This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "293", "979", "612"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : MEI ZI XIA LE\nPRODUCTION : YUAN DIAN GE ZI MANHUA\nARTISTE PRINCIPAL : JIN FUGUI\nSC\u00c9NARIMAGE : YIN ZI\nASSISTANT : DIAMOND BREEDING FARM 007, SALARI\u00c9 ESCLAVE HUA WUYOU\nSC\u00c9NARISTE : LU FANG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : MAO ZHUAI ZHUAI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00c9PONYME \"D\u00c9BRID\u00c9\" DE FANQIE NET.", "id": "KARYA ASLI: MEI ZI XIA LE\nPRODUKSI: YUANDIAN GEZI MANHUA\nPENGGAMBAR UTAMA: JIN FUGUI\nPAPAN CERITA: YIN ZI\nASISTEN: ZUANSHI YANGZHICHANG 007, SHECHU HUA WUYI\nPENULIS NASKAH: LU FANG\nEDITOR: MAO ZHUAIZHUAI\nDIADAPTASI DARI NOVEL \"TUO JIANG\" DENGAN JUDUL YANG SAMA DI FANQIE NET", "pt": "OBRA ORIGINAL: MEI ZI XIA LE\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: JIN FUGUI\u003cbr\u003eROTEIRO GR\u00c1FICO: YIN ZI\u003cbr\u003eASSISTENTES: DIAMOND FARM 007, HUA WUYOU\u003cbr\u003eROTEIRISTA: LU FANG\u003cbr\u003eEDITOR: MAO ZHUAIZHUAI\u003cbr\u003eADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \"DESENFREADO\"", "text": "OBRA ORIGINAL: MEI ZI XIA LE\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: YUANDIAN GEZI MANHUA\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: JIN FUGUI\u003cbr\u003eROTEIRO GR\u00c1FICO: YIN ZI\u003cbr\u003eASSISTENTES: DIAMOND FARM 007, HUA WUYOU\u003cbr\u003eROTEIRISTA: LU FANG\u003cbr\u003eEDITOR: MAO ZHUAIZHUAI\u003cbr\u003eADAPTADO DO ROMANCE DE MESMO NOME \"DESENFREADO\"", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: MEI ZI XIA LE\nYAPIMCI: OR\u0130J\u0130NAL NOKTA \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI\nANA \u00c7\u0130ZER: JIN FUGUI\nSAHNELEME: YINZI\nAS\u0130STANLAR: ELMAS \u00c7\u0130FTL\u0130\u011e\u0130 007, \u015e\u0130RKET K\u00d6LES\u0130 HUA WUYOU\nSENAR\u0130ST: LU FANG\nED\u0130T\u00d6R: MAO ZHAIZHUAI\nFANQIE A\u011eI\u0027NDAK\u0130 AYNI ADLI \"TUO JIANG\" ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR"}, {"bbox": ["518", "36", "886", "169"], "fr": "UNE PRODUCTION KUAIKAN MANHUA.", "id": "DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN MANHUA", "pt": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA", "text": "PRODUZIDO POR KUAIKAN MANHUA", "tr": "KUAIKAN MANHUA SUNAR"}], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "1704", "751", "1980"], "fr": "VOTRE ALTESSE, AUJOURD\u0027HUI, LE PRINCE CONSORT A SUBTILIS\u00c9 LE BOUCLIER EN FER D\u0027UN GARDE ET A PERSONNELLEMENT CUISIN\u00c9 DES NOUILLES TEPPANYAKI. ELLES \u00c9TAIENT D\u00c9LICIEUSES.", "id": "Yang Mulia, hari ini Selir Putra Mahkota merebut perisai besi pengawal, lalu memasak mi teppanyaki sendiri, rasanya enak sekali.", "pt": "VOSSA ALTEZA, HOJE O CONSORTE REAL PEGOU O ESCUDO DE FERRO DE UM GUARDA E COZINHOU PESSOALMENTE MACARR\u00c3O NA CHAPA. O SABOR ESTAVA EXCELENTE.", "text": "VOSSA ALTEZA, HOJE O CONSORTE REAL PEGOU O ESCUDO DE FERRO DE UM GUARDA E COZINHOU PESSOALMENTE MACARR\u00c3O NA CHAPA. O SABOR ESTAVA EXCELENTE.", "tr": "Ekselanslar\u0131, bug\u00fcn Veliaht Prens E\u015fi muhaf\u0131z\u0131n demir kalkan\u0131n\u0131 al\u0131p bizzat mutfa\u011fa girerek demir tabakta eri\u015fte yapt\u0131, tad\u0131 da pek g\u00fczelmi\u015f."}, {"bbox": ["444", "3664", "1085", "4000"], "fr": "QUI OSERAIT LAISSER QUELQUE CHOSE ARRIVER AU PRINCE CONSORT MAINTENANT ? TOUT LE MONDE, DU HAUT EN BAS, LE DORLOTE COMME UN ENFANT.", "id": "Sekarang siapa yang berani membuat Selir Putra Mahkota celaka? Semua orang dari atas sampai bawah membujuknya seperti membujuk anak kecil.", "pt": "AGORA, QUEM SE ATREVERIA A DEIXAR O CONSORTE REAL SE METER EM ENCRENCAS? TODOS, DE CIMA A BAIXO, O TRATAM COMO SE ESTIVESSEM ACALENTANDO UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "AGORA, QUEM SE ATREVERIA A DEIXAR O CONSORTE REAL SE METER EM ENCRENCAS? TODOS, DE CIMA A BAIXO, O TRATAM COMO SE ESTIVESSEM ACALENTANDO UMA CRIAN\u00c7A.", "tr": "\u015eimdi kim Veliaht Prens E\u015fi\u0027nin ba\u015f\u0131na bir i\u015f gelmesine c\u00fcret edebilir ki? Herkes ona bir \u00e7ocukmu\u015f gibi davran\u0131p \u015f\u0131mart\u0131yor."}, {"bbox": ["318", "1987", "957", "2190"], "fr": "LE PRINCE CONSORT VOUS EN A SP\u00c9CIALEMENT GARD\u00c9 UNE PORTION. SOUHAITEZ-VOUS MANGER MAINTENANT ?", "id": "Selir Putra Mahkota secara khusus menyisihkan satu porsi untuk Anda, apakah Anda ingin makan sekarang?", "pt": "O CONSORTE REAL DEIXOU UMA POR\u00c7\u00c3O ESPECIALMENTE PARA VOC\u00ca. DESEJA FAZER SUA REFEI\u00c7\u00c3O AGORA?", "text": "O CONSORTE REAL DEIXOU UMA POR\u00c7\u00c3O ESPECIALMENTE PARA VOC\u00ca. DESEJA FAZER SUA REFEI\u00c7\u00c3O AGORA?", "tr": "Veliaht Prens E\u015fi \u00f6zellikle sizin i\u00e7in bir porsiyon ay\u0131rd\u0131. \u015eimdi yemek ister misiniz?"}, {"bbox": ["647", "1131", "1079", "1377"], "fr": "CES DERNIERS JOURS, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 SI OCCUP\u00c9 QUE JE N\u0027AI PAS VU LIN SHOUYAN UNE SEULE FOIS.", "id": "Beberapa hari ini aku sibuk sekali sampai tidak sempat bertemu Lin Shouyan seharian.", "pt": "ESTES \u00daLTIMOS DIAS FORAM T\u00c3O CORRIDOS QUE N\u00c3O VI LIN SHOUYAN NENHUMA VEZ.", "text": "ESTES \u00daLTIMOS DIAS FORAM T\u00c3O CORRIDOS QUE N\u00c3O VI LIN SHOUYAN NENHUMA VEZ.", "tr": "Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr o kadar me\u015fguld\u00fcm ki Lin Shouyan\u0027\u0131 g\u00fcnde bir kez bile g\u00f6remedim."}, {"bbox": ["630", "2912", "1165", "3067"], "fr": "LUI, EN CUISINE ? SES CHEVEUX N\u0027ONT PAS PRIS FEU ?", "id": "Dia ke dapur? Apa rambutnya tidak terbakar?", "pt": "ELE FOI PARA A COZINHA? O CABELO DELE N\u00c3O PEGOU FOGO?", "text": "ELE FOI PARA A COZINHA? O CABELO DELE N\u00c3O PEGOU FOGO?", "tr": "O mutfa\u011fa m\u0131 girdi? Sa\u00e7\u0131n\u0131 falan yakmad\u0131 ya?"}, {"bbox": ["72", "54", "826", "440"], "fr": "BIENT\u00d4T LE NOUVEL AN, PUIS VIENDRA MARS, AVEC LES FESTIVIT\u00c9S DU PRINTEMPS, LA CHASSE PRINTANI\u00c8RE, LES EXAMENS MARTIAUX... TANT DE CHOSES \u00c0 FAIRE.", "id": "Semakin banyak urusan, sebentar lagi Tahun Baru, lalu akan tiba bulan Maret, ada festival musim semi, perburuan musim semi, ujian bela diri... banyak sekali urusannya.", "pt": "H\u00c1 CADA VEZ MAIS ASSUNTOS. LOGO SER\u00c1 O ANO NOVO, DEPOIS MAR\u00c7O, COM AS FESTIVIDADES DA PRIMAVERA, A CA\u00c7ADA DE PRIMAVERA, O EXAME MARCIAL... UMA MONTANHA DE COISAS.", "text": "H\u00c1 CADA VEZ MAIS ASSUNTOS. LOGO SER\u00c1 O ANO NOVO, DEPOIS MAR\u00c7O, COM AS FESTIVIDADES DA PRIMAVERA, A CA\u00c7ADA DE PRIMAVERA, O EXAME MARCIAL... UMA MONTANHA DE COISAS.", "tr": "\u0130\u015fler birikiyor; yak\u0131nda Yeni Y\u0131l, ard\u0131ndan Mart ay\u0131, Bahar \u015eenlikleri, Bahar Av\u0131, Askeri S\u0131navlar... Bir s\u00fcr\u00fc \u015fey var."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "453", "267", "593"], "fr": "SOURIRE", "id": "[SFX] SENYUM", "pt": "SORRISO", "text": "SORRISO", "tr": "[SFX] G\u00fcl\u00fcmseme"}, {"bbox": ["1135", "444", "1270", "725"], "fr": "PETIT RIRE.", "id": "[SFX] CEKIKIK", "pt": "CEIA", "text": "CEIA", "tr": "[SFX] Sessizlik."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "131", "868", "447"], "fr": "CEPENDANT, LE PRINCE CONSORT N\u0027A LAISS\u00c9 DES NOUILLES TEPPANYAKI QUE POUR VOTRE ALTESSE.", "id": "Tapi mi teppanyaki Selir Putra Mahkota hanya disisakan untuk Yang Mulia.", "pt": "MAS O MACARR\u00c3O NA CHAPA DO CONSORTE REAL FOI DEIXADO APENAS PARA VOSSA ALTEZA.", "text": "MAS O MACARR\u00c3O NA CHAPA DO CONSORTE REAL FOI DEIXADO APENAS PARA VOSSA ALTEZA.", "tr": "Ancak Veliaht Prens E\u015fi, yapt\u0131\u011f\u0131 demir tabak eri\u015ftesinden sadece Ekselanslar\u0131 i\u00e7in ay\u0131rm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["527", "1373", "952", "1614"], "fr": "ALORS, MANGEONS D\u0027ABORD.", "id": "Kalau begitu, ayo makan dulu.", "pt": "ENT\u00c3O, FA\u00c7AMOS A REFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "ENT\u00c3O, FA\u00c7AMOS A REFEI\u00c7\u00c3O.", "tr": "O halde \u00f6nce yeme\u011fi yiyeyim."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "140", "831", "591"], "fr": "JE ME SOUVIENS, QUAND IL EST ARRIV\u00c9, SA FORTE FI\u00c8VRE VENAIT DE TOMBER, IL AVAIT ENCORE L\u0027AIR MALADIF ET UN PEU NIAIS, COMME UNE FR\u00caLE PETITE FLEUR BLANCHE DANS LA TEMP\u00caTE.", "id": "Aku ingat saat dia pertama kali datang, karena demam tingginya baru saja reda, seluruh tubuhnya masih terlihat sakit-sakitan, dan juga bodoh, tampak seperti bunga putih kecil yang lemah di tengah badai.", "pt": "LEMBRO-ME DE QUANDO ELE CHEGOU PELA PRIMEIRA VEZ. COMO A FEBRE ALTA TINHA ACABADO DE CEDER, ELE AINDA PARECIA DOENTIO E BOBO, COMO UMA PEQUENA FLOR BRANCA FR\u00c1GIL EM MEIO \u00c0 TEMPESTADE.", "text": "LEMBRO-ME DE QUANDO ELE CHEGOU PELA PRIMEIRA VEZ. COMO A FEBRE ALTA TINHA ACABADO DE CEDER, ELE AINDA PARECIA DOENTIO E BOBO, COMO UMA PEQUENA FLOR BRANCA FR\u00c1GIL EM MEIO \u00c0 TEMPESTADE.", "tr": "\u0130lk geldi\u011finde, y\u00fcksek ate\u015fi yeni d\u00fc\u015fm\u00fc\u015ft\u00fc, her haliyle hasta g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu ve \u015fa\u015fk\u0131n \u015fa\u015fk\u0131n bak\u0131yordu; f\u0131rt\u0131nadaki zay\u0131f, k\u00fc\u00e7\u00fck beyaz bir \u00e7i\u00e7e\u011fe benziyordu."}, {"bbox": ["219", "2165", "359", "2248"], "fr": "CARESSE L\u00c9G\u00c8RE", "id": "[SFX] MENGELUS", "pt": "CAR\u00cdCIA SUAVE", "text": "CAR\u00cdCIA SUAVE", "tr": "[SFX] Nazik\u00e7e ok\u015far"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "3257", "639", "3512"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE ?", "id": "Kakak?", "pt": "GEGE?", "text": "GEGE?", "tr": "A\u011fabey?"}, {"bbox": ["494", "318", "892", "473"], "fr": "PETIT COQUIN.", "id": "Anak nakal.", "pt": "PEQUENO TRAVESSO", "text": "PEQUENO TRAVESSO", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck yaramaz."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/9.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "306", "824", "566"], "fr": "LES NOUILLES TEPPANYAKI QUE J\u0027AI GARD\u00c9ES POUR GRAND FR\u00c8RE, GRAND FR\u00c8RE LES A MANG\u00c9ES ?", "id": "Mi teppanyaki yang kutinggalkan untuk Kakak, apakah Kakak sudah memakannya?", "pt": "O MACARR\u00c3O NA CHAPA QUE DEIXEI PARA O GEGE, O GEGE COMEU?", "text": "O MACARR\u00c3O NA CHAPA QUE DEIXEI PARA O GEGE, O GEGE COMEU?", "tr": "A\u011fabeyime ay\u0131rd\u0131\u011f\u0131m demir tabak eri\u015ftesini yedin mi, a\u011fabey?"}, {"bbox": ["253", "1795", "866", "2144"], "fr": "TU N\u0027AS PAS APPRIS BEAUCOUP DE CARACT\u00c8RES, MAIS TU TE PR\u00c9CIPITES EN CUISINE. TU VEUX CUISINER POUR MOI ?", "id": "Belum belajar banyak huruf, tapi cepat sekali lari ke dapur. Ingin memasak untukku (Pangeran ini)?", "pt": "MAL APRENDEU A LER, MAS \u00c9 R\u00c1PIDO PARA IR \u00c0 COZINHA. QUER COZINHAR PARA MIM?", "text": "MAL APRENDEU A LER, MAS \u00c9 R\u00c1PIDO PARA IR \u00c0 COZINHA. QUER COZINHAR PARA MIM?", "tr": "Birka\u00e7 harf bile \u00f6\u011frenmedin ama mutfa\u011fa ko\u015fmakta pek h\u0131zl\u0131s\u0131n. Benim i\u00e7in yemek mi yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["279", "3114", "776", "3362"], "fr": "ICI, CE SONT DES RAGO\u00dbTS TOUS LES JOURS, J\u0027EN AI MARRE. ET C\u0027EST SI FADE !", "id": "Di sini setiap hari hanya masakan rebusan, aku sudah bosan. Aku ingin yang lebih ringan!", "pt": "AQUI \u00c9 SEMPRE ENSOPADO, TODOS OS DIAS. J\u00c1 ENJOEI. \u00c9 SEMPRE T\u00c3O INS\u00cdPIDO!", "text": "AQUI \u00c9 SEMPRE ENSOPADO, TODOS OS DIAS. J\u00c1 ENJOEI. \u00c9 SEMPRE T\u00c3O INS\u00cdPIDO!", "tr": "Burada her g\u00fcn yahni var, b\u0131kt\u0131m art\u0131k. Tek kelimeyle yavan!"}, {"bbox": ["230", "3782", "684", "4019"], "fr": "TU NE MANGEAIS PAS COMME \u00c7A CHEZ TOI AVANT ?", "id": "Dulu di rumah kau tidak makan seperti ini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O COMIA ASSIM EM CASA ANTES?", "text": "VOC\u00ca N\u00c3O COMIA ASSIM EM CASA ANTES?", "tr": "Sen eskiden evde b\u00f6yle yemez miydin?"}, {"bbox": ["550", "1333", "820", "1487"], "fr": "JE LES AI MANG\u00c9ES.", "id": "Sudah kumakan.", "pt": "COMI.", "text": "COMI.", "tr": "Yedim."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "131", "869", "224"], "fr": "L\u0027ATMOSPH\u00c8RE DEVINT SOUDAINEMENT SILENCIEUSE.", "id": "SUASANA TIBA-TIBA MENJADI HENING", "pt": "O AR DE REPENTE FICOU EM SIL\u00caNCIO.", "text": "O AR DE REPENTE FICOU EM SIL\u00caNCIO.", "tr": "[SFX] Ortal\u0131k aniden sessizle\u015fir"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "132", "728", "450"], "fr": "MMM ! LES PLATS QUE YANYAN MANGEAIT \u00c0 LA MAISON \u00c9TAIENT UN PEU DIFF\u00c9RENTS.", "id": "Mmm! Masakan di rumah Yanyan agak berbeda.", "pt": "HUM! OS PRATOS QUE O YANYAN COMIA EM CASA ERAM UM POUCO DIFERENTES.", "text": "HUM! OS PRATOS QUE O YANYAN COMIA EM CASA ERAM UM POUCO DIFERENTES.", "tr": "Evet! Yanyan\u0027\u0131n evinde yedi\u011fi yemekler biraz farkl\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["372", "1638", "1074", "1912"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL VA FALLOIR LUI TROUVER UN CUISINIER DU JIANGNAN.", "id": "Sepertinya nanti aku harus mencarikannya koki dari Jiangnan.", "pt": "PARECE QUE TEREI QUE ENCONTRAR UM CHEF DE JIANGNAN PARA ELE MAIS TARDE.", "text": "PARECE QUE TEREI QUE ENCONTRAR UM CHEF DE JIANGNAN PARA ELE MAIS TARDE.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan ona bir Jiangnan a\u015f\u00e7\u0131s\u0131 bulmam gerekecek."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "1745", "988", "2004"], "fr": "DEMAIN, JE LEUR DEMANDERAI DE TE FABRIQUER UN WOK EN FER. N\u0027EMB\u00caTE PLUS LES GARDES.", "id": "Besok aku (Pangeran ini) akan menyuruh mereka membuatkanmu wajan besi, jangan ganggu pengawal lagi.", "pt": "AMANH\u00c3, ORDENAREI QUE FA\u00c7AM UMA PANELA DE FERRO PARA VOC\u00ca. PARE DE IMPORTUNAR OS GUARDAS.", "text": "AMANH\u00c3, ORDENAREI QUE FA\u00c7AM UMA PANELA DE FERRO PARA VOC\u00ca. PARE DE IMPORTUNAR OS GUARDAS.", "tr": "Yar\u0131n sana demir bir tava yapt\u0131rmalar\u0131n\u0131 s\u00f6yleyece\u011fim, art\u0131k muhaf\u0131zlara eziyet etme."}, {"bbox": ["218", "201", "755", "518"], "fr": "TES NOUILLES TEPPANYAKI, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE TU LES AS FAITES AVEC LE BOUCLIER EN FER D\u0027UN GARDE ?", "id": "Mi teppanyakimu, kudengar dibuat menggunakan perisai besi pengawal?", "pt": "SEU MACARR\u00c3O NA CHAPA... OUVI DIZER QUE FOI FEITO USANDO O ESCUDO DE FERRO DE UM GUARDA?", "text": "SEU MACARR\u00c3O NA CHAPA... OUVI DIZER QUE FOI FEITO USANDO O ESCUDO DE FERRO DE UM GUARDA?", "tr": "Senin demir tabak eri\u015ften... duydum ki muhaf\u0131z\u0131n demir kalkan\u0131yla yapm\u0131\u015fs\u0131n?"}, {"bbox": ["539", "1352", "774", "1502"], "fr": "MMM.", "id": "Mmm.", "pt": "HUM.", "text": "HUM.", "tr": "Evet."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/15.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "2626", "930", "3033"], "fr": "NON MAIS, MON POTE, JE TE VOIS FAIRE DES HEURES SUPPL\u00c9MENTAIRES DEPUIS PLUSIEURS JOURS, ALORS J\u0027AI EU LA GENTILLESSE DE TE DONNER UNE PORTION DE NOUILLES SAUT\u00c9ES POUR MARQUER DES POINTS.", "id": "Bukan begitu, Kawan, kulihat kau lembur beberapa hari ini, jadi aku berbaik hati membagikanmu seporsi mi goreng untuk meningkatkan kesan baik.", "pt": "ESPERA A\u00cd, CARA! EU VI VOC\u00ca FAZENDO HORA EXTRA POR V\u00c1RIOS DIAS, ENT\u00c3O, DE BOA VONTADE, DIVIDI MEU MACARR\u00c3O FRITO CONTIGO PARA GANHAR UNS PONTINHOS DE AFEI\u00c7\u00c3O.", "text": "ESPERA A\u00cd, CARA! EU VI VOC\u00ca FAZENDO HORA EXTRA POR V\u00c1RIOS DIAS, ENT\u00c3O, DE BOA VONTADE, DIVIDI MEU MACARR\u00c3O FRITO CONTIGO PARA GANHAR UNS PONTINHOS DE AFEI\u00c7\u00c3O.", "tr": "Hay\u0131r, dostum, g\u00fcnlerdir fazla mesai yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rd\u00fcm, iyi niyetle sana bir porsiyon k\u0131zarm\u0131\u015f eri\u015fte verip g\u00f6z\u00fcne girmek istedim."}, {"bbox": ["382", "4115", "1107", "4401"], "fr": "ET R\u00c9SULTAT, UNE FOIS QUE TU AS MANG\u00c9 \u00c0 TA FAIM, TU VIENS TE D\u00c9FOULER SUR MOI ?", "id": "Hasilnya, setelah kau kenyang, kau malah datang ke sini dan \u0027bersemangat\u0027 padaku?", "pt": "E AGORA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DE BARRIGA CHEIA, VEIO AQUI PARA... SE ESFOR\u00c7AR COMIGO?", "text": "E AGORA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DE BARRIGA CHEIA, VEIO AQUI PARA... SE ESFOR\u00c7AR COMIGO?", "tr": "Sonu\u00e7ta sen karn\u0131n\u0131 doyurdun, \u015fimdi de gelip g\u00fcc\u00fcn\u00fc benden mi \u00e7\u0131kar\u0131yorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "48", "1005", "176"], "fr": "PR\u00c9PAREZ ENCORE DE L\u0027EAU CHAUDE.", "id": "Siapkan lagi air panas.", "pt": "PREPARE MAIS \u00c1GUA QUENTE.", "text": "PREPARE MAIS \u00c1GUA QUENTE.", "tr": "Biraz daha s\u0131cak su haz\u0131rlay\u0131n."}, {"bbox": ["720", "616", "1012", "709"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "SIM.", "tr": "Emredersiniz."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1519", "802", "1822"], "fr": "QUOI ? QI ZHEN NE TRAVAILLE PAS DEMAIN ? EST-CE QU\u0027IL SE PR\u00c9PARE \u00c0 UNE BATAILLE D\u00c9CISIVE AVEC MOI JUSQU\u0027\u00c0 L\u0027AUBE CE SOIR ?!", "id": "Apa? Qi Zhen besok tidak \u0027kerja\u0027? Apa dia bersiap untuk \u0027bertarung\u0027 denganku sampai pagi ini?!", "pt": "O QU\u00ca? QI ZHEN N\u00c3O VAI TRABALHAR AMANH\u00c3? ELE EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA UMA \"BATALHA DECISIVA\" COMIGO ESTA NOITE AT\u00c9 O AMANHECER?!", "text": "O QU\u00ca? QI ZHEN N\u00c3O VAI TRABALHAR AMANH\u00c3? ELE EST\u00c1 SE PREPARANDO PARA UMA \"BATALHA DECISIVA\" COMIGO ESTA NOITE AT\u00c9 O AMANHECER?!", "tr": "Ne? Qi Zhen yar\u0131n \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yor mu? Bu gece benimle sabaha kadar \u0027sava\u015fmay\u0131\u0027 m\u0131 planl\u0131yor?!"}, {"bbox": ["263", "68", "766", "274"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE... TU N\u0027ES PAS FATIGU\u00c9 ?", "id": "Kakak... apa kau tidak lelah?", "pt": "GEGE... VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CANSADO?", "text": "GEGE... VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 CANSADO?", "tr": "A\u011fabey... yorulmad\u0131n m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/18.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "100", "1098", "277"], "fr": "J\u0027AI BIEN MANG\u00c9, JE NE SUIS PAS FATIGU\u00c9.", "id": "Sudah kenyang, tidak lelah.", "pt": "ESTOU SACIADO, N\u00c3O ESTOU CANSADO.", "text": "ESTOU SACIADO, N\u00c3O ESTOU CANSADO.", "tr": "Karn\u0131m doydu, yorgun de\u011filim."}, {"bbox": ["501", "3266", "1015", "3523"], "fr": "ALORS, JE VIENS MANGER YANYAN.", "id": "Jadi, datang untuk \u0027memakan\u0027 Yanyan.", "pt": "POR ISSO, VIM \"COMER\" O YANYAN.", "text": "POR ISSO, VIM \"COMER\" O YANYAN.", "tr": "Bu y\u00fczden Yanyan\u0027\u0131 \u0027yemeye\u0027 geldim."}, {"bbox": ["40", "1277", "542", "1464"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "930", "769", "1252"], "fr": "ALORS VOIL\u00c0, YANYAN, APPELLE-MOI \u0027MON \u00c9POUX\u0027, COMPTE TOI-M\u00caME, ET QUAND TU L\u0027AURAS DIT CENT FOIS, J\u0027ARR\u00caTERAI.", "id": "Begini, Yanyan panggil aku (Pangeran ini) \u0027Suamiku\u0027, hitung sendiri, kalau sudah seratus kali, aku (Pangeran ini) akan berhenti.", "pt": "QUE TAL ASSIM: YANYAN ME CHAMA DE \"MARIDO\", CONTE VOC\u00ca MESMO. QUANDO CHEGAR A CEM VEZES, EU PARO.", "text": "QUE TAL ASSIM: YANYAN ME CHAMA DE \"MARIDO\", CONTE VOC\u00ca MESMO. QUANDO CHEGAR A CEM VEZES, EU PARO.", "tr": "\u015e\u00f6yle yapal\u0131m, Yanyan bana \u0027Kocac\u0131\u011f\u0131m\u0027 desin, kendisi says\u0131n, y\u00fcz kere deyince duraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["503", "3510", "1141", "3671"], "fr": "QUAND JE N\u0027EN POURRAI PLUS, JE COMPTERAI PLUS VITE, ET VOIL\u00c0.", "id": "Nanti kalau aku sudah tidak tahan, aku hitung cepat saja.", "pt": "QUANDO EU N\u00c3O AGUENTAR MAIS, VOU APENAS CONTAR MAIS R\u00c1PIDO.", "text": "QUANDO EU N\u00c3O AGUENTAR MAIS, VOU APENAS CONTAR MAIS R\u00c1PIDO.", "tr": "Dayanamayacak hale geldi\u011fimde h\u0131zl\u0131 sayar\u0131m art\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1244", "853", "1441"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE, MAIS YANYAN VIENT SEULEMENT D\u0027APPRENDRE \u00c0 COMPTER JUSQU\u0027\u00c0 TRENTE !", "id": "Kakak, tapi Yanyan baru belajar berhitung sampai tiga puluh!", "pt": "GEGE, MAS O YANYAN S\u00d3 APRENDEU A CONTAR AT\u00c9 TRINTA!", "text": "GEGE, MAS O YANYAN S\u00d3 APRENDEU A CONTAR AT\u00c9 TRINTA!", "tr": "A\u011fabey, ama Yanyan saymay\u0131 daha yeni otuza kadar \u00f6\u011frendi!"}, {"bbox": ["68", "84", "409", "218"], "fr": "ONZE !", "id": "11", "pt": "11", "text": "11", "tr": "11"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/22.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 916, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mad-for-love/23/23.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua