This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/0.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "1538", "420", "1632"], "fr": "CHAPITRE 52 : LE SOUHAIT DE LA SAINTE. \u0152UVRE ORIGINALE : TANG JIA SAN SHAO. ADAPTATION ET DESSIN : XINTIANFU.", "id": "BAB LIMA PULUH DUA: HARAPAN SANG GADIS SUCI. KARYA ASLI: TANG JIA SAN SHAO. DIGAMBAR OLEH: XIN TIANFU.", "pt": "CAP\u00cdTULO 52: O DESEJO DA SANTA\nOBRA ORIGINAL: TANG JIA SAN SHAO\nDESENHO: XIN TIANFU", "text": "Chapter 52: The Saint\u0027s Wish. Original Story: Tang Jia San Shao. Art: Xin Tian Fu", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 52: AZ\u0130ZEN\u0130N D\u0130LE\u011e\u0130\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TANG JIA SAN SHAO\n\u00c7\u0130ZEN: XIN TIAN FU"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/1.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "41", "377", "269"], "fr": "APR\u00c8S LA LE\u00c7ON DE LA SAINTE, TIAN HEN A D\u0027ABORD DIT AU REVOIR \u00c0 SES PARENTS ET S\u0027EST DIRIG\u00c9 VERS LA MAISON DE BAI HE.", "id": "SETELAH PELAJARAN GADIS SUCI SELESAI, TIAN HEN BERPAMITAN TERLEBIH DAHULU KEPADA ORANG TUANYA, LALU BERJALAN MENUJU RUMAH BAI HE.", "pt": "AP\u00d3S O T\u00c9RMINO DA AULA DA SANTA, TIAN HEN SE DESPEDIU PRIMEIRO DE SEUS PAIS E CAMINHOU EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0 CASA DE BAI HE.", "text": "After the Saint\u0027s lesson, Tianhen bid farewell to his parents and walked towards Baihe\u0027s house.", "tr": "Azize dersini bitirdikten sonra Tian Hen \u00f6nce ailesine veda etti ve Bai He\u0027nin evine do\u011fru yola \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["588", "469", "791", "615"], "fr": "MON C\u0152UR BAT PLUS VITE QUE LORSQUE J\u0027ENTRAIS DANS LE TEMPLE DU DIEU D\u00c9MON.", "id": "DETAK JANTUNGKU LEBIH CEPAT DARIPADA SAAT AKU MEMASUKI KUIL IBLIS.", "pt": "OS BATIMENTOS CARD\u00cdACOS EST\u00c3O AINDA MAIS R\u00c1PIDOS DO QUE QUANDO ENTREI NO TEMPLO DO DEUS DEM\u00d4NIO.", "text": "My heart is beating faster than when I entered the Demon God\u0027s Palace.", "tr": "Kalp at\u0131\u015flar\u0131m, \u0130blis Tanr\u0131 Saray\u0131\u0027na girdi\u011fim zamankinden bile daha h\u0131zl\u0131."}, {"bbox": ["468", "1338", "688", "1470"], "fr": "QUI EST L\u00c0, DEVANT LA PORTE DE LA MAISON DE BAI HE... ?", "id": "SIAPA YANG ADA DI DEPAN PINTU RUMAH BAI HE...", "pt": "NA FRENTE DA CASA DE BAI HE, QUEM EST\u00c1 ALI...?", "text": "Who\u0027s that in front of Baihe\u0027s house...?", "tr": "Bai He\u0027nin evinin \u00f6n\u00fcnde kim var orada...?"}, {"bbox": ["428", "1589", "585", "1728"], "fr": "ATTENDS... POURQUOI DEVRAIS-JE ME CACHER ?", "id": "TUNGGU... KENAPA AKU HARUS BERSEMBUNYI?", "pt": "ESPERE... POR QUE ESTOU ME ESCONDENDO?", "text": "Listen... why should I hide?", "tr": "Hmm... Neden saklan\u0131yorum ki?"}, {"bbox": ["510", "1924", "674", "2073"], "fr": "JE ME SENS UN PEU AGIT\u00c9 ET MAL \u00c0 L\u0027AISE...", "id": "AKU SELALU MERASA SEDIKIT GELISAH DAN TIDAK TENANG...", "pt": "SINTO MEU CORA\u00c7\u00c3O UM POUCO INQUIETO E ANSIOSO...", "text": "I feel uneasy for some reason...", "tr": "\u0130\u00e7imde bir s\u0131k\u0131nt\u0131 ve huzursuzluk hissediyorum..."}, {"bbox": ["843", "2512", "999", "2655"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL EST AUSSI TR\u00c8S NERVEUX.", "id": "TERLIHAT DIA JUGA SANGAT GUGUP.", "pt": "D\u00c1 PARA VER QUE ELE TAMB\u00c9M EST\u00c1 MUITO NERVOSO.", "text": "He looks nervous too.", "tr": "Belli ki o da \u00e7ok gergin."}, {"bbox": ["91", "2893", "235", "3027"], "fr": "IL VA ENFIN FRAPPER \u00c0 LA PORTE...", "id": "AKHIRNYA MAU MENGETUK PINTU JUGA...", "pt": "FINALMENTE VAI BATER NA PORTA...", "text": "He\u0027s finally going to knock...", "tr": "Sonunda kap\u0131y\u0131 \u00e7alacak..."}, {"bbox": ["401", "717", "573", "831"], "fr": "POURQUOI SUIS-JE SI NERVEUX ?", "id": "KENAPA BEGITU GUGUP.", "pt": "POR QUE ESTOU T\u00c3O NERVOSO?", "text": "Why am I so nervous?", "tr": "Neden bu kadar gerginim?"}, {"bbox": ["904", "2742", "957", "2812"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["951", "2889", "1002", "2940"], "fr": "...", "id": "[SFX] DEG", "pt": "[SFX] TOC...", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["557", "2148", "715", "2210"], "fr": "FAISANT LES CENT PAS, ANXIEUX.", "id": "MONDAR-MANDIR DENGAN GELISAH.", "pt": "ANDANDO DE UM LADO PARA O OUTRO, INQUIETO.", "text": "Restless pacing", "tr": "Huzursuzca volta at\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/2.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1656", "251", "1808"], "fr": "JE TE CONSID\u00c9RERAI TOUJOURS COMME UNE D\u00c9ESSE ET TE V\u00c9N\u00c9RERAI AU PLUS PROFOND DE MON C\u0152UR.", "id": "AKU AKAN SELALU MEMUJAMU SEPERTI DEWI DI LUBUK HATIKU YANG TERDALAM.", "pt": "EU SEMPRE A TEREI COMO UMA DEUSA, ENTESOURADA NO FUNDO DO MEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "I will always enshrine you as a goddess in my heart.", "tr": "Seni her zaman bir tanr\u0131\u00e7a gibi kalbimin derinliklerinde ya\u015fataca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["404", "2465", "613", "2623"], "fr": "MAIS \u00c0 L\u0027AVENIR, NE CUEILLE PLUS DE FLEURS SAUVAGES, ELLES ONT AUSSI UNE VIE.", "id": "TAPI LAIN KALI JANGAN MEMETIK BUNGA LIAR LAGI, MEREKA JUGA PUNYA NYAWA.", "pt": "MAS, DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O COLHA MAIS FLORES SILVESTRES, ELAS TAMB\u00c9M T\u00caM VIDA.", "text": "But don\u0027t pick wildflowers anymore, they have lives too.", "tr": "Ama l\u00fctfen bir daha yaban \u00e7i\u00e7ekleri toplama, onlar\u0131n da can\u0131 var."}, {"bbox": ["34", "2688", "244", "2878"], "fr": "IL N\u0027Y A RIEN \u00c0 \u00c9VITER, BAI HE ET MOI SOMMES AMIS, N\u0027EST-CE PAS...", "id": "TIDAK ADA YANG PERLU DIHINDARI, AKU DAN BAI HE KAN TEMAN...", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA A EVITAR, BAI HE E EU SOMOS AMIGOS, CERTO...?", "text": "There\u0027s nothing to avoid, Baihe and I are friends, right?", "tr": "Ka\u00e7\u0131nacak bir \u015fey yok, Bai He ve ben arkada\u015f\u0131z, de\u011fil mi..."}, {"bbox": ["831", "1381", "1044", "1547"], "fr": "LARRY N\u0027A PAS DE GRANDES ATTENTES. JE SAIS QUE JE NE TE M\u00c9RITE PAS...", "id": "LARRY TIDAK BERHARAP BANYAK, AKU TAHU AKU TIDAK PANTAS UNTUKMU...", "pt": "LARRY N\u00c3O TINHA MUITAS EXPECTATIVAS, EU SEI QUE N\u00c3O SOU BOM O SUFICIENTE PARA VOC\u00ca...", "text": "Larry didn\u0027t have high expectations. I know I\u0027m not worthy of you...", "tr": "Larry\u0027nin \u00e7ok fazla bir beklentisi yoktu, sana lay\u0131k olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 biliyorum..."}, {"bbox": ["393", "2163", "551", "2323"], "fr": "MERCI POUR TES FLEURS, J\u0027APPR\u00c9CIE TON GESTE,", "id": "TERIMA KASIH ATAS BUNGANYA, AKU SUDAH MENERIMA NIAT BAIKMU,", "pt": "OBRIGADA PELAS FLORES, EU ACEITO SEUS SENTIMENTOS,", "text": "Thank you for the flowers. I appreciate your feelings,", "tr": "\u00c7i\u00e7eklerin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, jestini anlad\u0131m."}, {"bbox": ["522", "1178", "696", "1311"], "fr": "SAINTE, ACCEPTERAIS-TU CE GAGE DE MON AFFECTION, S\u0027IL TE PLA\u00ceT ?", "id": "GADIS SUCI, MAUKAH KAU MENERIMA KETULUSANKU?", "pt": "SANTA, POR FAVOR, ACEITE MEUS SENTIMENTOS, SIM?", "text": "Saint, would you please accept my feelings?", "tr": "Azize, l\u00fctfen bu hediyemi kabul eder misin?"}, {"bbox": ["481", "1784", "696", "1962"], "fr": "LARRY, NE DIS PAS \u00c7A. JE SUIS COMME TOUT LE MONDE,", "id": "LARRY, JANGAN BERKATA BEGITU, AKU SAMA SEPERTI YANG LAINNYA,", "pt": "LARRY, N\u00c3O DIGA ISSO, EU SOU COMO TODO MUNDO,", "text": "Larry, don\u0027t say that. I\u0027m just like everyone else,", "tr": "Larry, b\u00f6yle s\u00f6yleme, ben de herkes gibiyim,"}, {"bbox": ["134", "1301", "246", "1410"], "fr": "C\u0027EST LARRY. QUE SE PASSE-T-IL ?", "id": "INI LARRY, ADA APA?", "pt": "LARRY, POIS N\u00c3O?", "text": "It\u0027s Larry. Is something the matter?", "tr": "Larry, bir \u015fey mi oldu?"}, {"bbox": ["573", "1957", "721", "2079"], "fr": "JUSTE UNE PERSONNE ORDINAIRE.", "id": "HANYALAH ORANG BIASA.", "pt": "APENAS UMA PESSOA COMUM.", "text": "just an ordinary person.", "tr": "sadece s\u0131radan bir insan\u0131m."}, {"bbox": ["671", "2538", "786", "2642"], "fr": "OUI, OUI !", "id": "BA-BAIK!", "pt": "SIM, SIM!", "text": "Y-Yes!", "tr": "E-evet!"}, {"bbox": ["231", "371", "302", "440"], "fr": "[SFX] CLIC", "id": "[SFX] KLIK", "pt": "[SFX] CLIQUE", "text": "[SFX] Click", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}, {"bbox": ["539", "1710", "627", "1754"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["81", "1238", "166", "1280"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["72", "143", "139", "230"], "fr": "OUVRE LA PORTE.", "id": "PINTU TERBUKA", "pt": "A PORTA SE ABRE.", "text": "Open the door", "tr": "Kap\u0131 a\u00e7\u0131l\u0131r"}, {"bbox": ["447", "358", "507", "407"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["854", "3000", "942", "3059"], "fr": "SORT.", "id": "MELANGKAH KELUAR", "pt": "[SFX] PASSO", "text": "Step out", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 ad\u0131m atar"}, {"bbox": ["88", "1048", "172", "1131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/3.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "491", "703", "646"], "fr": "EST-CE TIAN HEN, CELUI QUI EST ALL\u00c9 \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE POLYTECHNIQUE DE ZHONGTING ?", "id": "APAKAH ITU TIAN HEN YANG DULU BERSEKOLAH DI AKADEMI KOMPREHENSIF ZHONGTING?", "pt": "AQUELE TIAN HEN QUE FREQUENTOU A ACADEMIA ZHONGTING?", "text": "Are you Tianhen, the one who attended Zhongting Comprehensive Academy?", "tr": "\u015eu bir zamanlar Zhongting Entegre Akademisi\u0027ne giden Tian Hen misin?"}, {"bbox": ["654", "715", "796", "832"], "fr": "OUI, JE REVIENS JUSTE DU TRAVAIL \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "YA, AKU BARU SAJA KEMBALI DARI BEKERJA DI LUAR.", "pt": "SIM, ACABEI DE VOLTAR DO TRABALHO.", "text": "Yes, I just got back from working abroad.", "tr": "Evet, d\u0131\u015far\u0131da \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordum, yeni d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["171", "71", "314", "181"], "fr": "BONJOUR \u00c0 VOUS.", "id": "HALO SEMUANYA.", "pt": "OL\u00c1 A TODOS.", "text": "Hello.", "tr": "Merhaba."}, {"bbox": ["188", "1259", "404", "1457"], "fr": "JE SUIS VENU SP\u00c9CIALEMENT POUR SALUER LA SAINTE.", "id": "AKU DATANG KHUSUS UNTUK MENYAPA GADIS SUCI.", "pt": "VIM ESPECIALMENTE PARA CUMPRIMENTAR A SANTA.", "text": "I came here specifically to greet the Saint.", "tr": "\u00d6zellikle Azize\u0027ye selam vermek i\u00e7in geldim."}, {"bbox": ["96", "1025", "307", "1220"], "fr": "LA SAINTE M\u0027A SAUV\u00c9 AUTREFOIS, ET PUISQUE JE SUIS DE RETOUR,", "id": "GADIS SUCI PERNAH MENYELAMATKANKU, KARENA AKU SUDAH KEMBALI,", "pt": "A SANTA UMA VEZ ME SALVOU, E J\u00c1 QUE VOLTEI,", "text": "The Saint saved me once, so since I\u0027m back,", "tr": "Azize bir keresinde beni kurtarm\u0131\u015ft\u0131, madem geri d\u00f6nd\u00fcm,"}, {"bbox": ["93", "509", "197", "592"], "fr": "TU ES...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9...", "text": "You are...", "tr": "Sen..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/4.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "1158", "166", "1258"], "fr": "TU ES DE RETOUR.", "id": "KAU SUDAH KEMBALI.", "pt": "VOC\u00ca VOLTOU.", "text": "You\u0027re back.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcn."}, {"bbox": ["832", "1154", "897", "1220"], "fr": "OUI.", "id": "MHM.", "pt": "HUM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["953", "1482", "1025", "1525"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/5.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "53", "603", "174"], "fr": "C\u0027EST UNE OCCASION RARE, VIENS CHEZ MOI POUR QU\u0027ON RATTRAPE LE TEMPS PERDU, D\u0027ACCORD ?", "id": "KESEMPATAN LANGKA, AYO KE TEMPATKU BERNOSTALGIA?", "pt": "\u00c9 UMA OPORTUNIDADE RARA, VAMOS AO MEU LUGAR COLOCAR O PAPO EM DIA?", "text": "It\u0027s a rare opportunity. Why don\u0027t you come to my place and catch up?", "tr": "F\u0131rsat bu f\u0131rsat, benim yere gelip eski g\u00fcnlerden konu\u015fal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["652", "40", "852", "179"], "fr": "NON MERCI, J\u0027AI D\u0027AUTRES CHOSES \u00c0 FAIRE, JE PARS. CONTINUEZ \u00c0 DISCUTER.", "id": "TIDAK USAH, AKU ADA URUSAN LAIN JADI AKU PERGI DULU, KALIAN LANJUTKAN SAJA MENGOBROL.", "pt": "N\u00c3O, OBRIGADO. TENHO ALGUNS ASSUNTOS PARA RESOLVER E PRECISO IR, VOC\u00caS CONVERSEM.", "text": "No, I have some things to do. I\u0027ll be going now. You guys chat.", "tr": "Hay\u0131r, te\u015fekk\u00fcrler, gitmem gereken baz\u0131 i\u015flerim var. Siz sohbetinize devam edin."}, {"bbox": ["96", "687", "286", "862"], "fr": "JE VIENS AUSSI D\u0027\u00caTRE ADMIS \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE POLYTECHNIQUE DE ZHONGTING. DU COUP, TU ES MON A\u00ceN\u00c9.", "id": "AKU JUGA BARU MASUK AKADEMI KOMPREHENSIF ZHONGTING, JADI KAU ADALAH SENIORKU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ACABEI DE ENTRAR NA ACADEMIA ZHONGTING, ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 MEU VETERANO.", "text": "I just got accepted into Zhongting Comprehensive Academy too. You\u0027re my senior.", "tr": "Ben de Zhongting Entegre Akademisi\u0027ne yeni girdim, yani sen benim \u00fcst s\u0131n\u0131f\u0131ms\u0131n."}, {"bbox": ["713", "691", "924", "890"], "fr": "TU AS AUSSI \u00c9T\u00c9 ADMIS \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE POLYTECHNIQUE DE ZHONGTING ? MAIS LES FRAIS DE SCOLARIT\u00c9 L\u00c0-BAS SEMBLENT TR\u00c8S CHERS...", "id": "KAU JUGA DITERIMA DI AKADEMI KOMPREHENSIF ZHONGTING? TAPI BIAYA SEKOLAH DI SANA SEPERTINYA SANGAT MAHAL...", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M ENTROU NA ACADEMIA ZHONGTING? MAS AS MENSALIDADES L\u00c1 PARECEM SER MUITO CARAS...", "text": "You got into Zhongting Comprehensive Academy too? But the tuition seems very expensive...", "tr": "Sen de mi Zhongting Entegre Akademisi\u0027ne girdin? Ama oran\u0131n har\u00e7lar\u0131 \u00e7ok pahal\u0131yd\u0131 san\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["682", "482", "830", "623"], "fr": "D\u0027ACCORD, ALORS ON EN REPARLERA UNE AUTRE FOIS SI L\u0027OCCASION SE PR\u00c9SENTE.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU LAIN KALI SAJA JIKA ADA KESEMPATAN.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O CONVERSAMOS OUTRA HORA.", "text": "Alright, we\u0027ll talk again when we have the chance.", "tr": "Peki o zaman, belki ba\u015fka bir zaman f\u0131rsat\u0131m\u0131z olur."}, {"bbox": ["40", "58", "217", "215"], "fr": "PUISQUE TU AS D\u00c9J\u00c0 VU LA SAINTE, TIAN HEN, PARTONS ENSEMBLE.", "id": "KARENA KAU SUDAH BERTEMU GADIS SUCI, TIAN HEN, AYO KITA PERGI BERSAMA.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca, TIAN HEN, J\u00c1 VIU A SANTA, VAMOS JUNTOS.", "text": "Since Tianhen has already met the Saint, let\u0027s go together.", "tr": "Madem Tian Hen sen Azize\u0027yi g\u00f6rd\u00fcn, hadi birlikte gidelim."}, {"bbox": ["514", "552", "594", "594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/6.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "19", "245", "182"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 L\u0027AIDE DE LA SAINTE, ELLE NOUS A AID\u00c9S \u00c0 R\u00c9SOUDRE TOUS NOS PROBL\u00c8MES !", "id": "BERKAT BANTUAN GADIS SUCI, GADIS SUCI MEMBANTU KAMI MENYELESAIKAN SEMUA MASALAH!", "pt": "GRA\u00c7AS \u00c0 AJUDA DA SANTA, A SANTA NOS AJUDOU A RESOLVER TODOS OS PROBLEMAS!", "text": "Thanks to the Saint\u0027s help, she solved all our problems!", "tr": "Azize\u0027nin yard\u0131m\u0131 sayesinde, Azize t\u00fcm sorunlar\u0131m\u0131z\u0131 \u00e7\u00f6zmemize yard\u0131m etti!"}, {"bbox": ["264", "74", "446", "235"], "fr": "CETTE FOIS, PLUS DE DIX D\u0027ENTRE NOUS ONT \u00c9T\u00c9 ADMIS \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE POLYTECHNIQUE DE ZHONGTING.", "id": "KALI INI ADA LEBIH DARI SEPULUH ORANG DARI KAMI YANG DITERIMA DI AKADEMI KOMPREHENSIF ZHONGTING.", "pt": "DESTA VEZ, MAIS DE DEZ DE N\u00d3S ENTRARAM NA ACADEMIA ZHONGTING.", "text": "More than ten of us got accepted into Zhongting Comprehensive Academy this time.", "tr": "Bu sefer ondan fazla ki\u015fi Zhongting Entegre Akademisi\u0027ne girdi."}, {"bbox": ["893", "468", "989", "515"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/7.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "703", "1013", "970"], "fr": "MAIS CE SERA IN\u00c9VITABLEMENT UN PROCESSUS ARDU ET LONG !", "id": "TAPI ITU PASTI AKAN MENJADI PROSES YANG SULIT DAN PANJANG!", "pt": "MAS ESSE CERTAMENTE SER\u00c1 UM PROCESSO \u00c1RDUO E LONGO!", "text": "But that will surely be a long and arduous process!", "tr": "Ama bu kesinlikle zorlu ve uzun bir s\u00fcre\u00e7 olacak!"}, {"bbox": ["649", "1587", "830", "1778"], "fr": "ALORS RENTRE D\u0027ABORD. J\u0027AI DONN\u00c9 COURS TOUT L\u0027APR\u00c8S-MIDI, JE VEUX BIEN ME REPOSER.", "id": "KALAU BEGITU KAU PULANGLAH DULU, AKU SUDAH MENGAJAR SEPANJANG SORE, AKU INGIN ISTIRAHAT DENGAN BAIK.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca PODE IR PRIMEIRO. DEI AULA A TARDE TODA, QUERO DESCANSAR UM POUCO.", "text": "You go back first. After teaching all afternoon, I want to get some rest.", "tr": "Sen \u015fimdilik geri d\u00f6n, b\u00fct\u00fcn \u00f6\u011fleden sonra ders anlatt\u0131m, biraz dinlenmek istiyorum."}, {"bbox": ["769", "1285", "1025", "1495"], "fr": "GR\u00c2CE \u00c0 SA TECHNIQUE DE D\u00c9PLACEMENT ILLUSOIRE, IL SE T\u00c9L\u00c9PORTA INSTANTAN\u00c9MENT DANS LA CHAMBRE DE BAI HE ET ATTENDIT.", "id": "DIA MENGGUNAKAN TEKNIK TELEPORTASI BAYANGAN UNTUK LANGSUNG PINDAH KE KAMAR BAI HE DAN MENUNGGU.", "pt": "USANDO A T\u00c9CNICA DE DESLOCAMENTO FANTASMA, ELE SE TELEPORTOU INSTANTANEAMENTE PARA O QUARTO DE BAI HE E ESPEROU.", "text": "Using his Shape-Shifting Phantom technique, Tianhen instantly teleported to Baihe\u0027s room and waited.", "tr": "O, I\u015f\u0131nlanma Tekni\u011fi\u0027ni kullanarak an\u0131nda Bai He\u0027nin odas\u0131na \u0131\u015f\u0131nland\u0131 ve beklemeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["151", "1214", "432", "1467"], "fr": "TIAN HEN, QUI N\u0027\u00c9TAIT PAS VRAIMENT PARTI, A FAIT UN D\u00c9TOUR PAR LES MAISONS DES HABITANTS ET EST REVENU,", "id": "TIAN HEN, YANG TIDAK BENAR-BENAR PERGI, BERPUTAR DARI RUMAH PENDUDUK DAN KEMBALI LAGI,", "pt": "TIAN HEN, QUE N\u00c3O TINHA REALMENTE PARTIDO, DEU UMA VOLTA PELAS CASAS DOS CIVIS E RETORNOU,", "text": "Tianhen, who hadn\u0027t actually left, circled back from the residential houses.", "tr": "Asl\u0131nda hi\u00e7 ayr\u0131lmam\u0131\u015f olan Tian Hen, evlerin aras\u0131ndan dola\u015f\u0131p geri d\u00f6nd\u00fc,"}, {"bbox": ["79", "2103", "244", "2268"], "fr": "DANS QUELQUES JOURS, JE DOIS ME PR\u00c9SENTER \u00c0 L\u0027ACAD\u00c9MIE POLYTECHNIQUE DE ZHONGTING,", "id": "BEBERAPA HARI LAGI AKU AKAN MENDAFTAR DI AKADEMI KOMPREHENSIF ZHONGTING,", "pt": "EM ALGUNS DIAS, IREI ME APRESENTAR NA ACADEMIA ZHONGTING,", "text": "I\u0027ll be reporting to Zhongting Comprehensive Academy in a few days.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn i\u00e7inde Zhongting Entegre Akademisi\u0027ne kay\u0131t yapt\u0131rmaya gidece\u011fim,"}, {"bbox": ["717", "90", "1018", "340"], "fr": "JE COMPRENDS DE MOINS EN MOINS LES AGISSEMENTS DE BAI HE. VEUT-ELLE VRAIMENT AIDER TOUS LES PAUVRES \u00c0 S\u0027\u00c9CHAPPER D\u0027ICI ?", "id": "AKU SEMAKIN TIDAK MENGERTI TINDAKAN BAI HE, APAKAH DIA BENAR-BENAR INGIN MEMBANTU SEMUA ORANG MISKIN KELUAR DARI SINI?", "pt": "ESTOU CADA VEZ MAIS CONFUSO SOBRE AS A\u00c7\u00d5ES DE BAI HE. SER\u00c1 QUE ELA REALMENTE QUER AJUDAR TODOS OS POBRES A SA\u00cdREM DAQUI?", "text": "I understand Baihe\u0027s actions less and less. Does she really want to help all the poor people escape from here?", "tr": "Bai He\u0027nin ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 gittik\u00e7e daha az anl\u0131yorum. Ger\u00e7ekten buradaki t\u00fcm yoksullar\u0131n buradan kurtulmas\u0131na yard\u0131m m\u0131 edecek?"}, {"bbox": ["551", "2113", "701", "2261"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, JE PENSERAI \u00c0 TOI TOUS LES JOURS.", "id": "APAPUN YANG TERJADI, AKU AKAN MEMIKIRKANMU SETIAP HARI.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A, PENSAREI EM VOC\u00ca TODOS OS DIAS.", "text": "No matter what, I will think of you every day.", "tr": "Ne olursa olsun, her g\u00fcn seni d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fim."}, {"bbox": ["659", "1024", "920", "1203"], "fr": "PEU IMPORTE QUI CE SERAIT, PERSONNE N\u0027AURAIT UN TEL COURAGE...", "id": "SIAPAPUN ITU, TIDAK AKAN ADA YANG MEMILIKI KEBERANIAN SEPERTI INI...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM FOSSE, N\u00c3O TERIA TANTA CORAGEM...", "text": "No one would have such courage...", "tr": "Kim olursa olsun, b\u00f6yle bir cesareti g\u00f6steremezdi..."}, {"bbox": ["63", "1626", "346", "1836"], "fr": "ET BAI HE, \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DE LA PORTE, POUVAIT NATURELLEMENT SENTIR LES CHANGEMENTS \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE LA PI\u00c8CE.", "id": "SEMENTARA BAI HE YANG BERADA DI LUAR PINTU TENTU SAJA BISA MERASAKAN PERUBAHAN DI DALAM RUANGAN.", "pt": "E BAI HE, DO LADO DE FORA DA PORTA, NATURALMENTE P\u00d4DE SENTIR A MUDAN\u00c7A DENTRO DO QUARTO.", "text": "Baihe, outside the door, naturally sensed the changes within the room.", "tr": "Kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131ndaki Bai He ise do\u011fal olarak odadaki de\u011fi\u015fikli\u011fi fark edebiliyordu."}, {"bbox": ["83", "1062", "313", "1271"], "fr": "APR\u00c8S LEUR AVOIR DIT AU REVOIR, TIAN HEN S\u0027EST RETOURN\u00c9 ET EST PARTI LE PREMIER.", "id": "SETELAH BERPAMITAN PADA MEREKA, TIAN HEN BERBALIK DAN PERGI LEBIH DULU.", "pt": "DEPOIS DE SE DESPEDIR DELES, TIAN HEN SE VIROU E SAIU PRIMEIRO.", "text": "After saying goodbye to them, Tianhen turned and left.", "tr": "Onlara veda ettikten sonra, Tian Hen arkas\u0131n\u0131 d\u00f6n\u00fcp gitti."}, {"bbox": ["711", "1888", "854", "2017"], "fr": "D\u0027ACCORD, SAINTE, REPOSEZ-VOUS BIEN !", "id": "BAIK, GADIS SUCI ISTIRAHATLAH DENGAN BAIK!", "pt": "CERTO, SANTA, DESCANSE BEM!", "text": "Okay, Saint, get some good rest!", "tr": "Tamam, Azize, iyi dinlenin!"}, {"bbox": ["201", "1891", "317", "2003"], "fr": "MERCI POUR TES FLEURS.", "id": "TERIMA KASIH BUNGANYA.", "pt": "OBRIGADA PELAS SUAS FLORES.", "text": "Thank you for the flowers.", "tr": "\u00c7i\u00e7eklerin i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/8.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "456", "452", "607"], "fr": "ENTRER COMME \u00c7A SANS Y \u00caTRE INVIT\u00c9, CE N\u0027EST PAS TR\u00c8S POLI...", "id": "KAU DATANG TANPA DIUNDANG SEPERTI INI, SEPERTINYA KURANG SOPAN...", "pt": "VOC\u00ca ENTRAR ASSIM SEM SER CONVIDADO, PARECE UM POUCO RUDE...", "text": "It seems impolite of you to come in uninvited...", "tr": "B\u00f6yle davetsiz gelmen, pek kibarca de\u011fil..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/9.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "74", "258", "230"], "fr": "JE TE PR\u00c9SENTE MES EXCUSES, ALORS. JE NE VOULAIS PAS ATTENDRE DEHORS PLUS LONGTEMPS,", "id": "BAIKLAH, AKU MINTA MAAF, AKU TIDAK INGIN MENUNGGU DI LUAR LEBIH LAMA,", "pt": "PE\u00c7O DESCULPAS, ENT\u00c3O. EU N\u00c3O QUERIA CONTINUAR ESPERANDO L\u00c1 FORA,", "text": "I apologize. I don\u0027t want to wait outside any longer,", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim o zaman, d\u0131\u015far\u0131da daha fazla beklemek istemedim,"}, {"bbox": ["825", "425", "1016", "611"], "fr": "TU NE VOUDRAIS PAS NON PLUS QUE D\u0027AUTRES ME VOIENT ENTRER DANS TA CHAMBRE COMME \u00c7A, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU JUGA PASTI TIDAK INGIN ORANG LAIN MELIHATKU SEMBARANGAN MASUK KE KAMARMU, KAN.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTARIA QUE OUTROS ME VISSEM ENTRANDO NO SEU QUARTO SEM MAIS NEM MENOS, CERTO?", "text": "and you probably wouldn\u0027t want others to see me casually entering your room.", "tr": "Sen de ba\u015fkalar\u0131n\u0131n odana \u00f6ylece girdi\u011fimi g\u00f6rmesini istemezsin herhalde."}, {"bbox": ["317", "1248", "538", "1470"], "fr": "BAI HE, \u00c7A VA ?", "id": "BAI HE, KAU BAIK-BAIK SAJA?", "pt": "BAI HE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Baihe, are you alright?", "tr": "Bai He, iyi misin?"}, {"bbox": ["61", "706", "136", "744"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["862", "2241", "1002", "2319"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/10.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "536", "808", "717"], "fr": "VOIR LES GENS D\u0027ICI DEVENIR PLUS HEUREUX DE JOUR EN JOUR ME REND SI JOYEUSE.", "id": "MELIHAT ORANG-ORANG DI SINI SEMAKIN BAHAGIA DARI HARI KE HARI, AKU JADI SANGAT SENANG.", "pt": "VER AS PESSOAS DAQUI FICAREM MAIS FELIZES A CADA DIA, ME DEIXA MUITO CONTENTE.", "text": "Seeing the people here getting happier day by day makes me so happy.", "tr": "Buradaki insanlar\u0131n her ge\u00e7en g\u00fcn daha mutlu oldu\u011funu g\u00f6rmek, beni \u00e7ok mutlu ediyor."}, {"bbox": ["67", "16", "216", "144"], "fr": "JE... JE VAIS BIEN.", "id": "A-AKU BAIK-BAIK SAJA.", "pt": "E-EU ESTOU BEM.", "text": "I-I\u0027m alright.", "tr": "Be-ben iyiyim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/11.webp", "translations": [{"bbox": ["816", "154", "1026", "315"], "fr": "TON SOUHAIT SERAIT-IL QUE TOUS LES PAUVRES DES PLAN\u00c8TES DE L\u0027ALLIANCE GALACTIQUE,", "id": "APAKAH KEINGINANMU ADALAH AGAR SEMUA ORANG MISKIN DI PLANET-PLANET ALIANSI GALAKSI,", "pt": "SER\u00c1 QUE O SEU DESEJO \u00c9 QUE TODOS OS POBRES DOS PLANETAS DA ALIAN\u00c7A GAL\u00c1CTICA,", "text": "Is your wish to have all the poor people on the planets of the Galactic Alliance,", "tr": "Yoksa dile\u011fin, Galaktik \u0130ttifak gezegenlerindeki t\u00fcm yoksullar\u0131n,"}, {"bbox": ["76", "128", "289", "285"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE DANS QUELQUES ANN\u00c9ES, ILS POURRONT TOUS SORTIR D\u0027ICI.", "id": "MUNGKIN DALAM BEBERAPA TAHUN, MEREKA SEMUA BISA KELUAR DARI SINI.", "pt": "TALVEZ EM POUCOS ANOS, TODOS ELES PODER\u00c3O SAIR DAQUI.", "text": "Perhaps in a few years, they will all be able to leave this place.", "tr": "Belki birka\u00e7 y\u0131l i\u00e7inde, hepsi buradan kurtulabilecek."}, {"bbox": ["173", "315", "292", "511"], "fr": "TIAN HEN, SAIS-TU QUEL EST MON SOUHAIT ?", "id": "TIAN HEN, APA KAU TAHU APA KEINGINANKU?", "pt": "TIAN HEN, VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 O MEU DESEJO?", "text": "Tianhen, do you know what my wish is?", "tr": "Tian Hen, dile\u011fimin ne oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["870", "426", "1023", "566"], "fr": "...SORTENT DES BIDONVILLES ET DEVIENNENT DES GENS NORMAUX ?", "id": "KELUAR DARI DAERAH KUMUH DAN MENJADI ORANG NORMAL?", "pt": "SAIAM DAS FAVELAS E SE TORNEM PESSOAS NORMAIS?", "text": "escape from the slums and become normal people?", "tr": "varo\u015flardan kurtulup normal insanlar olmalar\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["801", "1218", "1024", "1332"], "fr": "C\u0027EST MON SEUL SOUHAIT.", "id": "ITULAH SATU-SATUNYA KEINGINANKU.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU \u00daNICO DESEJO.", "text": "This is my only wish.", "tr": "Bu benim tek dile\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/12.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "140", "828", "370"], "fr": "ET TOUT LE MONDE DANS CE BIDONVILLE DE LA CIT\u00c9 DE NINGDING, SUR LA PLAN\u00c8TE ZHONGTING.", "id": "DAN JUGA SEMUA ORANG DI DAERAH KUMUH KOTA NINGDING DI PLANET ZHONGTING INI.", "pt": "E TODOS AQUI NA FAVELA DA CIDADE NINGDING, NO PLANETA ZHONGTING.", "text": "AND EVERYONE IN THIS NINGDING CITY SLUM ON ZHONGTING STAR.", "tr": "Ve Zhongting Gezegeni, Ningding \u015eehri\u0027ndeki bu varo\u015flarda ya\u015fayan herkes."}, {"bbox": ["45", "71", "230", "230"], "fr": "MAIS TU DEVRAIS SAVOIR \u00c0 QUEL POINT C\u0027EST DIFFICILE.", "id": "TAPI KAU SEHARUSNYA TAHU BETAPA SULITNYA HAL INI.", "pt": "MAS VOC\u00ca DEVE SABER O QU\u00c3O DIF\u00cdCIL ISSO \u00c9.", "text": "BUT YOU SHOULD KNOW HOW DIFFICULT THAT IS.", "tr": "Ama bunun ne kadar zor oldu\u011funu bilmelisin."}, {"bbox": ["89", "364", "261", "512"], "fr": "AVEC TA SEULE FORCE, C\u0027EST PRESQUE IMPOSSIBLE \u00c0 ACCOMPLIR.", "id": "DENGAN KEKUATANMU SENDIRI, INI HAMPIR MUSTAHIL UNTUK DICAPAI.", "pt": "COM A SUA FOR\u00c7A SOZINHA, \u00c9 QUASE IMPOSS\u00cdVEL DE REALIZAR.", "text": "IT\u0027S ALMOST IMPOSSIBLE TO ACCOMPLISH WITH JUST YOUR STRENGTH ALONE.", "tr": "Senin tek ba\u015f\u0131na g\u00fcc\u00fcnle, bunu ba\u015farmak neredeyse imkans\u0131z."}, {"bbox": ["197", "1399", "344", "1525"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SEULEMENT MA FORCE, TU SAIS.", "id": "BUKAN HANYA KEKUATANKU SENDIRI, LHO.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 APENAS COM A MINHA FOR\u00c7A, SABE?", "text": "IT\u0027S NOT JUST MY STRENGTH ALONE.", "tr": "Sadece benim g\u00fcc\u00fcmle de\u011fil."}, {"bbox": ["76", "1308", "189", "1421"], "fr": "NON, TU AS TORT,", "id": "TIDAK, KAU SALAH,", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADO,", "text": "NO, YOU\u0027RE WRONG.", "tr": "Hay\u0131r, yan\u0131l\u0131yorsun,"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/13.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "199", "931", "387"], "fr": "SEULS EUX PEUVENT MIEUX COMPRENDRE LES PENS\u00c9ES DES GENS DES BIDONVILLES.", "id": "HANYA MEREKA YANG BISA LEBIH MEMAHAMI PIKIRAN ORANG-ORANG DI DAERAH KUMUH.", "pt": "S\u00d3 ELES CONSEGUEM ENTENDER MELHOR OS PENSAMENTOS DAS PESSOAS NAS FAVELAS.", "text": "ONLY THEY CAN TRULY UNDERSTAND THE THOUGHTS AND FEELINGS OF THE PEOPLE LIVING IN THE SLUMS.", "tr": "Sadece onlar varo\u015flardaki insanlar\u0131n kalplerindeki d\u00fc\u015f\u00fcnceleri daha iyi anlayabilir."}, {"bbox": ["119", "108", "367", "305"], "fr": "BIEN QUE LEUR \u00c9NERGIE NE SOIT PEUT-\u00caTRE PAS AUSSI ABONDANTE QUE LA MIENNE, ILS ONT TOUS TRAVERS\u00c9 CES JOURS DE CONFUSION,", "id": "MESKIPUN ENERGI MEREKA MUNGKIN TIDAK SEBANYAK AKU, MEREKA SEMUA PERNAH MENGALAMI MASA-MASA KEBINGUNGAN ITU,", "pt": "EMBORA A ENERGIA DELES POSSA N\u00c3O SER T\u00c3O ABUNDANTE QUANTO A MINHA, TODOS ELES J\u00c1 PASSARAM POR AQUELES DIAS DE CONFUS\u00c3O,", "text": "ALTHOUGH THEY MAY NOT BE AS ENERGETIC AS I AM, THEY HAVE ALL EXPERIENCED THOSE CONFUSING AND UNCERTAIN TIMES.", "tr": "Enerjileri benimki kadar y\u00fcksek olmasa da, hepsi o kay\u0131p g\u00fcnleri ya\u015fad\u0131lar,"}, {"bbox": ["823", "481", "987", "646"], "fr": "JE VEUX RASSEMBLER CETTE FORCE...", "id": "AKU INGIN MENGUMPULKAN KEKUATAN SEMACAM INI...", "pt": "EU QUERO REUNIR ESSE TIPO DE FOR\u00c7A...", "text": "I WANT TO GATHER THIS STRENGTH...", "tr": "Bu g\u00fcc\u00fc bir araya getirmek istiyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/14.webp", "translations": [{"bbox": ["800", "402", "1007", "589"], "fr": "FAIRE EN SORTE QUE LES PAUVRES D\u0027ICI DEVIENNENT DES SAINTES ET DES SAINTS, COMME TOI ?", "id": "MENGEMBANGKAN SEMUA ORANG MISKIN DI SINI MENJADI GADIS SUCI DAN PUTRA SUCI SEPERTIMU?", "pt": "TRANSFORMAR OS POBRES DAQUI EM SANTAS E SANTOS COMO VOC\u00ca?", "text": "DO YOU MEAN TO MAKE THIS PLACE YOUR BASE AND DEVELOP ALL THE PEOPLE HERE INTO SAINTS AND SAINTESSES LIKE YOURSELF?", "tr": "Buradaki yoksullar\u0131 geli\u015ftirip senin gibi Azizeler ve Azizler mi yapacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["79", "98", "250", "252"], "fr": "TU VEUX DIRE UTILISER CET ENDROIT COMME BASE,", "id": "MAKSUDMU MENJADIKAN TEMPAT INI SEBAGAI BASIS UTAMA,", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER, USAR ESTE LUGAR COMO BASE,", "text": "YOU MEAN TO USE THIS PLACE AS A FOUNDATION,", "tr": "Yani buray\u0131 bir \u00fcs olarak kullan\u0131p,"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/15.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "63", "339", "321"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE L\u0027OBJECTIF QUE BAI HE VEUT VRAIMENT ATTEINDRE EST SI GRANDIOSE...", "id": "TERNYATA TUJUAN YANG BENAR-BENAR INGIN DICAPAI BAI HE BEGITU AGUNG...", "pt": "ACONTECE QUE O QUE BAI HE REALMENTE QUER ALCAN\u00c7AR \u00c9 UM OBJETIVO T\u00c3O GRANDIOSO...", "text": "SO THIS IS THE GRAND GOAL BAIHE TRULY WANTS TO ACHIEVE...", "tr": "Demek Bai He\u0027nin ger\u00e7ekten ba\u015farmak istedi\u011fi \u015fey bu kadar b\u00fcy\u00fck bir hedefmi\u015f..."}, {"bbox": ["748", "181", "998", "380"], "fr": "C\u0027EST EN EFFET UNE TR\u00c8S BONNE ID\u00c9E,", "id": "INI MEMANG IDE YANG SANGAT BAGUS,", "pt": "ESSA \u00c9 REALMENTE UMA \u00d3TIMA IDEIA,", "text": "THIS IS INDEED A VERY GOOD IDEA,", "tr": "Bu ger\u00e7ekten \u00e7ok iyi bir fikir,"}, {"bbox": ["748", "1160", "1034", "1388"], "fr": "MAIS C\u0027EST AUSSI UN PROJET COLOSSAL ET INCROYABLEMENT ARDU !", "id": "TAPI PADA SAAT YANG SAMA, INI JUGA MERUPAKAN PROYEK BESAR YANG SANGAT SULIT!", "pt": "MAS, AO MESMO TEMPO, \u00c9 UM PROJETO IMENSAMENTE \u00c1RDUO E VASTO!", "text": "BUT IT\u0027S ALSO AN INCREDIBLY DIFFICULT AND HUGE UNDERTAKING!", "tr": "ama ayn\u0131 zamanda inan\u0131lmaz derecede zorlu ve devasa bir proje!"}, {"bbox": ["73", "900", "198", "1016"], "fr": "HMM.", "id": "MHM.", "pt": "HUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 196, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/52/16.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua