This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/0.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "1132", "381", "1353"], "fr": "Un courant d\u0027air chaud p\u00e9n\u00e9tra son corps par le sommet de sa t\u00eate, et l\u0027agitation de Tian Hen se calma peu \u00e0 peu.", "id": "Aliran hangat masuk ke tubuhnya dari atas kepala, hati Tian Hen yang bergejolak perlahan menjadi tenang.", "pt": "UMA CORRENTE DE AR QUENTE FLUIU PARA DENTRO DE SEU CORPO A PARTIR DO TOPO DE SUA CABE\u00c7A, E O HUMOR AGITADO DE TIAN HEN GRADUALMENTE SE ACALMOU.", "text": "A WARM CURRENT POURED INTO TIANHEN FROM ABOVE, GRADUALLY CALMING HIS AGITATED MOOD.", "tr": "Ba\u015f\u0131n\u0131n tepesinden v\u00fccuduna \u0131l\u0131k bir hava ak\u0131m\u0131 doldu ve Tian Hen\u0027in \u00e7alkant\u0131l\u0131 ruh hali yava\u015f yava\u015f sakinle\u015fti."}, {"bbox": ["473", "1068", "654", "1203"], "fr": "Tout cela n\u0027\u00e9tait rien.", "id": "Itu semua bukan apa-apa.", "pt": "AQUILO N\u00c3O ERA NADA.", "text": "NONE OF THAT MATTERS.", "tr": "Bunlar\u0131n hi\u00e7biri \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["414", "318", "571", "473"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas,", "id": "Tidak apa-apa,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "IT\u0027S ALRIGHT.", "tr": "Sorun de\u011fil,"}, {"bbox": ["104", "1502", "250", "1649"], "fr": "L\u00e8ve-toi,", "id": "Berdirilah,", "pt": "LEVANTE-SE,", "text": "STAND UP.", "tr": "Aya\u011fa kalk,"}, {"bbox": ["739", "1368", "846", "1412"], "fr": "Lutte et reste fort !", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/1.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "623", "1015", "855"], "fr": "Les affaires de Lanlan et Lena avaient \u00e9t\u00e9 de lourds coups pour Tian Hen,", "id": "Kejadian Lan Lan dan Lianna merupakan pukulan berat bagi Tian Hen,", "pt": "OS ASSUNTOS DE LAN LAN E LENA FORAM UM GOLPE PESADO PARA TIAN HEN,", "text": "THE MATTERS WITH LAN LAN AND LENA HAD DEALT A HEAVY BLOW TO TIANHEN,", "tr": "Lan Lan ve Lena\u0027n\u0131n meseleleri Tian Hen\u0027e a\u011f\u0131r darbeler vurmu\u015ftu,"}, {"bbox": ["659", "1605", "895", "1779"], "fr": "Attaquer sans autorisation un op\u00e9rateur de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e, je n\u0027ai pas besoin de vous apprendre comment traiter ce crime, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Menyerang Pengendali Aliansi Suci tanpa izin, kalian pasti tahu bagaimana menangani kejahatan ini tanpa perlu kuajari.", "pt": "ATACAR UM OPERADOR DA ALIAN\u00c7A SAGRADA SEM AUTORIZA\u00c7\u00c3O, VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM QUE EU LHES ENSINE COMO LIDAR COM ESSE CRIME, CERTO?", "text": "UNAUTHORIZED ATTACK ON A HOLY ALLIANCE MANIPULATOR, I DON\u0027T NEED TO TELL YOU HOW TO DEAL WITH THIS CRIME.", "tr": "Kutsal \u0130ttifak Kontrolc\u00fcs\u00fcne izinsiz sald\u0131rmak, bu su\u00e7lamayla nas\u0131l ba\u015fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 size \u00f6\u011fretmeme gerek yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["89", "65", "302", "264"], "fr": "Tu es un homme, quoi qu\u0027il arrive, tu ne dois pas tomber,", "id": "Kau adalah seorang pria, kau tidak boleh jatuh apa pun yang kau hadapi,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM HOMEM, N\u00c3O IMPORTA O QUE ENFRENTE, N\u00c3O PODE CAIR,", "text": "YOU\u0027RE A MAN. NO MATTER WHAT YOU FACE, YOU CAN\u0027T FALL.", "tr": "Sen bir erkeksin, neyle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsan kar\u015f\u0131la\u015f y\u0131k\u0131lmamal\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["68", "1591", "302", "1764"], "fr": "C\u0027est mon disciple, un op\u00e9rateur de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e, et les hommes en noir \u00e9tendus l\u00e0 sont des assassins,", "id": "Ini muridku, seorang Pengendali Aliansi Suci, dan orang-orang berpakaian hitam yang tergeletak itu adalah pembunuh,", "pt": "ESTE \u00c9 MEU DISC\u00cdPULO, UM OPERADOR DA ALIAN\u00c7A SAGRADA, E OS HOMENS DE PRETO CA\u00cdDOS S\u00c3O ASSASSINOS,", "text": "THIS IS MY DISCIPLE, A HOLY ALLIANCE MANIPULATOR, AND THE BLACK-CLOTHED MEN LYING DOWN ARE ASSASSINS.", "tr": "Bu benim \u00f6\u011frencim, bir Kutsal \u0130ttifak Kontrolc\u00fcs\u00fc, yerde yatan siyahl\u0131 adamlar ise katiller,"}, {"bbox": ["398", "1714", "574", "1889"], "fr": "Enfermez-les d\u0027abord pour les soigner, puis interrogez-les pour d\u00e9couvrir le commanditaire.", "id": "Tahan dan obati mereka dulu, lalu interogasi untuk mencari tahu dalang di baliknya.", "pt": "PRENDAM-NOS E TRATEM-NOS PRIMEIRO, DEPOIS INTERROGUEM PARA DESCOBRIR O MANDANTE.", "text": "IMPRISON AND TREAT THEM FIRST, THEN INTERROGATE THEM TO FIND THE MASTERMIND BEHIND THIS.", "tr": "\u00d6nce onlar\u0131 hapsedip tedavi edin, sonra da arkalar\u0131ndaki ki\u015fiyi sorgulay\u0131n."}, {"bbox": ["656", "902", "890", "1104"], "fr": "Il r\u00e9prima de force le sentiment d\u0027injustice qu\u0027il ressentait.", "id": "Dia menekan paksa keluh kesah di hatinya.", "pt": "ELE SUPRIMIU \u00c0 FOR\u00c7A A M\u00c1GOA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "HE FORCIBLY SUPPRESSED THE GRIEVANCES IN HIS HEART.", "tr": "\u0130\u00e7indeki haks\u0131zl\u0131k duygusunu zorla bast\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["818", "124", "1023", "330"], "fr": "Ne d\u00e9shonore pas ton statut d\u0027op\u00e9rateur de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e.", "id": "Jangan mempermalukan identitasmu sebagai Pengendali Aliansi Suci.", "pt": "N\u00c3O ENVERGONHE SUA IDENTIDADE COMO OPERADOR DA ALIAN\u00c7A SAGRADA.", "text": "DON\u0027T DISHONOR YOUR STATUS AS A HOLY ALLIANCE MANIPULATOR.", "tr": "Kutsal \u0130ttifak Kontrolc\u00fcs\u00fc kimli\u011fine leke s\u00fcrme."}, {"bbox": ["103", "1259", "277", "1369"], "fr": "M-Mes respects, Votre Excellence le Contr\u00f4leur !", "id": "Salam, Tuan Pengendali!", "pt": "CO-CONHECEMOS VOSSA EXCEL\u00caNCIA, O CONTROLADOR!", "text": "W-WE GREET THE CONTROLLER!", "tr": "Se-selamlar Kontrolc\u00fc Hazretleri!"}, {"bbox": ["229", "877", "410", "1044"], "fr": "Sous les encouragements de Moore,", "id": "Di bawah dorongan Moore,", "pt": "SOB O ENCORAJAMENTO DE MOORE,", "text": "ENCOURAGED BY MOORE,", "tr": "Moore\u0027un te\u015fvikiyle,"}, {"bbox": ["788", "1879", "924", "1969"], "fr": "OUI !!", "id": "BAIK!!", "pt": "SIM!!", "text": "YES!!", "tr": "Emredersiniz!!"}, {"bbox": ["97", "573", "226", "638"], "fr": "Professeur...", "id": "Guru...", "pt": "PROFESSOR...", "text": "TEACHER...", "tr": "Hocam..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/2.webp", "translations": [{"bbox": ["766", "590", "1021", "794"], "fr": "De retour au caf\u00e9, Lanlan et les autres \u00e9taient plut\u00f4t silencieux.", "id": "Setelah kembali ke kafe, Lan Lan dan yang lainnya tampak sedikit pendiam.", "pt": "DEPOIS DE VOLTAR AO CAF\u00c9, LAN LAN E OS OUTROS PARECIAM UM POUCO SILENCIOSOS.", "text": "BACK AT THE CAFE, LAN LAN AND THE OTHERS SEEMED SOMEWHAT SUBDUED.", "tr": "Kafeye d\u00f6nd\u00fckten sonra Lan Lan ve di\u011ferleri biraz sessiz g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["777", "22", "901", "104"], "fr": "Rentrons.", "id": "Ayo kita kembali.", "pt": "VAMOS VOLTAR.", "text": "LET\u0027S GO BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["312", "231", "541", "432"], "fr": "Ce coup terrible les avait tellement atteints qu\u0027il leur \u00e9tait difficile de r\u00e9cup\u00e9rer compl\u00e8tement.", "id": "Pukulan berat itu membuat mereka sulit untuk pulih kembali.", "pt": "AQUELE GOLPE PODEROSO TORNOU DIF\u00cdCIL PARA ELES RECUPERAREM SEU ESTADO SAUD\u00c1VEL.", "text": "SUCH A POWERFUL BLOW MADE IT DIFFICULT FOR THEM TO RECOVER.", "tr": "O g\u00fc\u00e7l\u00fc darbe, onlar\u0131n tekrar sa\u011fl\u0131kl\u0131 bir duruma gelmelerini \u00e7ok zorla\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["155", "514", "246", "604"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 impoli.", "id": "Maaf atas ketidaksopananku.", "pt": "COM LICEN\u00c7A.", "text": "EXCUSE ME.", "tr": "Kusura bakmay\u0131n."}, {"bbox": ["81", "98", "345", "362"], "fr": "Bien que Tian Hen ne les ait pas tu\u00e9s, ces hommes en noir avaient au moins perdu la moiti\u00e9 de leur vie.", "id": "Meskipun Tian Hen tidak membunuh mereka, nyawa orang-orang berpakaian hitam itu setidaknya sudah melayang separuh, dan terpukul lagi.", "pt": "EMBORA TIAN HEN N\u00c3O OS TENHA MATADO, AQUELES HOMENS DE PRETO PERDERAM PELO MENOS METADE DE SUAS VIDAS.", "text": "ALTHOUGH TIANHEN DIDN\u0027T KILL THEM, THOSE BLACK-CLOTHED MEN LOST AT LEAST HALF THEIR LIVES.", "tr": "Tian Hen \u00f6l\u00fcmc\u00fcl bir darbe indirmese de, o siyahl\u0131 adamlar canlar\u0131n\u0131n en az yar\u0131s\u0131n\u0131 kaybetmi\u015fti."}, {"bbox": ["527", "82", "628", "130"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/3.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "773", "407", "969"], "fr": "Jeune homme, parfois, il faut savoir m\u00e9nager les autres.", "id": "Anak muda, terkadang kau harus memberi orang lain sedikit kelonggaran.", "pt": "JOVEM, \u00c0S VEZES VOC\u00ca DEVERIA DAR MAIS MARGEM DE MANOBRA \u00c0S PESSOAS.", "text": "YOUNG MAN, SOMETIMES YOU SHOULD SHOW MERCY.", "tr": "Gen\u00e7 adam, bazen insanlara biraz tolerans g\u00f6stermelisin."}, {"bbox": ["475", "1337", "677", "1506"], "fr": "Si je les avais m\u00e9nag\u00e9s, c\u0027est probablement mon cadavre qui serait \u00e9tendu l\u00e0.", "id": "Jika aku memberi mereka kelonggaran, mungkin mayatkulah yang akan tergeletak di sana.", "pt": "SE EU LHES DESSE MARGEM, TEMO QUE SERIA O MEU CAD\u00c1VER CA\u00cdDO NO CH\u00c3O.", "text": "IF I SHOWED THEM MERCY, I\u0027M AFRAID THE ONE LYING DOWN WOULD BE ME.", "tr": "E\u011fer onlara tolerans g\u00f6sterseydim, korkar\u0131m ki yerde yatan benim cesedim olurdu."}, {"bbox": ["574", "150", "814", "354"], "fr": "L\u0027expression glaciale qu\u0027il arborait en passant \u00e0 l\u0027action s\u0027\u00e9tait profond\u00e9ment grav\u00e9e dans leur esprit.", "id": "Ekspresi dinginnya saat dia bertindak telah terukir dalam di hati mereka.", "pt": "A EXPRESS\u00c3O FRIA DELE QUANDO AGIU FICOU PROFUNDAMENTE GRAVADA EM SEUS CORA\u00c7\u00d5ES.", "text": "THE ICY EXPRESSION HE WORE WHILE FIGHTING WAS DEEPLY IMPRINTED IN THEIR HEARTS.", "tr": "Harekete ge\u00e7ti\u011fi andaki o so\u011fuk ifadesi kalplerine derinlemesine kaz\u0131nm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["367", "62", "615", "267"], "fr": "\u00c0 travers la vitre du caf\u00e9, tout le monde a vu ce que Tian Hen lui avait fait, froidement.", "id": "Melalui kaca kedai kopi, semua orang melihat apa yang telah dilakukan Tian Hen, dingin...", "pt": "ATRAV\u00c9S DO VIDRO DA CAFETERIA, TODOS VIRAM O QUE TIAN HEN FEZ, A FRIEZA...", "text": "THROUGH THE CAFE WINDOW, EVERYONE SAW WHAT TIANHEN DID.", "tr": "Kafe cam\u0131ndan, herkes Tian Hen\u0027in ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve o so\u011fuk ifadesini g\u00f6rd\u00fc."}, {"bbox": ["112", "1153", "194", "1235"], "fr": "Les m\u00e9nager ?", "id": "Kelonggaran?", "pt": "MARGEM?", "text": "MERCY?", "tr": "Tolerans m\u0131?"}, {"bbox": ["106", "681", "229", "764"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/4.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "103", "596", "272"], "fr": "Ne pas les avoir tu\u00e9s, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 faire preuve de cl\u00e9mence de ma part.", "id": "Aku sudah berbaik hati karena tidak membunuh mereka.", "pt": "N\u00c3O OS MATEI, J\u00c1 FUI MISERICORDIOSO.", "text": "BY NOT KILLING THEM, I\u0027VE ALREADY SHOWN MERCY.", "tr": "Onlar\u0131 \u00f6ld\u00fcrmedi\u011fim i\u00e7in kendimi zaten insafl\u0131 say\u0131yorum."}, {"bbox": ["199", "777", "368", "925"], "fr": "Je peux m\u00e9nager n\u0027importe qui,", "id": "Aku bisa memberi kelonggaran kepada siapa pun,", "pt": "EU POSSO DAR MARGEM A QUALQUER UM,", "text": "I CAN SHOW MERCY TO ANYONE,", "tr": "Herkese tolerans g\u00f6sterebilirim,"}, {"bbox": ["377", "911", "535", "1047"], "fr": "Mais qui, en retour, m\u0027a m\u00e9nag\u00e9 ?", "id": "Tapi, siapa yang memberiku kelonggaran?", "pt": "MAS, QUEM ME DEU ALGUMA?", "text": "BUT WHO SHOWED MERCY TO ME?", "tr": "Ama, kim bana tolerans g\u00f6sterdi ki?"}, {"bbox": ["756", "92", "846", "139"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["495", "1220", "577", "1302"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/5.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "570", "688", "694"], "fr": "Tian Hen et moi avons d\u0027autres choses \u00e0 faire.", "id": "Aku dan Tian Hen masih ada urusan setelah ini.", "pt": "TIAN HEN E EU TEMOS MAIS COISAS PARA FAZER.", "text": "TIANHEN AND I STILL HAVE THINGS TO DO.", "tr": "Tian Hen ve benim daha yapacak i\u015flerimiz var."}, {"bbox": ["342", "1227", "530", "1386"], "fr": "Nous allons partir maintenant, d\u00e9sol\u00e9s.", "id": "Kami akan pergi lebih dulu, maaf.", "pt": "VAMOS NOS RETIRAR PRIMEIRO, DESCULPE.", "text": "WE\u0027LL TAKE OUR LEAVE NOW. I APOLOGIZE.", "tr": "Biz \u015fimdi ayr\u0131l\u0131yoruz, \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}, {"bbox": ["85", "573", "229", "696"], "fr": "Mademoiselle Marui, d\u00e9sol\u00e9,", "id": "Nona Marie, maaf,", "pt": "SENHORITA MARIE, DESCULPE,", "text": "MISS MARILOU, I\u0027M SORRY,", "tr": "Bayan Mari, kusura bakmay\u0131n,"}, {"bbox": ["739", "1337", "874", "1465"], "fr": "Hum, ce n\u0027est rien...", "id": "Hmm, tidak apa-apa...", "pt": "HMM, TUDO BEM...", "text": "HMM, IT\u0027S ALRIGHT...", "tr": "Hmm, sorun de\u011fil..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/6.webp", "translations": [{"bbox": ["748", "457", "952", "641"], "fr": "Il semble que Tian Hen ait une identit\u00e9 hors du commun.", "id": "Sepertinya Tian Hen pasti memiliki identitas yang luar biasa.", "pt": "PARECE QUE TIAN HEN DEVE TER UMA IDENTIDADE EXTRAORDIN\u00c1RIA.", "text": "IT SEEMS TIANHEN MUST HAVE AN EXTRAORDINARY IDENTITY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Tian Hen\u0027in kesinlikle s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131 bir kimli\u011fi var."}, {"bbox": ["195", "301", "391", "494"], "fr": "Cela faisait au moins dix ans que je ne l\u0027avais pas vu aussi s\u00e9rieux,", "id": "Sudah setidaknya sepuluh tahun aku tidak melihatnya seserius ini,", "pt": "FAZ PELO MENOS DEZ ANOS QUE N\u00c3O O VEJO T\u00c3O S\u00c9RIO,", "text": "IT\u0027S BEEN AT LEAST TEN YEARS SINCE I\u0027VE SEEN HIM SO SERIOUS.", "tr": "En az on y\u0131ld\u0131r onu bu kadar ciddi g\u00f6rmemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["776", "903", "1025", "1125"], "fr": "Lanlan ressentait in\u00e9vitablement un peu de culpabilit\u00e9 envers Tian Hen, apr\u00e8s tout, elle s\u0027\u00e9tait servie de lui.", "id": "Lan Lan merasa sedikit bersalah terhadap Tian Hen, lagipula dia telah memanfaatkannya.", "pt": "LAN LAN N\u00c3O P\u00d4DE DEIXAR DE SENTIR UM PINGO DE CULPA EM RELA\u00c7\u00c3O A TIAN HEN; AFINAL, ELA O USOU.", "text": "LAN LAN COULDN\u0027T HELP BUT FEEL A LITTLE GUILTY TOWARDS TIANHEN, AFTER ALL, SHE HAD USED HIM.", "tr": "Lan Lan, Tian Hen\u0027e kar\u015f\u0131 ister istemez biraz su\u00e7luluk duyuyordu, sonu\u00e7ta onu kullanm\u0131\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["109", "87", "298", "275"], "fr": "Il semble que ce jeune homme, Tian Hen, soit tr\u00e8s important pour le vieux Moore.", "id": "Sepertinya anak bernama Tian Hen ini sangat penting bagi Moore tua.", "pt": "PARECE QUE ESSE GAROTO CHAMADO TIAN HEN \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA O VELHO MOORE.", "text": "IT SEEMS THIS KID NAMED TIANHEN IS VERY IMPORTANT TO OLD MOORE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Tian Hen denen bu velet Ya\u015fl\u0131 Moore i\u00e7in \u00e7ok \u00f6nemli."}, {"bbox": ["53", "1190", "329", "1420"], "fr": "Si elle lui avait dit ces mots cruels, c\u0027\u00e9tait par peur qu\u0027il ne s\u0027accroche \u00e0 elle \u00e0 cause de cette nuit-l\u00e0.", "id": "Alasan dia mengucapkan kata-kata kejam itu adalah karena takut Tian Hen akan mengganggunya karena kejadian malam itu.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL ELA DISSE QUELAS PALAVRAS CRU\u00c9IS FOI POR MEDO DE QUE ELE SE APEGASSE A ELA POR CAUSA DAQUELA NOITE.", "text": "THE REASON SHE SAID THOSE HEARTLESS WORDS WAS BECAUSE SHE WAS AFRAID HE WOULD CLING TO HER BECAUSE OF THAT ONE NIGHT.", "tr": "O ac\u0131mas\u0131z s\u00f6zleri s\u00f6ylemesinin nedeni, o tek gecelik olay y\u00fcz\u00fcnden kendisine yap\u0131\u015fmas\u0131ndan korkmas\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["784", "1284", "1024", "1496"], "fr": "Au fond d\u0027elle-m\u00eame, elle avait toujours un peu m\u00e9pris\u00e9 Tian Hen.", "id": "Jauh di lubuk hatinya, dia selalu sedikit meremehkan Tian Hen.", "pt": "NO FUNDO, ELA SEMPRE DESPREZOU UM POUCO TIAN HEN.", "text": "DEEP DOWN, SHE STILL LOOKED DOWN ON TIANHEN.", "tr": "\u0130\u00e7ten i\u00e7e, Tian Hen\u0027i her zaman biraz k\u00fc\u00e7\u00fcms\u00fcyordu."}, {"bbox": ["170", "1427", "250", "1497"], "fr": "Il y a quelque chose que j\u0027aimerais que tu comprennes : il ne pourra plus jamais rien y avoir entre nous,", "id": "Ada satu hal yang kuharap kau mengerti, tidak mungkin ada apa-apa lagi di antara kita,", "pt": "H\u00c1 ALGO QUE ESPERO QUE VOC\u00ca ENTENDA, N\u00c3O PODE HAVER MAIS NADA ENTRE N\u00d3S,", "text": "THERE\u0027S SOMETHING I HOPE YOU UNDERSTAND. THERE CAN\u0027T BE ANYTHING BETWEEN US.", "tr": "Anlaman\u0131 istedi\u011fim bir \u015fey var, aram\u0131zda art\u0131k bir \u015fey olmas\u0131 imkans\u0131z,"}, {"bbox": ["344", "1350", "429", "1405"], "fr": "Ne dis rien. Je ne sais pas comment tu t\u0027appelles, et je ne veux pas le savoir.", "id": "Jangan katakan lagi, aku tidak tahu siapa namamu, dan aku juga tidak ingin tahu.", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA, N\u00c3O SEI SEU NOME, NEM QUERO SABER.", "text": "DON\u0027T SAY ANYTHING. I DON\u0027T KNOW YOUR NAME, AND I DON\u0027T WANT TO KNOW.", "tr": "Konu\u015fma, ad\u0131n\u0131 bilmiyorum ve bilmek de istemiyorum."}, {"bbox": ["677", "1172", "760", "1234"], "fr": "Pardonne-moi, peut-\u00eatre me ha\u00efras-tu... Si tu as besoin d\u0027une compensation, je peux...", "id": "Maafkan aku, mungkin kau akan membenciku. Jika kau butuh kompensasi, aku bisa...", "pt": "POR FAVOR, ME PERDOE, TALVEZ VOC\u00ca ME ODEIE. SE PRECISAR DE COMPENSA\u00c7\u00c3O, EU POSSO...", "text": "PLEASE FORGIVE ME. PERHAPS YOU\u0027LL HATE ME. IF YOU NEED COMPENSATION, I CAN...", "tr": "L\u00fctfen affet, belki benden nefret edeceksin... E\u011fer tazminat istersen, ben..."}, {"bbox": ["578", "1338", "667", "1400"], "fr": "Si je t\u0027ai caus\u00e9 du tort, c\u0027est que je n\u0027avais pas le choix.", "id": "Jika karena aku telah memberimu masalah, aku juga terpaksa.", "pt": "SE EU LHE CAUSEI ALGUM PROBLEMA, TAMB\u00c9M FUI FOR\u00c7ADA.", "text": "IF I\u0027VE CAUSED YOU ANY TROUBLE, I WAS FORCED TO.", "tr": "E\u011fer sana bir s\u0131k\u0131nt\u0131 ya\u015fatt\u0131ysam, mecbur kald\u0131m."}, {"bbox": ["561", "1274", "631", "1322"], "fr": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait une co\u00efncidence cette fois, je ne veux pas que \u00e7a se reproduise.", "id": "Meskipun kali ini kebetulan, aku tidak ingin ada lain kali.", "pt": "EMBORA DESTA VEZ TENHA SIDO UMA COINCID\u00caNCIA, N\u00c3O QUERO QUE HAJA UMA PR\u00d3XIMA.", "text": "THIS TIME WAS A COINCIDENCE, BUT I DON\u0027T WANT IT TO HAPPEN AGAIN.", "tr": "Bu seferlik bir tesad\u00fcf olsa da, bir dahaki sefere olmas\u0131n\u0131 istemiyorum."}, {"bbox": ["334", "1238", "406", "1300"], "fr": "Je voulais juste voir \u00e0 quoi ressemblait la premi\u00e8re fille avec qui j\u0027ai eu une relation...", "id": "Aku hanya ingin melihat seperti apa rupa gadis pertama yang berhubungan denganku...", "pt": "EU S\u00d3 QUERIA VER COMO ERA A PRIMEIRA GAROTA COM QUEM TIVE RELA\u00c7\u00d5ES...", "text": "I JUST WANTED TO SEE WHAT THE GIRL WHO SLEPT WITH ME LOOKED LIKE...", "tr": "Sadece benimle birlikte olan ilk k\u0131z\u0131n neye benzedi\u011fini g\u00f6rmek istedim..."}, {"bbox": ["738", "1228", "821", "1290"], "fr": "Je peux t\u0027aider financi\u00e8rement, quant au reste...", "id": "Aku bisa membantumu secara finansial, untuk yang lainnya...", "pt": "POSSO AJUD\u00c1-LO FINANCEIRAMENTE, QUANTO AO RESTO...", "text": "I CAN HELP YOU FINANCIALLY. AS FOR ANYTHING ELSE...", "tr": "Sana maddi olarak yard\u0131mc\u0131 olabilirim, di\u011fer konulara gelince..."}, {"bbox": ["588", "1027", "672", "1070"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/7.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "47", "332", "267"], "fr": "Mais Tian Hen n\u0027\u00e9tait pas seulement le disciple de Moore maintenant ; la force dont il venait de faire preuve l\u0027avait \u00e9galement stup\u00e9fi\u00e9e.", "id": "Tapi Tian Hen sekarang bukan hanya murid Moore, kekuatan yang baru saja dia tunjukkan juga membuatnya terkejut.", "pt": "MAS TIAN HEN AGORA N\u00c3O \u00c9 APENAS DISC\u00cdPULO DE MOORE, A FOR\u00c7A QUE ELE ACABOU DE DEMONSTRAR TAMB\u00c9M A CHOCOU.", "text": "BUT TIANHEN WAS NOT ONLY MOORE\u0027S DISCIPLE, THE STRENGTH HE JUST DISPLAYED ALSO SHOCKED HER.", "tr": "Ama Tian Hen \u015fimdi sadece Moore\u0027un \u00f6\u011frencisi de\u011fil, az \u00f6nce sergiledi\u011fi g\u00fc\u00e7 de onu \u00fcrk\u00fctm\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["214", "299", "440", "505"], "fr": "En si peu de temps, il avait d\u00e9j\u00e0 acquis une force consid\u00e9rable.", "id": "Dalam waktu sesingkat ini, dia ternyata sudah memiliki kekuatan yang tidak lemah.", "pt": "EM T\u00c3O POUCO TEMPO, ELE J\u00c1 POSSU\u00cdA UMA FOR\u00c7A CONSIDER\u00c1VEL.", "text": "IN SUCH A SHORT TIME, HE HAD ALREADY GAINED CONSIDERABLE STRENGTH.", "tr": "Bu kadar k\u0131sa bir s\u00fcrede, \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir \u015fekilde hi\u00e7 de zay\u0131f olmayan bir g\u00fcce sahip olmu\u015ftu."}, {"bbox": ["544", "940", "671", "1066"], "fr": "Alors, je devrais prendre cong\u00e9 \u00e9galement,", "id": "Kalau begitu aku juga harus pamit,", "pt": "ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M DEVO ME DESPEDIR,", "text": "THEN I SHOULD ALSO TAKE MY LEAVE.", "tr": "O zaman ben de m\u00fcsaadenizi isteyeyim,"}, {"bbox": ["797", "221", "1027", "417"], "fr": "Cela montre qu\u0027il poss\u00e8de vraiment un potentiel que les gens ordinaires n\u0027ont pas.", "id": "Itu menunjukkan bahwa dia memang memiliki potensi yang tidak dimiliki orang biasa.", "pt": "ISSO MOSTRA QUE ELE REALMENTE TEM UM POTENCIAL QUE PESSOAS COMUNS N\u00c3O POSSUEM.", "text": "IT SHOWS THAT HE DOES HAVE POTENTIAL BEYOND ORDINARY PEOPLE.", "tr": "Bu, onun ger\u00e7ekten de s\u0131radan insanlar\u0131n sahip olamayaca\u011f\u0131 bir potansiyele sahip oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["843", "1214", "1039", "1342"], "fr": "J\u0027ai fait perdre son pr\u00e9cieux temps de repos \u00e0 Mademoiselle Marui.", "id": "Aku telah menyia-nyiakan waktu istirahat Nona Marie yang berharga.", "pt": "DESPERDICEI O PRECIOSO TEMPO DE DESCANSO DA SENHORITA MARIE.", "text": "I\u0027VE WASTED MISS MARILOU\u0027S PRECIOUS REST TIME.", "tr": "Bayan Mari\u0027nin de\u011ferli dinlenme vaktini bo\u015fa harcad\u0131m."}, {"bbox": ["790", "636", "1037", "822"], "fr": "De plus, avec une personne de plus susceptible de devenir son ennemie, elle se sentait quelque peu mal \u00e0 l\u0027aise.", "id": "Dan sekarang ada satu orang lagi yang mungkin menjadi musuhnya, dia merasa sedikit gelisah.", "pt": "E COM MAIS UMA PESSOA QUE PODERIA SE TORNAR SUA INIMIGA, ELA SE SENTIU UM TANTO APREENSIVA.", "text": "AND WITH THE ADDITION OF SOMEONE WHO MIGHT BECOME HER ENEMY, SHE FELT SOMEWHAT UNEASY.", "tr": "\u00dcstelik potansiyel bir d\u00fc\u015fman daha edinmi\u015fti, bu da onu biraz tedirgin ediyordu."}, {"bbox": ["44", "597", "297", "774"], "fr": "Lanlan savait qu\u0027elle et Tian Hen ne pourraient plus jamais \u00eatre amis,", "id": "Lan Lan tahu bahwa dia dan Tian Hen sudah tidak mungkin menjadi teman lagi,", "pt": "LAN LAN SABIA QUE ELA E TIAN HEN N\u00c3O PODERIAM MAIS SER AMIGOS,", "text": "LAN LAN KNEW THAT SHE AND TIANHEN COULD NO LONGER BE FRIENDS.", "tr": "Lan Lan, kendisiyle Tian Hen\u0027in art\u0131k arkada\u015f olamayaca\u011f\u0131n\u0131 biliyordu,"}, {"bbox": ["487", "76", "561", "128"], "fr": "Pourquoi ne pas y aller ? Tu ne connais pas bien la Cit\u00e9 Minghuang,", "id": "Kenapa tidak pergi? Kau juga tidak familiar dengan Kota Minghuang,", "pt": "POR QUE N\u00c3O IR? VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 FAMILIARIZADO COM A CIDADE MINGHUANG,", "text": "WHY NOT? YOU\u0027RE NOT FAMILIAR WITH BRIGHT YELLOW CITY,", "tr": "Neden gitmiyorsun? Minghuang \u015eehri\u0027ne de yabanc\u0131s\u0131n,"}, {"bbox": ["924", "1423", "1028", "1505"], "fr": "Pas du tout.", "id": "Bukan apa-apa.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "IT\u0027S NOTHING.", "tr": "\u00d6yle bir \u015fey yok."}, {"bbox": ["35", "293", "89", "322"], "fr": "Quand tout sera termin\u00e9...", "id": "Saat semuanya berakhir...", "pt": "QUANDO TUDO ACABAR", "text": "WHEN EVERYTHING WAS OVER,", "tr": "Her \u015fey sona erdi\u011finde."}, {"bbox": ["91", "1229", "181", "1276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/8.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "2712", "346", "2883"], "fr": "J\u0027ai senti une aura de danger inhabituelle \u00e9maner de cet enfant nomm\u00e9 Tian Hen.", "id": "Aku merasakan aura berbahaya yang tidak biasa dari anak bernama Tian Hen itu.", "pt": "SENTI UMA AURA DE PERIGO INCOMUM VINDA DAQUELE GAROTO CHAMADO TIAN HEN.", "text": "I SENSED AN UNUSUAL, DANGEROUS AURA FROM THAT CHILD NAMED TIANHEN.", "tr": "Tian Hen adl\u0131 o \u00e7ocuktan s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131, tehlikeli bir hava sezdim."}, {"bbox": ["58", "990", "235", "1159"], "fr": "Dis \u00e0 tante, quelle est exactement ta relation avec ce Tian Hen ?", "id": "Beritahu Bibi, apa sebenarnya hubunganmu dengan Tian Hen itu?", "pt": "DIGA \u00c0 TIA, QUAL \u00c9 EXATAMENTE A SUA RELA\u00c7\u00c3O COM AQUELE TIAN HEN?", "text": "TELL AUNTIE, WHAT\u0027S YOUR RELATIONSHIP WITH THAT TIANHEN?", "tr": "Teyzeye s\u00f6yle, o Tian Hen ile aran\u0131zda tam olarak ne var?"}, {"bbox": ["619", "57", "800", "224"], "fr": "Apr\u00e8s tout, cette fois, tu l\u0027as fait perdre consid\u00e9rablement la face.", "id": "Lagipula kali ini kau benar-benar membuatnya kehilangan muka.", "pt": "AFINAL, DESTA VEZ VOC\u00ca O FEZ PERDER MUITO A FACE.", "text": "AFTER ALL, YOU MADE HIM LOSE FACE THIS TIME.", "tr": "Sonu\u00e7ta bu sefer onun gururunu fena halde incittin."}, {"bbox": ["836", "1834", "1010", "2008"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je le vois aussi silencieux.", "id": "Ini pertama kalinya aku melihatnya begitu pendiam.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE O VEJO T\u00c3O SILENCIOSO.", "text": "THIS IS THE FIRST TIME I\u0027VE SEEN HIM SO SILENT.", "tr": "Onu ilk defa bu kadar sessiz g\u00f6r\u00fcyordum."}, {"bbox": ["785", "744", "1020", "925"], "fr": "Marui Lu n\u0027a finalement pas pu s\u0027emp\u00eacher de poser des questions sur Lanlan.", "id": "Marie Lu akhirnya tidak tahan lagi dan bertanya tentang Lan Lan.", "pt": "MARIE LU FINALMENTE N\u00c3O CONSEGUIU EVITAR PERGUNTAR SOBRE LAN LAN.", "text": "MARILOU FINALLY COULDN\u0027T RESIST ASKING ABOUT LAN LAN.", "tr": "Marielou sonunda dayanamay\u0131p Lan Lan\u0027\u0131n meselesini sordu."}, {"bbox": ["855", "549", "1025", "675"], "fr": "Je retournerai expliquer \u00e0 ma m\u00e8re d\u00e8s que possible.", "id": "Aku akan segera kembali dan menjelaskannya kepada Ibu.", "pt": "VOLTAREI O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL PARA EXPLICAR \u00c0 MINHA M\u00c3E.", "text": "I\u0027LL GO BACK AND EXPLAIN TO MOTHER AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "En k\u0131sa zamanda geri d\u00f6n\u00fcp anneme a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["92", "1608", "316", "1810"], "fr": "De plus, l\u0027expression du Contr\u00f4leur Moore aujourd\u0027hui semblait aussi un peu \u00e9trange,", "id": "Dan ekspresi Pengendali Moore hari ini juga tampak sedikit aneh,", "pt": "E A EXPRESS\u00c3O DO CONTROLADOR MOORE HOJE TAMB\u00c9M PARECIA UM POUCO ESTRANHA,", "text": "AND CONTROLLER MOORE SEEMED A BIT OFF TODAY,", "tr": "\u00dcstelik Kontrolc\u00fc Moore\u0027un bug\u00fcnk\u00fc ifadesi de biraz tuhaft\u0131,"}, {"bbox": ["55", "103", "247", "264"], "fr": "Ma fille, j\u0027irai expliquer clairement ton cas au vieux Phil,", "id": "Nak, aku akan pergi menjelaskan masalahmu pada Phil tua,", "pt": "GAROTA, EU IREI EXPLICAR SEUS ASSUNTOS AO VELHO PHIL,", "text": "GIRL, I\u0027LL GO AND EXPLAIN YOUR SITUATION TO OLD PHIL,", "tr": "K\u0131z\u0131m, gidip Ya\u015fl\u0131 Phil\u0027e senin meseleni anlataca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["93", "1287", "248", "1443"], "fr": "pourquoi son regard sur toi \u00e9tait si \u00e9trange.", "id": "Kenapa tatapannya padamu begitu aneh.", "pt": "POR QUE ELE OLHOU PARA VOC\u00ca DE FORMA T\u00c3O ESTRANHA.", "text": "WHY DID HE LOOK AT YOU SO STRANGELY?", "tr": "Sana neden o kadar tuhaf bakt\u0131\u011f\u0131n\u0131."}, {"bbox": ["188", "278", "344", "431"], "fr": "Mais tu devrais faire un peu attention toi-m\u00eame aussi.", "id": "Tapi kau sendiri juga harus sedikit berhati-hati.", "pt": "MAS VOC\u00ca MESMA TAMB\u00c9M DEVE PRESTAR UM POUCO DE ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT YOU SHOULD BE CAREFUL YOURSELF.", "tr": "Ama sen de biraz dikkatli olmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["872", "2465", "1008", "2603"], "fr": "L\u0027affaire Tian Hen, c\u0027est de ma faute.", "id": "Masalah Tian Hen adalah kesalahanku.", "pt": "O ASSUNTO DE TIAN HEN FOI CULPA MINHA.", "text": "IT WAS WRONG OF ME TO DO THAT TO TIANHEN.", "tr": "Tian Hen meselesinde hatal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["66", "700", "273", "869"], "fr": "Apr\u00e8s que Zhurong eut pay\u00e9 l\u0027addition et fut parti,", "id": "Setelah Zhu Rong membayar tagihan dan pergi,", "pt": "DEPOIS QUE ZHURONG PAGOU A CONTA E SAIU,", "text": "AFTER ZHURONG PAID THE BILL AND LEFT,", "tr": "Zhurong hesab\u0131 \u00f6deyip ayr\u0131ld\u0131ktan sonra,"}, {"bbox": ["261", "2889", "407", "3024"], "fr": "Bien qu\u0027il ait d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment dissimul\u00e9 quelque chose,", "id": "Meskipun dia sengaja menyembunyikan sesuatu,", "pt": "EMBORA ELE ESTIVESSE DELIBERADAMENTE ESCONDENDO ALGO,", "text": "ALTHOUGH HE WAS DELIBERATELY HIDING SOMETHING,", "tr": "Her ne kadar kas\u0131tl\u0131 olarak bir \u015feyleri gizlese de,"}, {"bbox": ["148", "2161", "332", "2330"], "fr": "Tante, ne demandez plus, s\u0027il vous pla\u00eet,", "id": "Bibi, jangan tanya lagi,", "pt": "TIA, POR FAVOR, N\u00c3O PERGUNTE MAIS,", "text": "AUNTIE, PLEASE DON\u0027T ASK,", "tr": "Teyze, l\u00fctfen sorma art\u0131k,"}, {"bbox": ["894", "18", "1034", "153"], "fr": "Merci, Grand-p\u00e8re Zhurong.", "id": "Terima kasih, Kakek Zhu Rong.", "pt": "OBRIGADO, VOV\u00d4 ZHURONG.", "text": "THANK YOU, GRANDPA ZHURONG!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim, B\u00fcy\u00fckbaba Zhurong."}, {"bbox": ["879", "1167", "989", "1275"], "fr": "Tante.", "id": "Bibi.", "pt": "TIA", "text": "AUNTIE", "tr": "Teyze."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/9.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "1657", "1031", "1830"], "fr": "Bien que je te soutienne dans ton refus de ce mariage, tu n\u0027aurais pas d\u00fb impliquer un \u00e9tranger.", "id": "Meskipun aku juga mendukungmu untuk tidak menyetujui pernikahan ini, kau seharusnya tidak melibatkan orang luar.", "pt": "EMBORA EU TAMB\u00c9M APOIE QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITE ESTE CASAMENTO, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER ENVOLVIDO UM ESTRANHO.", "text": "ALTHOUGH I SUPPORT YOU NOT MARRYING HIM, YOU SHOULDN\u0027T HAVE INVOLVED AN OUTSIDER.", "tr": "Bu evlili\u011fe kar\u015f\u0131 olman\u0131 desteklesem de, d\u0131\u015far\u0131dan birini bu i\u015fe kar\u0131\u015ft\u0131rmamal\u0131yd\u0131n."}, {"bbox": ["106", "643", "310", "814"], "fr": "En fait, nous ne sommes pas vraiment hostiles l\u0027un envers l\u0027autre, c\u0027est juste que je me suis servie de lui une fois.", "id": "Sebenarnya kami tidak bisa dibilang bermusuhan, hanya saja aku pernah memanfaatkannya.", "pt": "NA VERDADE, N\u00c3O SOMOS REALMENTE HOSTIS, \u00c9 S\u00d3 QUE EU O USEI UMA VEZ.", "text": "ACTUALLY, WE\u0027RE NOT REALLY ENEMIES, I JUST USED HIM.", "tr": "Asl\u0131nda d\u00fc\u015fman say\u0131lmay\u0131z, sadece onu bir keresinde kullanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["775", "2269", "1009", "2439"], "fr": "C\u0027est arriv\u00e9, tu aurais d\u00fb t\u0027excuser sinc\u00e8rement, mais tu lui as dit de telles choses...", "id": "Masalahnya sudah terjadi, kau seharusnya meminta maaf dengan tulus, tapi kau malah mengatakan hal seperti itu padanya.", "pt": "O QUE ACONTECEU, ACONTECEU. VOC\u00ca DEVERIA TER SE DESCULPADO SINCERAMENTE, MAS EM VEZ DISSO DISSE AQUELAS COISAS PARA ELE.", "text": "AFTER WHAT HAPPENED, YOU SHOULD HAVE SINCERELY APOLOGIZED, BUT YOU SAID SUCH THINGS TO HIM.", "tr": "Olan oldu, samimiyetle \u00f6z\u00fcr dilemeliydin, ama sen ona o t\u00fcr \u015feyler s\u00f6yledin."}, {"bbox": ["66", "2105", "321", "2283"], "fr": "Je me demandais comment tu avais r\u00e9ussi \u00e0 convaincre ta m\u00e8re de repousser le mariage, il s\u0027av\u00e8re que...", "id": "Aku masih penasaran bagaimana caramu membuat ibumu menunda pernikahan itu, ternyata...", "pt": "EU AINDA ESTAVA CURIOSO SOBRE COMO VOC\u00ca FEZ SUA M\u00c3E ADIAR O CASAMENTO, ACONTECE QUE...", "text": "I WAS CURIOUS HOW YOU GOT YOUR MOTHER TO SUPPRESS THE MARRIAGE, SO IT TURNS OUT...", "tr": "Annenin evlilik meselesini nas\u0131l bast\u0131rd\u0131\u011f\u0131n\u0131 merak ediyordum, me\u011fer..."}, {"bbox": ["75", "1694", "239", "1858"], "fr": "Quelle folie, tu as vraiment fait n\u0027importe quoi.", "id": "Konyol, kau benar-benar terlalu konyol.", "pt": "ABSURDO, VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO REALMENTE ABSURDA.", "text": "NONSENSE, YOU\u0027RE BEING UTTERLY RIDICULOUS.", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, ger\u00e7ekten \u00e7ok sa\u00e7mal\u0131yorsun."}, {"bbox": ["206", "851", "364", "1009"], "fr": "Puisque vous voulez savoir, alors je vais vous le dire.", "id": "Karena Anda ingin tahu, akan kuberitahu.", "pt": "J\u00c1 QUE A SENHORA QUER SABER, ENT\u00c3O EU LHE DIREI.", "text": "SINCE YOU WANT TO KNOW, I\u0027LL TELL YOU.", "tr": "Madem bilmek istiyorsunuz, o zaman size anlatay\u0131m."}, {"bbox": ["704", "1234", "949", "1457"], "fr": "Elle raconta tout de m\u00eame bri\u00e8vement comment elle avait rencontr\u00e9 Tian Hen.", "id": "Dia tetap menceritakan secara singkat proses perkenalannya dengan Tian Hen.", "pt": "ELA AINDA CONTOU BREVEMENTE COMO CONHECEU TIAN HEN.", "text": "SHE BRIEFLY EXPLAINED HOW SHE MET TIANHEN.", "tr": "Yine de Tian Hen ile tan\u0131\u015fma s\u00fcrecini k\u0131saca anlatt\u0131."}, {"bbox": ["150", "200", "397", "394"], "fr": "Mais je sens que devenir son ennemi n\u0027est absolument pas un choix judicieux.", "id": "Tapi aku bisa merasakan, menjadi musuhnya jelas bukan pilihan yang bijak.", "pt": "MAS POSSO SENTIR QUE SE TORNAR INIMIGO DELE \u00c9 DEFINITIVAMENTE UMA ESCOLHA IMPRUDENTE.", "text": "BUT I CAN FEEL THAT BECOMING HIS ENEMY IS DEFINITELY NOT A WISE CHOICE.", "tr": "Ama hissedebiliyorum ki, onun d\u00fc\u015fman\u0131 olmak kesinlikle ak\u0131ll\u0131ca bir se\u00e7im de\u011fil."}, {"bbox": ["792", "727", "991", "912"], "fr": "En fait, je ne sais pas non plus comment r\u00e9gler cette affaire correctement maintenant.", "id": "Sebenarnya, aku juga tidak tahu bagaimana cara menyelesaikan masalah ini sekarang.", "pt": "NA VERDADE, AGORA TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI COMO RESOLVER ADEQUADAMENTE ESTE ASSUNTO.", "text": "ACTUALLY, I DON\u0027T KNOW HOW TO DEAL WITH THIS MATTER NOW.", "tr": "Asl\u0131nda, \u015fimdi bu meselenin sonunu nas\u0131l getirece\u011fimi ben de bilmiyorum."}, {"bbox": ["755", "1015", "1010", "1237"], "fr": "Lanlan savait que le sixi\u00e8me sens de Marui Lu avait toujours \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s aiguis\u00e9. Apr\u00e8s avoir h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 plusieurs reprises,", "id": "Lan Lan tahu indra keenam Marie Lu selalu sangat tajam, setelah ragu-ragu,", "pt": "LAN LAN SABIA QUE O SEXTO SENTIDO DE MARIE LU SEMPRE FOI MUITO AGU\u00c7ADO. DEPOIS DE HESITAR REPETIDAMENTE,", "text": "LAN LAN KNEW THAT MARILOU\u0027S SIXTH SENSE WAS ALWAYS SHARP, AND AFTER HESITATING REPEATEDLY,", "tr": "Lan Lan, Marielou\u0027nun alt\u0131nc\u0131 hissinin her zaman \u00e7ok kuvvetli oldu\u011funu biliyordu, bir s\u00fcre teredd\u00fct ettikten sonra,"}, {"bbox": ["526", "329", "609", "386"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/10.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "31", "283", "221"], "fr": "Pauvre enfant, tu as commis une erreur bien trop grave dans cette affaire.", "id": "Anak bodoh, kau benar-benar salah besar dalam masalah ini.", "pt": "CRIAN\u00c7A TOLA, VOC\u00ca ERROU DEMAIS NESTE ASSUNTO.", "text": "SILLY CHILD, YOU WERE TERRIBLY WRONG IN THIS MATTER.", "tr": "Aptal \u00e7ocuk, bu konuda \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir hata yapt\u0131n."}, {"bbox": ["91", "815", "283", "992"], "fr": "Tu viens de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e, tu devrais mieux conna\u00eetre les pouvoirs spatiaux que moi,", "id": "Kau berasal dari Aliansi Suci, seharusnya kau lebih mengerti tentang kemampuan elemen ruang daripada aku,", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DA ALIAN\u00c7A SAGRADA, DEVE ENTENDER HABILIDADES ESPACIAIS MELHOR DO QUE EU,", "text": "YOU COME FROM THE HOLY ALLIANCE, YOU SHOULD UNDERSTAND SPACE ABILITIES BETTER THAN I DO,", "tr": "Sen Kutsal \u0130ttifak\u0027tans\u0131n, uzaysal yetenekleri benden daha iyi bilmelisin,"}, {"bbox": ["765", "1054", "1030", "1268"], "fr": "Avec la force du Contr\u00f4leur Moore, je crains que rien de ce qui s\u0027est pass\u00e9 au gymnase Haotian \u00e0 ce moment-l\u00e0 n\u0027ait pu lui \u00e9chapper.", "id": "Dengan kekuatan Pengendali Moore, aku khawatir semua yang terjadi di Gimnasium Haotian saat itu tidak akan luput dari perhatiannya.", "pt": "COM A FOR\u00c7A DO CONTROLADOR MOORE, TEMO QUE NADA DO QUE ACONTECEU NO GIN\u00c1SIO HAOTIAN NAQUELA \u00c9POCA ESCAPARIA DE SEUS OLHOS E OUVIDOS.", "text": "WITH CONTROLLER MOORE\u0027S STRENGTH, PROBABLY NOTHING THAT HAPPENED IN THE HAOTIAN STADIUM TODAY ESCAPED HIS NOTICE.", "tr": "Kontrolc\u00fc Moore\u0027un g\u00fcc\u00fcyle, korkar\u0131m Haotian Spor Salonu\u0027nda o s\u0131rada olan hi\u00e7bir \u015fey onun g\u00f6z\u00fcnden ka\u00e7mam\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["692", "70", "1007", "275"], "fr": "Je suppose que le Contr\u00f4leur Moore a entendu ta conversation avec Tian Hen, sinon il ne se comporterait pas de mani\u00e8re aussi anormale.", "id": "Aku menduga Pengendali Moore mendengar percakapanmu dengan Tian Hen, kalau tidak, dia tidak akan bersikap aneh seperti ini.", "pt": "ACHO QUE O CONTROLADOR MOORE OUVIU SUA CONVERSA COM TIAN HEN, CASO CONTR\u00c1RIO, ELE N\u00c3O AGIRIA DE FORMA T\u00c3O ANORMAL.", "text": "I GUESS CONTROLLER MOORE HEARD YOUR CONVERSATION WITH TIANHEN, OTHERWISE HE WOULDN\u0027T HAVE ACTED SO STRANGELY.", "tr": "Tahminimce Kontrolc\u00fc Moore, Tian Hen ile konu\u015fman\u0131 duydu, yoksa bu kadar anormal davranmazd\u0131."}, {"bbox": ["839", "455", "966", "562"], "fr": "Co-comment est-ce possible ?", "id": "Ba-bagaimana mungkin?", "pt": "CO-COMO PODE SER?", "text": "H-HOW COULD THAT BE?", "tr": "Na-nas\u0131l olur?"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/11.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "101", "220", "253"], "fr": "Viens vite avec moi, pendant qu\u0027ils ne sont pas encore loin,", "id": "Cepat ikut aku, selagi mereka belum pergi jauh,", "pt": "VENHA COMIGO RAPIDAMENTE, ANTES QUE ELES N\u00c3O TENHAM IDO LONGE,", "text": "COME WITH ME QUICKLY, BEFORE THEY GET TOO FAR,", "tr": "\u00c7abuk benimle gel, onlar daha fazla uzakla\u015fmadan,"}, {"bbox": ["581", "36", "790", "208"], "fr": "Je t\u0027emm\u00e8ne t\u0027excuser aupr\u00e8s de Tian Hen. Esp\u00e9rons que cela permettra de r\u00e9gler cette affaire en douceur.", "id": "Akan kubawa kau untuk meminta maaf pada Tian Hen. Semoga masalah ini bisa diselesaikan dengan baik.", "pt": "VOU LEV\u00c1-LA PARA SE DESCULPAR COM TIAN HEN. ESPERO QUE POSSAMOS RESOLVER ESTE ASSUNTO SEM PROBLEMAS.", "text": "I\u0027LL TAKE YOU TO APOLOGIZE TO TIANHEN. HOPEFULLY, THIS MATTER CAN BE RESOLVED SMOOTHLY.", "tr": "Seni Tian Hen\u0027den \u00f6z\u00fcr dilemeye g\u00f6t\u00fcrece\u011fim. Umar\u0131m bu meseleyi sorunsuz bir \u015fekilde \u00e7\u00f6zebiliriz."}, {"bbox": ["85", "674", "214", "805"], "fr": "Non, je n\u0027irai pas.", "id": "Tidak, aku tidak mau pergi.", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O VOU.", "text": "NO, I WON\u0027T GO.", "tr": "Hay\u0131r, gitmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["882", "359", "965", "443"], "fr": "Hein ?", "id": "Minta maaf?", "pt": "H\u00c3?", "text": "WHAT?", "tr": "\u00d6z\u00fcr m\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "785", "278", "979"], "fr": "Cette fois, cela pourrait affecter la relation entre le Contr\u00f4leur Moore et ton grand-p\u00e8re maternel.", "id": "Kali ini mungkin akan memengaruhi hubungan antara Pengendali Moore dan kakekmu.", "pt": "DESTA VEZ, ISSO PODE AFETAR A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE O CONTROLADOR MOORE E SEU AV\u00d4 MATERNO.", "text": "THIS TIME, IT MIGHT AFFECT THE RELATIONSHIP BETWEEN CONTROLLER MOORE AND YOUR GRANDFATHER.", "tr": "Bu sefer Kontrolc\u00fc Moore ile deden aras\u0131ndaki ili\u015fkiyi etkileyebilir."}, {"bbox": ["117", "1062", "323", "1231"], "fr": "L\u0027Alliance Sacr\u00e9e est d\u00e9j\u00e0 quelque peu instable en interne, cela ajoutera d\u0027autres impr\u00e9vus.", "id": "Internal Aliansi Suci sendiri sudah sedikit tidak stabil, ini akan menambah lebih banyak ketidakpastian.", "pt": "A PR\u00d3PRIA ALIAN\u00c7A SAGRADA J\u00c1 EST\u00c1 UM TANTO INST\u00c1VEL INTERNAMENTE, ISSO ADICIONAR\u00c1 MAIS VARI\u00c1VEIS.", "text": "THE HOLY ALLIANCE ITSELF IS A BIT UNSTABLE INTERNALLY, AND THIS WILL ADD MORE VARIABLES.", "tr": "Kutsal \u0130ttifak\u0027\u0131n i\u00e7i zaten biraz istikrars\u0131z, bu daha fazla belirsizlik katacakt\u0131r."}, {"bbox": ["839", "475", "1011", "645"], "fr": "Le Contr\u00f4leur Moore attache de toute \u00e9vidence une grande importance \u00e0 ce disciple,", "id": "Pengendali Moore jelas sangat menghargai muridnya ini,", "pt": "O CONTROLADOR MOORE OBVIAMENTE VALORIZA MUITO ESTE SEU DISC\u00cdPULO,", "text": "CONTROLLER MOORE OBVIOUSLY VALUES THIS DISCIPLE OF HIS,", "tr": "Kontrolc\u00fc Moore belli ki bu \u00f6\u011frencisine \u00e7ok de\u011fer veriyor,"}, {"bbox": ["808", "1005", "1014", "1210"], "fr": "Tante, est-ce que ce sera vraiment si grave ? Tout est d\u00e9j\u00e0 pass\u00e9 maintenant...", "id": "Bibi, apakah akan separah itu? Sekarang semuanya sudah berlalu...", "pt": "TIA, SER\u00c1 REALMENTE T\u00c3O S\u00c9RIO? AGORA TUDO J\u00c1 PASSOU...", "text": "AUNTIE, COULD IT REALLY BE THAT SERIOUS? EVERYTHING IS OVER NOW...", "tr": "Teyze, ger\u00e7ekten o kadar ciddi mi olacak? Art\u0131k her \u015fey ge\u00e7ti gitti..."}, {"bbox": ["157", "106", "342", "271"], "fr": "Ce n\u0027est plus le moment de laisser parler ton orgueil !", "id": "Sekarang bukan waktunya untuk mementingkan harga diri!", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA PARA O ORGULHO TOMAR CONTA!", "text": "THIS IS NOT THE TIME TO LET YOUR PRIDE GET IN THE WAY!", "tr": "\u015eimdi gurur yapman\u0131n zaman\u0131 de\u011fil!"}, {"bbox": ["774", "95", "943", "240"], "fr": "L\u0027Arbitre Zhurong a raison,", "id": "Penilai Zhu Rong benar,", "pt": "O JULGADOR ZHURONG EST\u00c1 CERTO,", "text": "ADJUDICATOR ZHURONG IS RIGHT,", "tr": "Yarg\u0131\u00e7 Zhurong hakl\u0131,"}, {"bbox": ["425", "1373", "659", "1505"], "fr": "Lanlan, tu ne comprends pas, tu as bless\u00e9 l\u0027orgueil d\u0027un homme.", "id": "Lan Lan, kau tidak mengerti, yang kau lukai adalah harga diri seorang pria.", "pt": "LAN LAN, VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE, VOC\u00ca FERIU O ORGULHO DE UM HOMEM.", "text": "LAN LAN, YOU DON\u0027T UNDERSTAND, YOU HURT A MAN\u0027S PRIDE.", "tr": "Lan Lan anlam\u0131yorsun, sen bir erke\u011fin gururunu incittin."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/13.webp", "translations": [{"bbox": ["795", "1249", "1015", "1468"], "fr": "Ne me force plus... Partons d\u0027ici, je ne veux plus faire face \u00e0 tout \u00e7a.", "id": "Jangan paksa aku lagi! Ayo kita pergi dari sini, aku tidak ingin menghadapi semua ini lagi.", "pt": "N\u00c3O ME PRESSIONE MAIS. VAMOS SAIR DAQUI, N\u00c3O QUERO MAIS ENFRENTAR ESSAS COISAS.", "text": "DON\u0027T FORCE ME, LET\u0027S LEAVE THIS PLACE, I DON\u0027T WANT TO FACE THESE THINGS ANYMORE.", "tr": "Beni zorlama art\u0131k! Buradan gidelim, art\u0131k bu \u015feylerle y\u00fczle\u015fmek istemiyorum."}, {"bbox": ["68", "1146", "224", "1302"], "fr": "Je ne comprends pas, Tante, je ne comprends vraiment pas.", "id": "Aku tidak mengerti, Bibi, aku benar-benar tidak mengerti.", "pt": "EU N\u00c3O ENTENDO, TIA, EU REALMENTE N\u00c3O ENTENDO.", "text": "I DON\u0027T UNDERSTAND, AUNTIE, I REALLY DON\u0027T.", "tr": "Anlam\u0131yorum, Teyze, ger\u00e7ekten anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["277", "798", "448", "956"], "fr": "c\u0027est que tu n\u0027aurais pas d\u00fb lui dire la v\u00e9rit\u00e9, tu comprends ?", "id": "Intinya adalah kau seharusnya tidak memberitahukan yang sebenarnya padanya, kau mengerti?", "pt": "O QUE VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA TER FEITO ERA CONTAR A VERDADE A ELE, ENTENDE?", "text": "YOU SHOULDN\u0027T HAVE TOLD HIM THE TRUTH, DO YOU UNDERSTAND?", "tr": "Ona ger\u00e7e\u011fi s\u00f6ylememeliydin. Anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["884", "99", "1036", "251"], "fr": "Mais toi, tu t\u0027es content\u00e9e de l\u0027utiliser.", "id": "Tapi, kau malah hanya memanfaatkannya.", "pt": "MAS, VOC\u00ca APENAS O USOU.", "text": "BUT YOU JUST USED HIM.", "tr": "Ama sen onu sadece kulland\u0131n."}, {"bbox": ["57", "146", "300", "369"], "fr": "Si tu lui avais vraiment donn\u00e9 ta premi\u00e8re fois, je pense que non seulement il ne t\u0027en aurait voulu pour rien, mais il aurait m\u00eame \u00e9t\u00e9 indulgent avec toi.", "id": "Jika kau benar-benar memberikan yang pertama padanya, kurasa dia tidak hanya tidak akan menyalahkanmu atas apa pun, tapi justru akan mengalah padamu.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE TIVESSE DADO SUA PRIMEIRA VEZ A ELE, ACHO QUE ELE N\u00c3O APENAS N\u00c3O A CULPARIA POR NADA, COMO TAMB\u00c9M A ACOMODARIA.", "text": "IF YOU HAD REALLY GIVEN YOUR FIRST TIME TO HIM, I THINK HE WOULDN\u0027T BLAME YOU FOR ANYTHING, BUT WOULD INSTEAD ACCOMMODATE YOU.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten ilkini ona verseydin, san\u0131r\u0131m o hi\u00e7bir \u015fey i\u00e7in seni su\u00e7lamaz, aksine sana ayak uydururdu."}, {"bbox": ["922", "489", "1003", "542"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["132", "667", "288", "804"], "fr": "Ta plus grande erreur,", "id": "Hal yang paling salah yang kau lakukan,", "pt": "ONDE VOC\u00ca MAIS ERROU,", "text": "YOUR BIGGEST MISTAKE,", "tr": "Yapt\u0131\u011f\u0131n en b\u00fcy\u00fck hata,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/14.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "656", "1013", "841"], "fr": "Bien que notre contact ait \u00e9t\u00e9 bref, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 vu que Tian Hen n\u0027est absolument pas quelqu\u0027un d\u0027ordinaire.", "id": "Meskipun hanya pertemuan singkat, aku sudah bisa melihat bahwa Tian Hen bukanlah orang biasa.", "pt": "EMBORA TENHA SIDO APENAS UM BREVE CONTATO, J\u00c1 PERCEBI QUE TIAN HEN N\u00c3O \u00c9 UMA PESSOA COMUM.", "text": "ALTHOUGH IT WAS JUST A BRIEF ENCOUNTER, I CAN ALREADY TELL THAT TIANHEN IS NO ORDINARY PERSON.", "tr": "K\u0131sa bir temas olsa da, Tian Hen\u0027in s\u0131radan biri olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlad\u0131m."}, {"bbox": ["526", "481", "751", "710"], "fr": "Je ne fais pas partie de l\u0027Alliance Sacr\u00e9e, mais je suis tr\u00e8s dou\u00e9e pour observer les gens,", "id": "Aku bukan orang Aliansi Suci, tapi aku paling ahli dalam menilai orang,", "pt": "EU N\u00c3O SOU DA ALIAN\u00c7A SAGRADA, MAS SOU MUITO BOA EM OBSERVAR AS PESSOAS,", "text": "I\u0027M NOT FROM THE HOLY ALLIANCE, BUT I\u0027M BEST AT JUDGING CHARACTER,", "tr": "Ben Kutsal \u0130ttifak\u0027tan de\u011filim, ama insanlar\u0131 g\u00f6zlemleme konusunda \u00e7ok iyiyimdir,"}, {"bbox": ["105", "1017", "381", "1345"], "fr": "L\u0027attitude capricieuse de Lanlan pourrait bien lui faire perdre la chose la plus pr\u00e9cieuse qu\u0027elle ne devrait jamais perdre dans sa vie...", "id": "Tindakan gegabah Lan Lan sangat mungkin membuatnya kehilangan hal yang paling tidak seharusnya dia hilangkan dalam hidupnya...", "pt": "AS A\u00c7\u00d5ES TEIMOSAS DE LAN LAN PODEM MUITO BEM FAZ\u00ca-LA PERDER A COISA MAIS IMPORTANTE QUE ELA N\u00c3O DEVERIA PERDER EM SUA VIDA...", "text": "LAN LAN\u0027S WILLFUL ACTIONS COULD VERY WELL MAKE HER LOSE SOMETHING SHE SHOULDN\u0027T LOSE IN HER LIFETIME...", "tr": "Lan Lan\u0027\u0131n ba\u015f\u0131na buyruk davran\u0131\u015flar\u0131, hayat\u0131nda kaybetmemesi gereken en \u00f6nemli \u015feyi kaybetmesine neden olabilir..."}, {"bbox": ["200", "162", "306", "255"], "fr": "Lanlan !", "id": "Lan Lan!", "pt": "LAN LAN!", "text": "LAN LAN!", "tr": "Lan Lan!"}], "width": 1080}, {"height": 196, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/48/15.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua