This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/0.webp", "translations": [{"bbox": ["910", "222", "1018", "264"], "fr": "Lutte acharn\u00e9e !", "id": "", "pt": "", "text": "strugglestrong", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/1.webp", "translations": [{"bbox": ["833", "902", "985", "1106"], "fr": "Ne fais pas cette t\u00eate...", "id": "JANGAN TUNJUKKAN EKSPRESI SEPERTI ITU...", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ESSA CARA...", "text": "Don\u0027t make that face...!", "tr": "\u00d6yle bir ifade tak\u0131nma."}, {"bbox": ["82", "210", "198", "315"], "fr": "Baihe...", "id": "BAI HE...", "pt": "BAI HE...", "text": "Baihe...!", "tr": "Bai He."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/2.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "649", "278", "782"], "fr": "Tian Hen...", "id": "TIAN HEN...", "pt": "TIAN HEN...", "text": "Tianhen...!", "tr": "Tian Hen."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/3.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "738", "278", "883"], "fr": "N\u0027aie pas peur, n\u0027oublie pas la promesse que je t\u0027ai faite.", "id": "JANGAN TAKUT, JANGAN LUPAKAN JANJIKU PADAMU.", "pt": "N\u00c3O TENHA MEDO, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DA MINHA PROMESSA A VOC\u00ca.", "text": "Don\u0027t be afraid, don\u0027t forget my promise to you.", "tr": "Korkma, sana verdi\u011fim s\u00f6z\u00fc unutma."}, {"bbox": ["86", "146", "217", "283"], "fr": "Tian Hen, tu sais ?", "id": "TIAN HEN, APA KAU TAHU?", "pt": "TIAN HEN, VOC\u00ca SABE?", "text": "Tianhen, you know?", "tr": "Tian Hen, biliyor musun?"}, {"bbox": ["752", "405", "891", "505"], "fr": "J\u0027ai tr\u00e8s peur.", "id": "AKU SANGAT TAKUT.", "pt": "ESTOU COM MUITO MEDO.", "text": "I\u0027m very scared.", "tr": "\u00c7ok korkuyorum."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/4.webp", "translations": [{"bbox": ["798", "538", "973", "689"], "fr": "Seulement, en ce moment, je suis tr\u00e8s perdue,", "id": "HANYA SAJA SEKARANG HATIKU SANGAT BIMBANG,", "pt": "S\u00d3 QUE AGORA ESTOU MUITO CONFUSA,", "text": "It\u0027s just that my heart is very confused right now.", "tr": "Sadece kalbim \u015fu an \u00e7ok kar\u0131\u015f\u0131k,"}, {"bbox": ["121", "168", "260", "309"], "fr": "Je n\u0027oublierai pas,", "id": "AKU TIDAK AKAN MELUPAKANNYA,", "pt": "EU N\u00c3O VOU ME ESQUECER,", "text": "I won\u0027t forget.", "tr": "Unutmayaca\u011f\u0131m,"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/5.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "823", "983", "1030"], "fr": "Je ne suis pas s\u00fbre si ce que je fais est bien ou mal.", "id": "AKU TIDAK YAKIN APAKAH YANG KULAKUKAN INI BENAR ATAU SALAH.", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA SE O QUE ESTOU FAZENDO \u00c9 CERTO OU ERRADO.", "text": "I\u0027m not sure if what I\u0027m doing is right or wrong.", "tr": "Yapt\u0131\u011f\u0131m \u015feyin do\u011fru mu yanl\u0131\u015f m\u0131 oldu\u011fundan emin de\u011filim."}, {"bbox": ["819", "1619", "994", "1780"], "fr": "S\u0153ur Baihe, pourquoi te tracasser autant ?", "id": "KAK BAI HE, KENAPA KAU TERLALU BANYAK BERPIKIR?", "pt": "IRM\u00c3 BAI HE, POR QUE SE PREOCUPAR TANTO?", "text": "Why do you have to think so much, Sister Baihe?", "tr": "Bai He Abla, neden bu kadar \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun ki?"}, {"bbox": ["168", "1636", "308", "1751"], "fr": "Il n\u0027y a ni bien ni mal \u00e0 cela.", "id": "TIDAK ADA YANG BENAR ATAU SALAH.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 CERTO OU ERRADO.", "text": "There\u0027s no right or wrong.", "tr": "Do\u011fru ya da yanl\u0131\u015f diye bir \u015fey yok."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/6.webp", "translations": [{"bbox": ["806", "171", "1003", "328"], "fr": "Ta bont\u00e9 est ta plus grande qualit\u00e9, mais c\u0027est aussi elle qui te limite.", "id": "KEBAIKAN ADALAH SIFAT TERBAIKMU, SEKALIGUS KEKUATAN YANG MEMBATASIMU.", "pt": "A BONDADE \u00c9 SUA MELHOR NATUREZA, MAS TAMB\u00c9M \u00c9 A FOR\u00c7A QUE TE RESTRINGE.", "text": "Kindness is your best nature, but also the power that restricts you.", "tr": "\u0130yilik senin en iyi do\u011fan, ayn\u0131 zamanda seni k\u0131s\u0131tlayan da bir g\u00fc\u00e7."}, {"bbox": ["245", "653", "426", "770"], "fr": "Une telle nature ne se change pas facilement...", "id": "SIFAT DASAR SEPERTI INI MANA MUNGKIN MUDAH BERUBAH...", "pt": "SENDO A NATUREZA ASSIM, COMO PODE MUDAR FACILMENTE...", "text": "One\u0027s true nature cannot be easily changed...", "tr": "\u0130nsan\u0131n do\u011fas\u0131 bu kadar kolay de\u011fi\u015fir mi..."}, {"bbox": ["815", "1623", "973", "1770"], "fr": "J\u0027ai confiance en Tian Hen.", "id": "AKU PERCAYA PADA TIAN HEN.", "pt": "EU CONFIO NO TIAN HEN.", "text": "I have faith in Tianhen.", "tr": "Tian Hen\u0027e g\u00fcveniyorum."}, {"bbox": ["58", "135", "274", "271"], "fr": "Maintenant, si on attend comme \u00e7a et que quelque chose se produit vraiment,", "id": "SEKARANG HANYA MENUNGGU SEPERTI INI, JIKA BENAR-BENAR TERJADI SESUATU,", "pt": "E AGORA, APENAS ESPERAR AT\u00c9 QUE ALGO REALMENTE ACONTE\u00c7A,", "text": "Waiting like this now, what will you do when something really happens?", "tr": "\u015eimdi b\u00f6yle bekleyip ger\u00e7ekten bir \u015fey olursa,"}, {"bbox": ["131", "296", "277", "407"], "fr": "Comment y feras-tu face alors ?", "id": "BAGAIMANA KAU AKAN MENGHADAPINYA?", "pt": "COMO VOC\u00ca VAI ENFRENTAR ISSO ENT\u00c3O?", "text": "What will you do then?", "tr": "O zaman nas\u0131l y\u00fczle\u015feceksin?"}, {"bbox": ["705", "474", "825", "571"], "fr": "C\u0027est \u00e0 toi de choisir.", "id": "PUTUSKANLAH SENDIRI.", "pt": "DECIDA POR SI MESMA.", "text": "Make your own decision.", "tr": "Kendin karar ver."}, {"bbox": ["73", "957", "185", "1057"], "fr": "Mais,", "id": "TAPI,", "pt": "MAS,", "text": "But,", "tr": "Ancak,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/7.webp", "translations": [{"bbox": ["790", "1050", "970", "1218"], "fr": "J\u0027utiliserai l\u0027argent que tu as laiss\u00e9 pour financer leurs \u00e9tudes \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Polytechnique de Zhongting.", "id": "AKU AKAN MENGGUNAKAN UANG YANG KAU TINGGALKAN UNTUK MEMBIAYAI MEREKA BERSEKOLAH DI AKADEMI KOMPREHENSIF ZHONGTING.", "pt": "USAREI O DINHEIRO QUE VOC\u00ca DEIXOU PARA AJUD\u00c1-LOS A ENTRAR NA ACADEMIA ZHONGTING.", "text": "I will use the money you left to sponsor them to attend Zhongting Comprehensive Academy.", "tr": "B\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n parayla onlar\u0131n Zhongting Entegre Akademisi\u0027ne gitmelerini sa\u011flayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["85", "900", "299", "1070"], "fr": "Demain matin, la petite Luojia t\u0027attendra \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur du bidonville. Tu pourras partir directement.", "id": "BESOK PAGI, ADIK LUOJIA AKAN MENUNGGUMU DI LUAR DAERAH KUMUH, KAU LANGSUNG BERANGKAT SAJA.", "pt": "AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3, A IRM\u00c3ZINHA LUOJIA ESTAR\u00c1 ESPERANDO POR VOC\u00ca DO LADO DE FORA DAS FAVELAS. PODE PARTIR DIRETO.", "text": "Tomorrow morning, Sister Roga will wait for you outside the slums, you can just set off directly.", "tr": "Yar\u0131n sabah Luo Jia karde\u015fin varo\u015flar\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda seni bekliyor olacak, do\u011frudan yola \u00e7\u0131kabilirsin."}, {"bbox": ["680", "891", "851", "1030"], "fr": "Les habitants du bidonville ici sont d\u00e9j\u00e0 sur la bonne voie pour apprendre,", "id": "PARA PENDUDUK MISKIN DI SINI SUDAH MULAI BELAJAR DENGAN BENAR,", "pt": "AS PESSOAS CARENTES DAQUI J\u00c1 EST\u00c3O NO CAMINHO CERTO DO APRENDIZADO,", "text": "The poor people here are already on the right track of learning,", "tr": "Buradaki yoksullar \u00e7oktan \u00f6\u011frenme yoluna girdiler,"}, {"bbox": ["53", "99", "198", "229"], "fr": "Il ne reste plus beaucoup de temps,", "id": "WAKTUNYA JUGA TIDAK BANYAK LAGI,", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 ACABANDO,", "text": "There\u0027s not much time left,", "tr": "Fazla zaman kalmad\u0131,"}, {"bbox": ["863", "88", "1018", "218"], "fr": "Baihe, tu vas me manquer aussi...", "id": "BAI HE, AKU JUGA TIDAK RELA BERPISAH DENGANMU...", "pt": "BAI HE, TAMB\u00c9M N\u00c3O SUPORTO ME SEPARAR DE VOC\u00ca...", "text": "Baihe, I\u0027m also reluctant to leave you...", "tr": "Bai He, ben de senden ayr\u0131lam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["102", "585", "243", "731"], "fr": "Tu devrais rentrer pour passer plus de temps avec ta famille.", "id": "KAU SEHARUSNYA PULANG DAN LEBIH BANYAK MENEMANI KELUARGAMU.", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA VOLTAR E PASSAR MAIS TEMPO COM SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "You should go back and spend more time with your family.", "tr": "Gidip ailenle daha \u00e7ok vakit ge\u00e7irmelisin."}, {"bbox": ["907", "576", "1012", "671"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "TIDAK APA-APA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "It\u0027s okay.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/8.webp", "translations": [{"bbox": ["373", "419", "605", "558"], "fr": "Dans trois ans, il sera temps pour moi aussi de commencer \u00e0 r\u00e9aliser mon r\u00eave.", "id": "TIGA TAHUN KEMUDIAN, SUDAH WAKTUNYA AKU MULAI MEWUJUDKAN MIMPIKU.", "pt": "DEPOIS DE TR\u00caS ANOS, SER\u00c1 HORA DE COME\u00c7AR A REALIZAR MEU SONHO.", "text": "After three years, it\u0027s time to start fulfilling my dream.", "tr": "\u00dc\u00e7 y\u0131l sonra, hayallerimi ger\u00e7ekle\u015ftirme zaman\u0131m da gelmi\u015f olacak."}, {"bbox": ["809", "1336", "983", "1478"], "fr": "Alors, nous ne pourrons compter que sur le destin pour nous revoir.", "id": "KITA HANYA BISA BERHARAP PADA TAKDIR UNTUK BERTEMU LAGI.", "pt": "S\u00d3 NOS RESTA CONTAR COM O DESTINO PARA UM REENCONTRO.", "text": "We can only rely on fate to meet again.", "tr": "Ancak kaderde varsa tekrar g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["130", "90", "296", "227"], "fr": "Je t\u0027attendrai ici pendant trois ans.", "id": "AKU AKAN MENUNGGUMU DI SINI SELAMA TIGA TAHUN.", "pt": "EU ESPERAREI POR VOC\u00ca AQUI POR TR\u00caS ANOS.", "text": "I will wait for you here for three years.", "tr": "Seni burada \u00fc\u00e7 y\u0131l bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["785", "472", "963", "594"], "fr": "Si tu n\u0027es pas revenu d\u0027ici l\u00e0,", "id": "SAAT ITU JIKA KAU BELUM KEMBALI,", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVER VOLTADO AT\u00c9 L\u00c1,", "text": "If you still haven\u0027t returned by then,", "tr": "O zamana kadar geri d\u00f6nmezsen,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/9.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "487", "1022", "711"], "fr": "En m\u00eame temps, ils ont aussi chacun leurs propres id\u00e9aux pour lesquels ils doivent se battre.", "id": "DI SAAT YANG SAMA, MEREKA JUGA MEMILIKI CITA-CITA MASING-MASING YANG HARUS DIPERJUANGKAN.", "pt": "AO MESMO TEMPO, TODOS T\u00caM SEUS PR\u00d3PRIOS IDEAIS PELOS QUAIS DEVEM SE ESFOR\u00c7AR.", "text": "At the same time, they all have ideals they must strive for.", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, u\u011fruna \u00e7abalamalar\u0131 gereken kendi idealleri de var."}, {"bbox": ["48", "362", "293", "551"], "fr": "Tian Hen et Baihe tiennent profond\u00e9ment l\u0027un \u00e0 l\u0027autre,", "id": "TIAN HEN DAN BAI HE SALING MEMILIKI PERASAAN SATU SAMA LAIN DI HATI MEREKA,", "pt": "TIAN HEN E BAI HE T\u00caM UM AO OUTRO EM SEUS CORA\u00c7\u00d5ES,", "text": "Tianhen and Baihe both have each other in their hearts,", "tr": "Tian Hen ve Bai He\u0027nin kalplerinde birbirleri var,"}, {"bbox": ["764", "1368", "997", "1548"], "fr": "sachant que si Baihe ne pouvait s\u0027emp\u00eacher de le retenir, ne serait-ce qu\u0027un peu,", "id": "JIKA BAI HE TIDAK BISA MENAHAN DIRI UNTUK SEDIKIT SAJA MENAHANNYA,", "pt": "SE BAI HE N\u00c3O CONSEGUISSE SE CONTER E O DETIVESSE UM POUCO,", "text": "If Baihe couldn\u0027t help but try to persuade him to stay,", "tr": "E\u011fer Bai He kendini tutamay\u0131p birazc\u0131k kalmas\u0131n\u0131 isteseydi,"}, {"bbox": ["122", "976", "352", "1131"], "fr": "ils ne se reverront plus avant le d\u00e9part de demain.", "id": "BESOK SEBELUM BERANGKAT, MEREKA TIDAK AKAN BERTEMU LAGI,", "pt": "N\u00c3O SE VER\u00c3O NOVAMENTE ANTES DA PARTIDA AMANH\u00c3,", "text": "We won\u0027t see each other again before we leave tomorrow,", "tr": "Yar\u0131n yola \u00e7\u0131kmadan \u00f6nce bir daha g\u00f6r\u00fc\u015fmeyecekler,"}, {"bbox": ["46", "1115", "273", "1274"], "fr": "Ils en \u00e9taient probablement tous les deux conscients.", "id": "MUNGKIN MEREKA SEMUA MENGERTI,", "pt": "PROVAVELMENTE AMBOS SABEM CLARAMENTE,", "text": "They probably all know,", "tr": "Muhtemelen ikisi de gayet iyi biliyor ki,"}, {"bbox": ["742", "149", "872", "243"], "fr": "Baihe...", "id": "BAI HE...", "pt": "BAI HE...", "text": "Baihe...!", "tr": "Bai He."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/10.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1483", "342", "1676"], "fr": "Confie-moi tes bagages, mon sac spatial est tr\u00e8s pratique, tu sais !", "id": "SERAHKAN BARANG BAWAANMU PADAKU, KANTONG DIMENSI MILIKKU INI SANGAT PRAKTIS, LHO!", "pt": "DEIXE A BAGAGEM COMIGO, ESTA MINHA BOLSA ESPACIAL \u00c9 MUITO PR\u00c1TICA, SABE!", "text": "Leave the luggage to me, my space bag is very useful!", "tr": "Bagaj\u0131 bana b\u0131rak, bu uzay \u00e7antam \u00e7ok kullan\u0131\u015fl\u0131d\u0131r!"}, {"bbox": ["46", "810", "234", "941"], "fr": "On dirait bien que ce n\u0027est plus si facile de me reconna\u00eetre.", "id": "SEPERTINYA MEMANG TIDAK MUDAH DIKENALI LAGI.", "pt": "SINTO QUE REALMENTE N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O F\u00c1CIL ME RECONHECER.", "text": "It really doesn\u0027t feel that easy to recognize.", "tr": "Ger\u00e7ekten de art\u0131k o kadar kolay tan\u0131nm\u0131yor gibiyim."}, {"bbox": ["509", "883", "655", "1008"], "fr": "C\u0027est S\u0153ur Baihe qui m\u0027a fait porter cette tenue.", "id": "PAKAIAN INI DIGANTI OLEH KAK BAI HE UNTUKKU.", "pt": "FOI A IRM\u00c3 BAI HE QUE ME AJUDOU A TROCAR PARA ESTA ROUPA.", "text": "Sister Baihe helped me change into this outfit.", "tr": "Bu, Bai He Abla\u0027n\u0131n de\u011fi\u015ftirmeme yard\u0131m etti\u011fi k\u0131yafet."}, {"bbox": ["781", "1576", "954", "1700"], "fr": "C\u0027est vraiment super !", "id": "ITU BAGUS SEKALI!", "pt": "ISSO \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "That\u0027s great!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["351", "16", "599", "182"], "fr": "la d\u00e9termination de Tian Hen \u00e0 avancer en serait \u00e9branl\u00e9e.", "id": "MUNGKIN TEKAD TIAN HEN UNTUK MAJU AKAN GOYAH.", "pt": "RECEIO QUE A DETERMINA\u00c7\u00c3O DE TIAN HEN EM SEGUIR EM FRENTE SER\u00c1 ABALADA.", "text": "I\u0027m afraid Tianhen\u0027s determination to move forward will waver.", "tr": "Korkar\u0131m Tian Hen\u0027in ilerleme kararl\u0131l\u0131\u011f\u0131 sars\u0131lacak."}, {"bbox": ["892", "750", "1017", "846"], "fr": "Grand fr\u00e8re Tian Hen.", "id": "KAK TIAN HEN.", "pt": "IRM\u00c3O TIAN HEN.", "text": "Brother Tianhen.", "tr": "Tian Hen Abi."}, {"bbox": ["519", "300", "640", "404"], "fr": "Luojia ?", "id": "LUOJIA?", "pt": "LUOJIA?", "text": "Roga?", "tr": "Luo Jia?"}, {"bbox": ["0", "318", "328", "384"], "fr": "LE LENDEMAIN", "id": "KEESOKAN HARINYA", "pt": "NO DIA SEGUINTE", "text": "The next day.", "tr": "Ertesi g\u00fcn"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/11.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "58", "724", "202"], "fr": "Apr\u00e8s que Grand fr\u00e8re Tian Hen m\u0027aura accompagn\u00e9e au vaisseau de transport,", "id": "SETELAH KAK TIAN HEN MENGANTARKU NAIK KE KAPAL ANGKUT,", "pt": "DEPOIS QUE O IRM\u00c3O TIAN HEN ME LEVAR AT\u00c9 A NAVE DE TRANSPORTE,", "text": "Brother Tianhen has to send me on the transport ship first,", "tr": "Tian Hen Abi beni nakliye gemisine bindirdikten sonra,"}, {"bbox": ["781", "1272", "960", "1448"], "fr": "J\u0027ai parl\u00e9 bas et j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 bien dissimuler mon aura t\u00e9n\u00e9breuse.", "id": "AKU MENJAGA SUARAKU TETAP PELAN DAN JUGA BERHASIL MENYEMBUNYIKAN AURA KEGELAPANKU.", "pt": "FALEI BAIXO, E TAMB\u00c9M CONSEGUI ESCONDER MINHA AURA SOMBRIA.", "text": "And I\u0027ve successfully concealed the dark aura.", "tr": "Al\u00e7ak sesle konu\u015ftum ve karanl\u0131k auram\u0131 da ba\u015far\u0131yla gizledim."}, {"bbox": ["814", "889", "1020", "1032"], "fr": "Effectivement, personne ne devinerait que tu es une pr\u00eatresse des \u00e2mes.", "id": "MEMANG TIDAK AKAN ADA YANG MENYANGKA KAU ADALAH SEORANG PENDETA JIWA.", "pt": "DE FATO, NINGU\u00c9M IMAGINARIA QUE VOC\u00ca \u00c9 UM SACERDOTE DAS ALMAS.", "text": "Indeed, no one would think you\u0027re a Soul Priest.", "tr": "Ger\u00e7ekten de kimse senin bir ruh rahibi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmezdi."}, {"bbox": ["64", "83", "195", "197"], "fr": "Alors, partons.", "id": "KALAU BEGITU, AYO KITA BERANGKAT.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS.", "text": "Then let\u0027s go.", "tr": "O zaman yola \u00e7\u0131kal\u0131m."}, {"bbox": ["622", "422", "759", "569"], "fr": "c\u0027est seulement alors que tu pourras aller sur Terre, tu sais.", "id": "BARU SETELAH ITU KAU BISA PERGI KE BUMI, LHO.", "pt": "S\u00d3 ENT\u00c3O ELE PODER\u00c1 IR PARA A TERRA, OK?", "text": "I can only go to Earth myself.", "tr": "Ancak o zaman D\u00fcnya\u0027ya gidebilirim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["131", "819", "300", "960"], "fr": "En parlant bas et en affichant un air si enfantin,", "id": "AKU BERBISIK DAN BERAKTING BEGITU POLOS,", "pt": "AGINDO DE FORMA T\u00c3O INOCENTE, E FALANDO BAIXO,", "text": "Acting so innocent,", "tr": "B\u00f6yle al\u00e7ak sesle konu\u015funca/davran\u0131nca \u00e7ok masum g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum,"}, {"bbox": ["74", "1259", "181", "1368"], "fr": "N\u0027est-ce pas ~ ?", "id": "BENAR, KAN~", "pt": "CERTO?~", "text": "Right~?", "tr": "De\u011fil mi?~"}, {"bbox": ["898", "575", "1000", "652"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/13.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "570", "355", "711"], "fr": "Baihe, j\u0027y vais.", "id": "BAI HE, AKU PERGI.", "pt": "BAI HE, ESTOU DE PARTIDA.", "text": "Baihe, I\u0027m leaving.", "tr": "Bai He, gidiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/14.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "197", "340", "468"], "fr": "On se reverra.", "id": "SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA VEZ.", "text": "See you next time.", "tr": "Bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}, {"bbox": ["66", "1286", "209", "1409"], "fr": "Pardon, Tian Hen...", "id": "MAAFKAN AKU, TIAN HEN...", "pt": "SINTO MUITO, TIAN HEN...", "text": "I\u0027m sorry, Tianhen...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm Tian Hen..."}, {"bbox": ["827", "1382", "991", "1509"], "fr": "Je t\u0027ai menti.", "id": "AKU MEMBOHONGIMU.", "pt": "EU MENTI PARA VOC\u00ca.", "text": "I lied to you.", "tr": "Sana yalan s\u00f6yledim."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/15.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "51", "262", "160"], "fr": "Je ne peux pas attendre ton retour.", "id": "AKU TIDAK BISA MENUNGGUMU KEMBALI.", "pt": "EU N\u00c3O POSSO ESPERAR VOC\u00ca VOLTAR.", "text": "I can\u0027t wait for you to come back.", "tr": "Geri d\u00f6nmeni bekleyemem."}, {"bbox": ["778", "661", "1005", "831"], "fr": "Peut-\u00eatre y aura-t-il une chance de nous revoir \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "MUNGKIN, DI MASA DEPAN KITA MASIH BISA BERTEMU.", "pt": "TALVEZ, NO FUTURO, AINDA HAJA UMA CHANCE DE NOS ENCONTRARMOS.", "text": "Perhaps, there might be a chance to meet in the future.", "tr": "Belki gelecekte tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fme ihtimalimiz olur."}, {"bbox": ["56", "1176", "303", "1327"], "fr": "Mais \u00e0 ce moment-l\u00e0, nous ne pourrons qu\u0027\u00eatre dans des camps oppos\u00e9s.", "id": "TAPI SAAT ITU, KITA HANYA BISA BERDIRI DI PIHAK YANG BERLAWANAN.", "pt": "MAS NESSA HORA, S\u00d3 PODEREMOS ESTAR EM LADOS OPOSTOS.", "text": "But at that time, we can only stand on opposite sides.", "tr": "Ama o zaman, sadece kar\u015f\u0131 saflarda olabiliriz."}, {"bbox": ["78", "361", "266", "517"], "fr": "Notre histoire n\u0027aura pas de fin heureuse.", "id": "KITA TIDAK AKAN BERAKHIR BERSAMA.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 FUTURO PARA N\u00d3S DOIS.", "text": "We will not have a result.", "tr": "Bizim bir gelece\u011fimiz olmayacak."}, {"bbox": ["709", "125", "934", "205"], "fr": "Pardon...", "id": "MAAFKAN AKU.....", "pt": "SINTO MUITO...", "text": "I\u0027m sorry...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm....."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/16.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "99", "272", "264"], "fr": "Les contraintes de la Lumi\u00e8re m\u0027obligent \u00e0 faire un choix contre ma volont\u00e9...", "id": "BATASAN CAHAYA MEMAKSAKU MEMBUAT PILIHAN YANG BERTENTANGAN DENGAN HATIKU...", "pt": "AS RESTRI\u00c7\u00d5ES DA LUZ ME OBRIGARAM A FAZER UMA ESCOLHA CONTRA MINHA VONTADE...", "text": "The restraints of light force me to make choices against my will...", "tr": "Ayd\u0131nl\u0131\u011f\u0131n getirdi\u011fi k\u0131s\u0131tlamalar beni istemedi\u011fim bir se\u00e7im yapmaya zorlad\u0131..."}, {"bbox": ["783", "778", "967", "947"], "fr": "Seulement, sais-tu ? Bien que tu poss\u00e8des les t\u00e9n\u00e8bres,", "id": "HANYA SAJA, APA KAU TAHU? MESKIPUN KAU MEMILIKI KEGELAPAN,", "pt": "S\u00d3 QUE, VOC\u00ca SABE? EMBORA VOC\u00ca POSSUA A ESCURID\u00c3O,", "text": "But, do you know? Although you possess darkness,", "tr": "Sadece, biliyor musun? Sen karanl\u0131\u011fa sahip olsan da,"}, {"bbox": ["110", "1196", "310", "1358"], "fr": "je t\u0027aime vraiment.", "id": "TAPI, AKU BENAR-BENAR MENCINTAIMU.", "pt": "MAS, EU REALMENTE TE AMO.", "text": "But, I really love you.", "tr": "Ama ben seni ger\u00e7ekten seviyorum."}], "width": 1080}, {"height": 37, "img_url": "snowmtl.ru/latest/machspeed-starscars/75/17.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua