This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 23
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/1.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1111", "711", "1497"], "fr": "Production : Kuaikan Comics\n\u0152uvre originale : Tui Fei Long\nDessinateur principal : Mao Shu Xiaoye Jiang\nSc\u00e9nariste : Hei Dou San San\nAssistant : Li Zi Chao Tang\n\u00c9diteur responsable : Yu Xuan", "id": "DIPRODUKSI OLEH: KAIKAN MANHUA\nKARYA ASLI: TUIFEI LONG\nILUSTRATOR UTAMA: MAOSHU XIAOYEJIANG\nPENULIS SKENARIO: HEIDOU SANSAN\nASISTEN: LIZI CHAOTANG\nEDITOR: YUXUAN", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: OBRA ORIGINAL: DRAG\u00c3O DECADENTE DESENHISTA PRINCIPAL: TIO GATO LANCHE DA MEIA-NOITE ROTEIRISTA: FEIJ\u00c3O PRETO TR\u00caS TR\u00caS ASSISTENTE: CASTANHA FRITA COM A\u00c7\u00daCAR EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YU XUAN", "text": "Production : Kuaikan Comics\n\u0152uvre originale : Tui Fei Long\nDessinateur principal : Mao Shu Xiaoye Jiang\nSc\u00e9nariste : Hei Dou San San\nAssistant : Li Zi Chao Tang\n\u00c9diteur responsable : Yu Xuan", "tr": "YAPIM: KUAIKAN COMICS OR\u0130J\u0130NAL ESER: TUIFEI LONG \u00c7\u0130ZER: MAOSHU XIAOYEJIANG SENARYO: HEIDOU SANSAN AS\u0130STAN: LIZI CHAOTANG ED\u0130T\u00d6R: YUXUAN"}, {"bbox": ["205", "765", "903", "903"], "fr": "Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre romanesque de l\u0027auteur Tui Fei Long (Qidian - China Literature).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \u300aBUKU RESEP MEMASAK PEMBURU MONSTER\u300b KARYA PENULIS YAN FEILONG DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, CHINA LITERATURE.", "pt": "ADAPTADO DA OBRA LITER\u00c1RIA DO AUTOR YAN FEILONG (DRAG\u00c3O DECADENTE), DO QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapt\u00e9 de l\u0027\u0153uvre romanesque de l\u0027auteur Tui Fei Long (Qidian - China Literature).", "tr": "YUEWEN GRUBU QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI TUIFEI LONG\u0027UN \"CANAVAR AVI YEMEK K\u0130TABI\" ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/2.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "224", "229", "374"], "fr": "[SFX] Hi hi...", "id": "Hee hee...", "pt": "HEHE...", "text": "[SFX] Hi hi...", "tr": "HE HE..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/3.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "129", "918", "373"], "fr": "Il a utilis\u00e9 cette \u00e9norme prime pour me racheter,", "id": "Dia menebusku dengan hadiah uang yang besar itu,", "pt": "ELE USOU AQUELA GRANDE RECOMPENSA PARA ME RESGATAR,", "text": "Il a utilis\u00e9 cette \u00e9norme prime pour me racheter,", "tr": "O B\u00dcY\u00dcK M\u0130KTARDAK\u0130 \u00d6D\u00dcL PARASIYLA BEN\u0130 KURTARDI,"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/4.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "182", "772", "482"], "fr": "Nous nous sommes mari\u00e9s dans un appartement \u00e0 Harris, loin des bas-fonds,", "id": "Kami menikah di Apartemen Haris, jauh dari daerah kumuh,", "pt": "N\u00d3S NOS CASAMOS NO APARTAMENTO HARRIS, LONGE DOS BAIRROS POBRES,", "text": "Nous nous sommes mari\u00e9s dans un appartement \u00e0 Harris, loin des bas-fonds,", "tr": "GECEKONDU MAHALLES\u0130NDEN UZAKTAK\u0130 HARRIS APARTMANI\u0027NDA EVLEND\u0130K,"}, {"bbox": ["102", "1468", "310", "1707"], "fr": "Nous avions notre petit chez-nous~", "id": "Kami memiliki rumah kecil kami sendiri~", "pt": "E TIVEMOS NOSSA PR\u00d3PRIA CASINHA~", "text": "Nous avions notre petit chez-nous~", "tr": "KEND\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK YUVAMIZ OLDU~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/5.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "171", "824", "397"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, nous aurons un enfant...", "id": "Di masa depan, kita akan punya anak...", "pt": "NO FUTURO, N\u00d3S TAMB\u00c9M TEREMOS UM FILHO...", "text": "\u00c0 l\u0027avenir, nous aurons un enfant...", "tr": "GELECEKTE B\u0130R \u00c7OCU\u011eUMUZ DA OLACAK..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/6.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "110", "274", "371"], "fr": "Il sera si intelligent et adorable !", "id": "Dia pasti akan pintar dan imut!", "pt": "ELE CERTAMENTE SER\u00c1 INTELIGENTE E ADOR\u00c1VEL!", "text": "Il sera si intelligent et adorable !", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE HEM ZEK\u0130 HEM DE SEV\u0130ML\u0130 OLACAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/7.webp", "translations": [{"bbox": ["779", "102", "963", "308"], "fr": "Imb\u00e9cile...", "id": "Bodoh...", "pt": "IDIOTA...", "text": "Imb\u00e9cile...", "tr": "APTAL..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/8.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "78", "350", "364"], "fr": "Un avenir radieux b\u00e2ti sur la vie des autres...", "id": "Masa depan indah yang dibangun di atas nyawa orang lain.", "pt": "UM FUTURO BRILHANTE CONSTRU\u00cdDO SOBRE A VIDA DE OUTROS.", "text": "Un avenir radieux b\u00e2ti sur la vie des autres...", "tr": "BA\u015eKALARININ HAYATLARIYLA SULANAN G\u00dcZEL B\u0130R GELECEK."}, {"bbox": ["804", "1275", "1018", "1515"], "fr": "N\u0027est qu\u0027une illusion !", "id": "Hanyalah ilusi belaka!", "pt": "N\u00c3O PASSA DE UMA ILUS\u00c3O!", "text": "N\u0027est qu\u0027une illusion !", "tr": "SADECE B\u0130R HAYALDEN \u0130BARET!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/10.webp", "translations": [{"bbox": ["641", "177", "816", "384"], "fr": "Bon sang !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "Bon sang !", "tr": "LANET OLSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/11.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "143", "624", "452"], "fr": "Les monstres s\u00e9vissent \u00e0 Rhode City, mes subordonn\u00e9s sont tu\u00e9s les uns apr\u00e8s les autres...", "id": "Monster merajalela di Kota Lorde, bawahanku terbunuh satu per satu...", "pt": "MONSTROS CAUSAM ESTRAGOS NA CIDADE DE LODE, MEUS SUBORDINADOS S\u00c3O MORTOS UM AP\u00d3S O OUTRO...", "text": "Les monstres s\u00e9vissent \u00e0 Rhode City, mes subordonn\u00e9s sont tu\u00e9s les uns apr\u00e8s les autres...", "tr": "LUODE \u015eEHR\u0130\u0027NDE CANAVARLAR KOL GEZ\u0130YOR, ASTLARIM B\u0130RER B\u0130RER \u00d6LD\u00dcR\u00dcL\u00dcYOR..."}, {"bbox": ["745", "1771", "1066", "1847"], "fr": "Regardez !", "id": "Lihat cepat!", "pt": "OLHE!", "text": "Regardez !", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/12.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "422", "316", "721"], "fr": "Tout \u00e7a \u00e0 cause de votre \u00e9go\u00efsme ! Maudits cr\u00e9tins !", "id": "Semua ini karena keegoisan kalian berdua! Dasar bodoh sialan!", "pt": "TUDO POR CAUSA DO EGO\u00cdSMO DE VOC\u00caS DOIS! SEUS IDIOTAS MALDITOS!", "text": "Tout \u00e7a \u00e0 cause de votre \u00e9go\u00efsme ! Maudits cr\u00e9tins !", "tr": "HEPS\u0130 S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N BENC\u0130LL\u0130\u011e\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN! LANET OLASI APTALLAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/13.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "451", "751", "642"], "fr": "Vous \u00eates en \u00e9tat d\u0027arrestation !", "id": "Kau ditangkap!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PRESA!", "text": "Vous \u00eates en \u00e9tat d\u0027arrestation !", "tr": "TUTUKLANDIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/16.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "208", "438", "352"], "fr": "Madame...", "id": "Nona..", "pt": "SENHORA...", "text": "Madame...", "tr": "HANIMEFEND\u0130.."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/17.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "1462", "298", "1687"], "fr": "Cailina est venue te chercher !", "id": "Kailina datang mencarimu!", "pt": "KAILINA VEIO TE PROCURAR.", "text": "Cailina est venue te chercher !", "tr": "KAILINA SEN\u0130 BULMAYA GELD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/19.webp", "translations": [{"bbox": ["705", "871", "817", "1008"], "fr": " ", "id": "", "pt": "", "text": " ", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/20.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "605", "699", "926"], "fr": "Puisses-tu vivre \u00e9ternellement dans ce cauchemar... C\u0027est ce que tu m\u00e9rites...", "id": "Hiduplah dalam mimpi buruk selamanya... Ini balasan yang pantas kau terima...", "pt": "VIVA ETERNAMENTE EM SEUS PESADELOS... VOC\u00ca MERECE ISSO...", "text": "Puisses-tu vivre \u00e9ternellement dans ce cauchemar... C\u0027est ce que tu m\u00e9rites...", "tr": "SONSUZA DEK KABUSLARIN \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eA... BUNU HAK ETT\u0130N--"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/21.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "224", "542", "530"], "fr": "La femme de Tike ?! Peut-\u00eatre que cette femme pleine de myst\u00e8res est la cl\u00e9 de l\u0027affaire Cailina !", "id": "Istri Tike?! Mungkin wanita penuh kecurigaan ini adalah titik terang dalam kasus Kailina!", "pt": "A ESPOSA DE TICK?! TALVEZ ESTA MULHER SUSPEITA SEJA A CHAVE PARA O CASO KAILINA!", "text": "La femme de Tike ?! Peut-\u00eatre que cette femme pleine de myst\u00e8res est la cl\u00e9 de l\u0027affaire Cailina !", "tr": "TIKE\u0027IN KARISI MI?! BELK\u0130 DE BU \u015e\u00dcPHEL\u0130 KADIN, KAILINA OLAYINDAK\u0130 KIRILMA NOKTASI!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/22.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "331", "911", "689"], "fr": "N\u0027essayez pas de tromper la police avec des mensonges aussi grossiers !", "id": "Jangan harap bisa menipu polisi dengan kebohongan murahan seperti ini!", "pt": "N\u00c3O TENTE ENGANAR A POL\u00cdCIA COM MENTIRAS T\u00c3O MAL FEITAS!", "text": "N\u0027essayez pas de tromper la police avec des mensonges aussi grossiers !", "tr": "B\u00d6YLE BECER\u0130KS\u0130ZCE B\u0130R YALANLA POL\u0130S\u0130 KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eMA!"}, {"bbox": ["381", "1034", "599", "1265"], "fr": "Vous feriez mieux de coop\u00e9rer...", "id": "Sebaiknya kau jujur saja...", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca SE COMPORTAR...", "text": "Vous feriez mieux de coop\u00e9rer...", "tr": "AKILLI OLMAN \u0130Y\u0130 OLUR..."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/23.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "2018", "924", "2268"], "fr": "Nous sommes mari\u00e9s ! Vous pouvez le v\u00e9rifier \u00e0 la mairie !", "id": "Kami sudah menikah! Bisa dicek di balai kota!", "pt": "N\u00d3S NOS CASAMOS! PODE VERIFICAR NA PREFEITURA!", "text": "Nous sommes mari\u00e9s ! Vous pouvez le v\u00e9rifier \u00e0 la mairie !", "tr": "EVLEND\u0130K! BELED\u0130YEDEN KONTROL EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["128", "480", "449", "837"], "fr": "\u00c0 ma connaissance, Tike n\u0027est pas mari\u00e9. Qui \u00eates-vous au juste ?", "id": "Sejauh yang kutahu, Tike sama sekali belum menikah. Sebenarnya kau ini siapa?", "pt": "PELO QUE SEI, TICK NUNCA SE CASOU. QUEM DIABOS \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "\u00c0 ma connaissance, Tike n\u0027est pas mari\u00e9. Qui \u00eates-vous au juste ?", "tr": "B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M KADARIYLA, TIKE H\u0130\u00c7 EVLENMED\u0130. SEN DE K\u0130MS\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/24.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "240", "850", "542"], "fr": "C\u0027est juste que... nous nous sommes mari\u00e9s en secret, sans en informer personne.", "id": "Hanya saja... kami menikah diam-diam, tidak memberitahu siapa pun.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 QUE... N\u00d3S NOS CASAMOS EM SEGREDO, N\u00c3O CONTAMOS A NINGU\u00c9M.", "text": "C\u0027est juste que... nous nous sommes mari\u00e9s en secret, sans en informer personne.", "tr": "SADECE... SADECE G\u0130ZL\u0130CE EVLEND\u0130K, K\u0130MSEYE S\u00d6YLEMED\u0130K."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/25.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "662", "393", "948"], "fr": "Mari\u00e9s en secret ? Savez-vous que Tike a disparu ?", "id": "Menikah diam-diam? Apa kau tahu soal hilangnya Tike?", "pt": "CASAMENTO SECRETO? VOC\u00ca SABE SOBRE O DESAPARECIMENTO DE TICK?", "text": "Mari\u00e9s en secret ? Savez-vous que Tike a disparu ?", "tr": "G\u0130ZL\u0130 EVL\u0130L\u0130K M\u0130? TIKE\u0027IN KAYBOLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["651", "1622", "797", "1780"], "fr": "Je le sais.", "id": "Aku tahu.", "pt": "EU SEI.", "text": "Je le sais.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/26.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "356", "970", "721"], "fr": "Impossible, j\u0027ai ordonn\u00e9 un black-out sur toute information ! Sauf si... c\u0027est vous qui avez enlev\u00e9 Tike !", "id": "Tidak mungkin, aku sudah perintahkan untuk menutup semua informasi! Kecuali kau adalah orang yang menculik Tike!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL, EU ORDENEI QUE TODAS AS NOT\u00cdCIAS FOSSEM BLOQUEADAS! A MENOS QUE VOC\u00ca SEJA A PESSOA QUE SEQUESTROU O TICK!", "text": "Impossible, j\u0027ai ordonn\u00e9 un black-out sur toute information ! Sauf si... c\u0027est vous qui avez enlev\u00e9 Tike !", "tr": "\u0130MKANSIZ, T\u00dcM HABERLER\u0130N ENGELLENMES\u0130 EMR\u0130N\u0130 VERD\u0130M! ME\u011eER TIKE\u0027I KA\u00c7IRAN SEN DE\u011e\u0130LSEN!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/27.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "185", "724", "440"], "fr": "Non ! Ce n\u0027est pas moi ! Je vous en supplie, croyez-moi, vous seul pouvez me sauver !", "id": "Bukan! Bukan aku! Kumohon percayalah padaku, hanya Anda yang bisa menolongku!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O SOU EU! POR FAVOR, ACREDITE EM MIM, S\u00d3 O SENHOR PODE ME SALVAR!", "text": "Non ! Ce n\u0027est pas moi ! Je vous en supplie, croyez-moi, vous seul pouvez me sauver !", "tr": "HAYIR! BEN DE\u011e\u0130L\u0130M! L\u00dcTFEN BANA \u0130NANIN, BEN\u0130 SADECE S\u0130Z KURTARAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["547", "2812", "645", "2922"], "fr": "D\u00e9so...", "id": "Ma...", "pt": "DESCUL...", "text": "D\u00e9so...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN..."}, {"bbox": ["828", "3173", "976", "3323"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e...", "id": "Maaf...", "pt": "DESCULPE...", "text": "D\u00e9sol\u00e9e...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/28.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "1284", "584", "1376"], "fr": " ", "id": "", "pt": "", "text": " ", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["295", "790", "365", "875"], "fr": " ", "id": "", "pt": "", "text": " ", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/29.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "370", "876", "634"], "fr": "Madame... connaissez-vous une certaine Cailina ?", "id": "Nona... apa kau kenal Kailina?", "pt": "SENHORA... VOC\u00ca CONHECE A KAILINA?", "text": "Madame... connaissez-vous une certaine Cailina ?", "tr": "HANIMEFEND\u0130... KAILINA\u0027YI TANIYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["561", "1666", "696", "1819"], "fr": "Hein ?!", "id": "Ah?!", "pt": "[SFX] AH?!", "text": "Hein ?!", "tr": "HA?!"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/30.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "322", "381", "608"], "fr": "Non... Je ne la connais pas ! Je ne la connais pas !", "id": "Tidak... aku tidak kenal dia... aku tidak kenal dia!", "pt": "N\u00c3O... EU N\u00c3O O CONHE\u00c7O... EU N\u00c3O A CONHE\u00c7O!", "text": "Non... Je ne la connais pas ! Je ne la connais pas !", "tr": "HAYIR... ONU TANIMIYORUM! ONU TANIMIYORUM!"}, {"bbox": ["759", "1195", "1013", "1449"], "fr": "Oh ? Puisque vous ne la connaissez pas, alors elle...", "id": "Oh? Karena tidak kenal, lalu dia...", "pt": "OH? J\u00c1 QUE N\u00c3O A CONHECE, ENT\u00c3O ELA...", "text": "Oh ? Puisque vous ne la connaissez pas, alors elle...", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? MADEM TANIMIYORSUN, O ZAMAN O..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/32.webp", "translations": [{"bbox": ["9", "296", "469", "786"], "fr": "[SFX] Waaah ! Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "[SFX] ACK! AH!", "text": "[SFX] Waaah ! Ah !", "tr": "[SFX] AH! AHH! AH!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/33.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "165", "737", "420"], "fr": "Je ne le voulais pas, je voulais juste r\u00e9unir un peu d\u0027argent ! Laissez-moi partir, s\u0027il vous pla\u00eet, laissez-moi partir...", "id": "Aku tidak sengaja, aku hanya ingin mengumpulkan sejumlah uang! Lepaskan aku, lepaskan aku...", "pt": "EU N\u00c3O FIZ POR MAL, S\u00d3 QUERIA JUNTAR UM DINHEIRO! ME POUPE, ME POUPE...", "text": "Je ne le voulais pas, je voulais juste r\u00e9unir un peu d\u0027argent ! Laissez-moi partir, s\u0027il vous pla\u00eet, laissez-moi partir...", "tr": "KASTEN YAPMADIM, SADECE B\u0130RAZ PARA TOPLAMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130M! BIRAKIN BEN\u0130, BIRAKIN BEN\u0130..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/34.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "111", "989", "409"], "fr": "Si vous \u00eates pr\u00eate \u00e0 tout me dire, je peux vous aider...", "id": "Kalau kau mau menceritakan semuanya, aku bisa membantumu...", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVER DISPOSTA A ME CONTAR TUDO, EU POSSO TE AJUDAR...", "text": "Si vous \u00eates pr\u00eate \u00e0 tout me dire, je peux vous aider...", "tr": "E\u011eER BANA HER \u015eEY\u0130 ANLATIRSAN, SANA YARDIM EDEB\u0130L\u0130R\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/35.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "107", "482", "444"], "fr": "Si vous tentez de me cacher quoi que ce soit, je vous livrerai \u00e0 Cailina... et je pense qu\u0027elle en sera ravie.", "id": "Kalau kau mau menyembunyikannya, aku akan menyerahkanmu pada Kailina\u2014kurasa dia akan sangat senang.", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER ESCONDER ALGO, EU TE ENTREGAREI PARA A KAILINA... ACHO QUE ELA FICAR\u00c1 MUITO FELIZ.", "text": "Si vous tentez de me cacher quoi que ce soit, je vous livrerai \u00e0 Cailina... et je pense qu\u0027elle en sera ravie.", "tr": "E\u011eER B\u0130R \u015eEY G\u0130ZLEMEYE \u00c7ALI\u015eIRSAN, SEN\u0130 KAILINA\u0027YA TESL\u0130M EDER\u0130M\u2014\u2014SANIRIM O \u00c7OK MEMNUN OLACAKTIR."}, {"bbox": ["391", "1480", "924", "1744"], "fr": "Je vais parler, je vais tout vous dire ! J\u0027\u00e9tais une servante au \u00ab Masque de Lune \u00bb, c\u0027est l\u00e0 que j\u0027ai connu Cailina !", "id": "Aku akan bicara, aku akan ceritakan semuanya! Aku tadinya pelayan Topeng Bulan, dan di sanalah aku kenal Kailina!", "pt": "EU FALO, EU CONTO TUDO! EU ERA UMA SERVA DA M\u00c1SCARA DA LUA, E FOI L\u00c1 QUE CONHECI A KAILINA!", "text": "Je vais parler, je vais tout vous dire ! J\u0027\u00e9tais une servante au \u00ab Masque de Lune \u00bb, c\u0027est l\u00e0 que j\u0027ai connu Cailina !", "tr": "ANLATACA\u011eIM, HER \u015eEY\u0130 ANLATACA\u011eIM! BEN ASLEN AY MASKES\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R H\u0130ZMET\u00c7\u0130S\u0130YD\u0130M VE KAILINA \u0130LE DE ORADA TANI\u015eTIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/36.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "294", "635", "489"], "fr": "Le \u00ab Masque de Lune \u00bb ?!", "id": "Topeng Bulan?!", "pt": "M\u00c1SCARA DA LUA?!", "text": "Le \u00ab Masque de Lune \u00bb ?!", "tr": "AY MASKES\u0130 M\u0130?!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/37.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "131", "1040", "489"], "fr": "Cailina \u00e9tait diff\u00e9rente de nous. Elle refusait de se r\u00e9signer \u00e0 son sort et cherchait toujours \u00e0 s\u0027\u00e9chapper du \u00ab Masque de Lune \u00bb...", "id": "Kailina berbeda dari kami. Dia tidak mau pasrah pada nasib, selalu berpikir untuk kabur dari Topeng Bulan...", "pt": "KAILINA ERA DIFERENTE DE N\u00d3S. ELA N\u00c3O ACEITAVA SEU DESTINO, SEMPRE PENSANDO EM FUGIR DA M\u00c1SCARA DA LUA...", "text": "Cailina \u00e9tait diff\u00e9rente de nous. Elle refusait de se r\u00e9signer \u00e0 son sort et cherchait toujours \u00e0 s\u0027\u00e9chapper du \u00ab Masque de Lune \u00bb...", "tr": "KAILINA B\u0130ZDEN FARKLIYDI. KADER\u0130NE BOYUN E\u011eMEY\u0130 REDDED\u0130YORDU, HEP AY MASKES\u0130\u0027NDEN KA\u00c7MAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDU..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/38.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "120", "416", "425"], "fr": "M\u00eame si elle \u00e9tait violemment battue chaque fois qu\u0027elle \u00e9tait reprise, elle n\u0027a jamais abandonn\u00e9.", "id": "Meskipun setiap kali tertangkap kembali selalu dipukuli habis-habisan, dia tidak pernah menyerah.", "pt": "MESMO SENDO BRUTALMENTE ESPANCADA CADA VEZ QUE ERA CAPTURADA, ELA NUNCA DESISTIA.", "text": "M\u00eame si elle \u00e9tait violemment battue chaque fois qu\u0027elle \u00e9tait reprise, elle n\u0027a jamais abandonn\u00e9.", "tr": "HER YAKALANIP GER\u0130 GET\u0130R\u0130LD\u0130\u011e\u0130NDE A\u011eIR \u015eEK\u0130LDE D\u00d6V\u00dcLMES\u0130NE RA\u011eMEN, ASLA KOLAYCA PES ETMEZD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/39.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "453", "313", "614"], "fr": "[SFX] Toux... Toux...", "id": "[SFX] Uhuk uhuk...", "pt": "[SFX] COF, COF...", "text": "[SFX] Toux... Toux...", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6..."}, {"bbox": ["661", "861", "772", "1012"], "fr": "[SFX] Toux...", "id": "[SFX] Uhuk...", "pt": "[SFX] COF...", "text": "[SFX] Toux...", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6..."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/40.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "1248", "1055", "1666"], "fr": "Je viens d\u0027entendre le patron dire qu\u0027ils allaient t\u0027ex\u00e9cuter. Va vite t\u0027excuser aupr\u00e8s d\u0027eux et implore leur pardon, tu pourrais peut-\u00eatre sauver ta vie !", "id": "Aku tadi dengar bos bilang mau menghukum mati kau, cepat minta maaf dan mohon ampun pada mereka, mungkin nyawamu masih bisa selamat!", "pt": "OUVI O CHEFE DIZER QUE IAM TE EXECUTAR. APRESSE-SE E PE\u00c7A DESCULPAS, IMPLORE POR SUA VIDA, TALVEZ AINDA CONSIGA SE SALVAR!", "text": "Je viens d\u0027entendre le patron dire qu\u0027ils allaient t\u0027ex\u00e9cuter. Va vite t\u0027excuser aupr\u00e8s d\u0027eux et implore leur pardon, tu pourrais peut-\u00eatre sauver ta vie !", "tr": "AZ \u00d6NCE PATRONUN SEN\u0130 \u0130DAM EDECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM, HEMEN ONLARDAN HATANI KABUL ED\u0130P MERHAMET D\u0130LE, BELK\u0130 HAYATINI KURTARAB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["75", "374", "276", "621"], "fr": "Cailina ! C\u0027est terrible !", "id": "Kailina! Gawat!", "pt": "KAILINA! M\u00c1S NOT\u00cdCIAS!", "text": "Cailina ! C\u0027est terrible !", "tr": "KAILINA! \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["208", "2630", "358", "2836"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9...", "id": "He he...", "pt": "HEH HEH...", "text": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9...", "tr": "HEH HEH..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/41.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "76", "905", "370"], "fr": "Vivre ici comme un chien...", "id": "Hidup seperti anjing di sini...", "pt": "VIVER COMO UM CACHORRO AQUI...", "text": "Vivre ici comme un chien...", "tr": "BURADA B\u0130R K\u00d6PEK G\u0130B\u0130 YA\u015eAMAK..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/42.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "184", "325", "462"], "fr": "Autant mourir et en finir une bonne fois pour toutes !", "id": "Lebih baik mati saja!", "pt": "SERIA MELHOR MORRER!", "text": "Autant mourir et en finir une bonne fois pour toutes !", "tr": "\u00d6LMEK DAHA \u0130Y\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/43.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "348", "383", "637"], "fr": "Je me suis dit qu\u0027elle allait mourir de toute fa\u00e7on,", "id": "Waktu itu aku berpikir dia toh akan mati juga,", "pt": "NAQUELA HORA, PENSEI QUE ELA J\u00c1 ESTAVA CONDENADA \u00c0 MORTE DE QUALQUER MANEIRA,", "text": "Je me suis dit qu\u0027elle allait mourir de toute fa\u00e7on,", "tr": "O ZAMANLAR, ONUN NASIL OLSA \u00d6LECEK B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM,"}, {"bbox": ["687", "1375", "973", "1693"], "fr": "Alors j\u0027allais utiliser sa mort pour me trouver une issue !", "id": "Aku akan memanfaatkan kematiannya untuk mencari jalan hidup bagi diriku!", "pt": "EU USARIA A MORTE DELA PARA CONSEGUIR UMA CHANCE DE SOBREVIVER!", "text": "Alors j\u0027allais utiliser sa mort pour me trouver une issue !", "tr": "ONUN \u00d6L\u00dcM\u00dcN\u00dc KEND\u0130ME B\u0130R KA\u00c7I\u015e YOLU A\u00c7MAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANACAKTIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/44.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "917", "611", "1152"], "fr": "Cette nuit-l\u00e0...", "id": "Malam itu...", "pt": "NAQUELA NOITE...", "text": "Cette nuit-l\u00e0...", "tr": "O GECE..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/45.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "314", "341", "564"], "fr": "J\u0027ai drogu\u00e9 le d\u00eener du garde,", "id": "Aku memasukkan obat ke dalam makan malam penjaga,", "pt": "EU DROGUEI O JANTAR DO GUARDA,", "text": "J\u0027ai drogu\u00e9 le d\u00eener du garde,", "tr": "N\u00d6BET\u00c7\u0130N\u0130N AK\u015eAM YEME\u011e\u0130NE \u0130LA\u00c7 KOYDUM,"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/46.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "670", "1023", "1049"], "fr": "Puis j\u0027ai discr\u00e8tement jet\u00e9 un double des cl\u00e9s dans sa cellule, aidant Cailina \u00e0 s\u0027enfuir en secret.", "id": "Lalu diam-diam melemparkan kunci yang sudah disiapkan ke dalam penjara bawah tanah, secara rahasia membantu Kailina kabur.", "pt": "E ENT\u00c3O, SECRETAMENTE, JOGUEI A CHAVE COPIADA NA MASMORRA, AJUDANDO KAILINA A FUGIR EM SEGREDO.", "text": "Puis j\u0027ai discr\u00e8tement jet\u00e9 un double des cl\u00e9s dans sa cellule, aidant Cailina \u00e0 s\u0027enfuir en secret.", "tr": "SONRA HAZIRLADI\u011eIM ANAHTARI G\u0130ZL\u0130CE Z\u0130NDANA ATTIM VE KAILINA\u0027NIN KA\u00c7MASINA G\u0130ZL\u0130CE YARDIM ETT\u0130M."}, {"bbox": ["135", "1879", "398", "2179"], "fr": "Elle a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027enfuir jusqu\u0027au commissariat pour chercher de l\u0027aide, et ensuite...", "id": "Dia berhasil kabur ke kantor polisi untuk mencari bantuan, lalu...", "pt": "ELA CONSEGUIU FUGIR PARA A DELEGACIA TENTANDO PEDIR AJUDA, E ENT\u00c3O...", "text": "Elle a r\u00e9ussi \u00e0 s\u0027enfuir jusqu\u0027au commissariat pour chercher de l\u0027aide, et ensuite...", "tr": "BA\u015eARIYLA KARAKOLA KA\u00c7TI VE YARDIM \u0130STEMEYE \u00c7ALI\u015eTI, SONRA..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/47.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "92", "525", "443"], "fr": "Comme je l\u0027avais pr\u00e9vu, Tike a imm\u00e9diatement saisi cette occasion qui devait me permettre de m\u0027en sortir,", "id": "Tike, seperti yang kuduga, langsung memanfaatkan kesempatan ini untuk menolongku keluar,", "pt": "TICK, COMO EU ESPERAVA, AGARROU IMEDIATAMENTE ESTA OPORTUNIDADE PARA ME TIRAR DE L\u00c1.", "text": "Comme je l\u0027avais pr\u00e9vu, Tike a imm\u00e9diatement saisi cette occasion qui devait me permettre de m\u0027en sortir,", "tr": "TIKE, BEKLED\u0130\u011e\u0130M G\u0130B\u0130, BEN\u0130 KURTARMA FIRSATINI ANINDA YAKALADI."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/48.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "650", "973", "949"], "fr": "et a secr\u00e8tement inform\u00e9 le patron de la fuite de Cailina !", "id": "dia diam-diam memberitahukan kabar kaburnya Kailina kepada bos!", "pt": "ELE CONTOU SECRETAMENTE AO CHEFE SOBRE A FUGA DE KAILINA!", "text": "et a secr\u00e8tement inform\u00e9 le patron de la fuite de Cailina !", "tr": "G\u0130ZL\u0130CE KAILINA\u0027NIN KA\u00c7TI\u011eI HABER\u0130N\u0130 PATRONA S\u00d6YLED\u0130!"}, {"bbox": ["376", "1106", "1051", "1171"], "fr": "", "id": "DILARANG MENYALIN TANPA IZIN. JIKA KETAHUAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O SEM PERMISS\u00c3O. CASO SEJA DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "", "tr": "\u0130Z\u0130NS\u0130Z \u00c7O\u011eALTILAMAZ. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/49.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1126", "814", "2098"], "fr": "A. Faux, un stratag\u00e8me du Veilleur de Nuit. B. Pour que personne ne le sache... C. T\u00f4t ou tard, le bien et le mal ont leur r\u00e9tribution. D. C\u0027est purement psychologique pour elle. E. L\u0027esprit mal\u00e9fique est d\u00e9j\u00e0 cach\u00e9 derri\u00e8re ; Jason choisit d\u0027ignorer.", "id": "A. PALSU, ITU HANYA TRIK DARI PENJAGA MALAM.\nB. KALAU TIDAK MAU ORANG TAHU, JANGAN DILAKUKAN.\nC. PERBUATAN BAIK DAN JAHAT PASTI ADA BALASANNYA.\nD. ITU HANYA EFEK PSIKOLOGISNYA.\nE. ROH JAHAT SUDAH BERSEMBUNYI DI BELAKANG, JASON MEMILIH UNTUK TIDAK MELIHATNYA.", "pt": "A. FALSO, UM TRUQUE DO VIGILANTE NOTURNO. B. SE N\u00c3O QUER QUE NINGU\u00c9M SAIBA... C. O BEM E O MAL SEMPRE T\u00caM SUAS RECOMPENSAS. D. \u00c9 APENAS PSICOL\u00d3GICO. E. O ESP\u00cdRITO MALIGNO J\u00c1 EST\u00c1 ESCONDIDO ATR\u00c1S. JASON ESCOLHE IGNORAR.", "text": "A. Faux, un stratag\u00e8me du Veilleur de Nuit. B. Pour que personne ne le sache... C. T\u00f4t ou tard, le bien et le mal ont leur r\u00e9tribution. D. C\u0027est purement psychologique pour elle. E. L\u0027esprit mal\u00e9fique est d\u00e9j\u00e0 cach\u00e9 derri\u00e8re ; Jason choisit d\u0027ignorer.", "tr": "A. SAHTE, GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R OYUNU B. K\u0130MSEN\u0130N B\u0130LMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORSAN... C. \u0130Y\u0130L\u0130K DE K\u00d6T\u00dcL\u00dcK DE SONUNDA KAR\u015eILI\u011eINI BULUR D. O SADECE PS\u0130KOLOJ\u0130K B\u0130R ETK\u0130 E. K\u00d6T\u00dc RUH \u00c7OKTAN ARKASINDA SAKLANIYOR, JASON G\u00d6RMEZDEN GELMEY\u0130 SE\u00c7\u0130YOR"}, {"bbox": ["46", "945", "1020", "1535"], "fr": "Question : L\u0027esprit vengeur de Cailina est-il vraiment venu chercher Tike ?", "id": "TANYA: APAKAH ARWAH PENASARAN KAITLYN BENAR-BENAR DATANG MENCARI TIKE?", "pt": "PERGUNTA: O FANTASMA VINGATIVO DE KAITLIN REALMENTE VEIO PROCURAR TICK?", "text": "Question : L\u0027esprit vengeur de Cailina est-il vraiment venu chercher Tike ?", "tr": "SORU: KAILINA\u0027NIN \u0130NT\u0130KAMCI RUHU GER\u00c7EKTEN TIKE\u0027I BULMAYA GELD\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["321", "14", "731", "165"], "fr": "Moment d\u0027interaction", "id": "WAKTU INTERAKSI", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "Moment d\u0027interaction", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI"}, {"bbox": ["56", "1223", "835", "2105"], "fr": "A. Faux, un stratag\u00e8me du Veilleur de Nuit. B. Pour que personne ne le sache... C. T\u00f4t ou tard, le bien et le mal ont leur r\u00e9tribution. D. C\u0027est purement psychologique pour elle. E. L\u0027esprit mal\u00e9fique est d\u00e9j\u00e0 cach\u00e9 derri\u00e8re ; Jason choisit d\u0027ignorer.", "id": "A. PALSU, ITU HANYA TRIK DARI PENJAGA MALAM.\nB. KALAU TIDAK MAU ORANG TAHU, JANGAN DILAKUKAN.\nC. PERBUATAN BAIK DAN JAHAT PASTI ADA BALASANNYA.\nD. ITU HANYA EFEK PSIKOLOGISNYA.\nE. ROH JAHAT SUDAH BERSEMBUNYI DI BELAKANG, JASON MEMILIH UNTUK TIDAK MELIHATNYA.", "pt": "A. FALSO, UM TRUQUE DO VIGILANTE NOTURNO. B. SE N\u00c3O QUER QUE NINGU\u00c9M SAIBA... C. O BEM E O MAL SEMPRE T\u00caM SUAS RECOMPENSAS. D. \u00c9 APENAS PSICOL\u00d3GICO. E. O ESP\u00cdRITO MALIGNO J\u00c1 EST\u00c1 ESCONDIDO ATR\u00c1S. JASON ESCOLHE IGNORAR.", "text": "A. Faux, un stratag\u00e8me du Veilleur de Nuit. B. Pour que personne ne le sache... C. T\u00f4t ou tard, le bien et le mal ont leur r\u00e9tribution. D. C\u0027est purement psychologique pour elle. E. L\u0027esprit mal\u00e9fique est d\u00e9j\u00e0 cach\u00e9 derri\u00e8re ; Jason choisit d\u0027ignorer.", "tr": "A. SAHTE, GECE BEK\u00c7\u0130S\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R OYUNU B. K\u0130MSEN\u0130N B\u0130LMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORSAN... C. \u0130Y\u0130L\u0130K DE K\u00d6T\u00dcL\u00dcK DE SONUNDA KAR\u015eILI\u011eINI BULUR D. O SADECE PS\u0130KOLOJ\u0130K B\u0130R ETK\u0130 E. K\u00d6T\u00dc RUH \u00c7OKTAN ARKASINDA SAKLANIYOR, JASON G\u00d6RMEZDEN GELMEY\u0130 SE\u00c7\u0130YOR"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/50.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "1340", "978", "1560"], "fr": "Une nourriture dont on ne voit pas la forme n\u0027a peut-\u00eatre pas tr\u00e8s bon go\u00fbt ?", "id": "MAKANAN YANG TIDAK TERLIHAT BENTUKNYA SEPERTINYA RASANYA JUGA TIDAK AKAN ENAK?", "pt": "COMIDA SEM FORMA VIS\u00cdVEL PARECE N\u00c3O TER UM SABOR MUITO BOM?", "text": "Une nourriture dont on ne voit pas la forme n\u0027a peut-\u00eatre pas tr\u00e8s bon go\u00fbt ?", "tr": "\u015eEKL\u0130 G\u00d6R\u00dcNMEYEN Y\u0130YECEKLER\u0130N TADI DA PEK \u0130Y\u0130 OLMAZ MI ACABA?"}, {"bbox": ["141", "25", "938", "389"], "fr": "GUIDE ILLUSTR\u00c9 DES INGR\u00c9DIENTS", "id": "SELAMAT BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR: 936944072. BERMAIN BERSAMA MAOSHU XIAOYEJIANG! ENSIKLOPEDIA BAHAN MAKANAN", "pt": "DIVIRTA-SE COM O TIO GATO LANCHE DA MEIA-NOITE! GUIA DE INGREDIENTES", "text": "GUIDE ILLUSTR\u00c9 DES INGR\u00c9DIENTS", "tr": "Y\u0130YECEK MALZEMELER\u0130 REHBER\u0130"}, {"bbox": ["141", "25", "937", "388"], "fr": "GUIDE ILLUSTR\u00c9 DES INGR\u00c9DIENTS", "id": "SELAMAT BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR: 936944072. BERMAIN BERSAMA MAOSHU XIAOYEJIANG! ENSIKLOPEDIA BAHAN MAKANAN", "pt": "DIVIRTA-SE COM O TIO GATO LANCHE DA MEIA-NOITE! GUIA DE INGREDIENTES", "text": "GUIDE ILLUSTR\u00c9 DES INGR\u00c9DIENTS", "tr": "Y\u0130YECEK MALZEMELER\u0130 REHBER\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 1205, "img_url": "snowmtl.ru/latest/manual-of-hunting-and-cooking-demon/23/51.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "434", "705", "598"], "fr": "Soutenez avec un triple combo ! Sati\u00e9t\u00e9 +1", "id": "DUKUNG DENGAN TRIPLE ACTION! TINGKAT KENYANG +1", "pt": "APOIE COM UM COMBO TRIPLO! SACIEDADE +1", "text": "Soutenez avec un triple combo ! Sati\u00e9t\u00e9 +1", "tr": "DESTEK \u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc \u0130\u00c7\u0130N TOKLUK +1"}, {"bbox": ["460", "785", "643", "868"], "fr": "COMENTEZ !", "id": "MINTA KOMENTAR", "pt": "POR FAVOR, COMENTEM", "text": "COMENTEZ !", "tr": "L\u00dcTFEN YORUM YAPIN"}], "width": 1080}]
Manhua