This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/0.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1193", "680", "1424"], "fr": "Manhua : Zhou Rui\nSc\u00e9nario : Meng Xiaohua, Zhou Rui\nColorisation/Post-production : Luo Xuanwen Tie Dingzi\nSupervision : QUEENIE\nResponsable \u00e9ditorial : Rougutou", "id": "KOMIK: ZHOU RUI\nSKENARIO: MENG XIAOHUA, ZHOU RUI\nPEWARNAAN/PASCAPRODUKSI: LUO XUANWEN, TIE DINGZI\nPENGAWAS: QUEENIE\nEDITOR: ROUGUTOU", "pt": "MANHUA: ZHOU RUI\nROTEIRISTA: MENG XIAOHUA, ZHOU RUI\nCOLORISTA/P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: LUO XUANWEN TIE DINGZI\nSUPERVISORA: QUEENIE\nEDITORA: ROU GUTOU", "text": "Manhua : Zhou Rui\nSc\u00e9nario : Meng Xiaohua, Zhou Rui\nColorisation/Post-production : Luo Xuanwen Tie Dingzi\nSupervision : QUEENIE\nResponsable \u00e9ditorial : Rougutou", "tr": "Manhua: Zhou Rui Senaryo: Meng Xiaohua, Zhou Rui Renklendirme/Post-Prod\u00fcksiyon: Luo Xuanwen Tie Dingzi S\u00fcperviz\u00f6r: QUEENIE Edit\u00f6r: Rou Gutou (Etli Kemik)"}, {"bbox": ["270", "21", "825", "145"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["587", "670", "798", "756"], "fr": "VOLUME 2", "id": "JILID DUA", "pt": "VOLUME 2", "text": "VOLUME 2", "tr": "C\u0130LT \u0130K\u0130"}, {"bbox": ["215", "874", "883", "1069"], "fr": "CHAPITRE 11 : L\u0027INVITATION DU CONSEIL DES \u00c9TUDIANTS", "id": "BAB SEBELAS: UNDANGAN OSIS", "pt": "CAP\u00cdTULO 11: O CONVITE DO CONSELHO ESTUDANTIL", "text": "CHAPITRE 11 : L\u0027INVITATION DU CONSEIL DES \u00c9TUDIANTS", "tr": "B\u00d6L\u00dcM ON B\u0130R: \u00d6\u011eRENC\u0130 KONSEY\u0130NDEN DAVET"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/1.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "87", "839", "438"], "fr": "", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APA PUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "REPRODU\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA DO HUALI HUALI MANHUA. UMA VEZ DESCOBERTA A REPRODU\u00c7\u00c3O, SER\u00c3O INVESTIGADAS AS RESPONSABILIDADES LEGAIS.", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["294", "87", "839", "438"], "fr": "", "id": "DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APA PUN, PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "REPRODU\u00c7\u00c3O EXCLUSIVA DO HUALI HUALI MANHUA. UMA VEZ DESCOBERTA A REPRODU\u00c7\u00c3O, SER\u00c3O INVESTIGADAS AS RESPONSABILIDADES LEGAIS.", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/2.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1397", "263", "1602"], "fr": "Mmh... O\u00f9 suis-je ?", "id": "Ugh... Di mana ini..?", "pt": "HMM... ONDE ESTOU...?", "text": "Mmh... O\u00f9 suis-je ?", "tr": "Mmm... Buras\u0131 da neresi...?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/3.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "178", "726", "417"], "fr": "C\u0027est formidable ! Monseigneur, vous \u00eates enfin r\u00e9veill\u00e9 !", "id": "Syukurlah! Tuan akhirnya sadar!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! VOC\u00ca FINALMENTE ACORDOU, MESTRE!", "text": "C\u0027est formidable ! Monseigneur, vous \u00eates enfin r\u00e9veill\u00e9 !", "tr": "Harika! Lordum sonunda uyand\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["582", "1187", "830", "1325"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui... Attendez, quelle situation !", "id": "Tunggu, apa yang sebenarnya terjadi!", "pt": "ESPERA, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "Mais qu\u0027est-ce qui... Attendez, quelle situation !", "tr": "Bu da neyin nesi... Bir dakika, ne demek istiyorsun?!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/4.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1420", "532", "1630"], "fr": "Se transformer en fille pour s\u0027infiltrer dans des bains publics, c\u0027est vraiment... trop ignoble !!", "id": "Berubah jadi perempuan dan menyusup ke pemandian umum, itu benar-benar... keterlaluan!!", "pt": "TRANSFORMAR-SE EM GAROTA E ENTRAR FURTIVAMENTE NO BANHEIRO P\u00daBLICO \u00c9... PERVERSO DEMAIS!!", "text": "Se transformer en fille pour s\u0027infiltrer dans des bains publics, c\u0027est vraiment... trop ignoble !!", "tr": "K\u0131z k\u0131l\u0131\u011f\u0131na girip kad\u0131nlar hamam\u0131na s\u0131zmak... Bu... Bu \u00e7ok al\u00e7ak\u00e7a!!"}, {"bbox": ["107", "242", "326", "464"], "fr": "Nous aussi, nous aimerions bien savoir ce qui se passe exactement.", "id": "Kami juga ingin tahu apa yang sebenarnya terjadi?", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M QUEREMOS MUITO SABER O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO.", "text": "Nous aussi, nous aimerions bien savoir ce qui se passe exactement.", "tr": "Biz de tam olarak ne oldu\u011funu merak ediyoruz?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/5.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "88", "380", "324"], "fr": "Digne de l\u0027homme que j\u0027ai choisi, imaginer une m\u00e9thode aussi amusante~", "id": "Seperti yang diharapkan dari pria pilihanku, bisa-bisanya dia memikirkan cara semenarik ini~", "pt": "COMO ESPERADO DO HOMEM QUE ESCOLHI, PENSAR EM UM M\u00c9TODO T\u00c3O INTERESSANTE~", "text": "Digne de l\u0027homme que j\u0027ai choisi, imaginer une m\u00e9thode aussi amusante~", "tr": "Be\u011fendi\u011fim adama yak\u0131\u015f\u0131r, b\u00f6yle ilgin\u00e7 bir fikir bulmu\u015fsun~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/6.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "475", "764", "707"], "fr": "Professeure Elisa et Professeure Gujina m\u0027ont d\u00e9j\u00e0 expliqu\u00e9 la situation en gros...", "id": "Guru Eliza dan Guru Gujina sudah memberitahuku garis besarnya......", "pt": "AS PROFESSORAS ELISA E GUJINA J\u00c1 ME CONTARAM A SITUA\u00c7\u00c3O GERAL...", "text": "Professeure Elisa et Professeure Gujina m\u0027ont d\u00e9j\u00e0 expliqu\u00e9 la situation en gros...", "tr": "Eliza Hoca ve Guzina Hoca bana durumu kabaca anlatt\u0131lar..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/7.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "326", "568", "572"], "fr": "Pour prot\u00e9ger la s\u00e9curit\u00e9 de Professeure Elisa, vous avez d\u00fb cacher votre identit\u00e9 et vous infiltrer dans les bains des femmes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Kau menyembunyikan identitasmu dan menyusup ke pemandian wanita demi melindungi Guru Eliza, benar kan?", "pt": "PARA PROTEGER A PROFESSORA ELISA, VOC\u00ca TEVE QUE ESCONDER SUA IDENTIDADE E ENTRAR NO BANHEIRO FEMININO, CERTO?", "text": "Pour prot\u00e9ger la s\u00e9curit\u00e9 de Professeure Elisa, vous avez d\u00fb cacher votre identit\u00e9 et vous infiltrer dans les bains des femmes, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Eliza Hoca\u0027y\u0131 korumak i\u00e7in kimli\u011fini gizleyip kad\u0131nlar hamam\u0131na s\u0131zmak zorunda kald\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["589", "46", "896", "222"], "fr": "Hall du Conseil des \u00c9tudiants", "id": "AULA OSIS", "pt": "SAL\u00c3O DO CONSELHO ESTUDANTIL", "text": "Hall du Conseil des \u00c9tudiants", "tr": "\u00d6\u011frenci Konseyi Salonu"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/8.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "474", "834", "724"], "fr": "C\u0027est exact. Elle va... bien maintenant ?", "id": "Benar, apa dia.. sudah baik-baik saja sekarang?", "pt": "ISSO MESMO. ELA... ELA EST\u00c1 BEM AGORA?", "text": "C\u0027est exact. Elle va... bien maintenant ?", "tr": "Evet, o \u015fimdi... \u0130yi mi?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/9.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "171", "305", "445"], "fr": "Elle va bien. D\u0027ailleurs, elle m\u0027a demand\u00e9 de vous dire de passer la voir plus tard, elle tient \u00e0 vous remercier comme il se doit.", "id": "Dia sudah baik-baik saja, dan dia memintaku untuk menyampaikan agar kau menemuinya nanti. Dia ingin berterima kasih secara khusus padamu.", "pt": "ELA EST\u00c1 BEM. E ME DISSE PARA PEDIR QUE VOC\u00ca A PROCURE DEPOIS. ELA QUER TE RECOMPENSAR DEVIDAMENTE.", "text": "Elle va bien. D\u0027ailleurs, elle m\u0027a demand\u00e9 de vous dire de passer la voir plus tard, elle tient \u00e0 vous remercier comme il se doit.", "tr": "\u0130yi, ayr\u0131ca sana \u00f6zellikle te\u015fekk\u00fcr etmek istedi\u011fini ve daha sonra onu bulman\u0131 s\u00f6yledi."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/10.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "133", "386", "351"], "fr": "Alors, ce n\u0027est pas pour mater que vous avez fait \u00e7a ?", "id": "Jadi, kau melakukan ini bukan karena ingin mengintip, kan?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca N\u00c3O FEZ ISSO PARA ESPIAR?", "text": "Alors, ce n\u0027est pas pour mater que vous avez fait \u00e7a ?", "tr": "Yani, bunu r\u00f6ntgencilik i\u00e7in yapmad\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["521", "304", "713", "497"], "fr": "Impossible, quelle que soit la fa\u00e7on dont on y pense...", "id": "Mana mungkin....", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO EU PENSE, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL...", "text": "Impossible, quelle que soit la fa\u00e7on dont on y pense...", "tr": "\u00d6yle olmas\u0131 imkans\u0131z gibi..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/11.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "84", "348", "347"], "fr": "Cependant, en vous introduisant sans autorisation dans les bains des femmes, vous avez gravement enfreint le r\u00e8glement de l\u0027\u00e9cole. Selon le r\u00e8glement, une annonce \u00e0 toute l\u0027\u00e9cole devrait \u00eatre faite,", "id": "Tapi, kau menyusup ke pemandian wanita tanpa izin, itu pelanggaran berat terhadap peraturan sekolah. Sesuai peraturan, seharusnya diumumkan ke seluruh sekolah.", "pt": "NO ENTANTO, VOC\u00ca INVADIU O BANHEIRO FEMININO, VIOLANDO GRAVEMENTE AS REGRAS DA ESCOLA. DE ACORDO COM AS REGRAS, DEVE HAVER UM AN\u00daNCIO PARA TODA A ESCOLA.", "text": "Cependant, en vous introduisant sans autorisation dans les bains des femmes, vous avez gravement enfreint le r\u00e8glement de l\u0027\u00e9cole. Selon le r\u00e8glement, une annonce \u00e0 toute l\u0027\u00e9cole devrait \u00eatre faite,", "tr": "Ancak, kad\u0131nlar hamam\u0131na izinsiz girerek okul kurallar\u0131n\u0131 ciddi \u015fekilde ihlal ettin. Kurallara g\u00f6re, t\u00fcm okula duyurulmal\u0131"}, {"bbox": ["582", "1120", "818", "1383"], "fr": "Expulsion et interdiction de r\u00e9inscription.", "id": "Dikeluarkan dari sekolah, dan tidak akan pernah diterima lagi.", "pt": "EXPULS\u00c3O DA ESCOLA, SEM CHANCE DE READMISS\u00c3O.", "text": "Expulsion et interdiction de r\u00e9inscription.", "tr": "ve okuldan at\u0131lmal\u0131s\u0131n, bir daha da asla kabul edilmemelisin."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/13.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "104", "793", "393"], "fr": "Grand fr\u00e8re... Non, Monsieur le Pr\u00e9sident, l\u0027expulsion comme sanction, n\u0027est-ce pas un peu trop s\u00e9v\u00e8re ?", "id": "Kakak... bukan, Ketua, apakah hukuman dikeluarkan dari sekolah tidak terlalu berat?", "pt": "IRM\u00c3O... N\u00c3O, PRESIDENTE, A EXPULS\u00c3O N\u00c3O \u00c9 UMA PUNI\u00c7\u00c3O MUITO SEVERA?", "text": "Grand fr\u00e8re... Non, Monsieur le Pr\u00e9sident, l\u0027expulsion comme sanction, n\u0027est-ce pas un peu trop s\u00e9v\u00e8re ?", "tr": "A\u011fabey... Hay\u0131r, Ba\u015fkan\u0131m, okuldan at\u0131lma cezas\u0131 biraz fazla a\u011f\u0131r de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/14.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "66", "365", "344"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, n\u0027expulsez pas Seigneur Belmont ! Tout ce qu\u0027il a fait, c\u0027est moi qui l\u0027y ai pouss\u00e9 ! Si quelqu\u0027un doit \u00eatre puni, punissez-moi !", "id": "Tolong jangan keluarkan Tuan Belmont, semua ini aku yang menyuruhnya. Kalau mau menghukum, hukum saja aku!", "pt": "POR FAVOR, N\u00c3O EXPULSEM O MESTRE BEL! FUI EU QUE O INSTIGUEI A FAZER TUDO ISSO. SE ALGU\u00c9M DEVE SER PUNIDO, QUE SEJA EU!", "text": "S\u0027il vous pla\u00eet, n\u0027expulsez pas Seigneur Belmont ! Tout ce qu\u0027il a fait, c\u0027est moi qui l\u0027y ai pouss\u00e9 ! Si quelqu\u0027un doit \u00eatre puni, punissez-moi !", "tr": "L\u00fctfen Lord Belmont\u0027u atmay\u0131n, b\u00fct\u00fcn bunlar\u0131 yapmaya onu ben k\u0131\u015fk\u0131rtt\u0131m. E\u011fer bir ceza verilecekse, l\u00fctfen beni cezaland\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["294", "1324", "582", "1578"], "fr": "Dis donc, Adonis, tu es vraiment mesquin, non ? Nous, celles qui avons \u00e9t\u00e9 vues, \u00e7a ne nous d\u00e9range pas. Toi, tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 vu, pourquoi t\u0027obstiner autant ?", "id": "Adonis, kau picik sekali, ya? Kami yang dilihat saja tidak masalah, kau kan tidak dilihat, kenapa jadi perhitungan begini?", "pt": "ADONIS, VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE EST\u00c1 SENDO MESQUINHO DEMAIS? N\u00d3S, QUE FOMOS VISTAS, N\u00c3O NOS IMPORTAMOS. VOC\u00ca NEM FOI VISTO, POR QUE TANTO ALARDE?", "text": "Dis donc, Adonis, tu es vraiment mesquin, non ? Nous, celles qui avons \u00e9t\u00e9 vues, \u00e7a ne nous d\u00e9range pas. Toi, tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 vu, pourquoi t\u0027obstiner autant ?", "tr": "Adonis, sen de amma kindars\u0131n ha? Biz bak\u0131lanlar sorun etmiyoruz, sana bakan olmad\u0131, neden bu kadar b\u00fcy\u00fct\u00fcyorsun ki?"}, {"bbox": ["346", "2265", "577", "2497"], "fr": "Comment oses-tu \u00eatre aussi irrespectueuse envers Monsieur le Pr\u00e9sident ?", "id": "Beraninya kau tidak sopan pada Ketua?", "pt": "COMO OUSA SER T\u00c3O RUDE COM O PRESIDENTE?", "text": "Comment oses-tu \u00eatre aussi irrespectueuse envers Monsieur le Pr\u00e9sident ?", "tr": "Ba\u015fkan\u0027a kar\u015f\u0131 nas\u0131l bu kadar kaba olabilirsin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/15.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "112", "651", "361"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ? C\u0027est parce que tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 vue que tu es contrari\u00e9e ?", "id": "Kenapa? Apa kau tidak terima karena tidak dilihat?", "pt": "O QUE FOI? EST\u00c1 FRUSTRADA PORQUE N\u00c3O FOI VISTA?", "text": "Qu\u0027y a-t-il ? C\u0027est parce que tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 vue que tu es contrari\u00e9e ?", "tr": "Ne oldu? Yoksa g\u00f6r\u00fclmedi\u011fin i\u00e7in mi bozuluyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/16.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "1117", "580", "1350"], "fr": "Puisque vous n\u0027avez pas encore fait d\u0027annonce, il doit y avoir une marge de man\u0153uvre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Karena kau belum mengumumkannya, berarti masalah ini masih bisa dinegosiasikan, kan?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O FEZ O AN\u00daNCIO, AINDA H\u00c1 ESPA\u00c7O PARA NEGOCIAR, CERTO?", "text": "Puisque vous n\u0027avez pas encore fait d\u0027annonce, il doit y avoir une marge de man\u0153uvre, n\u0027est-ce pas ?", "tr": "Hen\u00fcz duyuruyu yapmad\u0131\u011f\u0131na g\u00f6re, bu konuda hala bir \u00e7\u00f6z\u00fcm yolu olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["234", "252", "446", "477"], "fr": "Vous n\u0027avez pas besoin d\u0027implorer pour moi.", "id": "Kalian tidak perlu membelaku,", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O PRECISAM INTERCEDER POR MIM.", "text": "Vous n\u0027avez pas besoin d\u0027implorer pour moi.", "tr": "Benim i\u00e7in yalvarman\u0131za gerek yok,"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/17.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "2343", "315", "2598"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je refuse. Peu m\u0027importe d\u0027\u00eatre expuls\u00e9, je ne regrette jamais mes choix.", "id": "Maaf, aku menolak. Dikeluarkan pun tidak masalah, aku tidak pernah menyesali pilihanku.", "pt": "DESCULPE, EU RECUSO. N\u00c3O ME IMPORTO DE SER EXPULSO. NUNCA ME ARREPENDO DAS MINHAS ESCOLHAS.", "text": "D\u00e9sol\u00e9, je refuse. Peu m\u0027importe d\u0027\u00eatre expuls\u00e9, je ne regrette jamais mes choix.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, reddediyorum. At\u0131lsam da umrumda de\u011fil. Se\u00e7imlerimden asla pi\u015fman olmam."}, {"bbox": ["175", "318", "430", "609"], "fr": "Tu n\u0027es pas si stupide. C\u0027est exact, si tu acceptes de rejoindre le conseil des \u00e9tudiants, tu pourras b\u00e9n\u00e9ficier de \u00ab l\u0027immunit\u00e9 du conseil des \u00e9tudiants \u00bb et \u00e9viter l\u0027expulsion.", "id": "Kau tidak bodoh juga. Benar, selama kau mau bergabung dengan OSIS, kau akan mendapatkan \"Hak Istimewa OSIS\" dan bebas dari hukuman dikeluarkan.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O TOLO. EXATO, SE VOC\u00ca ESTIVER DISPOSTO A ENTRAR NO CONSELHO ESTUDANTIL, PODER\u00c1 TER \"IMUNIDADE DO CONSELHO ESTUDANTIL\" E EVITAR A EXPULS\u00c3O.", "text": "Tu n\u0027es pas si stupide. C\u0027est exact, si tu acceptes de rejoindre le conseil des \u00e9tudiants, tu pourras b\u00e9n\u00e9ficier de \u00ab l\u0027immunit\u00e9 du conseil des \u00e9tudiants \u00bb et \u00e9viter l\u0027expulsion.", "tr": "O kadar da aptal say\u0131lmazs\u0131n. Evet, \u00f6\u011frenci konseyine kat\u0131l\u0131rsan, \"\u00d6\u011frenci Konseyi Muafiyeti\" alabilir ve at\u0131lma cezas\u0131ndan kurtulabilirsin."}, {"bbox": ["566", "1382", "787", "1620"], "fr": "Rejoindre le conseil des \u00e9tudiants et devenir ton subordonn\u00e9 ?", "id": "Bergabung dengan OSIS, menjadi bawahanmu?", "pt": "ENTRAR NO CONSELHO ESTUDANTIL E ME TORNAR SEU SUBORDINADO?", "text": "Rejoindre le conseil des \u00e9tudiants et devenir ton subordonn\u00e9 ?", "tr": "\u00d6\u011frenci konseyine girip senin ast\u0131n m\u0131 olay\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/18.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "189", "747", "399"], "fr": "Allons-y, Lexi. Il semble que nous devions trouver une autre solution.", "id": "Ayo, Lacey, sepertinya kita harus mencari cara lain.", "pt": "VAMOS, LEXI. PARECE QUE TEREMOS QUE MUDAR NOSSA ABORDAGEM.", "text": "Allons-y, Lexi. Il semble que nous devions trouver une autre solution.", "tr": "Gidelim Laixi, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ba\u015fka bir yol bulmam\u0131z gerekecek."}, {"bbox": ["521", "1030", "744", "1285"], "fr": "Oui, quelles que soient les d\u00e9cisions de Monseigneur, je le suivrai toujours !", "id": "Mm, apapun pilihan Tuan, aku akan selalu mengikutinya!", "pt": "SIM, N\u00c3O IMPORTA A ESCOLHA DO MESTRE, EU O SEGUIREI PARA SEMPRE!", "text": "Oui, quelles que soient les d\u00e9cisions de Monseigneur, je le suivrai toujours !", "tr": "Evet, Lordum ne karar verirse versin, onu sonsuza dek takip edece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/19.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "874", "807", "1107"], "fr": "Par exemple, permettre \u00e0 des personnes qui n\u0027\u00e9taient normalement pas qualifi\u00e9es pour rejoindre l\u0027acad\u00e9mie de devenir des \u00e9tudiants officiels...", "id": "Misalnya, orang yang tadinya tidak memenuhi syarat masuk akademi, bisa menjadi siswa resmi.", "pt": "POR EXEMPLO, PODE PERMITIR QUE PESSOAS SEM QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA ENTRAR NA ACADEMIA SE TORNEM ESTUDANTES OFICIAIS.", "text": "Par exemple, permettre \u00e0 des personnes qui n\u0027\u00e9taient normalement pas qualifi\u00e9es pour rejoindre l\u0027acad\u00e9mie de devenir des \u00e9tudiants officiels...", "tr": "\u00d6rne\u011fin, normalde akademiye kat\u0131lmaya hak kazanamayan birini resmi \u00f6\u011frenci yapabilir..."}, {"bbox": ["59", "522", "252", "743"], "fr": "Rejoindre le conseil des \u00e9tudiants permet aussi d\u0027obtenir de nombreux pouvoirs suppl\u00e9mentaires,", "id": "Bergabung dengan OSIS juga bisa mendapatkan banyak hak istimewa tambahan,", "pt": "AO ENTRAR NO CONSELHO ESTUDANTIL, VOC\u00ca TAMB\u00c9M GANHA MUITOS PODERES EXTRAS,", "text": "Rejoindre le conseil des \u00e9tudiants permet aussi d\u0027obtenir de nombreux pouvoirs suppl\u00e9mentaires,", "tr": "\u00d6\u011frenci konseyine kat\u0131lmak ayr\u0131ca bir\u00e7ok ek yetki de sa\u011flar,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/20.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "212", "578", "463"], "fr": "Je... Je n\u0027en ai pas besoin ! Monseigneur, allons-y !", "id": "Aku... aku tidak butuh. Tuan, ayo pergi!", "pt": "EU... EU N\u00c3O PRECISO DISSO. MESTRE, VAMOS EMBORA!", "text": "Je... Je n\u0027en ai pas besoin ! Monseigneur, allons-y !", "tr": "Ben... Benim buna ihtiyac\u0131m yok. Lordum, gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/21.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "102", "380", "328"], "fr": "Tout ce que tu dis... c\u0027est vrai ?", "id": "Apa yang kau katakan itu benar?", "pt": "TUDO O QUE VOC\u00ca DISSE \u00c9 VERDADE?", "text": "Tout ce que tu dis... c\u0027est vrai ?", "tr": "S\u00f6ylediklerin... do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["209", "956", "389", "1084"], "fr": "Hein !? Monseigneur...", "id": "Hah!? Tuan...", "pt": "H\u00c3!? MESTRE...", "text": "Hein !? Monseigneur...", "tr": "Eh!? Lordum..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/22.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "131", "774", "376"], "fr": "Moi, Adonis, je ne m\u0027abaisse jamais \u00e0 user de tels stratag\u00e8mes.", "id": "Aku, Adonis, tidak pernah sudi menipu dengan cara seperti ini.", "pt": "EU, ADONIS, NUNCA ME REBAIXARIA A ENGANAR COM ESSES TRUQUES.", "text": "Moi, Adonis, je ne m\u0027abaisse jamais \u00e0 user de tels stratag\u00e8mes.", "tr": "Ben, Adonis, asla b\u00f6yle numaralarla kand\u0131rmaya tenezz\u00fcl etmem."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/23.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "172", "366", "414"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi... je vais me forcer \u00e0 vous rejoindre, alors.", "id": "Kalau begitu, aku akan bergabung dengan terpaksa.", "pt": "SE FOR ASSIM, ENT\u00c3O EU ENTRO, RELUTANTEMENTE.", "text": "Puisqu\u0027il en est ainsi... je vais me forcer \u00e0 vous rejoindre, alors.", "tr": "Madem \u00f6yle, pek istemesem de kat\u0131l\u0131r\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/24.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "68", "652", "331"], "fr": "Ne te r\u00e9jouis pas trop vite. Rejoindre le conseil des \u00e9tudiants n\u0027est pas chose ais\u00e9e, il faut passer des \u00e9preuves tr\u00e8s difficiles.", "id": "Jangan senang dulu, bergabung dengan OSIS itu tidak mudah, kau harus melewati ujian yang sangat sulit.", "pt": "N\u00c3O SE ANIME T\u00c3O CEDO. ENTRAR PARA O CONSELHO ESTUDANTIL N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL. VOC\u00ca PRECISA PASSAR POR UM TESTE MUITO DIF\u00cdCIL.", "text": "Ne te r\u00e9jouis pas trop vite. Rejoindre le conseil des \u00e9tudiants n\u0027est pas chose ais\u00e9e, il faut passer des \u00e9preuves tr\u00e8s difficiles.", "tr": "Hemen sevinme. \u00d6\u011frenci konseyine kat\u0131lmak kolay de\u011fil, \u00e7ok zorlu bir s\u0131navdan ge\u00e7men gerekiyor."}, {"bbox": ["222", "1003", "461", "1259"], "fr": "Tu dois obtenir trois \u00ab Sceaux d\u0027Or \u00bb.", "id": "Harus mendapatkan tiga \"Lencana Emas\".", "pt": "VOC\u00ca PRECISA OBTER TR\u00caS \"EMBLEMAS DE OURO\".", "text": "Tu dois obtenir trois \u00ab Sceaux d\u0027Or \u00bb.", "tr": "\u00dc\u00e7 adet \"Alt\u0131n Ni\u015fan\" kazanmal\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/25.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "558", "281", "650"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu esp\u00e8res encore...", "id": "Apa lagi yang kau harapkan..", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ESPERANDO DE NOVO...?", "text": "Qu\u0027est-ce que tu esp\u00e8res encore...", "tr": "Yine ne bekliyorsun ki..."}, {"bbox": ["39", "196", "320", "405"], "fr": "Sceaux d\u0027Or ? C\u0027est quelque chose de similaire au Sceau du H\u00e9ros ? Est-ce qu\u0027il faudra encore participer \u00e0 des clubs...", "id": "Lencana Emas? Apa itu mirip dengan Lencana Pahlawan? Apa aku harus ikut klub lagi...", "pt": "EMBLEMA DE OURO? \u00c9 ALGO PARECIDO COM O EMBLEMA DO HER\u00d3I? ISSO SIGNIFICA QUE TEREI QUE PARTICIPAR DE UM CLUBE DE NOVO...?", "text": "Sceaux d\u0027Or ? C\u0027est quelque chose de similaire au Sceau du H\u00e9ros ? Est-ce qu\u0027il faudra encore participer \u00e0 des clubs...", "tr": "Alt\u0131n Ni\u015fan m\u0131? Kahramanl\u0131k Ni\u015fan\u0131 gibi bir \u015fey mi? O zaman yine bir kul\u00fcbe mi kat\u0131lmam gerekecek..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/26.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "106", "772", "346"], "fr": "Chaque ann\u00e9e, l\u0027Acad\u00e9mie des H\u00e9ros organise, en collaboration avec d\u0027autres \u00e9tablissements, un festival scolaire de trois jours,", "id": "Setiap tahun, Akademi Pahlawan akan bekerja sama dengan sekolah lain untuk mengadakan festival sekolah selama tiga hari,", "pt": "TODOS OS ANOS, A ACADEMIA DE HER\u00d3IS REALIZA UM FESTIVAL ESCOLAR DE TR\u00caS DIAS EM CONJUNTO COM OUTRAS INSTITUI\u00c7\u00d5ES,", "text": "Chaque ann\u00e9e, l\u0027Acad\u00e9mie des H\u00e9ros organise, en collaboration avec d\u0027autres \u00e9tablissements, un festival scolaire de trois jours,", "tr": "Her y\u0131l, Kahramanlar Akademisi di\u011fer okullarla birlikte \u00fc\u00e7 g\u00fcn s\u00fcren bir okul festivali d\u00fczenler,"}, {"bbox": ["276", "642", "421", "691"], "fr": "Festival Scolaire", "id": "FESTIVAL SEKOLAH", "pt": "FESTIVAL ESCOLAR", "text": "Festival Scolaire", "tr": "Okul Festivali"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/27.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "59", "315", "299"], "fr": "Chaque jour a un th\u00e8me diff\u00e9rent : la cat\u00e9gorie \u00ab Spectacle \u00bb pour pr\u00e9senter les num\u00e9ros des diff\u00e9rents clubs,", "id": "Setiap hari memiliki tema yang berbeda, yaitu \"Kategori Pertunjukan\" yang menampilkan program dari berbagai klub.", "pt": "CADA DIA TEM UM TEMA DIFERENTE: \"APRESENTA\u00c7\u00d5ES\", COM PROGRAMAS DE V\u00c1RIOS CLUBES;", "text": "Chaque jour a un th\u00e8me diff\u00e9rent : la cat\u00e9gorie \u00ab Spectacle \u00bb pour pr\u00e9senter les num\u00e9ros des diff\u00e9rents clubs,", "tr": "her g\u00fcn farkl\u0131 bir temas\u0131 vard\u0131r: \u00e7e\u015fitli kul\u00fcp g\u00f6sterilerinin sergilendi\u011fi \"Performans Kategorisi\","}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/28.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "99", "778", "337"], "fr": "la cat\u00e9gorie \u00ab Comp\u00e9tition \u00bb avec des matchs contre les clubs de sport d\u0027autres \u00e9coles,", "id": "\"Kategori Kompetisi\" di mana klub olahraga bertanding dengan sekolah lain.", "pt": "\"COMPETI\u00c7\u00d5ES\", COM JOGOS CONTRA CLUBES ESPORTIVOS DE OUTRAS ESCOLAS;", "text": "la cat\u00e9gorie \u00ab Comp\u00e9tition \u00bb avec des matchs contre les clubs de sport d\u0027autres \u00e9coles,", "tr": "di\u011fer okullar\u0131n spor kul\u00fcpleriyle yar\u0131\u015f\u0131lan \"Yar\u0131\u015fma Kategorisi\""}, {"bbox": ["331", "801", "550", "1038"], "fr": "et la cat\u00e9gorie \u00ab Activit\u00e9 \u00bb pour mettre en valeur les particularit\u00e9s des \u00e9tudiants.", "id": "Dan \"Kategori Kegiatan\" yang menampilkan ciri khas siswa.", "pt": "E \"ATIVIDADES\", QUE MOSTRAM AS CARACTER\u00cdSTICAS DOS ALUNOS.", "text": "et la cat\u00e9gorie \u00ab Activit\u00e9 \u00bb pour mettre en valeur les particularit\u00e9s des \u00e9tudiants.", "tr": "ve \u00f6\u011frencilerin \u00f6zelliklerini sergiledi\u011fi \"Etkinlik Kategorisi\"."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/29.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "616", "784", "881"], "fr": "Et toi, tu devras obtenir au moins trois fois la r\u00e9compense supr\u00eame, le \u00ab Sceau d\u0027Or \u00bb, durant ces trois jours de festival.", "id": "Dan kau, dalam tiga hari festival sekolah ini, harus memenangkan setidaknya tiga kali penghargaan tertinggi, \"Lencana Emas\".", "pt": "E VOC\u00ca DEVE GANHAR O PR\u00caMIO M\u00c1XIMO, O \"EMBLEMA DE OURO\", PELO MENOS TR\u00caS VEZES DURANTE ESTES TR\u00caS DIAS DE FESTIVAL.", "text": "Et toi, tu devras obtenir au moins trois fois la r\u00e9compense supr\u00eame, le \u00ab Sceau d\u0027Or \u00bb, durant ces trois jours de festival.", "tr": "Senin ise bu \u00fc\u00e7 g\u00fcnl\u00fck okul festivalinde en az \u00fc\u00e7 kez en b\u00fcy\u00fck \u00f6d\u00fcl olan \"Alt\u0131n Ni\u015fan\"\u0131 kazanman gerekiyor."}, {"bbox": ["433", "1893", "662", "2175"], "fr": "N\u0027est-ce pas demander l\u0027impossible ? Obtenir un seul Sceau d\u0027Or est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s difficile, alors trois ?", "id": "Ini terlalu sulit, kan? Mendapatkan satu Lencana Emas saja sudah sangat sulit, apalagi tiga?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 PEDIR DEMAIS? CONSEGUIR UM EMBLEMA DE OURO J\u00c1 \u00c9 MUITO DIF\u00cdCIL, IMAGINE TR\u00caS!", "text": "N\u0027est-ce pas demander l\u0027impossible ? Obtenir un seul Sceau d\u0027Or est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s difficile, alors trois ?", "tr": "Bu biraz fazla zorlama de\u011fil mi? Bir Alt\u0131n Ni\u015fan kazanmak zaten \u00e7ok zorken, \u00fc\u00e7 tanesini nas\u0131l kazanaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["135", "1461", "375", "1725"], "fr": "Alors ? Oses-tu relever ce d\u00e9fi ?", "id": "Bagaimana? Kau berani menerima tantangan ini?", "pt": "E ENT\u00c3O? VOC\u00ca OUSA ACEITAR ESTE DESAFIO?", "text": "Alors ? Oses-tu relever ce d\u00e9fi ?", "tr": "Ne dersin? Bu meydan okumay\u0131 kabul ediyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/30.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "382", "340", "659"], "fr": "Ceux qui peuvent rejoindre le conseil des \u00e9tudiants sont tous des \u00e9lites. S\u0027il ne peut m\u00eame pas passer ce genre d\u0027\u00e9preuve, cela prouve seulement que j\u0027ai surestim\u00e9 sa force.", "id": "Yang bisa bergabung dengan OSIS hanyalah para elit. Jika ujian seperti ini saja tidak bisa dilewati, itu berarti aku melebih-lebihkan kemampuannya.", "pt": "S\u00d3 OS MELHORES PODEM ENTRAR NO CONSELHO ESTUDANTIL. SE ELE N\u00c3O CONSEGUIR PASSAR NEM NESTE TESTE, SIGNIFICA QUE EU SUPERESTIMEI SUAS HABILIDADES.", "text": "Ceux qui peuvent rejoindre le conseil des \u00e9tudiants sont tous des \u00e9lites. S\u0027il ne peut m\u00eame pas passer ce genre d\u0027\u00e9preuve, cela prouve seulement que j\u0027ai surestim\u00e9 sa force.", "tr": "\u00d6\u011frenci konseyine kat\u0131lanlar se\u00e7kinlerdir. E\u011fer b\u00f6yle bir s\u0131nav\u0131 bile ge\u00e7emezse, bu sadece onun g\u00fcc\u00fcn\u00fc abartt\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6sterir."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/31.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "133", "557", "364"], "fr": "Aucun probl\u00e8me. Pr\u00e9pare la demande d\u0027admission de Lexi. On y va !", "id": "Tidak masalah sama sekali, siapkan formulir pendaftaran Lacey. Ayo pergi!", "pt": "SEM PROBLEMAS. PREPARE A INSCRI\u00c7\u00c3O DA LEXI. VAMOS!", "text": "Aucun probl\u00e8me. Pr\u00e9pare la demande d\u0027admission de Lexi. On y va !", "tr": "Hi\u00e7 sorun de\u011fil. Laixi\u0027nin okul ba\u015fvurusunu haz\u0131rla. Gidiyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/32.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "109", "590", "363"], "fr": "Monsieur le Pr\u00e9sident, pardonnez ma franchise, bien que ce succube soit effectivement tr\u00e8s effront\u00e9, trois Sceaux d\u0027Or... n\u0027est-ce pas un peu trop strict...?", "id": "Ketua, maaf jika aku lancang, meskipun succubus itu memang tidak tahu malu, tapi tiga Lencana Emas... bukankah itu terlalu berat...?", "pt": "PRESIDENTE, COM TODO O RESPEITO, EMBORA AQUELA S\u00daCUBO SEJA REALMENTE MUITO ATREVIDA, TR\u00caS EMBLEMAS DE OURO... N\u00c3O \u00c9 UM POUCO RIGOROSO DEMAIS...?", "text": "Monsieur le Pr\u00e9sident, pardonnez ma franchise, bien que ce succube soit effectivement tr\u00e8s effront\u00e9, trois Sceaux d\u0027Or... n\u0027est-ce pas un peu trop strict...?", "tr": "Ba\u015fkan\u0131m, kusura bakmay\u0131n ama o succubus ger\u00e7ekten de \u00e7ok utanmaz olsa da, \u00fc\u00e7 Alt\u0131n Ni\u015fan... biraz fazla kat\u0131 de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["392", "1039", "598", "1285"], "fr": "Je veux juste savoir s\u0027il est vraiment n\u00e9cessaire qu\u0027il rejoigne le conseil des \u00e9tudiants.", "id": "Aku hanya ingin tahu, apakah dia memang layak bergabung dengan OSIS.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO SABER SE \u00c9 NECESS\u00c1RIO QUE ELE ENTRE PARA O CONSELHO ESTUDANTIL.", "text": "Je veux juste savoir s\u0027il est vraiment n\u00e9cessaire qu\u0027il rejoigne le conseil des \u00e9tudiants.", "tr": "Sadece \u00f6\u011frenci konseyine kat\u0131lmaya lay\u0131k olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6rmek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/33.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "767", "351", "983"], "fr": "Roi D\u00e9mon, tu poss\u00e8des une telle puissance, pourquoi agis-tu ainsi ? Je vais t\u0027observer personnellement pour en avoir le c\u0153ur net !", "id": "Raja Iblis, kau punya kekuatan sebesar itu, kenapa bertingkah seperti ini? Aku akan mengawasimu sendiri untuk mencari tahu!", "pt": "REI DEM\u00d4NIO, VOC\u00ca TEM UM PODER T\u00c3O GRANDE, POR QUE AGE ASSIM? VOU OBSERV\u00c1-LO PESSOALMENTE PARA DESCOBRIR!", "text": "Roi D\u00e9mon, tu poss\u00e8des une telle puissance, pourquoi agis-tu ainsi ? Je vais t\u0027observer personnellement pour en avoir le c\u0153ur net !", "tr": "\u0130blis Kral, bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olmana ra\u011fmen neden b\u00f6yle davran\u0131yorsun? Seni bizzat g\u00f6zlemleyip neyin ne oldu\u011funu anlayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/34.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "2537", "373", "2780"], "fr": "L\u0027ambiance s\u0027y pr\u00eatait, non ? Si j\u0027avais commenc\u00e9 \u00e0 n\u00e9gocier, \u00e7a aurait \u00e9t\u00e9 un peu embarrassant...", "id": "Bukankah suasananya sedang pas.. Kalau menawar, rasanya agak memalukan..", "pt": "O CLIMA ESTAVA T\u00c3O PROPIC\u00cdO... SE EU FOSSE NEGOCIAR CONDI\u00c7\u00d5ES, SERIA UM POUCO VERGONHOSO...", "text": "L\u0027ambiance s\u0027y pr\u00eatait, non ? Si j\u0027avais commenc\u00e9 \u00e0 n\u00e9gocier, \u00e7a aurait \u00e9t\u00e9 un peu embarrassant...", "tr": "Tam da havaya girmi\u015ftim... Pazarl\u0131k yapsayd\u0131m biraz ay\u0131p olurdu..."}, {"bbox": ["531", "707", "720", "950"], "fr": "Belmont, esp\u00e8ce de grand idiot !", "id": "Belmont, dasar bodoh!", "pt": "BEL, SEU GRANDE IDIOTA!", "text": "Belmont, esp\u00e8ce de grand idiot !", "tr": "Belmont, seni koca aptal!"}, {"bbox": ["387", "3570", "603", "3847"], "fr": "Je vous en prie, toutes les deux, aidez Seigneur Belmont \u00e0 surmonter cette \u00e9preuve !", "id": "Kumohon pada kalian berdua, tolong bantu Tuan Belmont melewati kesulitan ini!", "pt": "POR FAVOR, AJUDEM O MESTRE BEL A SUPERAR ESTE DESAFIO!", "text": "Je vous en prie, toutes les deux, aidez Seigneur Belmont \u00e0 surmonter cette \u00e9preuve !", "tr": "\u0130kinize de yalvar\u0131yorum, l\u00fctfen Lord Belmont\u0027un bu zorlu\u011fun \u00fcstesinden gelmesine yard\u0131m edin!"}, {"bbox": ["572", "1573", "759", "1841"], "fr": "Toi alors, tu as accept\u00e9 les trois d\u0027un coup !", "id": "Kau malah langsung menyanggupi tiga lencana!", "pt": "E VOC\u00ca ACEITOU LOGO TR\u00caS!", "text": "Toi alors, tu as accept\u00e9 les trois d\u0027un coup !", "tr": "Sen de amma yapt\u0131n, bir \u00e7\u0131rp\u0131da \u00fc\u00e7 tanesini kabul ettin!"}, {"bbox": ["610", "4919", "817", "5153"], "fr": "Hi hi ! Moi aussi, je vais aider !", "id": "Hihi! Aku juga akan membantu, lho!", "pt": "HIHI! EU TAMB\u00c9M VOU AJUDAR!", "text": "Hi hi ! Moi aussi, je vais aider !", "tr": "Hi hi! Ben de yard\u0131m edece\u011fim!"}, {"bbox": ["109", "1410", "402", "1647"], "fr": "Sais-tu \u00e0 quel point il est difficile d\u0027obtenir un Sceau d\u0027Or ? En plus de convaincre un club de te laisser participer, il faut aussi obtenir la reconnaissance du public,", "id": "Apa kau tahu betapa sulitnya mendapatkan Lencana Emas? Selain meyakinkan klub agar mengizinkanmu berpartisipasi, kau juga harus mendapatkan pengakuan dari penonton.", "pt": "VOC\u00ca SABE O QU\u00c3O DIF\u00cdCIL \u00c9 GANHAR UM EMBLEMA DE OURO? AL\u00c9M DE CONVENCER O CLUBE A DEIX\u00c1-LO PARTICIPAR, VOC\u00ca PRECISA DA APROVA\u00c7\u00c3O DO P\u00daBLICO,", "text": "Sais-tu \u00e0 quel point il est difficile d\u0027obtenir un Sceau d\u0027Or ? En plus de convaincre un club de te laisser participer, il faut aussi obtenir la reconnaissance du public,", "tr": "Alt\u0131n Ni\u015fan kazanman\u0131n ne kadar zor oldu\u011funu biliyor musun? Kul\u00fcb\u00fc seni kabul etmeye ikna etmenin yan\u0131 s\u0131ra, seyircilerin de onay\u0131n\u0131 alman gerekiyor,"}, {"bbox": ["293", "3314", "566", "3399"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 la peau assez \u00e9paisse, de quoi aurais-tu peur...", "id": "Muka tembok sepertimu, apa yang kau takutkan...", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 CARA DE PAU O SUFICIENTE, DO QUE VOC\u00ca TEM MEDO...?", "text": "Tu as d\u00e9j\u00e0 la peau assez \u00e9paisse, de quoi aurais-tu peur...", "tr": "Senin y\u00fcz\u00fcn yeterince kal\u0131n, neden korkuyorsun ki..."}, {"bbox": ["230", "4783", "530", "5040"], "fr": "Nous avons aussi une part de responsabilit\u00e9 dans cette affaire, donc nous n\u0027allons pas rester les bras crois\u00e9s ! Planifions bien quel club rejoindre pour avoir plus de chances...", "id": "Masalah ini, kami juga ikut bertanggung jawab, jadi kami tidak akan tinggal diam! Rencanakan baik-baik klub mana yang lebih besar peluangnya untuk menang...", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M TEMOS UMA PARTE DA RESPONSABILIDADE NISSO, ENT\u00c3O N\u00c3O VAMOS FICAR DE BRA\u00c7OS CRUZADOS! VAMOS PLANEJAR COM CUIDADO EM QUAL CLUBE ENTRAR PARA TER MAIS CHANCES...", "text": "Nous avons aussi une part de responsabilit\u00e9 dans cette affaire, donc nous n\u0027allons pas rester les bras crois\u00e9s ! Planifions bien quel club rejoindre pour avoir plus de chances...", "tr": "Bu i\u015fte bizim de pay\u0131m\u0131z var, o y\u00fczden bo\u015f durmayaca\u011f\u0131z! Hangi kul\u00fcbe kat\u0131lman\u0131n daha avantajl\u0131 olaca\u011f\u0131n\u0131 iyice planlayal\u0131m..."}, {"bbox": ["237", "5472", "415", "5583"], "fr": "Merci... Je vous suis vraiment reconnaissant \u00e0 toutes les deux.", "id": "Benar-benar terima kasih banyak pada kalian berdua.", "pt": "MUITO OBRIGADO A VOC\u00caS DUAS.", "text": "Merci... Je vous suis vraiment reconnaissant \u00e0 toutes les deux.", "tr": "\u0130kinize de \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr ederim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/35.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "381", "357", "629"], "fr": "[SFX]Haaa~~~~ Bon, \u00e7a ira comme \u00e7a. Je suis fatigu\u00e9 aujourd\u0027hui, j\u0027ai besoin de bien me reposer...", "id": "Haaah~~~~ Ya sudahlah, hari ini aku lelah, aku harus istirahat yang cukup....", "pt": "AHHH~~~~ ENT\u00c3O \u00c9 ISSO. ESTOU CANSADO HOJE, PRECISO DESCANSAR BEM...", "text": "[SFX]Haaa~~~~ Bon, \u00e7a ira comme \u00e7a. Je suis fatigu\u00e9 aujourd\u0027hui, j\u0027ai besoin de bien me reposer...", "tr": "Haa~~~~ \u00d6yle olsun o zaman. Bug\u00fcn yoruldum, iyice dinlenmem laz\u0131m...."}, {"bbox": ["635", "590", "848", "738"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/36.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "484", "301", "727"], "fr": "Attendez, Monseigneur, Professeure Elisa ne vous avait-elle pas demand\u00e9 de passer la voir ?", "id": "Tunggu, Tuan, bukankah tadi Guru Eliza bilang kau harus menemuinya?", "pt": "ESPERE, MESTRE, A PROFESSORA ELISA N\u00c3O DISSE ANTES PARA VOC\u00ca PROCUR\u00c1-LA?", "text": "Attendez, Monseigneur, Professeure Elisa ne vous avait-elle pas demand\u00e9 de passer la voir ?", "tr": "Bekle, Lordum, Eliza Hoca daha \u00f6nce onu bulman\u0131 s\u00f6ylememi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["515", "1163", "687", "1353"], "fr": "Ah... C\u0027est vrai...", "id": "Ah... benar juga....", "pt": "AH... \u00c9 VERDADE...", "text": "Ah... C\u0027est vrai...", "tr": "Ah... Do\u011fru ya...."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/37.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1493", "326", "1716"], "fr": "Professeure Elisa, me voil\u00e0...", "id": "Guru Eliza, aku datang..", "pt": "PROFESSORA ELISA, EU CHEGUEI...", "text": "Professeure Elisa, me voil\u00e0...", "tr": "Eliza Hoca, geldim..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/38.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "251", "553", "481"], "fr": "Tu es enfin l\u00e0, mon cher \u00e9l\u00e8ve Belmont.", "id": "Kau akhirnya datang, Belmont-kun tersayang.", "pt": "VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU, MEU QUERIDO ALUNO BEL.", "text": "Tu es enfin l\u00e0, mon cher \u00e9l\u00e8ve Belmont.", "tr": "Sonunda geldin, sevgili Belmont \u00f6\u011frencim."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/39.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1422", "385", "1592"], "fr": "Et voil\u00e0 ! J\u0027ai encore am\u00e9lior\u00e9 la potion de croissance pr\u00e9c\u00e9dente. Bien s\u00fbr, cette fois, elle est sans effets secondaires.", "id": "Karena aku sudah menyempurnakan ramuan pertumbuhan sebelumnya, tentu saja, kali ini tidak ada efek samping.", "pt": "BEM, EU MELHOREI A PO\u00c7\u00c3O DE CRESCIMENTO ANTERIOR. CLARO, DESTA VEZ SEM EFEITOS COLATERAIS,", "text": "Et voil\u00e0 ! J\u0027ai encore am\u00e9lior\u00e9 la potion de croissance pr\u00e9c\u00e9dente. Bien s\u00fbr, cette fois, elle est sans effets secondaires.", "tr": "\u00d6nceki geli\u015fim iksirini geli\u015ftirdim, verilere g\u00f6re bu sefer yan etkisi de yok."}, {"bbox": ["639", "2410", "865", "2664"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 toi, le malentendu entre nous deux est lev\u00e9. Tu es un grand bienfaiteur !", "id": "Berkat kau, kesalahpahaman di antara kita berdua sudah selesai, kau benar-benar berjasa besar!", "pt": "GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, O MAL-ENTENDIDO ENTRE N\u00d3S DUAS FOI RESOLVIDO. VOC\u00ca FOI ESSENCIAL!", "text": "Gr\u00e2ce \u00e0 toi, le malentendu entre nous deux est lev\u00e9. Tu es un grand bienfaiteur !", "tr": "Senin sayende aram\u0131zdaki yanl\u0131\u015f anla\u015f\u0131lma \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc, sen b\u00fcy\u00fck bir kahramans\u0131n!"}, {"bbox": ["674", "391", "845", "574"], "fr": "Alors ? Tu pr\u00e9f\u00e8res toujours les grandes, n\u0027est-ce pas~", "id": "Bagaimana? Kau tetap lebih suka yang besar, kan~", "pt": "E A\u00cd? VOC\u00ca AINDA PREFERE OS GRANDES, CERTO~", "text": "Alors ? Tu pr\u00e9f\u00e8res toujours les grandes, n\u0027est-ce pas~", "tr": "Nas\u0131l? Hala b\u00fcy\u00fck olan\u0131 seviyorsun, de\u011fil mi~"}, {"bbox": ["244", "286", "419", "525"], "fr": "Professeure Elisa, comment se fait-il que... vous soyez redevenue adulte ?", "id": "Guru Eliza, bagaimana kau... berubah jadi dewasa lagi?", "pt": "PROFESSORA ELISA, COMO VOC\u00ca... VIROU ADULTA DE NOVO?", "text": "Professeure Elisa, comment se fait-il que... vous soyez redevenue adulte ?", "tr": "Eliza Hoca, siz nas\u0131l... yine yeti\u015fkin oldunuz?"}, {"bbox": ["507", "1091", "777", "1213"], "fr": "Quand tu me vois (sous ma forme) adulte, j\u0027ai si chaud.", "id": "Melihatmu yang membesar, aku jadi merasa panas.", "pt": "ME VENDO ASSIM GRANDE, SINTO TANTO CALOR.", "text": "Quand tu me vois (sous ma forme) adulte, j\u0027ai si chaud.", "tr": "Seni b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f halde g\u00f6r\u00fcnce ate\u015fim \u00e7\u0131k\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/40.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "152", "574", "408"], "fr": "Dis-le, quelle que soit la \u00ab r\u00e9compense \u00bb que tu d\u00e9sires, nous te la donnerons~", "id": "Katakan saja, \"hadiah\" apapun yang kau inginkan, kami akan memenuhinya lho~", "pt": "DIGA, QUALQUER \"RECOMPENSA\" QUE VOC\u00ca QUISER, N\u00d3S LHE DAREMOS~", "text": "Dis-le, quelle que soit la \u00ab r\u00e9compense \u00bb que tu d\u00e9sires, nous te la donnerons~", "tr": "S\u00f6yle bakal\u0131m, ne \"\u00f6d\u00fcl\" istersen yerine getirece\u011fiz~"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/41.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "227", "793", "488"], "fr": "Ces deux-l\u00e0, je les ai d\u00e9j\u00e0 embrass\u00e9es, sans effet. Donc, la double culture avec une personne du sexe oppos\u00e9 avec qui je n\u0027ai pas encore pratiqu\u00e9 n\u0027est pas non plus la m\u00e9thode pour r\u00e9cup\u00e9rer ma force...", "id": "Mereka berdua sudah pernah kucium, dan tidak ada efeknya. Jadi, berkultivasi ganda dengan lawan jenis yang belum pernah berkultivasi ganda denganku juga bukan cara untuk memulihkan kekuatan...", "pt": "EU J\u00c1 BEIJEI AS DUAS, E N\u00c3O TEVE EFEITO. ENT\u00c3O, O CULTIVO DUPLO COM ALGU\u00c9M DO SEXO OPOSTO QUE NUNCA PRATICOU ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 UMA FORMA DE RECUPERAR MEU PODER...", "text": "Ces deux-l\u00e0, je les ai d\u00e9j\u00e0 embrass\u00e9es, sans effet. Donc, la double culture avec une personne du sexe oppos\u00e9 avec qui je n\u0027ai pas encore pratiqu\u00e9 n\u0027est pas non plus la m\u00e9thode pour r\u00e9cup\u00e9rer ma force...", "tr": "\u0130kisini de \u00f6pt\u00fcm ve bir etkisi olmad\u0131. Demek ki daha \u00f6nce ikili geli\u015fim yapmad\u0131\u011f\u0131m kar\u015f\u0131 cinsten biriyle ikili geli\u015fim yapmak da g\u00fcc\u00fcm\u00fc geri getirmenin bir yolu de\u011fil..."}, {"bbox": ["115", "1076", "323", "1285"], "fr": "Faudrait-il, comme pour la quadruple culture, embrasser deux personnes en m\u00eame temps ?", "id": "Apa aku harus mencium dua orang sekaligus, seperti saat kultivasi empat?", "pt": "SER\u00c1 QUE, COMO NO \"CULTIVO QU\u00c1DRUPLO\", TENHO QUE BEIJAR DUAS PESSOAS AO MESMO TEMPO?", "text": "Faudrait-il, comme pour la quadruple culture, embrasser deux personnes en m\u00eame temps ?", "tr": "Yoksa d\u00f6rtl\u00fc geli\u015fimdeki gibi ayn\u0131 anda iki ki\u015fiyi mi \u00f6pmem gerekiyor?"}, {"bbox": ["525", "1864", "760", "2099"], "fr": "Mais si je suis affaibli, c\u0027est justement \u00e0 cause d\u0027un exc\u00e8s de quadruple culture...", "id": "Tapi aku jadi lemah begini justru karena kultivasi empat yang berlebihan..", "pt": "MAS A RAZ\u00c3O DA MINHA FRAQUEZA \u00c9 JUSTAMENTE O EXCESSO DE \"CULTIVO QU\u00c1DRUPLO\"...", "text": "Mais si je suis affaibli, c\u0027est justement \u00e0 cause d\u0027un exc\u00e8s de quadruple culture...", "tr": "Ama zay\u0131f d\u00fc\u015fmemin nedeni zaten a\u015f\u0131r\u0131 d\u00f6rtl\u00fc geli\u015fim y\u00fcz\u00fcndendi..."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/42.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1624", "292", "1881"], "fr": "J\u0027en ai, oui, mais ce genre de potion n\u0027est g\u00e9n\u00e9ralement pas tr\u00e8s utile. Pourquoi me demandes-tu \u00e7a ?", "id": "Ada sih, tapi ramuan seperti itu biasanya tidak banyak gunanya. Kenapa kau menanyakan ini?", "pt": "AT\u00c9 TENHO, MAS ESSE TIPO DE PO\u00c7\u00c3O GERALMENTE N\u00c3O SERVE PARA NADA. POR QUE PERGUNTA?", "text": "J\u0027en ai, oui, mais ce genre de potion n\u0027est g\u00e9n\u00e9ralement pas tr\u00e8s utile. Pourquoi me demandes-tu \u00e7a ?", "tr": "Var olmas\u0131na var da, bu t\u00fcr iksirler genelde pek i\u015fe yaramaz. Neden soruyorsun?"}, {"bbox": ["506", "187", "788", "527"], "fr": "Attendez ! Professeure Gujina, auriez-vous une potion qui permette de faire pousser temporairement des organes ?", "id": "Tunggu! Guru Gujina, apa kau punya ramuan yang bisa membuat orang menumbuhkan organ untuk sementara?", "pt": "ESPERE! PROFESSORA GUJINA, VOC\u00ca TEM ALGUMA PO\u00c7\u00c3O QUE FA\u00c7A ALGU\u00c9M CRIAR UM \u00d3RG\u00c3O TEMPORARIAMENTE?", "text": "Attendez ! Professeure Gujina, auriez-vous une potion qui permette de faire pousser temporairement des organes ?", "tr": "Bekleyin! Guzina Hoca, sizde birinin ge\u00e7ici olarak bir organ \u00e7\u0131karmas\u0131n\u0131 sa\u011flayan bir iksir var m\u0131?"}, {"bbox": ["64", "3521", "271", "3753"], "fr": "Pourriez-vous me donner une potion qui fasse pousser une deuxi\u00e8me bouche ?", "id": "Bisakah kau memberiku sebotol ramuan yang bisa menumbuhkan mulut kedua?", "pt": "PODE ME DAR UMA PO\u00c7\u00c3O QUE FA\u00c7A CRESCER UMA SEGUNDA BOCA?", "text": "Pourriez-vous me donner une potion qui fasse pousser une deuxi\u00e8me bouche ?", "tr": "Bana ikinci bir a\u011f\u0131z \u00e7\u0131karmam\u0131 sa\u011flayacak bir iksir verebilir misiniz?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/43.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "124", "757", "260"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG.", "pt": "CONTINUA...", "text": "\u00c0 suivre...", "tr": "DEVAM EDECEK."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/44.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "913", "802", "1151"], "fr": "Le festival scolaire, un \u00e9v\u00e9nement de c\u00e9l\u00e9bration annuel organis\u00e9 par l\u0027acad\u00e9mie de magie, centr\u00e9 sur les spectacles des diff\u00e9rents clubs.", "id": "Perayaan kampus yang diadakan setiap tahun oleh Akademi Sihir, dengan pertunjukan dari berbagai klub sebagai acara utama.", "pt": "A ACADEMIA DE MAGIA REALIZA UM EVENTO DE CELEBRA\u00c7\u00c3O NO CAMPUS TODO ANO, PRINCIPALMENTE COM APRESENTA\u00c7\u00d5ES DE V\u00c1RIOS CLUBES.", "text": "Le festival scolaire, un \u00e9v\u00e9nement de c\u00e9l\u00e9bration annuel organis\u00e9 par l\u0027acad\u00e9mie de magie, centr\u00e9 sur les spectacles des diff\u00e9rents clubs.", "tr": "B\u00fcy\u00fc Akademisi\u0027nin her y\u0131l d\u00fczenledi\u011fi, \u00e7e\u015fitli kul\u00fcp performanslar\u0131n\u0131n \u00f6ne \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131 bir okul kutlama etkinli\u011fi."}, {"bbox": ["90", "2163", "376", "2448"], "fr": "Quels clubs et activit\u00e9s int\u00e9ressantes le Seigneur D\u00e9mon va-t-il rencontrer ? Restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute !", "id": "Klub dan kegiatan menarik apa lagi yang akan ditemui oleh Tuan Raja Iblis? Nantikan!", "pt": "QUE CLUBES E ATIVIDADES INTERESSANTES O REI DEM\u00d4NIO ENCONTRAR\u00c1? AGUARDEM!", "text": "Quels clubs et activit\u00e9s int\u00e9ressantes le Seigneur D\u00e9mon va-t-il rencontrer ? Restez \u00e0 l\u0027\u00e9coute !", "tr": "\u0130blis Kral acaba ne gibi ilgin\u00e7 kul\u00fcplerle ve etkinliklerle kar\u015f\u0131la\u015facak? Takipte kal\u0131n!"}, {"bbox": ["348", "0", "723", "315"], "fr": "Et maintenant, c\u0027est l\u0027heure de la magie de Lexi !", "id": "BERIKUTNYA ADALAH WAKTU SIHIR LACEY!", "pt": "A SEGUIR, \u00c9 A HORA DA MAGIA DE LEXI!", "text": "Et maintenant, c\u0027est l\u0027heure de la magie de Lexi !", "tr": "S\u0131rada Laixi\u0027nin b\u00fcy\u00fc zaman\u0131!"}, {"bbox": ["44", "3288", "851", "3594"], "fr": "Le petit quiz amusant et nostalgique est de retour~", "id": "KUIS KECIL SERU YANG DIRINDUKAN TELAH KEMBALI~", "pt": "A NOST\u00c1LGICA E DIVERTIDA PEQUENA PERGUNTA SOMBRIA EST\u00c1 DE VOLTA~", "text": "Le petit quiz amusant et nostalgique est de retour~", "tr": "O nostaljik ve e\u011flenceli k\u00fc\u00e7\u00fck \u0027Dark\u0027 soru k\u00f6\u015fesi yine geldi~ Bulut Veri Raporu"}, {"bbox": ["524", "594", "899", "752"], "fr": "\u3010FESTIVAL SCOLAIRE\u3011", "id": "\u3010FESTIVAL SEKOLAH\u3011", "pt": "\u3010FESTIVAL ESCOLAR\u3011", "text": "\u3010FESTIVAL SCOLAIRE\u3011", "tr": "\u3010OKUL FEST\u0130VAL\u0130\u3011"}, {"bbox": ["288", "1405", "454", "1459"], "fr": "Festival Scolaire", "id": "FESTIVAL SEKOLAH", "pt": "FESTIVAL ESCOLAR", "text": "Festival Scolaire", "tr": "Okul Festivali"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/45.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1287", "806", "1499"], "fr": "Apr\u00e8s m\u0027\u00eatre remis du COVID, ma sant\u00e9 n\u0027est plus ce qu\u0027elle \u00e9tait, et veiller tard m\u0027est difficile. Les mises \u00e0 jour pourraient donc \u00eatre irr\u00e9guli\u00e8res, mais une par semaine est assur\u00e9e. Je vous informerai de tout changement. Merci pour votre soutien, je continuerai \u00e0 faire de mon mieux !", "id": "Setelah sembuh dari COVID, kondisi tubuh tidak seprima dulu, begadang juga sudah tidak kuat. Jadi waktu update akan sedikit berubah-ubah, tapi pasti update seminggu sekali. Jika ada perubahan akan diberitahukan. Terima kasih atas dukungannya, akan terus berusaha!", "pt": "MEU CORPO N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O BEM QUANTO ANTES DEPOIS DE ME RECUPERAR DA COVID, E N\u00c3O CONSIGO MAIS FICAR ACORDADO AT\u00c9 TARDE COMO ANTES. PORTANTO, O HOR\u00c1RIO DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O PODE VARIAR, MAS UMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SEMANAL \u00c9 CERTA. SE HOUVER MUDAN\u00c7AS, AVISAREI A TODOS. OBRIGADO PELO APOIO, CONTINUAREI ME ESFOR\u00c7ANDO!", "text": "Apr\u00e8s m\u0027\u00eatre remis du COVID, ma sant\u00e9 n\u0027est plus ce qu\u0027elle \u00e9tait, et veiller tard m\u0027est difficile. Les mises \u00e0 jour pourraient donc \u00eatre irr\u00e9guli\u00e8res, mais une par semaine est assur\u00e9e. Je vous informerai de tout changement. Merci pour votre soutien, je continuerai \u00e0 faire de mon mieux !", "tr": "Yang Kang\u0027dan (COVID iyile\u015fmesi) sonra v\u00fccudum eskisi gibi de\u011fil, geceleri de pek uyan\u0131k kalam\u0131yorum. Bu y\u00fczden g\u00fcncelleme zamanlar\u0131nda de\u011fi\u015fiklikler olabilir, ancak haftada bir b\u00f6l\u00fcm kesin. Bir de\u011fi\u015fiklik olursa size haber verece\u011fim. Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fim!"}, {"bbox": ["44", "0", "635", "299"], "fr": "O\u00f9 la deuxi\u00e8me bouche du Roi D\u00e9mon va-t-elle pousser ?\nA : Sur le front\nB : Sur la t\u00eate\nC : Dans un endroit... difficile \u00e0 d\u00e9crire...", "id": "Di mana mulut kedua Raja Iblis akan tumbuh?\nA: Dahi\nB: Belakang kepala\nC: Beberapa tempat yang kurang pantas disebutkan..", "pt": "ONDE A SEGUNDA BOCA DO REI DEM\u00d4NIO VAI CRESCER?\nA: TESTA\nB: C\u00c9REBRO\nC: ALGUNS LUGARES DIF\u00cdCEIS DE EXPRESSAR...", "text": "O\u00f9 la deuxi\u00e8me bouche du Roi D\u00e9mon va-t-elle pousser ?\nA : Sur le front\nB : Sur la t\u00eate\nC : Dans un endroit... difficile \u00e0 d\u00e9crire...", "tr": "\u0130blis Kral\u0027\u0131n ikinci a\u011fz\u0131 nerede \u00e7\u0131kacak?\nA: Aln\u0131nda\nB: Beyninde(?)\nC: Pek de ifade edilemeyecek baz\u0131 yerlerde..."}, {"bbox": ["83", "1125", "801", "1500"], "fr": "Le groupe 1 est toujours plein, donc rejoignez d\u0027abord le groupe 2, il y a encore des places.\nApr\u00e8s m\u0027\u00eatre remis du COVID, ma sant\u00e9 n\u0027est plus ce qu\u0027elle \u00e9tait, et veiller tard m\u0027est difficile. Les mises \u00e0 jour pourraient donc \u00eatre irr\u00e9guli\u00e8res, mais une par semaine est assur\u00e9e. Je vous informerai de tout changement. Merci pour votre soutien, je continuerai \u00e0 faire de mon mieux !", "id": "Grup 1 selalu penuh, jadi silakan gabung grup 2 dulu, grup 2 masih ada slot. Setelah sembuh dari COVID, kondisi tubuh tidak seprima dulu, begadang juga sudah tidak kuat. Jadi waktu update akan sedikit berubah-ubah, tapi pasti update seminggu sekali. Jika ada perubahan akan diberitahukan. Terima kasih atas dukungannya, akan terus berusaha!", "pt": "O GRUPO 1 EST\u00c1 SEMPRE CHEIO, ENT\u00c3O ENTREM PRIMEIRO NO GRUPO 2, AINDA H\u00c1 VAGAS. MEU CORPO N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O BEM QUANTO ANTES DEPOIS DE ME RECUPERAR DA COVID, E N\u00c3O CONSIGO MAIS FICAR ACORDADO AT\u00c9 TARDE COMO ANTES. PORTANTO, O HOR\u00c1RIO DE ATUALIZA\u00c7\u00c3O PODE VARIAR, MAS UMA ATUALIZA\u00c7\u00c3O SEMANAL \u00c9 CERTA. SE HOUVER MUDAN\u00c7AS, AVISAREI A TODOS. OBRIGADO PELO APOIO, CONTINUAREI ME ESFOR\u00c7ANDO!", "text": "Le groupe 1 est toujours plein, donc rejoignez d\u0027abord le groupe 2, il y a encore des places.\nApr\u00e8s m\u0027\u00eatre remis du COVID, ma sant\u00e9 n\u0027est plus ce qu\u0027elle \u00e9tait, et veiller tard m\u0027est difficile. Les mises \u00e0 jour pourraient donc \u00eatre irr\u00e9guli\u00e8res, mais une par semaine est assur\u00e9e. Je vous informerai de tout changement. Merci pour votre soutien, je continuerai \u00e0 faire de mon mieux !", "tr": "1. Grup hep dolu, o y\u00fczden l\u00fctfen \u00f6nce 2. Gruba kat\u0131l\u0131n, 2. Grupta hala yer var. Yang Kang\u0027dan (COVID iyile\u015fmesi) sonra v\u00fccudum eskisi gibi de\u011fil, geceleri de pek uyan\u0131k kalam\u0131yorum. Bu y\u00fczden g\u00fcncelleme zamanlar\u0131nda de\u011fi\u015fiklikler olabilir, ancak haftada bir b\u00f6l\u00fcm kesin. Bir de\u011fi\u015fiklik olursa size haber verece\u011fim. Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/46.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "347", "808", "595"], "fr": "Un petit like s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MOHON LIKE-NYA", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS", "text": "Un petit like s\u0027il vous pla\u00eet !", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}, {"bbox": ["300", "326", "397", "573"], "fr": "Votez pour nous avec vos tickets mensuels !", "id": "MOHON TIKET BULANANNYA", "pt": "PE\u00c7O VOTOS MENSAIS", "text": "Votez pour nous avec vos tickets mensuels !", "tr": "L\u00dcTFEN AYLIK OY VER\u0130N"}, {"bbox": ["505", "325", "605", "595"], "fr": "Suivez la s\u00e9rie !", "id": "MOHON IKUTI KOMIKNYA", "pt": "PE\u00c7O QUE ACOMPANHEM O MANHUA", "text": "Suivez la s\u00e9rie !", "tr": "L\u00dcTFEN SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/magic-of-love/75/48.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "320", "569", "378"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["260", "317", "681", "378"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua