pression de ces individus de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e qui se pr\u00e9tendent justes.", "id": "Ditambah lagi dengan penindasan dari orang-orang Aliansi Suci yang merasa paling benar itu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AQUELES CARAS DA ALIAN\u00c7A SAGRADA QUE SE AUTOPROCLAMAM JUSTOS NOS SUPRIMIRAM.", "text": "COUPLED WITH THE SUPPRESSION FROM THOSE SELF-PROCLAIMED RIGHTEOUS PEOPLE OF THE HOLY ALLIANCE.", "tr": "\u00dcst\u00fcne bir de Kutsal \u0130ttifak\u0027taki o s\u00f6zde adil heriflerin bask\u0131s\u0131 eklendi."}, {"bbox": ["173", "6069", "358", "6333"], "fr": "Puis ils furent divis\u00e9s en d\u0027innombrables factions.", "id": "Lalu terpecah menjadi faksi yang tak terhitung jumlahnya.", "pt": "ENT\u00c3O FOMOS DIVIDIDOS EM IN\u00daMERAS FAC\u00c7\u00d5ES.", "text": "AND THEN SPLIT INTO COUNTLESS FACTIONS.", "tr": "Sonra say\u0131s\u0131z hizbe b\u00f6l\u00fcnd\u00fcler."}, {"bbox": ["540", "1936", "686", "2082"], "fr": "\u00c9loigne-toi de moi avant d\u0027expliquer !", "id": "Menjauhlah dariku baru jelaskan!", "pt": "FIQUE LONGE DE MIM E DEPOIS EXPLIQUE!", "text": "STAY AWAY FROM ME WHILE YOU EXPLAIN!", "tr": "Benden uzak dur da \u00f6yle a\u00e7\u0131kla!"}, {"bbox": ["91", "1530", "269", "1709"], "fr": "Bon, voici ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "Baiklah, ceritanya begini...", "pt": "BEM, A COISA \u00c9 ASSIM...", "text": "ALRIGHT, HERE\u0027S THE THING...", "tr": "Pekala, olay \u015fu \u015fekilde..."}, {"bbox": ["67", "4401", "278", "4671"], "fr": "Tr\u00e8s bien, Jeune Ma\u00eetre. Laissez-moi vous expliquer : autrefois, nous, les utilisateurs de pouvoirs obscurs, \u00e9tions extr\u00eamement puissants.", "id": "Baiklah Tuan Muda, akan kujelaskan padamu. Dulu, para pengguna kekuatan kegelapan kita sangatlah kuat.", "pt": "BEM, JOVEM MESTRE, DEIXE-ME EXPLICAR. ANTIGAMENTE, N\u00d3S, USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES DAS TREVAS, \u00c9RAMOS MUITO PODEROSOS.", "text": "ALRIGHT YOUNG MASTER, LET ME EXPLAIN. ONCE, WE DARK ABILITY USERS WERE VERY POWERFUL.", "tr": "Pekala Gen\u00e7 Efendi, size a\u00e7\u0131klayay\u0131m, bir zamanlar biz karanl\u0131k yetenek kullan\u0131c\u0131lar\u0131 \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcyd\u00fck."}, {"bbox": ["512", "3564", "655", "3721"], "fr": "Si tu ne parles pas, je m\u0027en vais !", "id": "Kalau tidak bilang, aku pergi!", "pt": "SE N\u00c3O FALAR, EU VOU EMBORA!", "text": "IF YOU DON\u0027T TELL ME, I\u0027M LEAVING!", "tr": "Konu\u015fmazsan gidiyorum!"}, {"bbox": ["690", "5074", "1012", "5387"], "fr": "Tout a chang\u00e9.", "id": "Semuanya berubah.", "pt": "TUDO MUDOU.", "text": "EVERYTHING CHANGED.", "tr": "Her \u015fey de\u011fi\u015fti."}], "width": 1080}, {"height": 5643, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/28/2.webp", "translations": [{"bbox": ["780", "5242", "951", "5415"], "fr": "Augmenter ma force est ma priorit\u00e9 absolue.", "id": "Meningkatkan kekuatan adalah prioritasku.", "pt": "AUMENTAR MINHA FOR\u00c7A \u00c9 MINHA PRINCIPAL PRIORIDADE.", "text": "ENHANCING MY STRENGTH IS MY TOP PRIORITY.", "tr": "G\u00fcc\u00fcm\u00fc art\u0131rmak benim \u00f6ncelikli g\u00f6revim."}, {"bbox": ["153", "1132", "338", "1336"], "fr": "Lorsque l\u0027incarnation combinant les t\u00e9n\u00e8bres et l\u0027espace appara\u00eetra,", "id": "Ketika perwujudan gabungan kegelapan dan ruang muncul.", "pt": "QUANDO A COMBINA\u00c7\u00c3O DE ESCURID\u00c3O E ESPA\u00c7O APARECER.", "text": "WHEN THE COMBINATION OF DARKNESS AND SPACE APPEARS.", "tr": "Karanl\u0131k ve uzay\u0131n birle\u015fimi ortaya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131nda."}, {"bbox": ["117", "848", "308", "1046"], "fr": "Autrefois, avant sa disparition, le Vieux Ma\u00eetre avait laiss\u00e9 un message.", "id": "Dulu, sebelum tuan tua menghilang, beliau pernah meninggalkan pesan.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, ANTES DE DESAPARECER, O VELHO MESTRE DEIXOU UMA MENSAGEM.", "text": "BEFORE THE OLD MASTER DISAPPEARED, HE LEFT WORD.", "tr": "O zamanlar, Eski Efendi kaybolmadan \u00f6nce bir s\u00f6z b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["807", "4707", "974", "4875"], "fr": "Tu veux partir d\u0027ici ?", "id": "Kau mau pergi dari sini?", "pt": "VOC\u00ca QUER SAIR DAQUI?", "text": "YOU\u0027RE LEAVING HERE?", "tr": "Buradan ayr\u0131lmak m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["329", "4043", "518", "4261"], "fr": "Je pense que le plus important pour moi maintenant est d\u0027abord d\u0027am\u00e9liorer ma propre force.", "id": "Kurasa saat ini yang terpenting adalah meningkatkan kekuatanku terlebih dahulu.", "pt": "EU SINTO QUE AGORA O MAIS IMPORTANTE \u00c9 PRIMEIRO AUMENTAR MINHA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A.", "text": "I FEEL THAT RIGHT NOW, IT\u0027S MOST IMPORTANT FOR ME TO FIRST IMPROVE MY OWN STRENGTH.", "tr": "\u015eu anda en \u00f6nemli \u015feyin \u00f6ncelikle gidip kendi g\u00fcc\u00fcm\u00fc art\u0131rmak oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["854", "3859", "1021", "4044"], "fr": "Je ne peux pas m\u0027impliquer dans les affaires du monde des t\u00e9n\u00e8bres pour le moment.", "id": "Aku tidak bisa ikut campur dalam urusan dunia kegelapan saat ini.", "pt": "N\u00c3O POSSO ME ENVOLVER MUITO COM OS ASSUNTOS DO MUNDO DAS TREVAS AGORA.", "text": "I CAN\u0027T BE INVOLVED IN THE DARK WORLD\u0027S AFFAIRS RIGHT NOW.", "tr": "Karanl\u0131k d\u00fcnyan\u0131n i\u015flerine \u015fu anda m\u00fcdahil olamam."}, {"bbox": ["815", "1477", "983", "1649"], "fr": "Le nouveau ma\u00eetre des t\u00e9n\u00e8bres descendra.", "id": "Penguasa kegelapan yang baru telah turun.", "pt": "O NOVO MESTRE DAS TREVAS DESCER\u00c1.", "text": "THE NEW MASTER OF DARKNESS DESCENDS.", "tr": "Karanl\u0131\u011f\u0131n yeni efendisi zuhur edecek."}, {"bbox": ["200", "1955", "412", "2169"], "fr": "Lorsque tu manifesteras simultan\u00e9ment ces deux puissants pouvoirs, les t\u00e9n\u00e8bres et l\u0027espace,", "id": "Saat Anda menunjukkan kedua kekuatan elemen kegelapan dan ruang yang dahsyat ini secara bersamaan.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca DEMONSTRAR SIMULTANEAMENTE AS DUAS PODEROSAS HABILIDADES DE ESCURID\u00c3O E ESPA\u00c7O.", "text": "WHEN YOU SIMULTANEOUSLY DISPLAY THESE TWO POWERFUL ABILITIES, DARKNESS AND SPACE.", "tr": "Karanl\u0131k ve uzay gibi bu iki g\u00fc\u00e7l\u00fc yetene\u011fi ayn\u0131 anda sergiledi\u011finizde."}, {"bbox": ["548", "392", "675", "548"], "fr": "Alors, je suis votre Jeune Ma\u00eetre ?", "id": "Aku adalah tuan muda kalian?", "pt": "EU SOU O SEU JOVEM MESTRE, ENT\u00c3O?", "text": "I\u0027M YOUR YOUNG MASTER?", "tr": "O zaman ben sizin Gen\u00e7 Efendiniz mi oluyorum?"}, {"bbox": ["67", "420", "236", "549"], "fr": "Alors, comment peux-tu en \u00eatre si certaine ?", "id": "Lalu kenapa kau bisa begitu yakin?", "pt": "ENT\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca TEM TANTA CERTEZA?", "text": "THEN WHY ARE YOU SO SURE?", "tr": "O halde neden bu kadar eminsin?"}, {"bbox": ["94", "3604", "268", "3776"], "fr": "Melis, j\u0027ai globalement compris ce que tu as dit.", "id": "Melis, aku sudah cukup mengerti apa yang kau katakan.", "pt": "MELIS, EU BASICAMENTE ENTENDI O QUE VOC\u00ca DISSE.", "text": "MELIS, I BASICALLY UNDERSTAND WHAT YOU\u0027VE SAID.", "tr": "Melis, bu s\u00f6ylediklerini genel olarak anlad\u0131m."}, {"bbox": ["442", "2973", "681", "3211"], "fr": "Nous nous soumettrons \u00e0 vous sans condition.", "id": "Kami akan tunduk padamu tanpa syarat.", "pt": "N\u00d3S NOS SUBMETEREMOS INCONDICIONALMENTE A VOC\u00ca.", "text": "WE WILL UNCONDITIONALLY SUBMIT TO YOU.", "tr": "Biz, size ko\u015fulsuz olarak biat edece\u011fiz."}, {"bbox": ["83", "5199", "261", "5381"], "fr": "Ne penses-tu pas que tout ce que j\u0027ai dit est la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "Tidakkah kau berpikir bahwa semua yang kukatakan ini adalah fakta?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE TUDO O QUE EU DISSE \u00c9 VERDADE?", "text": "DON\u0027T YOU THINK THAT WHAT I\u0027VE SAID IS TRUE?", "tr": "S\u00f6ylediklerimin ger\u00e7ek oldu\u011funa inanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["146", "4399", "292", "4559"], "fr": "Tu veux dire...", "id": "Maksudmu...", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER...", "text": "YOU MEAN...", "tr": "Demek istedi\u011fin..."}, {"bbox": ["333", "22", "1025", "127"], "fr": "La survie des utilisateurs de pouvoirs est d\u00e9sormais en p\u00e9ril.", "id": "Kelangsungan hidup para pengguna kekuatan sekarang sudah terancam.", "pt": "A SOBREVIV\u00caNCIA DOS USU\u00c1RIOS DE PODERES EST\u00c1 AGORA EM PERIGO.", "text": "ABILITY USERS\u0027 SURVIVAL IS NOW IN DANGER.", "tr": "Yeteneklilerin hayatta kalmas\u0131 art\u0131k tehlikede."}, {"bbox": ["54", "22", "716", "128"], "fr": "La survie de nous, les utilisateurs de pouvoirs obscurs, est d\u00e9sormais menac\u00e9e.", "id": "Kelangsungan hidup para pengguna kekuatan kegelapan kita sekarang sudah...", "pt": "A SOBREVIV\u00caNCIA DE N\u00d3S, USU\u00c1RIOS DE PODERES DAS TREVAS, AGORA J\u00c1...", "text": "THE SURVIVAL OF US, DARK ABILITY USERS, IS NOW...", "tr": "Biz karanl\u0131k yetenek kullan\u0131c\u0131lar\u0131n\u0131n hayatta kalmas\u0131 ise art\u0131k..."}], "width": 1080}, {"height": 5644, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/28/3.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "596", "376", "778"], "fr": "Tu es une espionne de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e infiltr\u00e9e dans le monde des t\u00e9n\u00e8bres.", "id": "Kau adalah mata-mata Aliansi Suci yang disusupkan ke dunia kegelapan.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM ESPI\u00c3O DA ALIAN\u00c7A SAGRADA INFILTRADO NO MUNDO DAS TREVAS.", "text": "YOU\u0027RE A SPY PLACED BY THE HOLY ALLIANCE WITHIN THE DARK WORLD.", "tr": "Sen, Kutsal \u0130ttifak\u0027\u0131n karanl\u0131k d\u00fcnyaya yerle\u015ftirdi\u011fi bir casussun."}, {"bbox": ["784", "1663", "985", "1833"], "fr": "Alors, comment peux-tu prouver si je suis vraiment le Jeune Ma\u00eetre dont tu parles ?", "id": "Lalu bagaimana kau bisa membuktikan apakah aku benar-benar Tuan Muda yang kau maksud?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO VOC\u00ca PODE PROVAR SE EU SOU OU N\u00c3O O JOVEM MESTRE DE QUEM VOC\u00ca FALA?", "text": "THEN HOW DO YOU PROVE THAT I AM INDEED THE YOUNG MASTER YOU SPEAK OF?", "tr": "Peki, bahsetti\u011fin Gen\u00e7 Efendi olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 nas\u0131l kan\u0131tlayacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["755", "2959", "945", "3150"], "fr": "Si tu es l\u0027h\u00e9ritier du Vieux Ma\u00eetre, son sang coule naturellement en toi.", "id": "Jika kau adalah penerus tuan tua, tentu darahnya mengalir dalam dirimu.", "pt": "SE VOC\u00ca \u00c9 O HERDEIRO DO VELHO MESTRE, NATURALMENTE CARREGA O SANGUE DELE.", "text": "IF YOU ARE THE OLD MASTER\u0027S SUCCESSOR, YOU NATURALLY CARRY HIS BLOOD.", "tr": "E\u011fer Eski Efendi\u0027nin varisiysen, do\u011fal olarak onun kan\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["85", "378", "258", "551"], "fr": "Tais-toi ! J\u0027ai de s\u00e9rieux doutes maintenant.", "id": "Diam! Sekarang aku sangat curiga.", "pt": "CALE A BOCA! AGORA ESTOU MUITO DESCONFIADO.", "text": "SHUT UP! I\u0027M VERY SUSPICIOUS RIGHT NOW.", "tr": "Kes sesini! \u015eu an \u00e7ok \u015f\u00fcpheleniyorum."}, {"bbox": ["120", "2193", "313", "2387"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s simple, laissez-moi v\u00e9rifier.", "id": "Mudah saja, biarkan aku memverifikasinya.", "pt": "MUITO SIMPLES, DEIXE-ME VERIFICAR.", "text": "IT\u0027S VERY SIMPLE, LET ME VERIFY IT.", "tr": "\u00c7ok basit, b\u0131rak da do\u011frulayay\u0131m."}, {"bbox": ["775", "5228", "1020", "5472"], "fr": "Je le saurai en go\u00fbtant ton sang.", "id": "Aku akan tahu setelah mencicipi darahmu.", "pt": "EU SABEREI PROVANDO O SEU SANGUE.", "text": "I\u0027LL TASTE YOUR BLOOD AND KNOW.", "tr": "Kan\u0131n\u0131 tad\u0131nca anlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["837", "1434", "995", "1591"], "fr": "Non, comment peux-tu faire \u00e7a ?", "id": "Bukan begitu, bagaimana kau bisa seperti ini.", "pt": "N\u00c3O, COMO VOC\u00ca PODE FAZER ISSO?", "text": "NO, HOW CAN YOU BE LIKE THIS?", "tr": "Hay\u0131r, bunu nas\u0131l yapars\u0131n?"}], "width": 1080}]
Manhua